Black & Decker TRl17 El manual del propietario

Categoría
Cortasetos eléctricos
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

PODADORA DE SETOS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
IVlodelo N° TRl16, TRl17
LEA EL MANUAL ANTES DE DEVOLVER
ESTE PRODUCTO POR CUALQUIER
MOTJVO:
Si tiene una consulta o algQn inconveniente con su producto
Black & Decker, visite
HTTP://WWW.BLACKANDDECKER.COM/INSTANTANSWERS
para obtener respuestas instant&neas las 24 horas det dia.
Si no encuentra la respuesta o no tiene acceso a Internet, Ilame al
1-800-544-6986 de lunes a viernes de 8 a.m. a 5 p.m. hora det Este
para hablar con un agente. Cuando tlame, tenga a mano et nOmero
de catatogo.
19
INFORIVlACION CLAVE QUE DEBE SABER
- Para asegurarse de que el cable de extension no se vaya
a soltar, ver Figura C para su acople apropiado.
- Para operar el cortacerco, primero tire del boton de
seguridad hacia atr&s (vet Figura D) y luego apriete el
accionador.
Normas de seguridad: Definiciones ........................................ 20
Advertencias generates de seguridad ..................................... 20
Normas de seguridad para et podadora de setos .................... 22
Cables protongadores .............................................................. 23
Componentes ........................................................................... 24
Instrucciones de ensamblaje ................................................... 24
Instrucciones de operacion ...................................................... 25
Instrucciones de poda .............................................................. 25
Mantenimiento ......................................................................... 26
Accesorios .............................................................................. 26
Informacion de mantenimiento ............................................... 27
Garantia completa de dos a_os para uso domestico ............. 27
Deteccion de probtemas .......................................................... 28
PAUTAS DE SEGURIDAD/DEFINICIONES
Es importante que lea y comprenda este manual. La informacion
que contiene s.erelaciona con la proteccion de SU SEGURIDAD y
la PREVENCION DE PROBLEMAS. Los simbolos que siguen se
utitizan para ayudarlo a reconocer esta informaci6n.
Z_PELIGRO: indica una situacion de peligro inminente que, si no se
evita, provocar& la muerte o lesiones graves.
ADVERTENCIA: indica una situacion de peligro potencial que,
si no se evita, provocarb, la muerte o lesiones graves.
Z_PR ECAUOION: indica una situacion de peligro potencial que, si
no se evita, provocara, lesiones leves o moderadas.
AVJSO: utilizado sin el simbolo de alerta de seguridad indica una
situacion de petigro potencial que, si no se evita, puede provocar da_os
en la propiedad.
z_ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de segurJdad
e Jnstrucciones El incumplimiento de las advertencias e
instrucciones puede provocar descargas etectricas, incendios o
lesiones graves.
Conserve todas las advertencias e instrucciones para
futuras consultas.
El termino "herramienta electrica" incluido en las
advertencias hace referencia alas herramientas electricas
operadas con corriente (con cable electrico) o alas
herramientas electricas operadas con baterias
(inal&mbricas).
2O
1) Seguridad en el _rea de trabajo
a) Mantenga el _rea de trabajo limpia y bien iluminada. Las
areas abarrotadas y oscuras propician accidentes.
b) No opere herramientas el_ctricas en atm6sferas
exptosivas, como ambientes donde se encuentran
liquidos, gases o potvo inflamables. Las herramientas
electricas originan chispas que pueden encender el polvo o los
vapores.
c) Mantenga a los ni_os y espectadores alejados de la
herramienta el_ctrica en funcionamiento. Las distracciones
pueden provocar la perdida de control.
2) Seguddad el_ctrica
a) Los enchufes de la herramienta el_ctrica deben adaptarse
al tomacorriente. Nunca modifique el enchufe de ninguna
manera. No utilice ning_n enchufe adaptador con
herramientas el_ctricas con conexion a tierra. Los enchufes
no modificados y que se adaptan a los tomacorrientes
reduciran el riesgo de descarga electrica.
b) Evite el contacto corporal con superficies puestas a tierra,
como pot ejemplo tuberias, radiadores, tangos y
refrigeradores. Existe mayor riesgo de descarga electrica si
su cuerpo esta puesto a tierra.
c) No exponga las herramientas el_ctricas a la Iluvia o a
condiciones de humedad. Si ingresa agua a una herramienta
electrica, aumentara el riesgo de descarga electrica.
d) No maltrate al cable. Nunca utilice el cable para
transportar, tirar o desenchufar la herramienta el_ctrica.
Mantenga el cable lejos del calor, aceite, bordes afitados o
piezas m6viles. Los cables dadados o enredados aumentan
el riesgo de descarga electrica.
e) Al operar una herramienta el_ctrica en el exterior, utilice
un cable prolongador adecuado para tal uso. Utilice un
cable adecuado para uso en exteriores a fin de reducir el
riesgo de descarga electrica.
f) Si el uso de una herramienta el_ctrica en un lugar h_medo
es imposible de evitar, utilice un suministro protegido con
21
un interruptor de circuito pot falla a tierra (GFCl). El uso de
un GFCI reduce el riesgo de descargas electricas.
g) Se recomienda un GFCI con una corriente de disparo de 30 mA
o menos.
3) Seguridad personal
a) Permanezca alerta, controle Io que esta haciendo y utiHce
el sentido com_n cuando emplee una herramienta
el_ctrica. No utilice una herramienta electrica siesta cansado
o bajo el efecto de drogas, alcohol o medicamentos. Un
momento de descuido mientras se opera una herramienta
electrica puede provocar lesiones personales graves.
b) Utilice equipos de protecci6n personal. Siempre utilice
protecci6n para los ojos. En /as condiciones adecuadas, el
uso de equipos de proteccion, como mascaras para polvo,
calzado de seguridad anfideslizante, cascos o proteccion
audifiva, reducira las lesiones personales.
c) Evite el encendido pot accidente. Aseg_rese de que el
interruptor est_ en la posicibn de apagado antes de
conectarlo a la fuente de energia o paquete de baterias, o
antes de levantar o transportar la herramienta. Transportar
herramientas electricas con el dedo apoyado en el interruptor
o enchufar herramientas electricas con el interruptor en la
posicion de encendido puede propiciar accidentes.
d) Retire las clavijas de ajuste o Ilaves de tuercas antes de
encender la herramienta el_ctrica. Una Ilave de tuercas o
una clavija de ajuste que se deje conectada a una pieza
giratoria de la herramienta electrica pueden provocar lesiones
personales.
e) No se estire. Conserve el equilibrio adecuado y
mant_ngase parado correctamente en todo momento.
Esto permite un mejor control de la herramienta electrica en
situaciones inesperadas.
f) Use la vestimenta adecuada. No use ropas hotgadas ni
joyas. Mantenga el cabello, la ropa y Dosguantes alejados
de las piezas en movimiento. Las ropas holgadas, lasjoyas
o el cabello largo pueden quedar atrapados en las piezas en
movimiento.
g) Si se suministran dispositivos para la conexi6n de
accesorios con fines de recoleccibn y extracci6n de
polvo, aseg_rese de que est_n conectados y que se
utilicen correctamente. El uso de dispositivos de recoleccion
de polvo puede reducir los peligros relacionados con el polvo.
4) Uso y mantenimiento de la herramienta el_ctrica
a) No fuerce la herramienta el_ctrica. Utilice la herramienta
el_ctrica correcta para el trabajo que realizar_. La
herramienta electrica correcta hara el trabajo mejor y mas
seguro a la velocidad para la que fue disedada.
b) No utilice la herramienta el_ctrica si no puede encenderla
o apagarla con el interruptor. Toda herramienta electrica que
no puede set controlada mediante el interruptor es peligrosa y
debe set reparada.
c) Desconecte el enchufe de la fuente de energia y/o el
paquete de baterias de la herramienta el_ctrica antes de
realizar ajustes, cambiar accesorios o almacenar
herramientas et_ctricas. Estas medidas de seguridad
preventivas reducen el riesgo de encender la herramienta
electrica en forma accidental
d) Guarde las herramientas el_ctricas que no est&n en uso
fuera del alcance de los nifios y no permite que otras
personas no familiarizadas con ella o con estas instrucciones
operen la herramienta. Las herramientas electricas son
peligrosas en /as manos de usuarios no entrenados.
e) Mantenimiento de tas herramientas el_ctricas. Controle
que no haya piezas m6viles real alineadas o trabadas,
piezas rotas y toda otra situaci6n que pueda afectar el
funcionamiento de tas herramientas el_ctricas. Si
encuentra dahos, haga reparar la herramienta el_ctrica
antes de utilizarta. Se producen muchos accidentes a causa
de/as herramientas electricas que carecen de un
mantenimiento adecuado.
f) Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. Las
herramientas de corte con mantenimiento adecuado, con los
bordes de corte afilados son menos propensas a trabarse y
son mas faciles de controlar.
22
g) Utilice la herramienta el_ctrica, los accesorios y las
brocas de la herramienta, etc. de acuerdo con estas
instrucciones y teniendo en cuenta las condiciones de
trabajo y el trabajo que debe realizarse. El uso de la
herramienta electrica para operaciones diferentes de aquellas
para /as que fue disedada podria originar una situacion
peligrosa.
5) IVlantenimiento
a) Haga que una persona de reparaciones calificada realice
el mantenimiento de su herramienta el_ctrica y utilice
piezas de repuesto id_nticas solamente. Esto garantizara la
seguridad de la herramienta electrica.
Utilice ambas manos al operar el cortasetos. Si utiHza una
sola mano podria perder el control y provocar graves lesiones
personales.
Mantenga todas las partes det cuerpo alejadas de la hoja
cortadora. No retire el material cortado ni sostenga el material
que va a cortar mientras las hojas est&n en movimiento.
Aseg_rese de que el interruptor est_ apagado al retirar
material atascado. Despu_s de apagar la herramienta las
hojas contin_an movi_ndose durante unos momentos. Un
momento de descuido a/ operar el cortasetos podria provocar
graves/esiones persona/es.
Transporte el cortasetos sosteni_ndolo por el mango con la
hoja cortadora inm6viL Coloque siempre la cubierta del
dispositivo de torte al transportar o guardar el cortasetos.
Una correcta manipulacion de/cortasetos reducira la posibilidad
de lesiones personales provocadas per/as hojas cortadoras.
$ostenga la herramienta el_ctrica Emicamente por las
superficies de agarre aisladas, ya que la hoja de torte podria
entrar en contacto con cables el_ctricos ocultos o con su
propio cable. El contacto de/as hojas de corte con un cable con
corrienteelectricapuedeprovocarquelaspartesmetalicas
expuestasdelaherramientaelectricatambienconduzcanla
corrienteyqueeloperadorsufraunadescargaelectrica.
Mantenga el cable alejado del _rea de corte. Durante el
funcionamiento el cable puede estar oculto entre los arbustos y la
hoja podria cortarlo accidentalmente.
Z_PELIGRO: Mantenga las manos alejadas de la hoja. El
contacto con la hoja provocara graves lesiones personales.
Z_ADVERTENClA: El polvo creado por este producto
contiene sustancias quimicas reconocidas por el Estado de
California como causantes de c&ncer, defectos de nacimiento u
otros problemas reproductivos. Algunos ejemplos de estas
sustancias quimicas son:
• compuestos en fertitizantes
• compuestos en insecticidas, herbicidas y pesticidas
• arsenico y cromo de madera con tratamiento quimico
Para reducir su exposicion a estos productos quimicos, use equipo
de seguridad aprobado, como mb.scaras para potvo que estan
dise_adas especialmente para fittrar las particulas microsc6picas.
La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes simbolos.
V .............. voltios A ............ amperios
Hz ............ hertz W ............ vatios
min ............ minutos * .......... corriente alterna
- - -. ......... corriente continua no ............ no velocidad sin
carga
[] .............. Construccion de clase II @ ........ terminal a tierra
............simbolo de alerta de .../min ......revoluciones o
seguridad reciprocidad por minuto
Utilice un cable adecuado para uso en exteriores a fin de reducir et
riesgo de descarga electrica. Cuando utitice un cable prolongador,
asegQrese de que tenga la capacidad para conducir la corriente
que su producto exige. Un cable de menor capacidad provocar&
una disminucion en el voltaje de la linea que producirb, perdida de
potencia y sobrecalentamiento. La siguiente tabla muestra la
medida correcta que debe utitizar segQn la longitud det cable y ta
capacidad nominal en amperios indicada en la placa. En caso de
duda, utitice el calibre inmediatamente superior. Cuanto menor es
et nQmero de calibre, mas grueso es et cable.
Calibre mJnimo para cables de extensi6n
Volts
120V
240V
Longitud total del cable en pies
0-25 26-50 51-100 101-150
(0-7,6m) (7,6-15,2m) (15,2-30,4m) (30,4-45,7m)
0-50 51-100 101-200 201-300
(0-15,2m) (15,2-30,4m)(30,4-60,9m) (60,9-91,4m)
Amperaje
M&sde No m&sde
0 6 18
6 10 18
10 12 16
12 16 14
American Wire Gage
16 16 14
16 14 12
16 14 12
12 No serecomienda
23
1. Hoja
2. Protector
3. Palanca det interruptor
4. Boton de btoqueo
5. Interruptor de gatillo
6. Mango interruptor
7. Dispositivo de
retencion del cable
HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA EL MONTAJE (NO
INCLUIDAS):
- Destornitlador Phillips
INSTALACION DEL PROTECTOR EN EL CORTASETOS
Z_AOVERTENCIA: Utilice el cortasetos _nicamente con el
protector debidamente instalado. El uso det cortasetos sin el
protector correcto provisto puede provocar graves lesiones
personales.
Et cortasetos se envia con
el protector sin instalar. Para
instalar el protector:
Coloque et protector en su
lugar como se muestra en
la Figura A.
Inserte los torniltos de
cabeza Phillips en los
orificios que se encuentran
en el costado del protector
y ajOstelos firmemente
como se muestra en la
Figura B.
CONEXION DE UN CABLE PROLONGADOR AL CORTASETOS
La palanca del interruptor tiene incorporado un retenedor para
cable protongador que
evita que ta herramienta se
desenchufe.
Para utilizar esta .....", /
caracteristica, doble et
cable prolongador a
aproximadamente 203 mm
(8 pulgadas) det extremo e
inserteto en la ranura que
se encuentra en la parte
posterior del b.rea det mango. Enganche et lazo que se formo at
doblar et cable en la lengOeta del retenedor para cable como se
muestra en ta Figura C. Hale et cable suavemente para asegurar
que este firmemente retenido en la cubierta del cortasetos.
Enchufe el extremo det receptaculo det cable prolongador en las
patas del enchufe det cortasetos.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO
24
PARA ENCENDER LA HERRAMIENTA
Para encender la herramienta,
deslice hacia atra.s et boton de
btoqueo como se muestra en la
Figura D y oprima et interruptor de
gatillo. Una vez que la unidad este
funcionando, puede soltar el boton
de bloqueo. Para mantener la unidad
funcionando, debe mantener
oprimido et gatillo. Para apagar la
herramienta, suette et gatilto.
', \\
_:::CT[
INSTRUCClONES PARA CORTAR CERCOS
1. CABLE DE EXTENSIION - (Figura E)
Mantenga siempre el cable de
extension detrb.s del cortacerco y
alejado de la operacion de corte. No
Iodeje nunca sobre un cerco que se
esta cortando. Si usted corta o dafia
et cable, desconectelo del
tomacorriente inmediatamente,
antes de inspeccionar o reparar.
2. POSICION DE TRABAJO -
Mantenga la pisada firme y el
balance apropiado todo et tiempo y
no se extralimite. Use proteccion
para los ojos, catzado protector
antirresbalante y guantes de goma
mientras corta. Mantenga la herramienta firmemente con ambas
manos y PRENDA la herramienta. Siempre sostenga la podadora,
como se muestra en la Figura E, con una mano en et mango del
interruptor y una mano en et estribo de suspension. Nunca sujete
la herramientaporel protegehoja.
3. CORTE DE NUEVA VEGETACION - (Figura F) -
Lo m&s efectivo es un movimiento de
barrido amplio, con los dientes de la
hoja avanzando a traves de las
ramitas. Una inclinacion leve de ta
hoja, en direccion det movimiento, da
et mejor resultado al cortar.
Z_PRECAUCION: Noutilice la
podadora para cortar tatlos de mb.s de 19
mm (3/4 pulgada). Use la podadora solo
para cortar los arbustos comunes
alrededor de casas y edificios.
4. CERCOS NIVELADOS (Figura G) -
Para obtener cercos perfectamente
nivetados, se puede montar un cordel a
Io Largodel cerco y usar este como guia.
5. CORTE LATERAL (Figura H) -
Comience por la parte inferior, y vaya
ascendiendo con movimiento de
barrido.
25
©
Z_ADVERTENClA: PARA PROTEGERSE CONTRA
LESIONES, OBSERVE LO SIGUIENTE:
LEA EL MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE USAR LA
PODADORA, CONSERVE EL MANUAL.
COMPRUEBE SI EXISTEN OBJETOS EXTRANOS EN EL SETO
COMO CABLES O CERCOS ANTES DE CADA USO.
MANTENGA LAS MANOS ALEJADAS DE LAS HOJAS.
CONSERVE LAS MANOS EN LOS MANGOS. NO SE SOBRE
EXTIENDA.
/_ PRECAUCION: LA CUCHILLA GIRA DESPUES DE
APAGAR LA PODADORA.
NO SE UTILICE EN CONDICIONES DE MUCHA HUMEDAD.
NO SE UTILICE CON LUNA EXTENSION DANADA.
NO SE DESCONECTE NI SE GUARDE CON EL
INTERRUPTOR ASEGURADO EN POSICION DE ENCENDIDO.
z_ PELIGRO: MANTENGA LAS MANOS ALEJADAS DE LAS
HOJAS.
/k PRECAUCI()N: LA CUCHILLA GIRA DESPUES DE APAGAR
LA PODADORA.
/_ ADVERTENClA: Quite el cable
prolongador del cortasetos antes de reatizar
tareas de mantenimiento, limpieza o extraccion de
materiales del artefacto de jardineria.
Las hojas de corte est&n hechas de acero
templado de gran calidad y no requieren ser
afiladas si se les da un empleo normal. Sin
embargo, si golpea accidentalmente (fig. I) una
cerca de alambre, piedras, vidrios u otros objetos
de dureza similar, la hojas pueden resultar con
metlas.
No hay necesidad de eliminar las melladuras mientras no interfieran
con el movimiento de las hojas. En caso que interfiera, desenchufe
et cable y utilice una lima de dientes finos o una piedra de afitar
para etiminar la muesca. Si accidentalmente suelta la cortasetos,
revisela con cuidado en busca de datos. Si la hoja se dobla, se
cuartea la cubierta o se rompen el asa o la emputadura, o si
encuentra alguna otra condicion que afecte la operacion de la
podadora, Ileve la unidad a su Centro de Servicio Black & Decker
para que la reparen antes de volverla a utitizar.
Los fertilizantes y otros productos quimicos para jardineria
contienen agentes que aceteran la corrosion en los metales. No
guarde la herramienta en lugares adyacentes a fertitizantes u otros
productos quimicos.
Para limpiar la unidad, utilice Onicamente jabon suave y un patio
hOmedo. Nunca permita que se introduzcan tiquidos en ta
herramienta, ni sumerja ninguna parte de ella en ningen liquido.
Puede evitar que se oxiden las hojas apticb.ndoles una pelicula de
aceite liviano para m&quinas despues de limpiarlas.
Z_ADVERTENClA: NO utilice la podadora de setos con
ningOn tipo de accesorio o suplemento. Usarla de esa manera
puede ser petigroso.
26
Todos los Centros de servicio de Black & Decker cuentan con
personal attamente capacitado dispuesto a brindar a todos los
ctientes un servicio eficiente y confiable en la reparacion de
herramientas electricas. Si necesita consejo tecnico, reparaciones
o piezas de repuesto originales de f#.brica, pongase en contacto
con el centro de servicio de Black & Decker m&s cercano a su
domicilio. Para ubicar su centro de servicio local, consulte la
seccion "Herramientas etectricas" (Tools-Electric) de las paginas
amaritlas, Ilame at 1-800-544-6986 o visite nuestro sitio
www.blackanddecker, com,
Black & Decker (Estados Unidos) Inc. ofrece una garantia de dos
a_os por cuatquier defecto det material o de fabricacion de este
producto. El producto defectuoso se reparara o reemplazara, sin
costo alguno de dos maneras.
Lo primero es devolver el producto at comerciante minorista que se
Iovendi6 (siempre y cuando ta tienda sea un comerciante minorista
participante). Las devotuciones deben realizarse conforme a la
politica de devotucion del comercio (generalmente, entre 30 y 90
dias posteriores a la venta). Le pueden soticitar comprobante de
compra. Consulte en et comercio acerca de la politica especial sobre
devotuciones una vez excedido et plazo establecido.
La segunda opcion es tlevar o enviar et producto (con flete pago) a
un Centro de servicio propio o autorizado de Black & Decker para su
reparacion o reemplazo segQn nuestro criterio. Le pueden soticitar el
comprobante de compra. Los Centros de servicio autorizados y de
propiedad de Black & Decker se detatlan en la seccion
"Herramientas etectricas" (Tools-Electric) de las paginas amarillas de
la guia tetef6nica.
Esta garantia no se extiende a los accesorios. Esta garantia le
concede derechos legales especificos; usted puede tener otros
derechos que pueden variar segQn el estado o la provincia. Si tiene
alguna pregunta, comuniquese con el gerente det Centro de servicio
de Black & Decker de su zona. Este producto no esta. dise_ado para
uso comercial.
AMERICA LATINA: esta garantia no se aplica a los productos que
se venden en America Latina. Para los productos que se venden en
America Latina, debe consultar la informacion de la garantia
especifica del pais que viene en el empaque, Ilamar a la compadia
local o visitar el sitio Web a fin de obtener esa informacion.
27
Causa posible
• Hojas secas u oxidadas.
• Hojas o soporte para hojas dobtados.
• Dientes dobtados o dafiados.
• Pernos de la hoja sueltos.
• Bloqueo no esta totalmente accionado.
• Cable desenchufado.
Problema
• Hojas que funcionan con lentitud,
producen mucho ruido o se calientan.
• Fusible quemado.
• El interruptor automAtico est& activado.
• Interruptor o cable dafiado.
• La unidad no enciende.
Soluci6n posible
Lubrique las hojas.
Enderece la hoja o el soporte para hojas.
Enderece los dientes.
Ajuste los pernos de la hoja.
Revise que et bloqueo este completamente
adelante antes de mover el gatitlo principal.
Enchufe et cable en un tomacorriente que
funcione.
Reemptace et fusible quemado. (Si
repetidamente et producto hace que el fusible det
circuito se queme, deje de utilizarlo
inmediatamente y haga que le realicen
mantenimiento en un centro de mantenimiento
Black & Decker o en un centro de servicio
autorizado.)
Reinicie et interruptor autom&tico. (Si
repetidamente el producto hace que el fusible
del circuito se queme, deje de utilizarlo
inmediatamente y haga que le reaticen
mantenimiento en un centro de mantenimiento
Black & Decker o en un centro de servicio
autorizado.)
Haga reparar el cable o el interruptor en un
centro de mantenimiento Black & Decker o en un
centro de mantenimiento autorizado.
Solamente para Propositos de IVl_×ico
Para conocer la ubicacion det centro de servicio ma.scercano a fin de recibir ayuda con su producto, visite nuestro sitio Web
www.blackanddecker.com.m× o Itame a la linea de ayuda BLACK & DECKER al 01 800 847 2309/01 800 847 2312
2B
2 ANOS DE GARANTIA
Este producto cuenta con dos ados de garantia a partir de la fecha
de compra contra cualquier defecto de su funcionamiento, asi como
cualquier falla debido a materiales empleados para su fabricacion 6
mano de obra defectuosa.
Nuestra garantia inctuye la reparacion o reposicion del producto y/o
componentes sin cargo alguno para el cliente inctuyendo la mano
de obra, esta incluye los gastos de trasportacion erogados para
Iograr cumplimiento de esta garantia en los domicilios
diversos sedatados.
Para hacer efectiva esta garantia deber& presentar su herramienta
y esta poliza settada por et establecimiento comercial donde se
adquirio el producto.
Nos comprometemos a entregar el producto en un lapso no mayor
a 30 dias ha.biles contados a partir de la fecha de recepcion det
mismo en nuestros talleres de servicio autorizados.
ESTA GARANTIA NO APLICA CUANDO:
El producto se hubiese utilizado en condiciones distintas alas
normates.
El producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de
uso que se acompa_a.
Et producto hubiese sido alterado o reparado por personas no
autorizadas por nosotros.
Importador: Black & Decker S.A. de .C.V
Bosque de Cidros Acceso Radiatas No.42
3ra.Seccion de Bosques de las Iomas
C.P.05120, Mexico, D.F. Tel: (01 55) 5326 7100
29
GARANT{A BLACK & DECKER BLACK & DECKER WARRANTY
. SOLAMENTE PARA PROPOSITOS DE MEXICO
Distributor Name. Sello firma del distribuidor
Date of purchase. Fecha de compra invoice No. No. de factura
PRODUCT INFOMATION IDENTIFICACION DEL PRODUCTO
Cat. No.. Catalogo 6 Modelo Serial Number. No. de serie
Name. Nombre Last Name Apellido
Address. Direcci6n
City. Ciudad State • Estado
Postal Code. C6digo Postal Country •Pais
Telephone. No. Tel#fono
3O
SOLAMENTE PARA PROPOSITOS DE MEXICO
Grupo Realsa en herramientas,
S.A. de C.V.
SQper Manzana 69 MZ.01 Lore 30
(Av. Torcasita)
Col. Puerto Ju&rez
CancQn, Quintana Roo
Tel. 01 998 884 72 27
Ferre Pat de Puebla, S.A. de C.V.
16 de Septiembre No. 6149
Col. El Cerrito
Puebla, Puebla
Tel. 01 222 264 12 12
Ferre Pat de Puebla, S.A. de C.V.
Ejercito Mexicano No. 15
Cot. Ejido lro. de Mayo
Boca det Rio, Veracruz
Tel. 01 229 167 89 89
ServJcio de Fabrica Black & Decker,
S.A. de C.V.
L&zaro Cardenas No. 18
Col. Obrera
Distrito Federal
Tel. 55 88 95 02
RepresentacJones IndustrJales Robles,
S.A. de C.V.
Tezozomoc No. 89
Cot. La Preciosa
Distrito Federal
Tel. 55 61 86 82
Gpo. Comercial de Htas. y RefaccJones
de OccJdente, S.A. de C.V.
Av. La Paz No. 1779
Cot. Americana, S. Juarez
Guadalajara, Jalisco
Tel. 01 33 38 25 69 78
Herramientas y EquJpos ProfesionaJes
Av. Cot6n 2915 Ote.
Col. Francisco I. Madero
Monterrey, Nvo. Le6n
Tel. 01 81 83 54 60 06
Htas. Port,tiles de Chihuahua,
S.A. de C.V.
Av. Universidad No. 2903
Col. Fracc. Universidad
Chihuahua, Chihuahua
Tel. 01 614 413 64 04
Fernando Gonz_lez Armenta
Bolivia No. 605
Col. Fetipe Carrilto Puerto
Cd. Madero, Tampico
Tel. 01 833 221 34 50
Perfiles y Herramientas de MorelJa
Gertrudis Bocanegra No. 898
Cot. Ventura Puente
Moretia, Michoac&n
Tel. 01 443 313 85 50
Enrique Robles
Av. de la Solidaridad No. 12713
Col. La Pradera
Irapuato, Guanajuato
Tel. 01 462 626 67 39
Hernandez MartJnez Jeanette
Prolongacion Corregidora Nte. No. 1104
Col. Arboledas
Queretaro, Qro.
Tel. 01 442 245 25 80
PARA OTRAS LOCALIDADES LLAME AL 01 800 847 2309 o 01 800 847 2312.
BLACK & DECKER S.A. DE C.V.
BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADIAl-AS NO. 42
COL. BOSQUES DE LAS LOMAS.
05120 MEXICO, D.F
TEL. (01 55) 5326 7100
01 800 847 2309/01 800 847 2312
Vea "HerramJentas ,,- ....
el_ctricas (Tools-EJectrJc)"
- P_ginas amarillas - _&RILLA
para ServicJo y ventas "==_-
31

Transcripción de documentos

PODADORA DE SETOS MANUAL DE INSTRUCCIONES IVlodelo N° TRl16, TRl17 LEA EL MANUAL ANTES DE DEVOLVER ESTE PRODUCTO POR CUALQUIER MOTJVO: Si tiene una consulta o algQn inconveniente con su producto Black & Decker, visite HTTP://WWW.BLACKANDDECKER.COM/INSTANTANSWERS para obtener respuestas instant&neas las 24 horas det dia. Si no encuentra la respuesta o no tiene acceso a Internet, Ilame al 1-800-544-6986 de lunes a viernes de 8 a.m. a 5 p.m. hora det Este para hablar con un agente. Cuando tlame, tenga a mano et nOmero de catatogo. INFORIVlACION CLAVE QUE DEBE SABER - Para asegurarse de que el cable de extension no se vaya a soltar, ver Figura C para su acople apropiado. - Para operar el cortacerco, primero tire del boton de seguridad hacia atr&s (vet Figura D) y luego apriete el accionador. 19 PAUTAS Normas de seguridad: Definiciones ........................................ Advertencias generates de seguridad ..................................... Normas de seguridad para et podadora de setos .................... Cables protongadores .............................................................. Componentes ........................................................................... Instrucciones de ensamblaje ................................................... Instrucciones de operacion ...................................................... Instrucciones de poda .............................................................. Mantenimiento ......................................................................... Accesorios .............................................................................. Informacion de mantenimiento ............................................... Garantia completa de dos a_os para uso domestico ............. Deteccion de probtemas .......................................................... DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Es importante que lea y comprenda este manual. La informacion que contiene s.e relaciona con la proteccion de SU SEGURIDAD y la PREVENCION DE PROBLEMAS. Los simbolos que siguen se utitizan para ayudarlo a reconocer esta informaci6n. 20 20 22 23 24 24 25 25 26 26 27 27 28 Z_ PELIGRO: indica una situacion de peligro inminente que, si no se evita, provocar& la muerte o lesiones graves. ADVERTENCIA: indica una situacion de peligro potencial que, si no se evita, provocarb, la muerte o lesiones graves. Z_ PR ECAUOION: indica una situacion de peligro potencial que, si no se evita, provocara, lesiones leves o moderadas. AVJSO: utilizado sin el simbolo de alerta de seguridad indica una situacion de petigro potencial que, si no se evita, puede provocar da_os en la propiedad. z_ ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de segurJdad e Jnstrucciones El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas etectricas, incendios o lesiones graves. Conserve todas las advertencias e instrucciones para futuras consultas. El termino "herramienta electrica" incluido en las advertencias hace referencia alas herramientas electricas operadas con corriente (con cable electrico) o alas herramientas electricas operadas con baterias (inal&mbricas). 2O 1) Seguridad en el _rea de trabajo a) Mantenga el _rea de trabajo limpia y bien iluminada. Las areas abarrotadas y oscuras propician accidentes. b) No opere herramientas el_ctricas en atm6sferas exptosivas, como ambientes donde se encuentran liquidos, gases o potvo inflamables. Las herramientas electricas originan chispas que pueden encender el polvo o los vapores. c) Mantenga a los ni_os y espectadores alejados de la herramienta el_ctrica en funcionamiento. Las distracciones pueden provocar la perdida de control. 2) Seguddad el_ctrica a) Los enchufes de la herramienta el_ctrica deben adaptarse al tomacorriente. Nunca modifique el enchufe de ninguna manera. No utilice ning_n enchufe adaptador con herramientas el_ctricas con conexion a tierra. Los enchufes no modificados y que se adaptan a los tomacorrientes reduciran el riesgo de descarga electrica. b) Evite el contacto corporal con superficies puestas a tierra, como pot ejemplo tuberias, radiadores, tangos y refrigeradores. Existe mayor riesgo de descarga electrica si su cuerpo esta puesto a tierra. c) No exponga las herramientas el_ctricas a la Iluvia o a condiciones de humedad. Si ingresa agua a una herramienta electrica, aumentara el riesgo de descarga electrica. d) No maltrate al cable. Nunca utilice el cable para transportar, tirar o desenchufar la herramienta el_ctrica. Mantenga el cable lejos del calor, aceite, bordes afitados o piezas m6viles. Los cables dadados o enredados aumentan el riesgo de descarga electrica. e) Al operar una herramienta el_ctrica en el exterior, utilice un cable prolongador adecuado para tal uso. Utilice un cable adecuado para uso en exteriores a fin de reducir el riesgo de descarga electrica. f) Si el uso de una herramienta el_ctrica en un lugar h_medo es imposible de evitar, utilice un suministro protegido con 21 un interruptor de circuito pot falla a tierra (GFCl). El uso de un GFCI reduce el riesgo de descargas electricas. g) Se recomienda un GFCI con una corriente de disparo de 30 mA o menos. 3) Seguridad personal a) Permanezca alerta, controle Io que esta haciendo y utiHce el sentido com_n cuando emplee una herramienta el_ctrica. No utilice una herramienta electrica siesta cansado o bajo el efecto de drogas, alcohol o medicamentos. Un momento de descuido mientras se opera una herramienta electrica puede provocar lesiones personales graves. b) Utilice equipos de protecci6n personal. Siempre utilice protecci6n para los ojos. En /as condiciones adecuadas, el uso de equipos de proteccion, como mascaras para polvo, calzado de seguridad anfideslizante, cascos o proteccion audifiva, reducira las lesiones personales. c) Evite el encendido pot accidente. Aseg_rese de que el interruptor est_ en la posicibn de apagado antes de conectarlo a la fuente de energia o paquete de baterias, o antes de levantar o transportar la herramienta. Transportar herramientas electricas con el dedo apoyado en el interruptor o enchufar herramientas electricas con el interruptor en la posicion de encendido puede propiciar accidentes. d) Retire las clavijas de ajuste o Ilaves de tuercas antes de encender la herramienta el_ctrica. Una Ilave de tuercas o una clavija de ajuste que se deje conectada a una pieza giratoria de la herramienta electrica pueden provocar lesiones personales. e) No se estire. Conserve el equilibrio adecuado y mant_ngase parado correctamente en todo momento. Esto permite un mejor control de la herramienta electrica en situaciones inesperadas. f) Use la vestimenta adecuada. No use ropas hotgadas ni joyas. Mantenga el cabello, la ropa y Dosguantes alejados de las piezas en movimiento. Las ropas holgadas, lasjoyas o el cabello largo pueden quedar atrapados en las piezas en movimiento. g) Si se suministran dispositivos para la conexi6n de accesorios con fines de recoleccibn y extracci6n de polvo, aseg_rese de que est_n conectados y que se utilicen correctamente. El uso de dispositivos de recoleccion de polvo puede reducir los peligros relacionados con el polvo. 4) Uso y mantenimiento de la herramienta el_ctrica a) No fuerce la herramienta el_ctrica. Utilice la herramienta el_ctrica correcta para el trabajo que realizar_. La herramienta electrica correcta hara el trabajo mejor y mas seguro a la velocidad para la que fue disedada. b) No utilice la herramienta el_ctrica si no puede encenderla o apagarla con el interruptor. Toda herramienta electrica que no puede set controlada mediante el interruptor es peligrosa y debe set reparada. c) Desconecte el enchufe de la fuente de energia y/o el paquete de baterias de la herramienta el_ctrica antes de realizar ajustes, cambiar accesorios o almacenar herramientas et_ctricas. Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de encender la herramienta electrica en forma accidental d) Guarde las herramientas el_ctricas que no est&n en uso fuera del alcance de los nifios y no permite que otras personas no familiarizadas con ella o con estas instrucciones operen la herramienta. Las herramientas electricas son peligrosas en /as manos de usuarios no entrenados. e) Mantenimiento de tas herramientas el_ctricas. Controle que no haya piezas m6viles real alineadas o trabadas, piezas rotas y toda otra situaci6n que pueda afectar el funcionamiento de tas herramientas el_ctricas. Si encuentra dahos, haga reparar la herramienta el_ctrica antes de utilizarta. Se producen muchos accidentes a causa de/as herramientas electricas que carecen de un mantenimiento adecuado. f) Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. Las herramientas de corte con mantenimiento adecuado, con los bordes de corte afilados son menos propensas a trabarse y son mas faciles de controlar. g) Utilice la herramienta el_ctrica, los accesorios y las brocas de la herramienta, etc. de acuerdo con estas instrucciones y teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y el trabajo que debe realizarse. El uso de la herramienta electrica para operaciones diferentes de aquellas para /as que fue disedada podria originar una situacion peligrosa. 5) IVlantenimiento a) Haga que una persona de reparaciones calificada realice el mantenimiento de su herramienta el_ctrica y utilice piezas de repuesto id_nticas solamente. Esto garantizara la seguridad de la herramienta electrica. • Utilice ambas manos al operar el cortasetos. Si utiHza una sola mano podria perder el control y provocar graves lesiones personales. • Mantenga todas las partes det cuerpo alejadas de la hoja cortadora. No retire el material cortado ni sostenga el material que va a cortar mientras las hojas est&n en movimiento. Aseg_rese de que el interruptor est_ apagado al retirar material atascado. Despu_s de apagar la herramienta las hojas contin_an movi_ndose durante unos momentos. Un momento de descuido a/ operar el cortasetos podria provocar graves/esiones persona/es. • Transporte el cortasetos sosteni_ndolo por el mango con la hoja cortadora inm6viL Coloque siempre la cubierta del dispositivo de torte al transportar o guardar el cortasetos. Una correcta manipulacion de/cortasetos reducira la posibilidad de lesiones personales provocadas per/as hojas cortadoras. • $ostenga la herramienta el_ctrica Emicamente por las superficies de agarre aisladas, ya que la hoja de torte podria entrar en contacto con cables el_ctricos ocultos o con su propio cable. El contacto de/as hojas de corte con un cable con 22 corriente electrica puedeprovocar quelaspartes metalicas expuestas delaherramienta electrica tambien conduzcan la corriente yqueeloperador sufraunadescarga electrica. Utilice un cable adecuado para uso en exteriores a fin de reducir et riesgo de descarga electrica. Cuando utitice un cable prolongador, asegQrese de que tenga la capacidad para conducir la corriente que su producto exige. Un cable de menor capacidad provocar& una disminucion en el voltaje de la linea que producirb, perdida de potencia y sobrecalentamiento. La siguiente tabla muestra la medida correcta que debe utitizar segQn la longitud det cable y ta capacidad nominal en amperios indicada en la placa. En caso de duda, utitice el calibre inmediatamente superior. Cuanto menor es et nQmero de calibre, mas grueso es et cable. • Mantenga el cable alejado del _rea de corte. Durante el funcionamiento el cable puede estar oculto entre los arbustos y la hoja podria cortarlo accidentalmente. Z_ PELIGRO: Mantenga las manos alejadas de la hoja. El contacto con la hoja provocara graves lesiones personales. Z_ ADVERTENClA: El polvo creado por este producto contiene sustancias quimicas reconocidas por el Estado de California como causantes de c&ncer, defectos de nacimiento u otros problemas reproductivos. Algunos ejemplos de estas sustancias quimicas son: • compuestos en fertitizantes • compuestos en insecticidas, herbicidas y pesticidas • arsenico y cromo de madera con tratamiento quimico Calibre Volts 120V 240V Para reducir su exposicion a estos productos quimicos, use equipo de seguridad aprobado, como mb.scaras para potvo que estan dise_adas especialmente para fittrar las particulas microsc6picas. mJnimo Amperaje M&sde No m&sde 0 6 18 6 10 18 10 12 16 12 16 14 La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes simbolos. V .............. voltios A ............ amperios Hz ............ hertz W ............ vatios min ............ minutos * .......... corriente alterna - - -. ......... corriente continua no ............ no velocidad sin carga [] .............. Construccion de clase II @ ........ terminal a tierra ............simbolo de alerta de .../min ...... revoluciones o seguridad reciprocidad por minuto 23 para cables de extensi6n Longitud total del cable en pies 0-25 26-50 51-100 101-150 (0-7,6m) (7,6-15,2m) (15,2-30,4m) (30,4-45,7m) 0-50 51-100 101-200 201-300 (0-15,2m) (15,2-30,4m)(30,4-60,9m) (60,9-91,4m) 16 16 16 12 American Wire Gage 16 14 14 12 14 12 No serecomienda • Inserte los torniltos de cabeza Phillips en los orificios que se encuentran en el costado del protector y ajOstelos firmemente como se muestra en la Figura B. 1. Hoja 2. Protector 3. Palanca det interruptor 4. Boton de btoqueo 5. Interruptor de gatillo 6. Mango interruptor 7. Dispositivo de retencion del cable HERRAMIENTAS NECESARIAS INCLUIDAS): - Destornitlador Phillips INSTALACION DEL PROTECTOR CONEXION DE UN CABLE PROLONGADOR AL CORTASETOS La palanca del interruptor tiene incorporado un retenedor para cable protongador que evita que ta herramienta se desenchufe. Para utilizar esta ..... ", / caracteristica, doble et cable prolongador a aproximadamente 203 mm (8 pulgadas) det extremo e inserteto en la ranura que se encuentra en la parte posterior del b.rea det mango. Enganche et lazo que se formo at doblar et cable en la lengOeta del retenedor para cable como se muestra en ta Figura C. Hale et cable suavemente para asegurar que este firmemente retenido en la cubierta del cortasetos. Enchufe el extremo det receptaculo det cable prolongador en las patas del enchufe det cortasetos. PARA EL MONTAJE (NO EN EL CORTASETOS Z_ AOVERTENCIA: Utilice el cortasetos _nicamente con el protector debidamente instalado. El uso det cortasetos sin el protector correcto provisto puede provocar graves lesiones personales. Et cortasetos se envia con el protector sin instalar. Para instalar el protector: • Coloque et protector en su lugar como se muestra en la Figura A. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES 24 PARA USO FUTURO PARA ENCENDER LA HERRAMIENTA Para encender la herramienta, deslice hacia atra.s et boton de btoqueo como se muestra en la Figura D y oprima et interruptor de gatillo. Una vez que la unidad este funcionando, puede soltar el boton de bloqueo. Para mantener la unidad funcionando, debe mantener oprimido et gatillo. Para apagar la herramienta, suette et gatilto. INSTRUCClONES 3. CORTE DE NUEVA VEGETACION - (Figura F) Lo m&s efectivo es un movimiento de barrido amplio, con los dientes de la hoja avanzando a traves de las ramitas. Una inclinacion leve de ta hoja, en direccion det movimiento, da et mejor resultado al cortar. ', Z_ PRECAUCION: No utilice la podadora para cortar tatlos de mb.s de 19 mm (3/4 pulgada). Use la podadora solo para cortar los arbustos comunes alrededor de casas y edificios. \\ _:::CT[ PARA CORTAR 4. CERCOS NIVELADOS (Figura G) Para obtener cercos perfectamente nivetados, se puede montar un cordel a Io Largodel cerco y usar este como guia. CERCOS 1. CABLE DE EXTENSIION - (Figura E) Mantenga siempre el cable de extension detrb.s del cortacerco y alejado de la operacion de corte. No Io deje nunca sobre un cerco que se esta cortando. Si usted corta o dafia et cable, desconectelo del tomacorriente inmediatamente, antes de inspeccionar o reparar. 2. POSICION DE TRABAJO Mantenga la pisada firme y el balance apropiado todo et tiempo y no se extralimite. Use proteccion para los ojos, catzado protector antirresbalante y guantes de goma mientras corta. Mantenga la herramienta firmemente con ambas manos y PRENDA la herramienta. Siempre sostenga la podadora, como se muestra en la Figura E, con una mano en et mango del interruptor y una mano en et estribo de suspension. Nunca sujete la herramientaporel protegehoja. 5. CORTE LATERAL (Figura H) Comience por la parte inferior, y vaya ascendiendo con movimiento de barrido. 25 © Z_ADVERTENClA: PARA PROTEGERSE LESIONES, OBSERVE LO SIGUIENTE: No hay necesidad de eliminar las melladuras mientras no interfieran con el movimiento de las hojas. En caso que interfiera, desenchufe et cable y utilice una lima de dientes finos o una piedra de afitar para etiminar la muesca. Si accidentalmente suelta la cortasetos, revisela con cuidado en busca de datos. Si la hoja se dobla, se cuartea la cubierta o se rompen el asa o la emputadura, o si encuentra alguna otra condicion que afecte la operacion de la podadora, Ileve la unidad a su Centro de Servicio Black & Decker para que la reparen antes de volverla a utitizar. CONTRA LEA EL MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE USAR LA PODADORA, CONSERVE EL MANUAL. COMPRUEBE SI EXISTEN OBJETOS EXTRANOS EN EL SETO COMO CABLES O CERCOS ANTES DE CADA USO. MANTENGA LAS MANOS ALEJADAS DE LAS HOJAS. CONSERVE LAS MANOS EN LOS MANGOS. NO SE SOBRE EXTIENDA. /_ PRECAUCION: LA CUCHILLA GIRA DESPUES DE APAGAR LA PODADORA. NO SE UTILICE EN CONDICIONES DE MUCHA HUMEDAD. NO SE UTILICE CON LUNA EXTENSION DANADA. NO SE DESCONECTE NI SE GUARDE CON EL INTERRUPTOR ASEGURADO EN POSICION DE ENCENDIDO. z_ PELIGRO: MANTENGA LAS MANOS ALEJADAS DE LAS HOJAS. /k PRECAUCI()N: Los fertilizantes y otros productos quimicos para jardineria contienen agentes que aceteran la corrosion en los metales. No guarde la herramienta en lugares adyacentes a fertitizantes u otros productos quimicos. Para limpiar la unidad, utilice Onicamente jabon suave y un patio hOmedo. Nunca permita que se introduzcan tiquidos en ta herramienta, ni sumerja ninguna parte de ella en ningen liquido. Puede evitar que se oxiden las hojas apticb.ndoles una pelicula de aceite liviano para m&quinas despues de limpiarlas. Z_ADVERTENClA: NO utilice la podadora de setos con ningOn tipo de accesorio o suplemento. Usarla de esa manera puede ser petigroso. LA CUCHILLA GIRA DESPUES DE APAGAR LA PODADORA. /_ ADVERTENClA: Quite el cable prolongador del cortasetos antes de reatizar tareas de mantenimiento, limpieza o extraccion de materiales del artefacto de jardineria. Las hojas de corte est&n hechas de acero templado de gran calidad y no requieren ser afiladas si se les da un empleo normal. Sin embargo, si golpea accidentalmente (fig. I) una cerca de alambre, piedras, vidrios u otros objetos de dureza similar, la hojas pueden resultar con metlas. 26 Esta garantia no se extiende a los accesorios. Esta garantia le concede derechos legales especificos; usted puede tener otros derechos que pueden variar segQn el estado o la provincia. Si tiene alguna pregunta, comuniquese con el gerente det Centro de servicio de Black & Decker de su zona. Este producto no esta. dise_ado para uso comercial. AMERICA LATINA: esta garantia no se aplica a los productos que se venden en America Latina. Para los productos que se venden en America Latina, debe consultar la informacion de la garantia especifica del pais que viene en el empaque, Ilamar a la compadia local o visitar el sitio Web a fin de obtener esa informacion. Todos los Centros de servicio de Black & Decker cuentan con personal attamente capacitado dispuesto a brindar a todos los ctientes un servicio eficiente y confiable en la reparacion de herramientas electricas. Si necesita consejo tecnico, reparaciones o piezas de repuesto originales de f#.brica, pongase en contacto con el centro de servicio de Black & Decker m&s cercano a su domicilio. Para ubicar su centro de servicio local, consulte la seccion "Herramientas etectricas" (Tools-Electric) de las paginas amaritlas, Ilame at 1-800-544-6986 o visite nuestro sitio www.blackanddecker, com, Black & Decker (Estados Unidos) Inc. ofrece una garantia de dos a_os por cuatquier defecto det material o de fabricacion de este producto. El producto defectuoso se reparara o reemplazara, sin costo alguno de dos maneras. Lo primero es devolver el producto at comerciante minorista que se Io vendi6 (siempre y cuando ta tienda sea un comerciante minorista participante). Las devotuciones deben realizarse conforme a la politica de devotucion del comercio (generalmente, entre 30 y 90 dias posteriores a la venta). Le pueden soticitar comprobante de compra. Consulte en et comercio acerca de la politica especial sobre devotuciones una vez excedido et plazo establecido. La segunda opcion es tlevar o enviar et producto (con flete pago) a un Centro de servicio propio o autorizado de Black & Decker para su reparacion o reemplazo segQn nuestro criterio. Le pueden soticitar el comprobante de compra. Los Centros de servicio autorizados y de propiedad de Black & Decker se detatlan en la seccion "Herramientas etectricas" (Tools-Electric) de las paginas amarillas de la guia tetef6nica. 27 Problema • Hojas que funcionan con lentitud, producen mucho ruido o se calientan. Causa posible • Hojas secas u oxidadas. • Hojas o soporte para hojas dobtados. • Dientes dobtados o dafiados. Soluci6n posible • Lubrique las hojas. • Enderece la hoja o el soporte para hojas. • Enderece los dientes. • La unidad no enciende. • Pernos de la hoja sueltos. • Bloqueo no esta totalmente accionado. • Ajuste los pernos de la hoja. • Revise que et bloqueo este completamente adelante antes de mover el gatitlo principal. • Enchufe et cable en un tomacorriente que funcione. • Reemptace et fusible quemado. (Si repetidamente et producto hace que el fusible det circuito se queme, deje de utilizarlo inmediatamente y haga que le realicen mantenimiento en un centro de mantenimiento Black & Decker o en un centro de servicio autorizado.) • Reinicie et interruptor autom&tico. (Si repetidamente el producto hace que el fusible del circuito se queme, deje de utilizarlo inmediatamente y haga que le reaticen mantenimiento en un centro de mantenimiento Black & Decker o en un centro de servicio autorizado.) • Haga reparar el cable o el interruptor en un centro de mantenimiento Black & Decker o en un centro de mantenimiento autorizado. • Cable desenchufado. • Fusible quemado. • El interruptor automAtico est& activado. • Interruptor o cable dafiado. Solamente para Propositos de IVl_×ico Para conocer la ubicacion det centro de servicio ma.s cercano a fin de recibir ayuda con su producto, visite nuestro sitio Web www.blackanddecker.com.m× o Itame a la linea de ayuda BLACK & DECKER al 01 800 847 2309/01 800 847 2312 2B 2 ANOS DE GARANTIA Este producto cuenta con dos ados de garantia a partir de la fecha de compra contra cualquier defecto de su funcionamiento, asi como cualquier falla debido a materiales empleados para su fabricacion 6 mano de obra defectuosa. Nuestra garantia inctuye la reparacion o reposicion del producto y/o componentes sin cargo alguno para el cliente inctuyendo la mano de obra, esta incluye los gastos de trasportacion erogados para Iograr cumplimiento de esta garantia en los domicilios diversos sedatados. Para hacer efectiva esta garantia deber& presentar su herramienta y esta poliza settada por et establecimiento comercial donde se adquirio el producto. Nos comprometemos a entregar el producto en un lapso no mayor a 30 dias ha.biles contados a partir de la fecha de recepcion det mismo en nuestros talleres de servicio autorizados. ESTA GARANTIA NO APLICA CUANDO: El producto se hubiese utilizado en condiciones distintas alas normates. El producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que se acompa_a. Et producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por nosotros. Importador: Bosque de 3ra.Seccion C.P.05120, Black & Decker S.A. de .C.V Cidros Acceso Radiatas No.42 de Bosques de las Iomas Mexico, D.F. Tel: (01 55) 5326 7100 29 • GARANT{A BLACK . SOLAMENTE PARA & DECKER • BLACK PROPOSITOS & DECKER WARRANTY DE MEXICO Distributor Name. Sello firma del distribuidor Date of purchase. PRODUCT INFOMATION • IDENTIFICACION Cat. No.. Catalogo Name. Fecha de compra 6 Modelo Nombre Address. No. • No. de factura DEL PRODUCTO Serial Number. Postal Code. State • Estado C6digo Postal No. de serie Last Name • Apellido Direcci6n City. Ciudad Telephone. invoice Country •Pais No. Tel#fono 3O SOLAMENTE Grupo Realsa en herramientas, S.A. de C.V. SQper Manzana 69 MZ.01 Lore 30 (Av. Torcasita) Col. Puerto Ju&rez CancQn, Quintana Roo Tel. 01 998 884 72 27 PARA PROPOSITOS RepresentacJones IndustrJales S.A. de C.V. Tezozomoc No. 89 Cot. La Preciosa Distrito Federal Tel. 55 61 86 82 DE MEXICO Robles, Ferre Pat de Puebla, S.A. de C.V. 16 de Septiembre No. 6149 Col. El Cerrito Puebla, Puebla Tel. 01 222 264 12 12 Gpo. Comercial de Htas. y RefaccJones de OccJdente, S.A. de C.V. Av. La Paz No. 1779 Cot. Americana, S. Juarez Guadalajara, Jalisco Tel. 01 33 38 25 69 78 Ferre Pat de Puebla, S.A. de C.V. Ejercito Mexicano No. 15 Cot. Ejido lro. de Mayo Boca det Rio, Veracruz Tel. 01 229 167 89 89 Herramientas y EquJpos ProfesionaJes Av. Cot6n 2915 Ote. Col. Francisco I. Madero Monterrey, Nvo. Le6n Tel. 01 81 83 54 60 06 Fernando Gonz_lez Armenta Bolivia No. 605 Col. Fetipe Carrilto Puerto Cd. Madero, Tampico Tel. 01 833 221 34 50 Perfiles y Herramientas de MorelJa Gertrudis Bocanegra No. 898 Cot. Ventura Puente Moretia, Michoac&n Tel. 01 443 313 85 50 Enrique Robles Av. de la Solidaridad No. 12713 Col. La Pradera Irapuato, Guanajuato Tel. 01 462 626 67 39 Hernandez MartJnez Jeanette Prolongacion Corregidora Nte. No. 1104 Col. Arboledas Queretaro, Qro. Tel. 01 442 245 25 80 ServJcio de Fabrica Black & Decker, Htas. Port,tiles de Chihuahua, S.A. de C.V. S.A. de C.V. L&zaro Cardenas No. 18 Av. Universidad No. 2903 Col. Obrera Col. Fracc. Universidad Distrito Federal Chihuahua, Chihuahua Tel. 55 88 95 02 Tel. 01 614 413 64 04 PARA OTRAS LOCALIDADES LLAME AL 01 800 847 2309 o 01 800 847 2312. BLACK & DECKER S.A. DE C.V. BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADIAl-AS NO. 42 Vea "HerramJentas COL. BOSQUES DE LAS LOMAS. el_ctricas (Tools-EJectrJc)" 05120 MEXICO, D.F - P_ginas amarillas para ServicJo y ventas TEL. (01 55) 5326 7100 01 800 847 2309/01 800 847 2312 31 ,,- .... _&RILLA "==_-
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Black & Decker TRl17 El manual del propietario

Categoría
Cortasetos eléctricos
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para