Black & Decker GR3800 Manual de usuario

Categoría
Cortadoras de césped
Tipo
Manual de usuario
ADVERTENCIA: LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
ADVERTÊNCIA: LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO.
WARNING: READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING PRODUCT.
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUÇÕES
INSTRUCTION MANUAL
Cat. N° GR3800
Español 5
Português 9
English 13
Corta Césped
Cortador de Gramas
Lawnmower
Corta Césped
Cortador de Gramas
Lawnmower
5
ESPAÑOL
Uso previsto
El cortacésped de Black & Decker se ha diseñado para
cortar hierba. Esta herramienta está pensada únicamente
para uso doméstico.
Instrucciones de seguridad
¡Atención! Al utilizar aparatos eléctricos, es necesario
seguir las precauciones de seguridad básicas, incluidas las
que se indican a continuación, para reducir el riesgo de
incendios, electrocución y lesiones.
Lea todo el manual detenidamente antes de utilizar el
aparato.
Antes de utilizar el aparato, asegúrese de que sabe
cómo apagarlo en caso de emergencia.
Conserve este manual para futuras consultas.
Consejos
Lea las instrucciones detenidamente. Familiarícese con
los controles y el uso correcto del aparato.
Familiarícese con los controles y el uso correcto del
aparato.
No permita que los niños o las personas que no estén
familiarizadas con estas instrucciones utilicen el
aparato. Las normativas locales pueden restringir la
edad del usuario. Las normativas locales pueden
restringir la edad del usuario.
No utilice el aparato mientras haya personas,
especialmente niños, o animales cerca.
Recuerde que el usuario será responsable de los
accidentes y las situaciones peligrosas que puedan
sufrir las personas de su alrededor o sus propiedades.
Preparación
Utilice pantalones largos para proteger sus piernas.
Cuando utilice la herramienta, lleve siempre gafas
protectoras. Utilice una mascarilla protectora cuando
trabaje en lugares de mucho polvo. Utilice protectores
para los oídos cuando el nivel de ruido sea molesto.
Protéjase contra la electrocución. Evite el contacto del
cuerpo con superficies conectadas a masa o tierra (por
ejemplo verjas metálicas, farolas, etc.).
Antes de utilizar este aparato, compruebe que la hoja,
la tuerca de la hoja y los dientes no están desgastados
o dañados. Compruebe que la tuerca de la hoja está
correctamente fijada.
Antes de empezar a utilizar el aparato, compruebe que
la zona que vaya a cortar no tenga ramas, piedras,
alambres o ningún otro objeto.
Funcionamiento
No utilice el aparato con protecciones defectuosas o sin
dispositivos de seguridad, como, por ejemplo,
deflectores o recogedores de césped.
Utilice el aparato únicamente a la luz del día o con
iluminación artificial adecuada.
No exponga el aparato a la lluvia. No utilice el aparato
en condiciones de humedad y evite que penetren
líquidos en su interior. Se recomienda no utilizar el
aparato sobre césped mojado.
Manténgase en todo momento firmemente apoyado al
suelo, especialmente cuando esté en pendiente. Tenga
en cuenta que césped recién cortado está húmedo y
resbaladizo. No trabaje en pendientes pronunciadas.
Trabaje en sentido transversal a la pendiente, nunca
hacia arriba o abajo. Tenga sumo cuidado al cambiar de
sentido en las pendientes.
Camine, nunca corra mientras usa el aparato. No dirija
el aparato hacia usted ni camine hacia atrás cuando
utilice el aparato.
Siga las instrucciones para encender el aparato y
mantenga los pies alejados de la hoja.
No levante el aparato cuando lo encienda, excepto si es
necesario levantar el aparato para arrancarlo. En ese
caso, no levante el aparato más de lo
imprescindiblemente necesario y levante sólo la parte
que esté lejos del usuario. Asegúrese de mantener
ambas manos en posición de trabajo antes de volver a
dejar el aparato en el suelo.
Si debe levantar el aparato y transportarlo para
atravesar superficies que no sean de césped o para
dirigirse al área de trabajo, apague el aparato y espere
a que las cuchillas se detengan por completo.
No levante ni transporte el aparato hasta que la hoja se
detenga por completo.
Mantenga las manos y los pies apartados de la hoja. No
coloque las manos ni los pies cerca o debajo de piezas
giratorias.
Manténgase alejado en todo momento de las aberturas
de expulsión de residuos.
Antes de dejar el aparato sin vigilancia o de eliminar una
obstrucción, o cuando se disponga a cambiar, limpiar o
revisar alguna de sus piezas, apáguelo, desenchufe el
cable de la toma de corriente y asegúrese de que las
piezas móviles se han detenido por completo.
Si el aparato empieza a vibrar de forma inusual o si
choca con un objeto extraño, apague el aparato y
desenchufe el cable de la toma de corriente.
Compruebe que el aparato no ha sufrido ningún daño.
Tenga sumo cuidado en mantener el cable de
alimentación lejos de la hoja. Tenga cuidado con la
posición del cable en todo momento.
6
ESPAÑOL
Después de apagar el aparato, el motor continuará en
marcha durante unos segundos. No intente forzar la
hoja para que se pare.
Mantenimiento y almacenamiento
Antes de utilizarlo, compruebe que el aparato no tiene
piezas dañadas o defectuosas. Compruebe que las
piezas móviles se encuentran correctamente alineadas
y en buenas condiciones, que no hay piezas rotas, y
que los dispositivos de protección e interruptores están
en buenas condiciones, así como cualquier otro
elemento que pudiera afectar al funcionamiento de la
herramienta. Asegúrese de que el aparato funciona
correctamente y realiza las funciones para las que ha
sido diseñado. No utilice el aparato con protecciones o
cierres dañados ni mal colocados. No utilice el aparato
si presenta alguna pieza dañada o defectuosa. No
utilice el aparato con un interruptor defectuoso. Solicite
al servicio técnico autorizado la reparación o sustitución
de las piezas dañadas o defectuosas.
Compruebe con regularidad que el cable no ha sufrido
daños. Si se llegase a dañar el cable, deberá ser
sustituido por un agente autorizado para evitar
cualquier situación de riesgo. Inspeccione los cables de
extensión periódicamente. Si el cable de extensión está
dañado o es defectuoso, sustitúyalo inmediatamente.
Mantenga todas las tuercas, pernos y tornillos del
aparato apretados para asegurar unas condiciones de
trabajo seguras.
Compruebe que la bolsa de recolección no está dañada
o desgastada y sustitúyala si es necesario. No utilice
nunca el aparato sin la bolsa de recolección.
Cuando no lo utilice, el aparato se debe almacenar en
un lugar seco. Los niños no deben tener acceso a los
aparatos guardados.
Asegúrese de que sólo se utilizan los repuestos de
corte del tipo correcto.
Utilice únicamente piezas de repuesto y accesorios
recomendados por Black & Decker.
Instrucciones de seguridad adicionales para
cortacéspedes
Ninguna persona (incluyendo niños) con capacidades
físicas, sensoriales o mentales disminuidas, o que
carezca de experiencia y conocimientos, debe utilizar
este aparato, salvo que haya recibido supervisión o
formación con respecto al uso del aparato por parte de
una persona responsable de su seguridad.
Los niños deben vigilarse en todo momento para
garantizar que el aparato no se toma como elemento de
juego.
Seguridad eléctrica
La herramienta lleva un doble aislamiento;
por lo tanto no requiere de una toma a tierra.
Compruebe siempre que la tensión de la red
corresponda con el valor indicado en la placa
de datos de la herramienta.
Si el cable de alimentación esta dañado lo debe
reemplazar el fabricante o su representante o una
persona igualmente calificada para evitar peligro.
Si el cable es reemplazado por una persona igualmente
calificada pero no autorizada por Black & Decker, la
garantía no tendrá efecto.
Se puede incrementar la seguridad eléctrica mediante
la utilización de un dispositivo de corriente residual
(RCD) de alta sensibilidad de 30 mA.
Etiquetas sobre la herramienta
La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes símbolos:
ADVERTENCIA
Cables de extensión y productos de clase 1
El cable de 3 núcleos debe utilizarse cuando la
herramienta esté conectada y cumpla con la clase 1.
Es posible utilizar hasta 30 m sin perder energía.
Características
1. Caja del interruptor
2. Conmutador ON/OFF (encendido/apagado)
3. Botón de desbloqueo
4. Empuñadura superior
5. Empuñadura inferior
6. Bolsa de recolección
7. Ajuste de la altura
8. Cubierta del motor
9. Asas de transporte
Lea el Manual de
Instrucciones
Use Protección Ocular
Use Protección Auditiva
V............... Voltios
A............... Amperes
H............... Hertz
W.............. Watts
m...............
minutos
n
0
.../min............Revoluciones
o reciprocaciones
por minuto
............ Corriente Alterna
............ Corriente Directa
............Velocidad sin Carga
............Construcción Clase II
............ Terminales de Conexión
a Tierra
............Símbolo de Alerta
Seguridad
Desenchufe la unidad si
el cable esta dañando
o enredado
Proyección de objetos,
mantenga su distancia
Desenchufe la unidad
antes de limpiar o reparar
No exponga a la lluvia
Lea el manual de
instrucciones
Mantenga alejada
a otras personas
Use siempre
protección ocular
7
ESPAÑOL
Montaje
¡Atención! Antes de proceder al montaje, compruebe que
el aparato está apagado y desenchufado.
Montaje de la empuñadura inferior (fig. B)
Antes del montaje, extraiga los tornillos (14) de la
empuñadura inferior (5).
Inserte los extremos de la empuñadura inferior (5) en
los orificios correspondientes del cortacésped.
Presione la empuñadura hacia abajo hasta que encaje.
Fije la empuñadura con los tornillos (14).
Montaje de la empuñadura superior (fig. A)
Antes del montaje, asegúrese de que la anilla de fijación
del cable (22) está encajada en la empuñadura superior.
Ajuste la parte de la empuñadura inferior (5) en la
empuñadura superior (4) mediante los reguladores (12),
las arandelas (11) y los tornillos (10) como se muestra
en la ilustración.
Fijación del cable del motor (fig. C)
El cable del motor debe colocarse por medio de fijaciones.
Sujete una fijación (13) del cable de la caja del
interruptor al motor. Asegure la fijación a la
empuñadura inferior (5).
Sujete la otra fijación (13) del cable de la caja del
interruptor al motor. Asegure la fijación a la
empuñadura superior (4).
¡Atención! Asegúrese de que el cable de alimentación está
sujeto por medio de la anilla de fijación (22) antes de
conectar el enchufe a la toma de corriente.
Colocación de la bolsa de recolección (fig. D)
Levante la solapa (15) y coloque la bolsa de recolección
(6) sobre los salientes.
Uso
¡Atención! Deje que el aparato funcione a su ritmo. No lo
sobrecargue.
Ajuste de la altura del corte (fig. E)
La altura del corte se regula mediante el mecanismo de
ajuste de altura central.
¡Atención! Antes de continuar, desconecte el aparato de la
toma de corriente y espere hasta que la hoja se detenga.
Ajuste las ruedas a la altura deseada con la palanca de
ajuste de altura (7).
Encendido y apagado
Encendido
Sujete la empuñadura con ambas manos e inclínela
ligeramente hacia abajo para levantar la parte delantera
del aparato.
Mantenga pulsado el botón de desbloqueo (3) y tire del
conmutador de encendido/apagado (2) hacia usted.
Suelte el botón de desbloqueo.
Vuelva a dejar el aparato en posición de trabajo.
Apagado
Para apagar el aparato, suelte el conmutador de
encendido/apagado (2).
¡Atención! No intente nunca trabar un interruptor en la
posición de encendido.
Corte (fig. F y G)
Es recomendable utilizar el cortacésped tal y como se
describe en esta sección con el fin de obtener unos
resultados óptimos y reducir el riesgo de que se produzca un
corte en el cable de alimentación.
Coloque el resto del cable de alimentación en el
césped, cerca del lugar por donde vaya a empezar a
trabajar (posición 1 de la fig. F).
Encienda el aparato según las instrucciones anteriores.
Realice el procedimiento que se muestra en la fig. F.
Pase de la posición 1 a la posición 2.
Gire a la derecha y continúe hacia la posición 3.
Gire a la izquierda y continúe hacia la posición 4.
Repita el procedimiento anterior según sea necesario.
¡Atención! No trabaje en dirección al cable, tal y como se
muestra en la fig. G.
Vaciado de la bolsa de recolección
Cuando vea que algunos restos de césped se esparcen
por la parte inferior del cortacésped, vacíe la bolsa de
recolección.
¡Atención! No utilice nunca el aparato sin la bolsa de
recolección.
Transporte del cortacésped (fig. H)
¡Atención! Antes de transportarlo, desconecte el aparato
de la toma de corriente y espere hasta que la hoja haya
dejado de girar.
Es posible transportar el cortacésped mediante las
asas de transporte correspondientes (9).
Consejos para un uso óptimo
Si la altura de la hierba es superior a 10 cm
aproximadamente, realice dos cortes para obtener un
resultado óptimo. El primer corte debe realizarse con la
altura máxima y, a continuación, debe utilizar una altura
de corte media o baja.
Para obtener unos resultados óptimos, corte
únicamente la hierba seca.
Mantenimiento
El aparato de Black & Decker ha sido diseñado para que
funcione durante un largo período de tiempo con un
mantenimiento mínimo. El funcionamiento satisfactorio
ESPAÑOL
8
ESPAÑOL
continuado depende de un cuidado apropiado y una
limpieza periódica del aparato.
Mantenga el aparato limpio y seco.
Limpie periódicamente las ranuras de ventilación con
un cepillo limpio y seco.
Utilice periódicamente un raspador sin filo para eliminar
los restos de hierba y la suciedad acumulada en el
aparato.
Para limpiar el aparato, utilice únicamente un jabón
suave y un paño húmedo. Evite que penetre líquido en
el interior de la herramienta y nunca sumerja ninguna
parte en líquido. No utilice limpiadores de base abrasiva
o disolvente.
Mantenimiento de la hoja
Extraiga la hierba y la suciedad de la hoja
regularmente.
Cuando comience la temporada de jardinería, examine
cuidadosamente las condiciones de la hoja.
Si la hoja está muy mellada, afílela o sustitúyala.
Si la hoja está dañada o desgastada, coloque una
nueva tal y como se describe a continuación.
Sustitución de la hoja (fig. I)
Para obtener hojas de repuesto, acuda al distribuidor
Black & Decker más cercano.
- El número de catálogo A6243 puede utilizarse en el
GR3800.
¡Atención! Tenga en cuenta las siguientes precauciones:
Antes de continuar, desconecte el aparato de la toma
de corriente y espere hasta que la hoja haya dejado de
girar.
Tenga cuidado de no cortarse. Utilice guantes
protectores o un trapo para coger la hoja.
Utilice sólo la hoja de repuesto especificada.
No extraiga el impulsor (16) bajo ningún concepto.
Para sustituir la hoja:
Ponga el aparato de lado.
Agarre la hoja (17) con una mano.
Utilice la llave suministrada para aflojar y extraer la
tuerca de la hoja (18).
Nota: Cuando coloque la hoja, el texto impreso en la misma
debe quedar mirando al usuario.
Sustituya la hoja (17).
Vuelva a montar la arandela (si ya se había montado
anteriormente) y la tuerca (18).
Apriete firmemente la tuerca de la hoja.
Solución de problemas
Si le pareciera que el aparato no funciona de forma
adecuada, siga las instrucciones que se indican a
continuación. Si no se resuelve el problema, póngase en
contacto con un técnico autorizado de Black & Decker.
¡Atención! Antes de empezar, retire siempre el enchufe de
la toma de corriente.
El motor suena pero la hoja no se mueve
Retire cuidadosamente cualquier obstrucción que
pudiera haber en la hoja.
El motor no suena y la hoja no se mueve
Compruebe que el cable de la alimentación está
conectado correctamente.
Compruebe los fusibles de la toma de corriente.
Protección del medio ambiente
Recogida selectiva. No se debe desechar este
producto con el resto de residuos domésticos.
Si llegase el momento en que fuese necesario sustituir su
producto Black & Decker o si éste dejase de tener utilidad
para usted, no lo deseche junto con los residuos
domésticos. Sepárelo para su recogida selectiva.
La recogida selectiva de productos y embalajes
usados permite el reciclaje de materiales y su
reutilización. La reutilización de materiales
reciclados contribuye a evitar la contaminación
medioambiental y reduce la demanda de materias
primas.
Las normativas municipales deben ofrecer la recogida
selectiva de productos eléctricos del hogar, en puntos
municipales previstos para ello o a través del distribuidor en
el caso en que se adquiera un nuevo producto.
Servicio
Todos los Centros de servicio de Black & Decker cuentan con
personal altamente capacitado dispuesto a brindar a todos
los clientes un servicio eficiente y confiable en la reparación
de herramientas eléctricas. Si necesita consejo técnico,
reparaciones o piezas de repuesto originales de fábrica,
póngase en contacto con el centro de mantenimiento de
Black & Decker más cercano a su domicilio.
Datos técnicos
ESPECIFICACIONES GR3800
VOLTAJE V
ca
AR, B2C, B2 220V
B3, BR 120V/127V
POTENCIA ABSORBIDA W
1600
VELOCIDAD SIN CARGA min
-1
AR, B2C 2900
B2, B3, BR 3500
AJUSTE DE LA ALTURA mm 28, 38, 48, 58, 68
LONGITUD DE LA HOJA cm 38
PESO kg 17
Solamente para propósito de Argentina:
Importado por: Black & Decker Argentina S.A.
Marcos Sastre 1998
Ricardo Rojas, Partido de Tigre
Buenos Aires, Argentina
CP: B1610CRJ
Tel.: (11) 4726-4400
Imported by/Importado por:
Black & Decker do Brasil Ltda.
Rod. BR 050, s/n° - Km 167
Dist. Industrial II
Uberaba ˆ MG ˆ Cep: 38064-750
CNPJ: 53.296.273/0001-91
Insc. Est.: 701.948.711.00-98
S.A.C.: 0800-703-4644
Solamente para propósitos de CCA
Importado por: Black & Decker LLC
Calle Miguel Brostella Final
Edificio Milano I, Mezanine 5,6 y 7
El Dorado, Panama
Tel. 507-360.5700
Solamente para propósitos de Colombia
Importado por: Black & Decker de Colombia, S.A.
Carrera 85D # 51-65, Bodega 23
Complejo Logístico San Cayetano
Bogota - Colombia
Tel. 744-7100
Solamente para propósito de Chile:
Importado por: Black & Decker de Chile, S.A.
Av. Pdte. Eduardo Frei M. 6001-67 Conchalí
Santiago de Chile
Tel. (56-2) 687 1700
Solamente para propósito de México:
Importado por: Black & Decker S.A. de C.V.
Bosques de Cidros, Acceso Radiatas No.42
3a. Sección de Bosques de las Lomas
Delegación Cuajimalpa,
05120, México, D.F.
Tel. (52) 555-326-7100
R.F.C.: BDE810626-1W7
Black & Decker del Perú S.A.
Av. Enrique Meiggs 227.
Pque. Industrial - Callao
Teléfono: (511) 614-4242
RUC 20266596805
Impreso en China
Impresso em China
Printed in China
661817-00
01/29/10

Transcripción de documentos

Corta Césped Cortador de Gramas Lawnmower MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCTION MANUAL Cat. N° GR3800 Español Português English ADVERTENCIA: LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. ADVERTÊNCIA: LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO. WARNING: READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING PRODUCT. 5 9 13 ESPAÑOL Uso previsto El cortacésped de Black & Decker se ha diseñado para cortar hierba. Esta herramienta está pensada únicamente para uso doméstico. Instrucciones de seguridad ¡Atención! Al utilizar aparatos eléctricos, es necesario seguir las precauciones de seguridad básicas, incluidas las que se indican a continuación, para reducir el riesgo de incendios, electrocución y lesiones. Lea todo el manual detenidamente antes de utilizar el aparato. Antes de utilizar el aparato, asegúrese de que sabe cómo apagarlo en caso de emergencia. Conserve este manual para futuras consultas. Consejos Lea las instrucciones detenidamente. Familiarícese con los controles y el uso correcto del aparato. Familiarícese con los controles y el uso correcto del aparato. No permita que los niños o las personas que no estén familiarizadas con estas instrucciones utilicen el aparato. Las normativas locales pueden restringir la edad del usuario. Las normativas locales pueden restringir la edad del usuario. No utilice el aparato mientras haya personas, especialmente niños, o animales cerca. Recuerde que el usuario será responsable de los accidentes y las situaciones peligrosas que puedan sufrir las personas de su alrededor o sus propiedades. Preparación Utilice pantalones largos para proteger sus piernas. Cuando utilice la herramienta, lleve siempre gafas protectoras. Utilice una mascarilla protectora cuando trabaje en lugares de mucho polvo. Utilice protectores para los oídos cuando el nivel de ruido sea molesto. Protéjase contra la electrocución. Evite el contacto del cuerpo con superficies conectadas a masa o tierra (por ejemplo verjas metálicas, farolas, etc.). Antes de utilizar este aparato, compruebe que la hoja, la tuerca de la hoja y los dientes no están desgastados o dañados. Compruebe que la tuerca de la hoja está correctamente fijada. Antes de empezar a utilizar el aparato, compruebe que la zona que vaya a cortar no tenga ramas, piedras, alambres o ningún otro objeto. Funcionamiento No utilice el aparato con protecciones defectuosas o sin dispositivos de seguridad, como, por ejemplo, deflectores o recogedores de césped. Utilice el aparato únicamente a la luz del día o con iluminación artificial adecuada. No exponga el aparato a la lluvia. No utilice el aparato en condiciones de humedad y evite que penetren líquidos en su interior. Se recomienda no utilizar el aparato sobre césped mojado. Manténgase en todo momento firmemente apoyado al suelo, especialmente cuando esté en pendiente. Tenga en cuenta que césped recién cortado está húmedo y resbaladizo. No trabaje en pendientes pronunciadas. Trabaje en sentido transversal a la pendiente, nunca hacia arriba o abajo. Tenga sumo cuidado al cambiar de sentido en las pendientes. Camine, nunca corra mientras usa el aparato. No dirija el aparato hacia usted ni camine hacia atrás cuando utilice el aparato. Siga las instrucciones para encender el aparato y mantenga los pies alejados de la hoja. No levante el aparato cuando lo encienda, excepto si es necesario levantar el aparato para arrancarlo. En ese caso, no levante el aparato más de lo imprescindiblemente necesario y levante sólo la parte que esté lejos del usuario. Asegúrese de mantener ambas manos en posición de trabajo antes de volver a dejar el aparato en el suelo. Si debe levantar el aparato y transportarlo para atravesar superficies que no sean de césped o para dirigirse al área de trabajo, apague el aparato y espere a que las cuchillas se detengan por completo. No levante ni transporte el aparato hasta que la hoja se detenga por completo. Mantenga las manos y los pies apartados de la hoja. No coloque las manos ni los pies cerca o debajo de piezas giratorias. Manténgase alejado en todo momento de las aberturas de expulsión de residuos. Antes de dejar el aparato sin vigilancia o de eliminar una obstrucción, o cuando se disponga a cambiar, limpiar o revisar alguna de sus piezas, apáguelo, desenchufe el cable de la toma de corriente y asegúrese de que las piezas móviles se han detenido por completo. Si el aparato empieza a vibrar de forma inusual o si choca con un objeto extraño, apague el aparato y desenchufe el cable de la toma de corriente. Compruebe que el aparato no ha sufrido ningún daño. Tenga sumo cuidado en mantener el cable de alimentación lejos de la hoja. Tenga cuidado con la posición del cable en todo momento. 5 ESPAÑOL Después de apagar el aparato, el motor continuará en marcha durante unos segundos. No intente forzar la hoja para que se pare. Mantenimiento y almacenamiento Antes de utilizarlo, compruebe que el aparato no tiene piezas dañadas o defectuosas. Compruebe que las piezas móviles se encuentran correctamente alineadas y en buenas condiciones, que no hay piezas rotas, y que los dispositivos de protección e interruptores están en buenas condiciones, así como cualquier otro elemento que pudiera afectar al funcionamiento de la herramienta. Asegúrese de que el aparato funciona correctamente y realiza las funciones para las que ha sido diseñado. No utilice el aparato con protecciones o cierres dañados ni mal colocados. No utilice el aparato si presenta alguna pieza dañada o defectuosa. No utilice el aparato con un interruptor defectuoso. Solicite al servicio técnico autorizado la reparación o sustitución de las piezas dañadas o defectuosas. Compruebe con regularidad que el cable no ha sufrido daños. Si se llegase a dañar el cable, deberá ser sustituido por un agente autorizado para evitar cualquier situación de riesgo. Inspeccione los cables de extensión periódicamente. Si el cable de extensión está dañado o es defectuoso, sustitúyalo inmediatamente. Mantenga todas las tuercas, pernos y tornillos del aparato apretados para asegurar unas condiciones de trabajo seguras. Compruebe que la bolsa de recolección no está dañada o desgastada y sustitúyala si es necesario. No utilice nunca el aparato sin la bolsa de recolección. Cuando no lo utilice, el aparato se debe almacenar en un lugar seco. Los niños no deben tener acceso a los aparatos guardados. Asegúrese de que sólo se utilizan los repuestos de corte del tipo correcto. Utilice únicamente piezas de repuesto y accesorios recomendados por Black & Decker. Instrucciones de seguridad adicionales para cortacéspedes Ninguna persona (incluyendo niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas, o que carezca de experiencia y conocimientos, debe utilizar este aparato, salvo que haya recibido supervisión o formación con respecto al uso del aparato por parte de una persona responsable de su seguridad. Los niños deben vigilarse en todo momento para garantizar que el aparato no se toma como elemento de juego. 6 Seguridad eléctrica La herramienta lleva un doble aislamiento; por lo tanto no requiere de una toma a tierra. Compruebe siempre que la tensión de la red corresponda con el valor indicado en la placa de datos de la herramienta. Si el cable de alimentación esta dañado lo debe reemplazar el fabricante o su representante o una persona igualmente calificada para evitar peligro. Si el cable es reemplazado por una persona igualmente calificada pero no autorizada por Black & Decker, la garantía no tendrá efecto. Se puede incrementar la seguridad eléctrica mediante la utilización de un dispositivo de corriente residual (RCD) de alta sensibilidad de 30 mA. Etiquetas sobre la herramienta La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes símbolos: Lea el Manual de Instrucciones Use Protección Ocular Use Protección Auditiva V............... Voltios A............... Amperes H............... Hertz W.............. Watts m...............minutos ............ Corriente Alterna ............ Corriente Directa n0 ............ Velocidad sin Carga ............ Construcción Clase II ............ Terminales de Conexión a Tierra ............ Símbolo de Alerta Seguridad .../min............Revoluciones o reciprocaciones por minuto ADVERTENCIA Desenchufe la unidad si el cable esta dañando o enredado Proyección de objetos, mantenga su distancia Desenchufe la unidad antes de limpiar o reparar No exponga a la lluvia Lea el manual de instrucciones Mantenga alejada a otras personas Use siempre protección ocular Cables de extensión y productos de clase 1 El cable de 3 núcleos debe utilizarse cuando la herramienta esté conectada y cumpla con la clase 1. Es posible utilizar hasta 30 m sin perder energía. Características 1. Caja del interruptor 2. Conmutador ON/OFF (encendido/apagado) 3. Botón de desbloqueo 4. Empuñadura superior 5. Empuñadura inferior 6. Bolsa de recolección 7. Ajuste de la altura 8. Cubierta del motor 9. Asas de transporte ESPAÑOL Montaje ¡Atención! Antes de proceder al montaje, compruebe que el aparato está apagado y desenchufado. Montaje de la empuñadura inferior (fig. B) Antes del montaje, extraiga los tornillos (14) de la empuñadura inferior (5). Inserte los extremos de la empuñadura inferior (5) en los orificios correspondientes del cortacésped. Presione la empuñadura hacia abajo hasta que encaje. Fije la empuñadura con los tornillos (14). Montaje de la empuñadura superior (fig. A) Antes del montaje, asegúrese de que la anilla de fijación del cable (22) está encajada en la empuñadura superior. Ajuste la parte de la empuñadura inferior (5) en la empuñadura superior (4) mediante los reguladores (12), las arandelas (11) y los tornillos (10) como se muestra en la ilustración. Fijación del cable del motor (fig. C) El cable del motor debe colocarse por medio de fijaciones. Sujete una fijación (13) del cable de la caja del interruptor al motor. Asegure la fijación a la empuñadura inferior (5). Sujete la otra fijación (13) del cable de la caja del interruptor al motor. Asegure la fijación a la empuñadura superior (4). ¡Atención! Asegúrese de que el cable de alimentación está sujeto por medio de la anilla de fijación (22) antes de conectar el enchufe a la toma de corriente. Colocación de la bolsa de recolección (fig. D) Levante la solapa (15) y coloque la bolsa de recolección (6) sobre los salientes. Uso ¡Atención! Deje que el aparato funcione a su ritmo. No lo sobrecargue. Ajuste de la altura del corte (fig. E) La altura del corte se regula mediante el mecanismo de ajuste de altura central. ¡Atención! Antes de continuar, desconecte el aparato de la toma de corriente y espere hasta que la hoja se detenga. Ajuste las ruedas a la altura deseada con la palanca de ajuste de altura (7). Encendido y apagado Encendido Sujete la empuñadura con ambas manos e inclínela ligeramente hacia abajo para levantar la parte delantera del aparato. Mantenga pulsado el botón de desbloqueo (3) y tire del conmutador de encendido/apagado (2) hacia usted. Suelte el botón de desbloqueo. Vuelva a dejar el aparato en posición de trabajo. Apagado Para apagar el aparato, suelte el conmutador de encendido/apagado (2). ¡Atención! No intente nunca trabar un interruptor en la posición de encendido. Corte (fig. F y G) Es recomendable utilizar el cortacésped tal y como se describe en esta sección con el fin de obtener unos resultados óptimos y reducir el riesgo de que se produzca un corte en el cable de alimentación. Coloque el resto del cable de alimentación en el césped, cerca del lugar por donde vaya a empezar a trabajar (posición 1 de la fig. F). Encienda el aparato según las instrucciones anteriores. Realice el procedimiento que se muestra en la fig. F. Pase de la posición 1 a la posición 2. Gire a la derecha y continúe hacia la posición 3. Gire a la izquierda y continúe hacia la posición 4. Repita el procedimiento anterior según sea necesario. ¡Atención! No trabaje en dirección al cable, tal y como se muestra en la fig. G. Vaciado de la bolsa de recolección Cuando vea que algunos restos de césped se esparcen por la parte inferior del cortacésped, vacíe la bolsa de recolección. ¡Atención! No utilice nunca el aparato sin la bolsa de recolección. Transporte del cortacésped (fig. H) ¡Atención! Antes de transportarlo, desconecte el aparato de la toma de corriente y espere hasta que la hoja haya dejado de girar. Es posible transportar el cortacésped mediante las asas de transporte correspondientes (9). Consejos para un uso óptimo Si la altura de la hierba es superior a 10 cm aproximadamente, realice dos cortes para obtener un resultado óptimo. El primer corte debe realizarse con la altura máxima y, a continuación, debe utilizar una altura de corte media o baja. Para obtener unos resultados óptimos, corte únicamente la hierba seca. Mantenimiento El aparato de Black & Decker ha sido diseñado para que funcione durante un largo período de tiempo con un mantenimiento mínimo. El funcionamiento satisfactorio 7 ESPAÑOL continuado depende de un cuidado apropiado y una limpieza periódica del aparato. Mantenga el aparato limpio y seco. Limpie periódicamente las ranuras de ventilación con un cepillo limpio y seco. Utilice periódicamente un raspador sin filo para eliminar los restos de hierba y la suciedad acumulada en el aparato. Para limpiar el aparato, utilice únicamente un jabón suave y un paño húmedo. Evite que penetre líquido en el interior de la herramienta y nunca sumerja ninguna parte en líquido. No utilice limpiadores de base abrasiva o disolvente. Mantenimiento de la hoja Extraiga la hierba y la suciedad de la hoja regularmente. Cuando comience la temporada de jardinería, examine cuidadosamente las condiciones de la hoja. Si la hoja está muy mellada, afílela o sustitúyala. Si la hoja está dañada o desgastada, coloque una nueva tal y como se describe a continuación. Sustitución de la hoja (fig. I) Para obtener hojas de repuesto, acuda al distribuidor Black & Decker más cercano. - El número de catálogo A6243 puede utilizarse en el GR3800. ¡Atención! Tenga en cuenta las siguientes precauciones: Antes de continuar, desconecte el aparato de la toma de corriente y espere hasta que la hoja haya dejado de girar. Tenga cuidado de no cortarse. Utilice guantes protectores o un trapo para coger la hoja. Utilice sólo la hoja de repuesto especificada. No extraiga el impulsor (16) bajo ningún concepto. Para sustituir la hoja: Ponga el aparato de lado. Agarre la hoja (17) con una mano. Utilice la llave suministrada para aflojar y extraer la tuerca de la hoja (18). Nota: Cuando coloque la hoja, el texto impreso en la misma debe quedar mirando al usuario. Sustituya la hoja (17). Vuelva a montar la arandela (si ya se había montado anteriormente) y la tuerca (18). Apriete firmemente la tuerca de la hoja. Solución de problemas Si le pareciera que el aparato no funciona de forma adecuada, siga las instrucciones que se indican a continuación. Si no se resuelve el problema, póngase en contacto con un técnico autorizado de Black & Decker. 8 ¡Atención! Antes de empezar, retire siempre el enchufe de la toma de corriente. El motor suena pero la hoja no se mueve Retire cuidadosamente cualquier obstrucción que pudiera haber en la hoja. El motor no suena y la hoja no se mueve Compruebe que el cable de la alimentación está conectado correctamente. Compruebe los fusibles de la toma de corriente. Protección del medio ambiente Recogida selectiva. No se debe desechar este producto con el resto de residuos domésticos. Si llegase el momento en que fuese necesario sustituir su producto Black & Decker o si éste dejase de tener utilidad para usted, no lo deseche junto con los residuos domésticos. Sepárelo para su recogida selectiva. La recogida selectiva de productos y embalajes usados permite el reciclaje de materiales y su reutilización. La reutilización de materiales reciclados contribuye a evitar la contaminación medioambiental y reduce la demanda de materias primas. Las normativas municipales deben ofrecer la recogida selectiva de productos eléctricos del hogar, en puntos municipales previstos para ello o a través del distribuidor en el caso en que se adquiera un nuevo producto. Servicio Todos los Centros de servicio de Black & Decker cuentan con personal altamente capacitado dispuesto a brindar a todos los clientes un servicio eficiente y confiable en la reparación de herramientas eléctricas. Si necesita consejo técnico, reparaciones o piezas de repuesto originales de fábrica, póngase en contacto con el centro de mantenimiento de Black & Decker más cercano a su domicilio. Datos técnicos ESPECIFICACIONES VOLTAJE AR, B2C, B2 B3, BR POTENCIA ABSORBIDA VELOCIDAD SIN CARGA AR, B2C B2, B3, BR AJUSTE DE LA ALTURA LONGITUD DE LA HOJA PESO GR3800 Vca W min-1 mm cm kg 220V 120V/127V 1600 2900 3500 28, 38, 48, 58, 68 38 17 Solamente para propósito de Argentina: Importado por: Black & Decker Argentina S.A. Marcos Sastre 1998 Ricardo Rojas, Partido de Tigre Buenos Aires, Argentina CP: B1610CRJ Tel.: (11) 4726-4400 Imported by/Importado por: Black & Decker do Brasil Ltda. Rod. BR 050, s/n° - Km 167 Dist. Industrial II Uberaba ˆ MG ˆ Cep: 38064-750 CNPJ: 53.296.273/0001-91 Insc. Est.: 701.948.711.00-98 S.A.C.: 0800-703-4644 Solamente para propósitos de CCA Importado por: Black & Decker LLC Calle Miguel Brostella Final Edificio Milano I, Mezanine 5,6 y 7 El Dorado, Panama Tel. 507-360.5700 Solamente para propósitos de Colombia Importado por: Black & Decker de Colombia, S.A. Carrera 85D # 51-65, Bodega 23 Complejo Logístico San Cayetano Bogota - Colombia Tel. 744-7100 Solamente para propósito de Chile: Importado por: Black & Decker de Chile, S.A. Av. Pdte. Eduardo Frei M. 6001-67 Conchalí Santiago de Chile Tel. (56-2) 687 1700 Solamente para propósito de México: Importado por: Black & Decker S.A. de C.V. Bosques de Cidros, Acceso Radiatas No.42 3a. Sección de Bosques de las Lomas Delegación Cuajimalpa, 05120, México, D.F. Tel. (52) 555-326-7100 R.F.C.: BDE810626-1W7 Black & Decker del Perú S.A. Av. Enrique Meiggs 227. Pque. Industrial - Callao Teléfono: (511) 614-4242 RUC 20266596805 Impreso en China Impresso em China Printed in China 661817-00 01/29/10
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17

Black & Decker GR3800 Manual de usuario

Categoría
Cortadoras de césped
Tipo
Manual de usuario