Rega Planar 3 Guía de inicio rápido

Categoría
Tocadiscos de audio
Tipo
Guía de inicio rápido

El Rega Planar 3 es un tocadiscos manual con un brazo RB330 y una cápsula fono Rega Carbon, diseñado para reproducir discos de vinilo de 33⅓ y 45 rpm. Cuenta con un cambio de velocidad manual, un motor de 24 V de bajo ruido y un rodamiento principal de cerámica de baja fricción. El Planar 3 también incluye un cable de fono de alta calidad y una cubierta antipolvo acrílica.

El Rega Planar 3 es un tocadiscos manual con un brazo RB330 y una cápsula fono Rega Carbon, diseñado para reproducir discos de vinilo de 33⅓ y 45 rpm. Cuenta con un cambio de velocidad manual, un motor de 24 V de bajo ruido y un rodamiento principal de cerámica de baja fricción. El Planar 3 también incluye un cable de fono de alta calidad y una cubierta antipolvo acrílica.

Desempaquetar y configurar el planar 3
Siempre mantenga plano el plato giratorio.
Siga la guía de desembalaje impresa dentro de la parte
frontal de la caja.
Guarde el embalaje por si tiene que transportar el
giradiscos en el futuro.
Asegúrese de que la correa de transmisión está en su
lugar y retire la tarjeta del centro con cuidado, coloque
el plater de cristal.
Coloque el plato giratorio sobre una superficie plana rígida.
*
Por favor, siga los detalles de esta guía rápida
para garantizar un rendimiento óptimo y un
funcionamiento perfecto. De no hacerlo,
puede invalidar su garantía. Para obtener más
información sobre este producto, visita
www.rega.co.uk
Base Giratoria
2
Correa y polea
3
Brazo
5
Base
6
Encendido
7
Salida de fono
8
Elevador
9
Interruptor encendido
apagado
(Bajo la base)
4
Contrapeso
Gracias por adquirir este
producto Rega.
9
3
8
5
2
6
7
4
8
Español
*
El soporte de
pared giradiscos
Rega es la solución
ideal para
montajes de
pared.
Los cables fono externos del brazo de lectura deben estar
conectados a una etapa de fono adecuado.
Conectar la siguiente manera:
Rojo = canal derecho. Negro = canal izquierdo.
Dependiendo del tipo de capsula que ha elegido va a
requerir : imán móvil MM o MC bobina móvil.
Conexión a un amplificador
Transportador de ángulos para alin-
eación de capsulas
1. Coloque la guía de inicio rápido sobre pivote central.
2. Coloque la aguja suavemente sobre la cruz de la
plantilla.
3. Coloque la capsula de manera que quede paralela a la
impresión.
4. Asegúrese de que la capsula este correctamente
montada en el portacápsulas.
En primer lugar, asegurar las fijaciones de la capsula que
estén correctamente orientadas según las especificación
de los fabricantes de capsulas. Utilice el transportador de
alineación del capsula para calibrar con precisión la
posición de la capsula. Asegúrese de que el dial de fuerza
de seguimiento (A) y el deslizador de ajuste de desviación
(B) están situados a cero. Coloque el contrapeso (C) en el
eje de equilibrado. Con la protección de la aguja retirada,
coloque la capsula encima de la ranura lead-in de un LP.
Sin dejar de apoyar el portacápsulas, empuje con cuidado
el peso más arriba en el eje hasta que la aguja este en
posición "flotante" con apenas 1 milímetro.
La fuerza de ataque recomendada ahora se puede aplicar
con el dial de fuerza de seguimiento. Utilice siempre una
fuerza que corresponda a la recomendación de los
fabricantes de capsulas.
Montaje y configuración de la cap-
sula en el brazo RB330
Manual de cambio de velocidad
Puede cambiar la velocidad de reproducción mediante la
simple eliminación de la bandeja de vidrio y mover la
correa entre cualquiera de las dos posiciones para 33⅓
rpm o 45rpm.
9
Cualquier pregunta o duda, póngase en contacto con su distribuidor oficial Rega más cercano.
10
Safety Instructions
Do not use this unit near liquids or expose to moisture.
Do not use near sources of heat such as radiators, vents, stoves, or
candles.
Ensure adequate ventilation around product, at least 10cm in all
directions, and avoid placing unit on soft surfaces such as long
carpet and fabric.
Do not open product enclosure or force objects into openings in
the unit.
Place unit on a fixed level surface where it will not fall or tip.
Unit should only be used in moderate climates between 5 degrees
Celsius (41 degrees Fahrenheit) and 35 degrees Celsius (95 degrees
Fahrenheit).
Keep packaging material and small pieces out of reach of children.
Use only with Rega power supply PS2 or TTPSU. Power input 24V
AC 100mA. Power consumption 10W. Unplug power supply if unit
is unused for extended periods of time.
Service
With the unit disconnected from the mains only clean with a micro
fibre cloth, (lightly damp if necessary). Do not remove any
coverings; there are no user serviceable parts inside. If the unit
performs erratically or emits smoke or odour, disconnect from the
power supply and take it to a qualified service technician.
Warranty
All Rega products are covered by a lifetime warranty against
manufacture defects. This warranty does not cover wear and tear.
Any unauthorised modifications or failure to follow the Rega
recommended guidelines may invalidate the warranty.
If returning goods for inspection to your retailer the original
packaging must be used to preserve warranty. Replacement
packaging is available from any Rega retailer.
Your statutory rights are not affected.
Safety and Warranty
Sécurité
N'exposez pas cet appareil aux éclaboussures de liquides, ni à l'humidité.
Ne posez pas des récipients contenant des liquides sur ou à proximité de
l'appareil.
N'utilisez pas l'appareil à proximité de sources de chaleur telles que les
radiateurs, réchauds, poêles, bougies ou d'autres flammes nues et de tout
autre appareil produisant de la chaleur.
Assurez-vous qu'il y a une ventilation adéquate tout autour de l'appareil:
d'au moins 5cm. Evitez de le placer sur des surfaces molles telles que la
moquette ou le tissu.
N'ouvrez pas l'appareil. N'enfoncez aucun objet à l'intérieur.
Placez l'appareil sur une surface à niveau fixe où il ne risque ni de tomber
ni de se renverser.
L'appareil doit être utilisé uniquement dans des climats tempérés – entre
5°C et 35°C.
Gardez les éléments d'emballage et les petites pièces hors de la portée
des enfants.
Utilisez uniquement l'alimentation Rega PS2 fournie ou le TTPSU. Tension
d'entrée 24V AC 100mA. Consommation 10W. Assurez-vous que
l'alimentation reste accessible à tout moment. Débranchez l'alimentation
en cas d'inactivité prolongée.
Service
L'appareil débranché, ne le nettoyez qu'à l'aide d'un chiffon microfibre,
légèrement humidifié si nécessaire. N'ouvrez aucun panneau d'accès. Il n'y
a aucune pièce qui nécessiterait une intervention de l'utilisateur. Si
l'appareil fonctionne de façon erratique, s'il émet de la fumée ou des
odeurs, débranchez-le et apportez-le chez un technicien qualifié.
Garantie
Tous les produits Rega bénéficient d'une garantie contre les vices de
fabrication. Cela ne comprend pas l'usure normale. Toute modification non
autorisée ou le non-respect des recommandations de Rega peuvent
invalider la garantie.
En cas de retour de l'appareil au revendeur, l'emballage d'origine doit être
utilisé afin de préserver la garantie. Des emballages de remplacement sont
disponibles chez les revendeurs Rega.
Vos droits statutaires ne sont pas affectés.
Recommandations de sécurité
Sicherheitshinweise
Setzen Sie das Gerät nicht der Feuchtigkeit oder Nässe aus und
vermeiden Sie bei Aufstellung und Betrieb die Nähe von mit Wasser
gefüllten Vasen, Aquarien usw.
Benutzen Sie das Gerät auch nicht in der Nähe von Wärmequellen wie
Radiatoren, Öfen, Kerzen oder anderen Arten von offenem Feuer.
Rings um das Gerät soll genügend Raum für Belüftung sein,
mindestens 5 cm an jeder Seite, und das Gerät soll nicht auf
wärmeisolierenden Unterlagen wie Langflorteppich aufgestellt werden.
Öffnen Sie das Gerät nicht und stellen Sie sicher, dass keine Partikel
oder Substanzen durch die Öffnungen in das Gerät gelangen. Stellen
Sie es auf einer geeigneten festen Unterlage auf.
Das Gerät soll nur bei Temperaturen zwischen 5 und 35 Grad Celsius
benutzt werden.
Verpackungsmaterial und Kleinteile sollen außer Reichweite von
Kindern sein.
Benutzen Sie das Gerät nur mit dem Netzteil Rega PS2 oder TT-PSU
(24V Wechselstrom, 100mA). Die Leistungsaufnahme beträgt max.
10W. Das Gerät soll bei längerer Nichtbenutzung vom Netz getrennt
werden.
Pflege
Das Gerät soll nur gereinigt werden, wenn es vom Netz getrennt ist.
Dazu eignet sich am besten ein leicht angefeuchtetes Mikrofasertuch.
Entfernen Sie keine Abdeckungen, denn im Inneren ist das Gerät
wartungsfrei. Wenn das Gerät nicht einwandfrei arbeitet oder Rauch
und Gerüche entwickelt, muss es vom Netz getrennt und in eine
Fachwerkstatt gebracht werden.
Gewährleistung
Alle Rega Erzeugnisse haben unbegrenzte Garantie auf
Herstellungsfehler. Darunter fallen keine Mängel durch Abnutzung und
Verschleiß. Unbefugte Eingriffe oder unsachgemäßer Gebrauch
können die Gewährleistung gefährden. Um die Garantie zu erhalten,
muss ein defektes Gerät in seiner Originalverpackung eingeschickt
werden. Ersatzverpackungen sind im Fachhandel erhältlich.
Sicherheit und Garantie
Instrucciones de seguridad
No utilice esta unidad cerca de salpicaduras de líquidos ni exponga a la
humedad, no coloque objetos que contengan líquidos encima de la unidad.
No utilizar cerca de fuentes de calor, como radiadores, rejillas de
ventilación, estufas, velas u otras fuentes de llamas libres.
Asegurarse de una ventilación adecuada alrededor del producto, al menos
5 cm en todas las direcciones, y evitar la colocación de la unidad sobre
superficies blandas, tales como larga alfombra y tela.
No abra la caja del producto o de la fuerza de los objetos en las aberturas
de la unidad.
Coloque la unidad sobre una superficie plana fija, donde no se caiga o
punta.
Unidad sólo debe utilizarse en climas moderados entre 5 grados
centígrados (41 grados Fahrenheit) y 35 grados centígrados (95 grados
Fahrenheit).
Los embalajes y piezas pequeñas fuera del alcance de los niños.
Use únicamente con la fuente de alimentación PS2 Rega o TT-PSU. Entrada
de energía de 24 V CA 100 mA. Consumo de energía 10W. Asegúrese de
que la fuente de alimentación permanece accesible en todo momento.
Desconecte la fuente de alimentación si la unidad no se utiliza durante
períodos prolongados de tiempo.
Servicio
Con la unidad desconectada de la red eléctrica sólo se limpia con un paño
de microfibra, (ligeramente húmedo si es necesario). No retire cualquier
cubierta, no hay ninguna pieza que pueda reparar. Si la unidad no funciona
adecuadamente, sale humo u olor, desconectarse de la fuente de
alimentación y llevarlo a un técnico de servicio cualificado.
Garantía
Todos los productos Rega están cubiertos por una garantía de por vida
contra defectos de fabricación. Esta garantía no cubre el desgaste por el
uso. Cualquier modificación o el no seguir el Rega no autorizadas las
normas recomendadas pueden invalidar la garantía.
Si la devolución de productos para la inspección a su distribuidor el
embalaje original debe ser utilizada para preservar la garantía. Embalaje de
repuesto está disponible en cualquier tienda de Rega.
Sus derechos legales no se ven afectados.
Seguridad y garantía

Transcripción de documentos

Español Gracias por adquirir este producto Rega. Por favor, siga los detalles de esta guía rápida para garantizar un rendimiento óptimo y un funcionamiento perfecto. De no hacerlo, puede invalidar su garantía. Para obtener más información sobre este producto, visita www.rega.co.uk 6 7 4 Base Giratoria 2 3 8 5 9 2 Correa y polea 3 Brazo 4 Contrapeso 5 Base 6 Encendido 7 Salida de fono 8 Elevador 9 Interruptor encendido apagado (Bajo la base) Desempaquetar y configurar el planar 3 Siempre mantenga plano el plato giratorio. Siga la guía de desembalaje impresa dentro de la parte frontal de la caja. Guarde el embalaje por si tiene que transportar el giradiscos en el futuro. Coloque el plato giratorio sobre una superficie plana rígida.* Asegúrese de que la correa de transmisión está en su lugar y retire la tarjeta del centro con cuidado, coloque el plater de cristal. 8 * El soporte de pared giradiscos Rega es la solución ideal para montajes de pared. Cualquier pregunta o duda, póngase en contacto con su distribuidor oficial Rega más cercano. Manual de cambio de velocidad Conexión a un amplificador Puede cambiar la velocidad de reproducción mediante la simple eliminación de la bandeja de vidrio y mover la correa entre cualquiera de las dos posiciones para 33⅓ rpm o 45rpm. Los cables fono externos del brazo de lectura deben estar conectados a una etapa de fono adecuado. Conectar la siguiente manera: Rojo = canal derecho. Negro = canal izquierdo. Dependiendo del tipo de capsula que ha elegido va a requerir : imán móvil MM o MC bobina móvil. Montaje y configuración de la capsula en el brazo RB330 En primer lugar, asegurar las fijaciones de la capsula que estén correctamente orientadas según las especificación de los fabricantes de capsulas. Utilice el transportador de alineación del capsula para calibrar con precisión la posición de la capsula. Asegúrese de que el dial de fuerza de seguimiento (A) y el deslizador de ajuste de desviación (B) están situados a cero. Coloque el contrapeso (C) en el eje de equilibrado. Con la protección de la aguja retirada, coloque la capsula encima de la ranura lead-in de un LP. Sin dejar de apoyar el portacápsulas, empuje con cuidado el peso más arriba en el eje hasta que la aguja este en posición "flotante" con apenas 1 milímetro. Transportador de ángulos para alineación de capsulas 1. Coloque la guía de inicio rápido sobre pivote central. 2. Coloque la aguja suavemente sobre la cruz de la plantilla. 3. Coloque la capsula de manera que quede paralela a la impresión. 4. Asegúrese de que la capsula este correctamente montada en el portacápsulas. La fuerza de ataque recomendada ahora se puede aplicar con el dial de fuerza de seguimiento. Utilice siempre una fuerza que corresponda a la recomendación de los fabricantes de capsulas. 9 Safety and Warranty Recommandations de sécurité Safety Instructions Do not use this unit near liquids or expose to moisture. Do not use near sources of heat such as radiators, vents, stoves, or candles. Ensure adequate ventilation around product, at least 10cm in all directions, and avoid placing unit on soft surfaces such as long carpet and fabric. Do not open product enclosure or force objects into openings in the unit. Place unit on a fixed level surface where it will not fall or tip. Unit should only be used in moderate climates between 5 degrees Celsius (41 degrees Fahrenheit) and 35 degrees Celsius (95 degrees Fahrenheit). Keep packaging material and small pieces out of reach of children. Use only with Rega power supply PS2 or TTPSU. Power input 24V AC 100mA. Power consumption 10W. Unplug power supply if unit is unused for extended periods of time. Service With the unit disconnected from the mains only clean with a micro fibre cloth, (lightly damp if necessary). Do not remove any coverings; there are no user serviceable parts inside. If the unit performs erratically or emits smoke or odour, disconnect from the power supply and take it to a qualified service technician. Warranty All Rega products are covered by a lifetime warranty against manufacture defects. This warranty does not cover wear and tear. Any unauthorised modifications or failure to follow the Rega recommended guidelines may invalidate the warranty. If returning goods for inspection to your retailer the original packaging must be used to preserve warranty. Replacement packaging is available from any Rega retailer. Your statutory rights are not affected. Sécurité N'exposez pas cet appareil aux éclaboussures de liquides, ni à l'humidité. Ne posez pas des récipients contenant des liquides sur ou à proximité de l'appareil. N'utilisez pas l'appareil à proximité de sources de chaleur telles que les radiateurs, réchauds, poêles, bougies ou d'autres flammes nues et de tout autre appareil produisant de la chaleur. Assurez-vous qu'il y a une ventilation adéquate tout autour de l'appareil: d'au moins 5cm. Evitez de le placer sur des surfaces molles telles que la moquette ou le tissu. N'ouvrez pas l'appareil. N'enfoncez aucun objet à l'intérieur. Placez l'appareil sur une surface à niveau fixe où il ne risque ni de tomber ni de se renverser. L'appareil doit être utilisé uniquement dans des climats tempérés – entre 5°C et 35°C. Gardez les éléments d'emballage et les petites pièces hors de la portée des enfants. Utilisez uniquement l'alimentation Rega PS2 fournie ou le TTPSU. Tension d'entrée 24V AC 100mA. Consommation 10W. Assurez-vous que l'alimentation reste accessible à tout moment. Débranchez l'alimentation en cas d'inactivité prolongée. Service L'appareil débranché, ne le nettoyez qu'à l'aide d'un chiffon microfibre, légèrement humidifié si nécessaire. N'ouvrez aucun panneau d'accès. Il n'y a aucune pièce qui nécessiterait une intervention de l'utilisateur. Si l'appareil fonctionne de façon erratique, s'il émet de la fumée ou des odeurs, débranchez-le et apportez-le chez un technicien qualifié. Garantie Tous les produits Rega bénéficient d'une garantie contre les vices de fabrication. Cela ne comprend pas l'usure normale. Toute modification non autorisée ou le non-respect des recommandations de Rega peuvent invalider la garantie. En cas de retour de l'appareil au revendeur, l'emballage d'origine doit être utilisé afin de préserver la garantie. Des emballages de remplacement sont disponibles chez les revendeurs Rega. Vos droits statutaires ne sont pas affectés. Sicherheit und Garantie Seguridad y garantía Sicherheitshinweise Setzen Sie das Gerät nicht der Feuchtigkeit oder Nässe aus und vermeiden Sie bei Aufstellung und Betrieb die Nähe von mit Wasser gefüllten Vasen, Aquarien usw. Benutzen Sie das Gerät auch nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Radiatoren, Öfen, Kerzen oder anderen Arten von offenem Feuer. Rings um das Gerät soll genügend Raum für Belüftung sein, mindestens 5 cm an jeder Seite, und das Gerät soll nicht auf wärmeisolierenden Unterlagen wie Langflorteppich aufgestellt werden. Öffnen Sie das Gerät nicht und stellen Sie sicher, dass keine Partikel oder Substanzen durch die Öffnungen in das Gerät gelangen. Stellen Sie es auf einer geeigneten festen Unterlage auf. Das Gerät soll nur bei Temperaturen zwischen 5 und 35 Grad Celsius benutzt werden. Verpackungsmaterial und Kleinteile sollen außer Reichweite von Kindern sein. Benutzen Sie das Gerät nur mit dem Netzteil Rega PS2 oder TT-PSU (24V Wechselstrom, 100mA). Die Leistungsaufnahme beträgt max. 10W. Das Gerät soll bei längerer Nichtbenutzung vom Netz getrennt werden. Pflege Das Gerät soll nur gereinigt werden, wenn es vom Netz getrennt ist. Dazu eignet sich am besten ein leicht angefeuchtetes Mikrofasertuch. Entfernen Sie keine Abdeckungen, denn im Inneren ist das Gerät wartungsfrei. Wenn das Gerät nicht einwandfrei arbeitet oder Rauch und Gerüche entwickelt, muss es vom Netz getrennt und in eine Fachwerkstatt gebracht werden. Gewährleistung Alle Rega Erzeugnisse haben unbegrenzte Garantie auf Herstellungsfehler. Darunter fallen keine Mängel durch Abnutzung und Verschleiß. Unbefugte Eingriffe oder unsachgemäßer Gebrauch können die Gewährleistung gefährden. Um die Garantie zu erhalten, muss ein defektes Gerät in seiner Originalverpackung eingeschickt werden. Ersatzverpackungen sind im Fachhandel erhältlich. Instrucciones de seguridad No utilice esta unidad cerca de salpicaduras de líquidos ni exponga a la humedad, no coloque objetos que contengan líquidos encima de la unidad. No utilizar cerca de fuentes de calor, como radiadores, rejillas de ventilación, estufas, velas u otras fuentes de llamas libres. Asegurarse de una ventilación adecuada alrededor del producto, al menos 5 cm en todas las direcciones, y evitar la colocación de la unidad sobre superficies blandas, tales como larga alfombra y tela. No abra la caja del producto o de la fuerza de los objetos en las aberturas de la unidad. Coloque la unidad sobre una superficie plana fija, donde no se caiga o punta. Unidad sólo debe utilizarse en climas moderados entre 5 grados centígrados (41 grados Fahrenheit) y 35 grados centígrados (95 grados Fahrenheit). Los embalajes y piezas pequeñas fuera del alcance de los niños. Use únicamente con la fuente de alimentación PS2 Rega o TT-PSU. Entrada de energía de 24 V CA 100 mA. Consumo de energía 10W. Asegúrese de que la fuente de alimentación permanece accesible en todo momento. Desconecte la fuente de alimentación si la unidad no se utiliza durante períodos prolongados de tiempo. Servicio Con la unidad desconectada de la red eléctrica sólo se limpia con un paño de microfibra, (ligeramente húmedo si es necesario). No retire cualquier cubierta, no hay ninguna pieza que pueda reparar. Si la unidad no funciona adecuadamente, sale humo u olor, desconectarse de la fuente de alimentación y llevarlo a un técnico de servicio cualificado. Garantía Todos los productos Rega están cubiertos por una garantía de por vida contra defectos de fabricación. Esta garantía no cubre el desgaste por el uso. Cualquier modificación o el no seguir el Rega no autorizadas las normas recomendadas pueden invalidar la garantía. Si la devolución de productos para la inspección a su distribuidor el embalaje original debe ser utilizada para preservar la garantía. Embalaje de repuesto está disponible en cualquier tienda de Rega. Sus derechos legales no se ven afectados. 10
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Rega Planar 3 Guía de inicio rápido

Categoría
Tocadiscos de audio
Tipo
Guía de inicio rápido

El Rega Planar 3 es un tocadiscos manual con un brazo RB330 y una cápsula fono Rega Carbon, diseñado para reproducir discos de vinilo de 33⅓ y 45 rpm. Cuenta con un cambio de velocidad manual, un motor de 24 V de bajo ruido y un rodamiento principal de cerámica de baja fricción. El Planar 3 también incluye un cable de fono de alta calidad y una cubierta antipolvo acrílica.