Toro Trencher Drive, Maxi Sneaker 370 Vibratory Plow Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Manual del operador
Cabezal de zanjadora
Arado vibratorio Maxi Sneaker 370
Modelo
25531E
25531T
3462-333A Traducción del original (ES) *3462-333*A
Capítulo 1
Seguridad
Pegatinas de seguridad e instrucciones
Las calcomanías de seguridad e instrucciones están a la vista del operador y están ubicadas
cerca de cualquier zona de peligro potencial. Sustituya cualquier calcomanía que esté dañada
o que falte.
Ubicaciones de las pegatinas de seguridad de la
zanjadora
G434864
Pegatina 147-5641 Pegatina 147-5807
Pegatina pieza: 147-5641
decal147-5641
Punto de amarre
Seguridad Página 1–1 3462-333 A
Ubicaciones de las pegatinas de seguridad de la
zanjadora (continuación)
Pegatina pieza: 147-5654
decal147-5654
Palanca de selección del
accesorio.
Pegatina pieza: 147-5655
147-5655
Palanca de selección de dirección
de la cadena de la zanjadora.
3462-333A Página 1–2 Seguridad: Pegatinas de seguridad e instrucciones
Ubicaciones de las pegatinas de seguridad de la
zanjadora (continuación)
Pegatina pieza: 147-5807
decal147-5807
Peligro de corte/desmembración,
zanjadora: manténgase al menos a 2 m
(6 pies) de distancia.
Seguridad: Pegatinas de seguridad e instrucciones Página 1–3 3462-333 A
Capítulo 2
Instalación
1Instalación de la válvula de control de la
zanjadora
Piezas necesarias
1 Válvula de control de la zanjadora
2 Conector de 90º
1 Conectores rectos
1 Conector de 45º
1 Conector recto largo
1 Palanca de la zanjadora
2 Tuerca (M10)
1 Pomo
1 Soporte de la válvula de la zanjadora
3 Perno (M8)
3 Tuerca (M8)
IMPORTANTE
Deje las tuercas flojas en los conectores (1, 4 y 5) hasta que haber instalado la
manguera de unión y los tubos rígidos.
G432647
1. Retire las 2 cubiertas y el capó del motor
del lado derecho de la máquina y
consérvelos.
3462-333 A Página 2–1 Instalación
G432648
2. Instale los 5 conectores sobre la válvula de
control de la zanjadora .
Conector de 90º
Conector recto
Conector recto extendido
Conector de 90º
Conector de 45º
G432649
3. Instale la palanca de la zanjadora sobre la
válvula de control de la zanjadora usando
las 2 tuercas (M10) y el pomo .
G432650
4. Monte provisionalmente la válvula de control
de la zanjadora sobre el soporte de la
válvula con 3 pernos (M8) y 3 tuercas
(M8).
5. Use las fijaciones de la cubierta para montar la
válvula y el soporte de control de la zanjadora
a la máquina.
Instalación: Instalación de la válvula de control de la
zanjadora
Página 2–2 3462-333 A
2Instalación de las mangueras
Instalación de mangueras con o sin la perforadora Hydra
Borer
Piezas necesarias
1 Manguera de 88"
1 Soporte de montaje de la manguera
1 Manguera de 83"
1 Manguera 26 ½"
1 Tubo rígido (5/8”)
2 Manguito antiabrasión (1 x 24”)
1 Manguito antiabrasión (2 x 60”)
1 Conector de 90º
1. Conecte la manguera de 88" al puerto Ten la válvula de control de la zanjadora.
G432651
2. Conecte la manguera de 83" al puerto P1 en la válvula de control de la zanjadora.
3. Coloque los 2 manguitos antiabrasión (1 x 24”) sobre las mangueras de 83” y 88” y
sujete cada extremo con bridas.
4. Coloque el manguito antiabrasión más grande (2 x 60”) sobre los 2 manguitos
anteriores y sujete cada extremo con bridas.
5. Enrute las mangueras de 88” y de 83” hacia abajo y por delante de la máquina.
Nota: Las mangueras se conectarán en un paso posterior.
6. Conecte la manguera de 26 1/2" desde las bombas en tándem al conector de 90º en
el orificio P de la válvula de control de la zanjadora.
3462-333A Página 2–3 Instalación: Instalación de las mangueras
Instalación de mangueras con o sin la perforadora Hydra
Borer (continuación)
G432654
7. Conecte el tubo rígido de este kit al tubo rígido existente en la máquina y al conector
interno de la válvula de control de la zanjadora del orificio T.
IMPORTANTE
Compruebe que la junta tórica se inserte en el tubo rígido antes de conectarlo al tubo
rígido enrutado debajo del depósito de refrigerante.
G434685
Instalación: Instalación de las mangueras Página 2–4 3462-333 A
Instalación de mangueras sin la perforadora Hydra Borer
Piezas necesarias
1 Manguera de 16"
1 Conector de 45º
1 Conector de 90º
1. Conecte la manguera de 16” al extremo corto del conector de 90º.
2. Conecte el extremo largo del conector de 90º a la manguera existente que está unida a
la válvula de control del arado.
G432656
3. Conecte la manguera de 16” al conector de 45º en la válvula de control de la zanjadora.
3462-333A Página 2–5 Instalación: Instalación de las mangueras
Instalación de mangueras sin la perforadora Hydra Borer
(continuación)
4. Apriete los pernos que sujetan la válvula de la zanjadora al soporte y la
máquina a 23–29 N∙m (17–21 pies-libra).
G432650
Instalación: Instalación de las mangueras Página 2–6 3462-333 A
Instalación de mangueras con la perforadora Hydra
Borer
Piezas necesarias
1 Tubo rígido
1. Conecte el tubo rígido corto al tubo rígido previamente instalado y el conector de 45º,
de la válvula de la perforadora hydra borer, al orificio T.
IMPORTANTE
Compruebe que la junta tórica se inserte en el tubo rígido antes de conectarlo al tubo
rígido largo.
G434345
2. Conecte el tubo rígido largo, del kit de la perforadora hydra borer, desde el
acoplamiento recto en el orificio P de la válvula de la hydra borer al conector de 45º en
el costado de la válvula de la zanjadora.
G436604
3462-333A Página 2–7 Instalación: Instalación de las mangueras
3Instalación de la válvula de control del
selector
Piezas necesarias
1 Válvula de control del selector
1 Soporte de la válvula del selector
2 Perno (⅜" x 3 ¼")
4 Arandela plana
2 Tuerca (⅜")
4 Conector de 90º
2 Conector extendido de 90º
1 Manguera de 90"
1 Manguera de 80"
2 Manguito antiabrasión de 24”
1 Manguito antiabrasión de 60”
1. Instale los conectores extendidos de 90º y los conectores de 90º sobre la válvula
de control del selector.
G432659
2. Retire las mangueras del tabique existente detrás de la consola. Deseche el soporte ,
el tabique y la placa . Conserve los pernos y las tuercas .
Instalación: Instalación de la válvula de control del selector Página 2–8 3462-333 A
G432660
3. Use los 2 pernos (⅜" x 3 1/4”) , 4 arandelas y 2 pernos (⅜") para montar la
válvula de control del selector al soporte de la válvula del selector.
G432661
4. Apriete los pernos a 37–45 N∙m (27–33 pies-libra).
5. Use las fijaciones de la cubierta para montar la válvula y el soporte de control del
selector a la máquina.
G435141
6. Apriete los pernos a 51–65 N∙m (38–48 pies-libra).
7. Instale las mangueras desde el tabique hasta la válvula de control del selector.
A. Mueva la manguera al orificio C2 .
B. Mueva la manguera al orificio C1 .
C. Mueva la manguera al orificio A .
3462-333A Página 2–9 Instalación: Instalación de la válvula de control del selector
D. Mueva la manguera al orificio B .
G435011
8. Coloque los 2 manguitos antiabrasión (24”) sobre las mangueras de 80” y 90” y sujete
cada extremo con bridas.
9. Coloque el manguito antiabrasión grande (60”) sobre los 2 manguitos anteriores y
sujete cada extremo con bridas.
10. Conecte la manguera de 90” al conector inferior izquierdo, el orificio C4, en la válvula de
control del selector.
11. Conecte la manguera de 80” al conector inferior derecho, el orificio C3, en la válvula de
control del selector.
G435864
12. Enrute las 2 mangueras por la parte delantera de la máquina hacia el otro lado.
Nota: Las mangueras se conectarán en un paso posterior.
4Montaje de las extensiones de placa y
bastidor de la zanjadora
Piezas necesarias
1 Extensión de placa lateral
4 Perno de cabeza hexagonal (⅜" x 1")
1 Perno de cabeza redondeada (⅜" x 1")
Instalación: Montaje de las extensiones de placa y bastidor
de la zanjadora
Página 2–10 3462-333 A
Piezas necesarias (continuación)
5 Contratuerca (⅜")
3 Abrazadera en P (2 ½")
1 Bastidor del accesorio
3 Perno (½" x 1¼")
2 Perno (½" x 1 ½")
2 Contratuerca (½")
G437381
1. Instale la extensión de placa lateral al lado de
conducción de la máquina con 1 perno de
cabeza hexagonal (⅜" x 1") , 1 perno de
cabeza redondeada (⅜" x 1”) y 2
contratuercas (⅜") .
G437380
2. Use los otros 3 pernos (⅜" x 1”) y 3
contratuercas (⅜") para fijar las 3 abrazaderas
en P a la extensión de placa lateral.
G433118
3. Apriete los pernos a 37–45 N∙m (27–33 pies-
libra).
4. Retire los 2 pernos de cada lado de la bandeja
de la batería y consérvelos.
3462-333A Página 2–11 Instalación: Montaje de las extensiones de placa y bastidor
de la zanjadora
G433117
5. Monte provisionalmente el bastidor del
accesorio de la zanjadora con 3 pernos (½”
x 1 ¼"), 2 pernos inferiores (½" x 1 ½") y 2
contratuercas (½”). Repita la instalación de los
3 pernos ( ½" x 1 ¼") en el otro lado.
6. Sujete el montaje del accesorio de la
zanjadora con los pernos de la bandeja de la
batería.
5Montaje del pivote y el soporte de la
zanjadora
Piezas necesarias
2 Inserto cónico (1 ½")
2 Pasador cónico (1 ½")
2 Perno (5/8" x 1 ½")
2 Arandela (½")
2 Perno (½" x 1")
1 Perno (M12)
1 Inserto cónico (1 ¼")
1 Pasador cónico (1 ¼")
3 Perno (⅜" x 1 ¼")
6 Arandela (⅜")
3 Contratuerca (⅜")
1 Solapa - Deflector
2 Conectores de 90º
1 Soporte de montaje de la manguera
1 Manguera de 44·
1 Abrazadera
1 Perno (5/16" x 2")
Instalación: Montaje del pivote y el soporte de la zanjadora Página 2–12 3462-333 A
Figura 1 Resumen de la instalación
G434672
Perno (5/8" x 1 ½")
Inserto cónico (1 ½")
Pasador cónico (1 ½")
Arandela (½")
Perno (½" x 1")
Perno (M12)
Inserto cónico (1 ¼")
Pasador cónico (1 ¼")
1. Instale el pivote de la zanjadora con 1 perno (5/8 x 1 ½”), 1 inserto cónico (1 ½"),
1 pasador cónico (1 ½"), 1 arandela (½”) y 1 perno (½" x 1”) al lado derecho de
la máquina.
G433245
2. Instale el otro lado del pivote de la zanjadora con 1 perno (5/8 X 1 ½”), 1 inserto
cónico (1 ½"), pasador cónico (1 ½"), 1 arandela (½”) y 1 perno (½" x 1”).
3462-333A Página 2–13 Instalación: Montaje del pivote y el soporte de la zanjadora
G433411
3. Apriete los pernos (5/8” x 1 ½") a 257–313 N∙m (189–231 pies-libra).
4. Apriete los pernos (½" x 1") a 91–113 N∙m (67–83 pies-libra).
5. Apriete los pernos a 91–113 N∙m (67–83 pies-libra).
6. Sujete el cilindro hidráulico con un pasador cónico (1 ¼"), 1 inserto cónico (1 ¼") y 1
perno (M12).
G434673
7. Apriete los pernos a 83–103 N∙m (112–140 pies-libra).
8. Instale la solapa con 3 pernos (⅜” x 1 ¼"), 6 arandelas (⅜") y 3 contratuercas (⅜").
Instalación: Montaje del pivote y el soporte de la zanjadora Página 2–14 3462-333 A
G434651
9. Apriete los pernos a 37–45 N∙m (27–33 pies-libra).
10. Aplique el siguiente par de apriete a los pernos del accesorio de la zanjadora:
A. 127–157 N∙m (94–116 pies-libra).
B. 127–157 N∙m (94–116 pies-libra).
G433117
11. Instale los 2 conectores de 90º al soporte de montaje de la manguera.
G433512
12. Con las fijaciones existentes, monte el soporte de montaje de la manguera en los
orificios del soporte del depósito de refrigerante en el bastidor.
3462-333A Página 2–15 Instalación: Montaje del pivote y el soporte de la zanjadora
G433527
13. Coloque el manguito antiabrasión (2 x 44”) sobre las 2 mangueras de 44”.
14. Instale las mangueras de 44” desde el motor hidráulico hasta tabique en el soporte de
montaje de la manguera.
A. Conecte los acoplamientos de extremo de la manguera de 90º al motor de la
zanjadora.
B. Conecte los acoplamientos de extremo rectos al tabique.
G435243
15. Conecte las mangueras de 83" y de 88” desde la válvula de control de la zanjadora
hasta los conectores que están debajo del soporte de montaje de la manguera.
Instalación: Montaje del pivote y el soporte de la zanjadora Página 2–16 3462-333 A
G435244
16. Fije las mangueras a la abrazadera y sujete la abrazadera con un perno (5/16” x 2”).
G435863
17. Apriete el perno a 3051–3729 N∙cm (270–330 pulgadas-libra).
18. Conecte la manguera de 90” que viene del orificio C4 en la válvula de control del
selector al cilindro hidráulico.
G432692
19. Conecte la manguera de 80” que viene del orificio C3 en la válvula de control del
selector al cilindro hidráulico.
Nota: Compruebe que el agujero en el conector se conecta a la manguera.
3462-333A Página 2–17 Instalación: Montaje del pivote y el soporte de la zanjadora
G432693
6Colocación de las pegatinas
1. Coloque la pegatina 147-5654 en el montaje de la válvula de control del selector y la
pegatina de la cadena excavadora 147-5655 en el montaje de la válvula de control.
G433799
2. Coloque la pegatina de la cadena y barrena 147-5807 y la pegatinas de los amarres
147-5641 en el bastidor del accesorio.
Instalación: Colocación de las pegatinas Página 2–18 3462-333 A
G434864
3462-333A Página 2–19 Instalación: Colocación de las pegatinas
Capítulo 3
Operación
Operación de la palanca de la zanjadora
G433798
1. Empuje la palanca de la zanjadora hacia el
frente de la máquina para que la zanjadora
gire hacia adelante/sentido horario.
2. Empuje la palanca de la zanjadora hacia la
parte trasera de la máquina para que la
zanjadora gire hacia atrás/sentido antihorario.
Operación Página 3–1 3462-333 A
Zanja
Preparación para el zanjado
1. Coloque y ajuste el cinturón de seguridad.
2. Arranque la máquina.
3. Conduzca hasta el punto de inicio. Trasládese según la zanja planificada.
4. Baje la espada hasta justo por encima del suelo.
5. Verifique que los controles del accesorio y del mando motriz estén en punto muerto.
Excavación de zanjas
ADVERTENCIA
Los objetos lanzados pueden causar la muerte o lesiones graves. Manténgase
alejado de los objetos móviles.
Para evitar lesiones:
Mantenga a todas las personas al menos a 2 m (6 pies) de distancia de la máquina,
los accesorios y su rango de movimiento.
Conozca las condiciones del suelo y ajuste la velocidad de excavación según
corresponda.
1. Seleccione el sentido de la cadena de la zanjadora.
La cadena excavadora se moverá.
PELIGRO
El contacto con los dientes excavadores en movimiento causa la muerte o
lesiones graves. Manténgase al menos a 1.8 m (6 pies) de distancia.
Para evitar lesiones:
Deje 1 m (3 pies) entre los dientes excavadores y cualquier obstáculo. Al
comenzar la excavación, es posible que la máquina haga movimientos
bruscos.
Mantenga a todas las personas al menos a 2 m (6 pies) de distancia de la
máquina, los accesorios y su rango de movimiento.
Asegúrese de que el freno de estacionamiento está puesto.
Si la zanja cede o hay material atrapado en la cadena excavadora, es posible
que se produzca contacto con los dientes excavadores.
3462-333A Página 3–2 Operación: Zanja
Excavación de zanjas (continuación)
2. Ponga el acelerador en la posición RÁPIDO.
3. Baje lentamente la espada de excavación hasta la profundidad deseada de la zanja.
4. Jale los controles del mando motriz para conducir la máquina en reversa.
5. Configure la velocidad.
IMPORTANTE
No haga cambios de dirección cerrados. Al girar, baje la espada a su profundidad
máxima.
Si un objeto se engancha en la cadena, detenga el movimiento de la cadena y
eleve ligeramente la espada. Invierta el sentido de la cadena. Si es preciso retirar
un objeto en forma manual, apague el motor y ponga el freno de estacionamiento..
Nota:
Siempre inicie el zanjado con la velocidad del mando motriz en la posición BAJO.
Siempre opere la zanjadora al conducir marcha atrás.
Aumente la velocidad del mando motriz solo si las condiciones del suelo lo permiten.
Haga funcionar el motor a velocidad máxima durante los trabajos.
Trabajos finales de zanjado
1. Al completar la zanja, detenga el movimiento de la máquina.
2. Ponga el acelerador en la posición LENTO.
3. Eleve el brazo.
4. Una vez que la espada salga de la zanja, coloque la palanca de control de la zanjadora
en PUNTO MUERTO.
5. Conduzca una distancia breve para alejarse del lugar de trabajo.
6. Ponga el freno de estacionamiento.
7. Apague la máquina.
Sistemas y equipos de zanjado
Selección de cadenas
Estos cuadros son solamente una guía. No hay un tipo de cadena que funcione bien en
todas las condiciones. Póngase en contacto con su Servicio Técnico Autorizado para
obtener información sobre las condiciones del suelo y recomendaciones de cadenas para
su zona. Solicite el catálogo de piezas de cadenas, dientes y piñones más reciente.
Operación: Zanja Página 3–3 3462-333 A
Selección de cadenas (continuación)
1 = el mejor
2 = muy bueno
3 = bueno
4 = no recomendado
Suelo Descripción
Suelo arenoso Arena ultrafina (sugar sand), arena de duna u otros suelos
cuyo componente predominante es la arena
Suelo blando Franco arenoso
Suelo medio Suelos francos, francos arcillosos
Suelo duro Arcilla maciza, gumbo, todos los suelos compactados
Suelo rocoso Trozos de roca, morrena glacial, canto, revestimiento de
talud, grava
Suelo adherente Gumbo, arcillas adherentes
Cadena Suelo
arenoso
Suelo
blando
Suelo
medio
Suelo
duro
Suelo
rocoso
Suelo
adhe-
rente
Dientes acopados de 2 pasos 2 3 1 1 3 4
Dientes acopados de 4 pasos 3 1 2 3 4 1
Barra lateral alternante 4 4 4 4 4 1
Adaptador atornillable, 2 pasos 4 3 2 1 2 4
Adaptador atornillable,
combinación de dientes
acopados 4 3 2 1 2 4
Mantenimiento de cadenas y dientes
Siempre que reemplace la cadena excavadora, reemplace los piñones. Los piñones y la
cadena fueron diseñados para trabajar juntos. Reemplazar uno sin el otro generará un
desgaste prematuro de la pieza nueva.
Mantenga el filo de la cadena excavadora. Usar dientes sin filo o desgastados disminuirá
la producción y aumentará la carga de choque sobre los demás componentes de la
zanjadora. También puede generar estiramiento de la cadena, lo cual causa desgaste y
fallo prematuro.
Mantenga un nivel de tensión adecuado en la cadena excavadora. Si la máquina está
demasiado floja o demasiado tensada, disminuye la eficacia, y los componentes se
desgastan más rápidamente. Tensar en exceso puede causar el estiramiento de la
cadena y la pérdida de rendimiento de la máquina.
Use el patrón de dientes más adecuado para las condiciones de excavación. Si las
condiciones cambian, póngase en contacto con su Servicio Técnico Autorizado para
obtener información sobre el tipo de cadena y patrón de dientes más efectivo.
3462-333A Página 3–4 Operación: Sistemas y equipos de zanjado
Tipo de cadena
Tipo de cadena Características
2 pasos Más dientes para un corte más uniforme
4 pasos Cadena estándar
Barra lateral alternante Evita la compactación de suelo en la cadena
Adaptadores atornillables Permiten cambios de configuración fáciles
Combinación Brinda efecto de pico y pala
Operación: Sistemas y equipos de zanjado Página 3–5 3462-333 A
Capítulo 4
Mantenimiento
Calendario recomendado de mantenimiento
Intervalo de
mantenimiento
Procedimiento de
mantenimiento N.º de Pieza Ca-
nt. Descripción
Antes de cada uso o
a diario
Compruebe la cadena
excavadora. - - -
Compruebe el limpiador de la
zanjadora. - - -
Compruebe los pernos de
montaje de la zanjadora. - - -
Comprobación de los componentes de la
cadena
1. Si usa puntas de cadena para roca, verifique que las puntas giren libremente.
2. Después de cada uso, limpie la cadena e inspeccione las puntas.
3. Reemplace la punta cuando la tapa o el inserto de carburo se haya desgastado.
G434863
4. Si las barras laterales (2) están dobladas o
flojas en los pasadores de la cadena, use
espaciadores de cadena para unir las barras.
5. Inspeccione si los pasadores y casquillos
están desgastados midiendo la distancia entre
los pasadores de la cadena (3) y
comparándola con la cadena nueva.
6. Inspeccione si los dientes (1) están
desgastados.
Nota: Reemplace los dientes desgastados
con piezas de repuestos de Toro y
manteniendo el patrón de dientes original.
3462-333 A Página 4–1 Mantenimiento
Ajuste de la tensión de la cadena excavadora
Inspecciónela cada 10 horas. Ajústela según sea necesario.
1. Coloque la espada en posición horizontal y detenga el motor.
G434862
2. Ponga el freno de estacionamiento.
3. Compruebe que haya una distancia de 38–
51 mm (1.5–2”) desde la parte inferior de la
espada hasta la cadena (A)
Nota: No apriete la cadena demasiado. Esto
podría generar el estiramiento de la cadena, la
pérdida de rendimiento de la máquina y posibles
fallos prematuros de la cadena.
4. Para ajustar la tensión, afloje la contratuerca del tornillo de ajuste.
5. Para apretar la cadena excavadora, gire el tornillo de ajuste en sentido horario. Para
aflojarla, gire el tornillo en sentido antihorario.
6. Una vez que la cadena tenga la tensión correcta, apriete la contratuerca.
Extracción de la cadena
IMPORTANTE
Al instalar una cadena nueva, reemplace los piñones.
1. Coloque y ajuste el cinturón de seguridad.
2. Arranque el motor.
3. Gire la cadena excavadora hasta que el pasador de conexión quede en la parte
superior de la espada.
4. Baje la espada al suelo.
5. Ponga el freno de estacionamiento.
6. Apague la máquina.
G434865
7. Fije la cadena sujetando los enganches a cada
lado del pasador de conexión con las
mordazas de la cadena como se muestra.
Apriete las mordazas para reducir la presión
sobre el pasador.
8. Alivie la tensión de la cadena.
9. Aléjese de la cadena y quite la llave de bloque
del pasador de conexión.
10. Mueva el pasador de conexión para retirarlo
del enganche.
11. Desprenda los enganches. Suelte lentamente
el cable y baje la cadena al suelo.
Mantenimiento: Ajuste de la tensión de la cadena excavadora Página 4–2 3462-333 A
ADVERTENCIA
Componentes elevados. El aplastamiento puede causar la muerte o lesiones graves.
Manténgase alejado. Use equipos y procedimientos adecuados.
12. Apoye la cadena en el suelo con los dientes hacia abajo.
Comprobación de los pernos de montaje de la
zanjadora
Compruebe los pernos cada 10 horas. Apriételos
según sea necesario.
G433379
3462-333A Página 4–3 Mantenimiento: Comprobación de los pernos de montaje de
la zanjadora
© 2023—The Toro®Company
8111 Lyndale Ave So
Bloomington, MN 55044
Contáctenos en www.Toro.com
Impreso en EUA
Reservados todos los derechos
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Toro Trencher Drive, Maxi Sneaker 370 Vibratory Plow Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario