Tripp Lite TRIPP-LITE DMCSP4560HDS Heavy Duty Streamline Portrait Mobile Cart El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
1
Heavy-Duty Streamline
Portrait Mobile Cart
Model: DMCSP4560HDS
Owner’s Manual
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • tripplite.com/support
Copyright © 2021 Tripp Lite. All rights reserved.
WARRANTY REGISTRATION
Register your product today and be
automatically entered to win an ISOBAR®
surge protector in our monthly drawing!
tripplite.com/warranty
CAUTION: DO NOT EXCEED MAXIMUM LISTED WEIGHT CAPACITY. SERIOUS INJURY OR PROPERTY DAMAGE MAY OCCUR!
200 x 200/300 x 200
300 x 300/400 x 200
400 x 300/400 x 400
600 x 400
60"
MAX 175 lb.175 lb.
(80 kg)(80 kg)
RATEDRATED
Español 12 • Français 23 • Русский 34 • Deutsch 45
2
Safety Instructions
Warranty and Product Registration
WARNING
• Do not begin the installation until you have read and understood the instructions and warnings contained in this
manual. If you have questions regarding any of the instructions or warnings, please visit tripplite.com/support.
• This product was designed to be installed and utilized ONLY as specified in this manual. Improper installation of this
product may cause damage or serious injury.
• This product should only be installed by someone of good mechanical ability, with basic building experience and a
full understanding of this instruction manual.
• Make sure the unit can safely support the combined load of the equipment and all attached hardware and
components.
• Always use an assistant or mechanical lifting equipment to safely lift and position equipment.
• This product is intended for indoor use only. Using this product outdoors could lead to product failure and/or
personal injury.
5-Year Limited Warranty
Seller warrants this product, if used in accordance with all applicable instructions, to be free from original defects in material and workmanship for a period
of 5 years from the date of initial purchase. If the product should prove defective in material or workmanship within that period, Seller will repair or replace
the product, in its sole discretion.
THIS WARRANTY DOES NOT APPLY TO NORMAL WEAR OR TO DAMAGE RESULTING FROM ACCIDENT, MISUSE, ABUSE OR NEGLECT. SELLER MAKES NO
EXPRESS WARRANTIES OTHER THAN THE WARRANTY EXPRESSLY SET FORTH HEREIN. EXCEPT TO THE EXTENT PROHIBITED BY APPLICABLE LAW, ALL IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING ALL WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS, ARE LIMITED IN DURATION TO THE WARRANTY PERIOD SET FORTH ABOVE;
AND THIS WARRANTY EXPRESSLY EXCLUDES ALL INCIDENTAL AND CONSEQUENTIAL DAMAGES. (Some states do not allow limitations on how long an implied
warranty lasts, and some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitations or exclusions may not
apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may have other rights which vary from jurisdiction to jurisdiction).
WARNING: The individual user should take care to determine prior to use whether this device is suitable, adequate or safe for the use intended. Since
individual applications are subject to great variation, the manufacturer makes no representation or warranty as to the suitability or fitness of these devices
for any specific application.
PRODUCT REGISTRATION
Visit tripplite.com/warranty today to register your new Tripp Lite product. You’ll be automatically entered into a drawing for a chance to win a FREE Tripp Lite
product!*
* No purchase necessary. Void where prohibited. Some restrictions apply. See website for details.
Tripp Lite has a policy of continuous improvement. Specifications are subject to change without notice. Photos and illustrations may differ slightly from
actual products.
NOTE: Read the entire instruction manual before you start assembly and installation.
3
Component Checklist
IMPORTANT: Ensure you have received all parts according to the component checklist prior to installing.
If any parts are missing or faulty, visit tripplite.com/support for service.
B
(x1)
D
(x1)
C
(x1)
E
(x2)
F
(x4)
G
(x3)
O
(x4)
P
(x1)
A
(x1)
Package M
M-A
M5x14 (x4)
M-E
M8x50 (x4)
M-F
(x4)
M-G
(x8)
M-D
M8x30 (x4)
M-C
M6x30 (x4)
M-B
M6x14 (x4)
M-H
(x8)
Package P
H
M6x10 (x6)
I
M8x15 (x1)
J
M8x35 (x4)
K
D8 (x4)
L
4 mm (x1)
M
5 mm (x1)
N
M10 (x1)
4
Assembly
1
H
L
C
A
B
A
B
C
HL
5
FF
OO
Assembly
2a
2b
O
F
For Use as a Fixed Stand
For Use as a Mobile Cart
Install the heavy-duty locking casters
into the threaded caster slots. Use
the wrench N to tighten the casters.
6
KJ
M
D
N
Assembly
3
K
D
M
N
J
7
EE
M-M- AA
M-M- FF
M-M- BB
M-M- FF
Assembly
4a
TV
TVTVTV
M-A M-B
M-F M-F
For Flat-Back Screens
Note: Choose the appropriate Screws, Washers and
Spacers (if needed) according to the type of screen.
CAUTION:
Do not over-tighten screws.
E
8
M-C
M-D
M- F
M-G
M- C
M-D
M-F
M-H
M-C
M-D
M-F
M-H
M-G
M- E
M- F
M- H
M-E
M- F
M-G
M-H
M-H
M-G
M-E
M- F
Assembly
4b
TV TV
TV
M-D
M-D
M-D
M-FM-F
M-F M-F M-F M-F
M-E M-E M-E
M-H M-H M-H
M-G M-G
M-HM-G
M-G
M-C
M-C
M-C
M-H
For Recessed-Back Screens
or Accessing A/V Inputs
Note: Choose the appropriate Screws, Washers and
Spacers (if needed) according to the type of screen.
CAUTION:
Do not over-tighten screws.
9
Assembly
5
Note: With the help of an assistant or mechanical lifting equipment,
hook the mounting arms onto the mounting brackets.
CAUTION:
Make sure the display is correctly mounted before releasing the display.
10
M
I
b
G
a
P
Assembly
6
Maintenance
Check that the bracket is secure and safe to use at regular intervals
(at least every three months).
Please visit tripplite.com/support if you have any questions.
Note: Secure the display using the included
combination lock A or hardware B.
G
M
I
P
11
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • tripplite.com/support
21-08-046 933F88_RevA
12
MÁS DE
AÑOS
Carro Móvil Vertical Aerodinámico
para Servicio Pesado
Modelo: DMCSP4560HDS
Manual del Propietario
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609, EE. UU.• tripplite.com/support
Copyright © 2021 Tripp Lite. Todos los derechos reservados.
PRECAUCIÓN: NO EXCEDA LA CAPACIDAD DE CARGA MÁXIMA INDICADA. ¡PUEDEN OCURRIR LESIONES SEVERAS O DAÑOS A LA PROPIEDAD!
200 x 200/300 x 200
300 x 300/400 x 200
400 x 300/400 x 400
600 x 400
60"
MÁXIMO 80 kg80 kg
[175 lb][175 lb]
CLASIFICADOCLASIFICADO
English 1• Français 23• Русский 34• Deutsch 45
13
Instrucciones de Seguridad
Garantía
ADVERTENCIA
• No inicie la instalación hasta que haya leído y entendido las instrucciones y advertencias contenidas en este manual.
Si tiene una pregunta con respecto a cualquiera de las instrucciones o advertencias, visite tripplite.com/support.
• Este producto fue diseñado para ser instalado y utilizado SOLAMENTE como se especifica en este manual. La
instalación incorrecta de este producto puede causar daños o lesiones severas.
• Este producto debe ser instalado únicamente por una persona con competencias mecánicas adecuadas, experiencia
básica en construcción y total comprensión de este manual de instrucciones.
• Cerciórese que la unidad pueda soportar con seguridad la carga combinada de todo el hardware y componentes
instalados.
• Utilice siempre un ayudante o equipo de elevación mecánico para levantar y colocar el equipo con seguridad.
• Este producto está diseñado para usarse solo en interiores. Usar este producto en exteriores podría derivar en fallas del
producto o lesiones personales.
Garantía Limitada por 5 Años
El vendedor garantiza este producto, si se usa de acuerdo con todas las instrucciones aplicables, está libre de defectos en cuanto a materiales y mano de
obra por un período de 5 años a partir de la fecha de compra inicial. Si el producto resulta defectuoso en material o mano de obra dentro de ese período, el
vendedor reparará o reemplazará el producto a su entera discreción.
ESTA GARANTÍA NO SE APLICA AL DESGASTE NORMAL O A LOS DAÑOS QUE RESULTEN DE ACCIDENTES, USO INCORRECTO, USO INDEBIDO O NEGLIGENCIA.
EL VENDEDOR NO OTORGA GARANTÍAS EXPRESAS DISTINTAS A LA ESTIPULADA EN EL PRESENTE. SALVO EN LA MEDIDA EN QUE LO PROHÍBAN LAS LEYES
APLICABLES, TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUIDAS TODAS LAS GARANTÍAS DE COMERCIALIZACIÓN O IDONEIDAD, ESTÁN LIMITADAS EN CUANTO
A DURACIÓN AL PERÍODO DE GARANTÍA ESTABLECIDO; ASIMISMO, ESTA GARANTÍA EXCLUYE EXPRESAMENTE TODOS LOS DAÑOS INCIDENTALES E INDIREC-
TOS. (Algunos estados no permiten limitaciones en cuanto a la duración de una garantía y algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños
incidentales o indirectos, de modo que es posible que las limitaciones anteriores no se apliquen a usted. Esta garantía le otorga derechos legales específicos
y usted puede tener otros derechos que pueden variar de una jurisdicción a otra).
ADVERTENCIA: antes de usarlo, cada usuario debe cerciorarse si este dispositivo es adecuado o seguro para el uso previsto. Ya que las
aplicaciones individuales están sujetas a gran variación, el fabricante no garantiza la adecuación de estos dispositivos
para alguna aplicación específica.
Tripp Lite tiene una política de mejora continua. Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso. Las fotografías e ilustraciones pueden diferir
ligeramente de los productos reales.
NOTA: Lea todo el manual de instrucciones antes de iniciar la instalación y ensamble.
14
Lista de Comprobación de Componentes
IMPORTANTE: Antes de proceder a instalar, asegúrese de haber recibido todas las partes de acuerdo con la lista de
comprobación de componentes. Si faltase alguna parte o estuviese dañada, visite tripplite.com/support para solicitar servicio.
B
(x1)
D
(x1)
C
(x1)
E
(x2)
F
(x4)
G
(x3)
O
(x4)
P
(x1)
A
(x1)
Paquete M
M-A
M5x14 (x4)
M-E
M8x50 (x4)
M-F
(x4)
M-G
(x8)
M-D
M8x30 (x4)
M-C
M6x30 (x4)
M-B
M6x14 (x4)
M-H
(x8)
Paquete P
H
M6x10 (x6)
I
M8x15 (x1)
J
M8x35 (x4)
K
D8 (x4)
L
4 mm (x1)
M
5 mm (x1)
N
M10 (x1)
15
Ensamble
1
H
L
C
A
B
A
B
C
HL
16
FF
OO
Ensamble
2a
2b
O
F
Para su Uso como Soporte Fijo
Para su Uso como Carro Móvil
Instale las ruedas para servicio pesado
con seguro en las ranuras roscadas para
ruedas. Utilice la llave N para apretar las
ruedas.
17
KJ
M
D
N
Ensamble
3
K
D
M
N
J
18
EE
M-M- AA
M-M- FF
M-M- BB
M-M- FF
Ensamble
4a
TV
TVTVTV
M-A M-B
M-F M-F
Para Pantallas de Respaldo Plano
Nota: Elija los Tornillos, Arandelas y Espaciadores (si fueran
necesarios) apropiados de acuerdo con el tipo de pantalla.
PRECAUCIÓN:
No apriete excesivamente los tornillos.
E
19
M-C
M-D
M- F
M-G
M- C
M-D
M-F
M-H
M-C
M-D
M-F
M-H
M-G
M- E
M- F
M- H
M-E
M- F
M-G
M-H
M-H
M-G
M-E
M- F
Ensamble
4b
TV TV
TV
M-D
M-D
M-D
M-FM-F
M-F M-F M-F M-F
M-E M-E M-E
M-H M-H M-H
M-G M-G
M-HM-G
M-G
M-C
M-C
M-C
M-H
Para Pantallas con Parte Posterior
Cóncava o para Acceder a
Entradas de Audio y Video
Nota: Elija los Tornillos, Arandelas y Espaciadores (si fueran
necesarios) apropiados de acuerdo con el tipo de pantalla.
PRECAUCIÓN:
No apriete excesivamente los tornillos.
20
Ensamble
5
Nota: Con la ayuda de otra persona o de un equipo de elevación mecánico,
cuelgue los brazos de instalación en los soportes de instalación.
PRECAUCIÓN:
Asegúrese de que la pantalla esté correctamente instalada antes de soltarla.
21
M
I
b
G
a
P
Ensamble
6
Mantenimiento
Compruebe a intervalos regulares (al menos trimestralmente) que el soporte
esté bien instalado y que su uso sea seguro.
Si tiene alguna pregunta, visite tripplite.com/support.
Nota: Asegure la pantalla usando el
candado de combinación A o los accesorios
B incluidos.
G
M
I
P
22
MÁS DE
AÑOS
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609, EE. UU.• tripplite.com/support
21-08-046 933F88_RevA
23
Chariot mobile robuste affichage
paysage Streamline
Modèle : DMCSP4560HDS
Manuel de l'utilisateur
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • tripplite.com/support
Droits d'auteur © 2021 Tripp Lite. Tous droits réservés.
MISE EN GARDE : NE PAS EXCÉDER LA CAPACITÉ PONDÉRALE MAXIMUM INDIQUÉE.
CELA RISQUERAIT DE CAUSER DES BLESSURES GRAVES OU DES DOMMAGES MATÉRIELS!
200 x 200/300 x 200
300 x 300/400 x 200
400 x 300/400 x 400
600 x 400
60po
MAX. 80 kg80 kg
(175 lb)(175 lb)
CAPACITÉ NOMINALECAPACITÉ NOMINALE
English 1 • Español 12 • Русский 34 • Deutsch 45
24
Consignes de sécurité
Garantie
AVERTISSEMENT
Ne pas commencer l'installation avant d'avoir lu et compris les instructions et les avertissements contenus dans le présent manuel.
Pour toute question concernant les instructions ou les avertissements, veuillez visiter tripplite.com/support.
Ce produit a été conçu pour être installé et utilisé UNIQUEMENT comme spécifié dans le présent manuel. Une mauvaise installation
risque de causer des dommages ou des blessures graves.
Ce produit ne devrait être installé que par une personne ayant de bonnes aptitudes en mécanique et une expérience de base en
construction de même qu'une pleine connaissance du présent manuel d'instructions.
S'assurer que le produit peut supporter sans risque la charge combinée de l'équipement et de tout le matériel et les composants
attachés.
Toujours faire appel à un assistant ou utiliser de l'équipement de levage mécanique pour soulever et mettre en place l'équipement.
Ce produit est prévu pour être utilisé à l'intérieur uniquement. L'utilisation de ce produit à l'extérieur pourrait entraîner une
défaillance du produit et/ou des lésions corporelles.
Garantie limitée de 5 ans
Le vendeur garantit que ce produit, s'il est utilisé conformément à toutes les instructions applicables, est exempt de tous défauts de matériaux et de fabrica-
tion pour une période de 5 ans à partir de la date d'achat initiale. Si le produit s'avère défectueux en raison d'un vice de matière ou de fabrication au cours de
cette période, le vendeur s'engage à réparer ou remplacer le produit, à sa seule discrétion.
CETTE GARANTIE NE S'APPLIQUE PAS À L'USURE NORMALE OU AUX DOMMAGES RÉSULTANT D'UNE MAUVAISE UTILISATION, D'UN ABUS OU D'UNE NÉGLI-
GENCE. LE VENDEUR N'ACCORDE AUCUNE GARANTIE EXPRESSE AUTRE QUE LA GARANTIE EXPRESSÉMENT DÉCRITE DANS LE PRÉSENT DOCUMENT. SAUF
DANS LA MESURE OÙ CELA EST INTERDIT PAR LA LOI EN VIGUEUR, TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS TOUTES LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCH-
ANDE OU D'ADAPTATION, SONT LIMITÉES À LA PÉRIODE DE GARANTIE CI-DESSUS ET CETTE GARANTIE EXCLUT EXPRESSÉMENT TOUS DOMMAGES DIRECTS
ET INDIRECTS. (Certains États ne permettent pas de limitations sur la durée d'une garantie implicite, et certains États ne permettent pas l'exclusion ou la
limitation des dommages fortuits ou consécutifs, de sorte que les limitations ou exclusions susmentionnées peuvent ne pas s'appliquer à vous. Cette garantie
vous accorde des droits légaux spécifiques, et vous pouvez avoir d'autres droits qui varient d'une compétence à l'autre.)
AVERTISSEMENT : L'utilisateur individuel doit prendre soin de déterminer avant l'utilisation si cet appareil est approprié, adéquat et sûr pour l'usage prévu.
Puisque les utilisations individuelles sont sujettes à des variations importantes, le fabricant ne fait aucune déclaration ou garantie quant à l'aptitude ou l'adap-
tation de ces dispositifs pour une application spécifique.
La politique de Tripp Lite en est une d'amélioration continue. Les caractéristiques techniques sont modifiables sans préavis. Les produits réels peuvent différer
légèrement des photos et des illustrations.
REMARQUE : Lire le manuel d'instructions en entier avant de commencer l'assemblage et l'installation.
25
Liste de vérification des composants
IMPORTANT : S'assurer d'avoir reçu toutes les pièces conformément à la liste de vérification des composants avant de
procéder à l'installation. Si des pièces sont manquantes ou défectueuses, visiter tripplite.com/support pour obtenir de l'aide.
B
(x1)
D
(x1)
C
(x1)
E
(x2)
F
(x4)
G
(x3)
O
(x4)
P
(x1)
A
(x1)
Emballage M
M-A
M5x14 (x4)
M-E
M8x50 (x4)
M-F
(x4)
M-G
(x8)
M-D
M8x30 (x4)
M-C
M6x30 (x4)
M-B
M6 x 14 (x4)
M-H
(x8)
Emballage P
H
M6x10 (x6)
I
M8x15 (x1)
J
M8x35 (x4)
K
D8 (x4)
L
4 mm (x1)
M
5 mm (x1)
N
M10 (x1)
26
Assemblage
1
H
L
C
A
B
A
B
C
HL
27
FF
OO
Assemblage
2a
2b
O
F
Pour une utilisation comme support fixe
Pour une utilisation comme chariot mobile
Installer les roulettes verrouillables
robustes dans les fentes pour roulettes
filetées. Utiliser la clé N pour serrer les
roulettes.
28
KJ
M
D
N
Assemblage
3
K
D
M
N
J
29
EE
M-M- AA
M-M- FF
M-M- BB
M-M- FF
Assemblage
4a
TV
TVTVTV
M-A M-B
M-F M-F
Pour les écrans à dos plat
Remarque : Choisir les vis, les rondelles et les entretoises
appropriées (le cas échéant) en fonction du type d'écran.
MISE EN GARDE :
Ne pas trop serrer les vis.
E
30
M-C
M-D
M- F
M-G
M- C
M-D
M-F
M-H
M-C
M-D
M-F
M-H
M-G
M- E
M- F
M- H
M-E
M- F
M-G
M-H
M-H
M-G
M-E
M- F
Assemblage
4b
TV TV
TV
M-D
M-D
M-D
M-FM-F
M-F M-F M-F M-F
M-E M-E M-E
M-H M-H M-H
M-G M-G
M-HM-G
M-G
M-C
M-C
M-C
M-H
Pour les écrans à dos encastré ou
les entrées d'accès A/V
Remarque : Choisir les vis, les rondelles et les entretoises
appropriées (le cas échéant) en fonction du type d'écran.
MISE EN GARDE :
Ne pas trop serrer les vis.
31
Assemblage
5
Remarque : Avec l'aide d'un assistant ou de l'équipement de levage
mécanique, accrocher les bras de montage aux supports de montage.
MISE EN GARDE :
S'assurer que l'écran est correctement monté avant de le relâcher.
32
M
I
b
G
a
P
Assemblage
6
Entretien
Vérifier à intervalles réguliers que le support peut être utilisé de façon sûre et
sécuritaire (au moins tous les trois mois).
Pour toute question, visiter tripplite.com/support.
Remarque : Fixer l'écran en place en
utilisant le verrou combiné inclus A ou la
quincaillerie B.
G
M
I
P
33
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • tripplite.com/support
21-08-046 933F88_RevA
34
Вертикальная передвижная
тележка Streamline повышенной прочности
Модель: DMCSP4560HDS
Руководство пользователя
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • tripplite.com/support
Охраняется авторским правом © 2021 Tripp Lite. Перепечатка запрещается.
ВНИМАНИЕ! НЕ ПРЕВЫШАЙТЕ МАКСИМАЛЬНО ДОПУСТИМЫЙ ВЕС. ЭТО МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К СЕРЬЕЗНЫМ ТРАВМАМ ИЛИ ИМУЩЕСТВЕННОМУ УЩЕРБУ!
200 x 200/300 x 200
300 x 300/400 x 200
400 x 300/400 x 400
600 x 400
ДО
60” ДОДО
80 кг80 кг
English 1 • Español 12 • Français 23 • Deutsch 45
35
Указания по технике безопасности
Гарантия и регистрация изделия
ВНИМАНИЕ!
Не начинайте установку до тех пор, пока не ознакомитесь со всеми указаниями и предупреждениями в настоящем руководстве и не поймете их смысл. При
возникновении вопросов относительно любых указаний или предупреждений посетите страницу tripplite.com/support.
Данное изделие предназначено для установки и использования ТОЛЬКО в целях, указанных в настоящем руководстве. Неправильная установка данного изделия
может привести к причинению материального ущерба или существенного вреда здоровью людей.
Установка данного изделия должна производиться только специалистом с достаточной технической квалификацией и базовыми навыками строительства,
в полной мере понимающим смысл информации, изложенной в настоящем руководстве.
Убедитесь в том, что данное изделие может с запасом выдерживать суммарную нагрузку, создаваемую оборудованием и всеми входящими в комплект деталями
оснастки и другими компонентами.
Для безопасного подъема и надлежащего размещения оборудования обязательно обращайтесь за помощью или пользуйтесь грузоподъемным оборудованием.
Данное изделие предназначено для использования только в закрытых помещениях. Использование данного изделия на открытом воздухе может привести к его
выходу из строя и причинению вреда здоровью людей.
Условия 5-летней ограниченной гарантии
Продавец гарантирует отсутствие изначальных дефектов материала или изготовления в течение 5 лет с момента первоначальной покупки данного изделия при условии его использования в соответствии со
всеми применимыми к нему указаниями. B случае проявления каких-либо дефектов материала или изготовления в течение указанного периода Продавец осуществляет ремонт или замену данного изделия
исключительно по своему усмотрению.
ДЕЙСТВИЕ НАСТОЯЩЕЙ ГАРАНТИИ НЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ НА СЛУЧАИ ЕСТЕСТВЕННОГО ИЗНОСА ИЛИ ПОВРЕЖДЕНИЯ В РЕЗУЛЬТАТЕ АВАРИИ, НЕНАДЛЕЖАЩЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ, НАРУШЕНИЯ ПРАВИЛ
ЭКСПЛУАТАЦИИ ИЛИ ХАЛАТНОСТИ. ПРОДАВЕЦ НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТ НИКАКИХ ЯВНО ВЫРАЖЕННЫХ ГАРАНТИЙ ЗА ИCКЛЮЧЕНИЕМ ПРЯМО ИЗЛОЖЕННОЙ В НАCTОЯЩЕМ ДОКУМЕНТЕ. ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ СЛУЧАЕВ,
ЗАПРЕЩЕННЫХ ДЕЙСТВУЮЩИМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, ВСЕ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ, ВКЛЮЧАЯ ВСЕ ГАРАНТИИ ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ПРОДАЖИ ИЛИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПО НАЗНАЧЕНИЮ, ОГРАНИЧЕНЫ ПО
ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТИ ДЕЙСТВИЯ ВЫШEУКАЗАННЫМ ГАРАНТИЙНЫМ СРОКОМ; КРОМЕ ТОГО, ИЗ НАСТОЯЩЕЙ ГАРАНТИИ ЯВНЫМ ОБРАЗОМ ИСКЛЮЧАЮТСЯ ВСЕ ПОБОЧНЫЕ, СЛУЧАЙНЫЕ И КОСВЕННЫЕ УБЫТКИ. (В
некоторых штатах не допускается введение ограничений на продолжительность действия тех или иных подразумеваемых гарантий, а в некоторых — исключение или ограничение размера побочных или
косвенных убытков. В этих случаях вышеизложенные ограничения или исключения могут на вас не распространяться. Настоящая гарантия предоставляет вам конкретные юридические права, а набор других
ваших прав может быть различным в зависимости от юрисдикции).
ВНИМАНИЕ! До начала использования данного устройства пользователь должен убедиться в том, что оно является пригодным, соответствующим или безопасным для предполагаемого применения. В связи
с большим разнообразием конкретных применений производитель не дает каких-либо заверений или гарантий относительно пригодности данных изделий для какого-либо конкретного применения или их
соответствия каким-либо конкретным требованиям.
Компания Tripp Lite постоянно совершенствует свою продукцию. B связи с этим возможно изменение технических характеристик без предварительного уведомления. Внешний вид реальных изделий может
несколько отличаться от представленного на фотографиях и иллюстрациях.
ПРИМЕЧАНИЕ. Перед началом установки и сборки модуля внимательно изучите все разделы руководства.
36
Перечень комплектации
ВНИМАНИЕ! Перед началом установки убедитесь в наличии всех деталей согласно перечню комплектации. В случае отсутствия или повреждения
каких-либо деталей обратитесь за помощью на страницу tripplite.com/support.
B
1 шт.
D
1 шт.
C
1 шт.
E
2 шт.
F
4 шт.
G
3 шт.
O
4 шт.
P
1 шт.
A
1 шт.
Упаковочный комплект M
M-A
M5x14 (4 шт.)
M-E
M8x50 (4 шт.)
M-F
4 шт.
M-G
8 шт.
M-D
M8x30 (4 шт.)
M-C
M6x30 (4 шт.)
M-B
M6x14 (4 шт.)
M-H
8 шт.
Упаковочный комплект P
H
M6x10 (6 шт.)
I
M8x15 (1 шт.)
J
M8x35 (4 шт.)
K
D8 (4 шт.)
L
4 мм (1 шт.)
M
5 мм (1 шт.)
N
M10 (1 шт.)
37
Порядок сборки
1
H
L
C
A
B
A
B
C
HL
38
FF
OO
Порядок сборки
2a
2b
O
F
Для использования в качестве неподвижной подставки
Для использования в качестве тележки
Установите ролики повышенной прочности с
блокировочным приспособлением в предназначенные
для них резьбовые гнезда. Плотно затяните ролики с
помощью гаечного ключа N.
39
KJ
M
D
N
Порядок сборки
3
K
D
M
N
J
40
EE
M-M- AA
M-M- FF
M-M- BB
M-M- FF
Порядок сборки
4a
TV
TVTVTV
M-A M-B
M-F M-F
Для экранов с плоской задней поверхностью
Примечание. Выбирайте подходящие винты, шайбы и проставки (при
необходимости) в соответствии с типом монитора.
ВНИМАНИЕ!
Не перетягивайте винты.
E
41
M-C
M-D
M- F
M-G
M- C
M-D
M-F
M-H
M-C
M-D
M-F
M-H
M-G
M- E
M- F
M- H
M-E
M- F
M-G
M-H
M-H
M-G
M-E
M- F
Порядок сборки
4b
TV TV
TV
M-D
M-D
M-D
M-FM-F
M-F M-F M-F M-F
M-E M-E M-E
M-H M-H M-H
M-G M-G
M-HM-G
M-G
M-C
M-C
M-C
M-H
Для мониторов, устанавливаемых заподлицо, или для
получения доступа к аудио-/видеовходам
Примечание. Выбирайте подходящие винты, шайбы и проставки (при
необходимости) в соответствии с типом монитора.
ВНИМАНИЕ!
Не перетягивайте винты.
42
Порядок сборки
5
Примечание. С помощью другого сотрудника или механического подъемного оборудования
прикрепите монтажные рычаги к монтажным кронштейнам.
ВНИМАНИЕ!
Прежде чем отпустить дисплей, убедитесь в том, что он закреплен надлежащим образом.
43
M
I
b
G
a
P
Порядок сборки
6
Уход
Регулярно (не реже, чем раз в три месяца) проверяйте надежность крепления кронштейна и
безопасность его использования.
В случае возникновения каких-либо вопросов посетите страницу tripplite.com/support.
Примечание. Для фиксации дисплея используйте
поставляемый в комплекте кодовый замок (a) или
оснастку (b).
G
M
I
P
44
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • tripplite.com/support
21-08-046 933F88_RevA
45
Mobiler Streamline-Wagen
im Hochformat
Modell: DMCSP4560HDS
Bedienungsanleitung
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • tripplite.com/support
Copyright © 2021 Tripp Lite. Alle Rechte vorbehalten.
ACHTUNG: DIE ANGEBENE MAXIMALE NUTZLAST DARF NICHT ÜBERSCHRITTEN WERDEN.
EINE ÜBERSCHREITUNG KANN ZU SCHWEREN VERLETZUNGEN UND ERHEBLICHEN SACHSCHÄDEN FÜHREN!
200 x 200/300 x 200
300 x 300/400 x 200
400 x 300/400 x 400
600 x 400
60"
max. 175 lb.175 lb.
(80 kg)(80 kg)
EINGESTUFTEINGESTUFT
English 1 • Español 12 • Français 23 • Русский 34
46
Sicherheitshinweise
Garantie
WARNUNG
Beginnen Sie nicht mit dem Einbau, bevor Sie die Anweisungen und Warnhinweise in diesem Handbuch gelesen und
verstanden haben. Sollten Sie Fragen bezüglich der Anweisungen oder Warnhinweise haben, besuchen Sie bitte
tripplite.com/support.
• Dieses Produkt wurde so entwickelt, dass es NUR wie in dieser Bedienungsanleitung angegeben installiert und verwendet
werden darf. Die unsachgemäße Installation dieses Produkts kann zu Schäden und schweren Verletzungen führen.
• Dieses Produkt darf nur von einer Person mit gutem mechanischen Geschick und Grundkenntnissen im Bauen montiert
werden, die alle Anweisungen in der vorliegenden Montageanleitung vollständig verstanden hat.
• Stellen Sie sicher, dass die Einheit das Gewicht des Geräts sowie das zugehörige Material und sämtliche zugehörigen
Komponenten tragen kann.
• Verwenden Sie eine mechanische Hebevorrichtung, um das Gerät sicher anzuheben und zu positionieren.
• Dieses Produkt ist nur für den Einsatz in geschlossenen Räumen geeignet. Die Verwendung dieses Produktes im Freien
kann zu Fehlfunktionen und/oder Verletzungen führen.
5 Jahre eingeschränkte Garantie
Der Verkäufer garantiert für einen Zeitraum
von fünf Jahren ab Kaufdatum, dass das Produkt weder Material- noch Herstellungsfehler aufweist, wenn es gemäß allen zutreffenden Anweisungen verwen-
det wird. Wenn das Produkt in diesem Zeitraum Material- oder Herstellungsfehler aufweist, kann der Verkäufer diese Fehler nach eigenem Ermessen beheben
oder das Produkt ersetzen.
DIE NORMALE ABNUTZUNG ODER BESCHÄDIGUNGEN AUFGRUND VON UNFÄLLEN, MISSBRAUCH ODER UNTERLASSUNG WERDEN VON DIESER GARANTIE
NICHT GEDECKT. AUSSER DEN NACHSTEHEND AUSDRÜCKLICH DARGELEGTEN GARANTIEBEDINGUNGEN ÜBERNIMMT DER VERKÄUFER KEINERLEI
GARANTIE. AUSSER WENN VON DEN GÜLTIGEN GESETZEN UNTERSAGT, SIND ALLE IMPLIZIERTEN GARANTIEN, EINSCHLIESSLICH ALLE GARANTIEN FÜR DIE
GEBRAUCHSTAUGLICHKEIT ODER EIGNUNG AUF DIE OBEN FESTGELEGTE GARANTIEDAUER BESCHRÄNKT. DIESE GARANTIE SCHLIESST AUSDRÜCKLICH ALLE
FOLGESCHÄDEN UND BEILÄUFIG ENTSTANDENEN SCHÄDEN AUS. (Da einige Länder den Ausschluss oder die Beschränkung von Folgeschäden oder beiläufig
entstandenen Schäden sowie den Ausschluss von implizierten Garantien oder die zeitliche Beschränkung einer implizierten Garantie untersagen, sind die oben
genannten Beschränkungen für Sie möglicherweise nicht zutreffend. Diese Garantie gibt Ihnen bestimmte Rechte. Sie haben jedoch möglicherweise andere
Rechte, die abhängig von der Gerichtsbarkeit variieren können.)
WARNUNG: Der Benutzer muss vor der Verwendung überprüfen, ob das Gerät für den beabsichtigten Zweck geeignet und angemessen ist und ob der Einsatz
sicher ist. Da die Anwendungen variieren können, übernimmt der Hersteller keine Garantie bezüglich der Eignung dieser Geräte für einen bestimmten Ver-
wendungszweck.
Tripp Lite hat den Grundsatz, sich kontinuierlich zu verbessern. Spezifikationen können ohne Ankündigung geändert werden. Fotos und Illustrationen können
von den tatsächlichen Produkten leicht abweichen.
HINWEIS: Lesen Sie das gesamte Handbuch, bevor Sie mit der Installation und Montage beginnen.
47
Komponentenliste
WICHTIG: Überprüfen Sie, ob Sie alle in der Komponentenliste aufgeführten Teile erhalten haben, bevor Sie mit der
Installation beginnen. Wenn Teile fehlen oder fehlerhaft sind, besuchen Sie tripplite.com/support für den Kundendienst.
B
(x1)
D
(x1)
C
(x1)
E
(x2)
F
(x4)
G
(x3)
O
(x4)
P
(x1)
A
(x1)
Paket M
M-A
M5x14 (x4)
M-E
M8x50 (x4)
M-F
(x4)
M-G
(x8)
M-D
M8x30 (x4)
M-C
M6x30 (x4)
M-B
M6x14 (x4)
M-H
(x8)
Paket P
H
M6x10 (x6)
I
M8x15 (x1)
J
M8x35 (x4)
K
D8 (x4)
L
4 mm (x1)
M
5 mm (x1)
N
M10 (x1)
48
Montage
1
H
L
C
A
B
A
B
C
HL
49
FF
OO
Montage
2a
2b
O
F
Zur Verwendung als fester Ständer
Zur Verwendung als mobiler Wagen
Installieren Sie die Schwerlast-Rollen mit
Verriegelung in die dafür vorgesehenen
Aussparungen mit Innengewinde. Ziehen Sie
die Rollen mit dem Schraubenschlüssel N fest.
50
KJ
M
D
N
Montage
3
K
D
M
N
J
51
EE
M-M- AA
M-M- FF
M-M- BB
M-M- FF
Montage
4a
TV
TVTVTV
M-A M-B
M-F M-F
Für Bildschirme mit flacher Rückseite
Hinweis: Verwenden Sie für diesen Bildschirmtyp geeignete Schrauben,
Beilagscheiben und Abstandhalter (falls erforderlich).
ACHTUNG:
Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest an.
E
52
M-C
M-D
M- F
M-G
M- C
M-D
M-F
M-H
M-C
M-D
M-F
M-H
M-G
M- E
M- F
M- H
M-E
M- F
M-G
M-H
M-H
M-G
M-E
M- F
Montage
4b
TV TV
TV
M-D
M-D
M-D
M-FM-F
M-F M-F M-F M-F
M-E M-E M-E
M-H M-H M-H
M-G M-G
M-HM-G
M-G
M-C
M-C
M-C
M-H
Für Bildschirme mit vertiefter
Rückseite oder den Zugriff auf
A/V-Eingänge
Hinweis: Verwenden Sie für diesen Bildschirmtyp geeignete
Schrauben, Beilagscheiben und Abstandhalter (falls erforderlich).
ACHTUNG:
Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest an.
53
Montage
5
Hinweis: Hängen Sie die Montagearme mit Hilfe eines Assistenten oder
einer mechanischen Hebevorrichtung auf die Montagehalterungen.
ACHTUNG:
Stellen Sie sicher, dass der Bildschirm richtig montiert ist, bevor Sie ihn loslassen.
54
M
I
b
G
a
P
Montage
6
Wartung
Stellen Sie in regelmäßigen Abständen
(mindestens alle drei Monate) sicher, dass die Wandhalterung sicher angebracht ist.
Wenn Sie Fragen haben, besuchen Sie bitte tripplite.com/support.
Hinweis: Sichern Sie den Bildschirm
mit dem im Lieferumfang enthaltenen
Kombinationsschloss A oder den
Montageteilen B.
G
M
I
P
55
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • tripplite.com/support
21-08-046 933F88_RevA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55

Tripp Lite TRIPP-LITE DMCSP4560HDS Heavy Duty Streamline Portrait Mobile Cart El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario