Go-Rock GR-64 El manual del propietario

Categoría
Bocinas portables
Tipo
El manual del propietario
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ALTAVOZ INALÁMBRICO PORTÁTIL
GR-64
ATENCIÓN
- Leer atentamente este manual antes de usar el aparato por primera vez.
- Guardar este manual para futuras consultas.
- Si presta o vende este aparato debe ir acompañado de este manual.
Estimado Cliente:
Agradecemos la confianza depositada en nosotros al adquirir este producto GOROCK® .
Nuestro principal empeño es ofrecer artículos excelentes, manteniendo los más estrictos
controles de calidad y cumpliendo todas las normativas vigentes de seguridad, con el
objetivo de presentar un producto perfecto y seguro para el uso doméstico.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
- Mantener seco el aparato en todo momento.
- No usar en zonas con ambiente húmedo.
- El aparato pueden usarlo niños a partir de 8 años y por personas con capacidades
físicas, sensoriales o mentales reducidas, o que no tengan experiencia ni conocimientos,
si son supervisados o instruidos en el uso del aparato de forma segura y entienden los
riesgos implicados.
- Este aparato no es un juego para niños.
- Solamente puede ser reparado por un servicio técnico autorizado.
- Nunca usar cerca de donde pueda haber agua u otro líquido.
- No usar cerca de aerosoles, sprays o productos con gas comprimido.
- No usar en bañeras, duchas ni cerca de depósitos llenos de agua.
- Prohibido usar el aparato cerca de agua o cualquier otro líquido.
- Este aparato solo es para uso doméstico y ocasional.
- Desenchufar de la corriente inmediatamente después de su carga.
LIMPIEZA Y CONSERVACIÓN.
- Limpiar mantener el aparato siempre limpio y libre de polvo.
- Limpiar con paño suave ligeramente humedecido.
- Nunca use productos de limpieza abrasivos.
- Mantener siempre la batería con carga aunque no lo use.
- Ubicarlo siempre en zonas secas, ambientes secos y libres de polvo.
ESPECIFICACIONES
Controlador de altavoz: 4"
Potencia Altavoz: 5W
Batería: 3.7V 1200mAh
Entrada DC: 5V/1A (Adaptador no incluido)
FM: 87,5~108,0 MHz
Distancia de transmisión: 10 m
Dimensiones: (An. x Al. x Pr.): 185 X 255 X 150 mm
Accesorios:
 (Usb a MicroUsb).
PANEL DE MANDOS
1. Apagar/encender
2. Entrada de micrófono
3. Entrada auxiliar
4. Puerto TF
5. Pista anterior
6. REPRODUCCIÓN/PAUSA/TWS
7. Siguiente pista
8. Modelo/Luz
9. Puerto USB
10. Carga de 5 V DC
11. Volumen
CARGA DE LA BATERÍA
- La batería se debe cargar al 100% antes del primer uso.
- El cargador utilizado debe ser de 5V y tener un amperaje de hasta 2A máximo.
- 
El piloto se apaga cuando la carga está completa.
- Nunca se debe interrumpir la carga una vez enchufado a cargar.
- El tiempo de carga dependerá del amperaje del cargador utilizado.
- No encender el altavoz mientras está cargando.
- Si no va a utilizar el altavoz durante un tiempo, debe mantener a la batería con carga.
Cargar la batería al menos una vez al mes.
Si la batería se queda sin carga puede averiarse.
CONECTAR A DISPOSITIVO BLUETOOTH
Encienda el altavoz y encienda su dispositivo móvil Bluetooth, luego busque el nombre
del modelo de altavoz "GR-64" y selecciónelo para emparejarlo.
Una vez emparejado el Bluetooth, el altavoz se conectar
automáticamente las próximas
veces que se encienda.
MODO BLUETOOTH
El altavoz entra directamente en modo Bluetooth al encenderlo. Después de emparejar el
dispositivo, puede reproducir la música, presione brevemente ll para reproducir / pausar,
presione y  para anterior / siguiente canción.
FUNCIÓN TWS
1. Encienda dos altavoces GR-64 y asegúrese de que ambos altavoces estén en el
modo Bluetooth.
2. No se conecte a ningún dispositivo Bluetooth.
3. Haga doble clic en el botón (6) "TWS" y saldrá un tono que significa que está en el
modo de emparejamiento.
4. Emparejará ambas unidades después de unos segundos junto con un tono que sale
después de conectarse correctamente.
5. Encienda los dispositivos Bluetooth y busque el nombre de emparejamiento de
"GR-64" y toque para conectarlo.
6. Ahora puede reproducir la música desde sus dispositivos Bluetooth.
MODO USB / TF
Inserte una tarjeta MicroSD en la ranura TF ó un pendrive en el puerto Usb,
el altavoz leer la música en formato MP3 automáticamente. Presione ll para
Reproducir / Pausa, presione brevemente y  para anterior o siguiente canción.
MODO RADIO FM
- Mantener presionado el botón  la búsqueda y el memorizado de emisoras.
- Una vez memorizadas las emisoras, pulsar y  para anterior y siguiente.
NOTA:
Si la recepción de la emisora no es buena, conectar simplemente un cable MicroUsb
suelto sin cargador y hará de antena mejorando la recepción de la señal FM.
MODO / LUZ (Botón 8)
Presione brevemente para cambiar de modo entre BT/FM/USB/TF/AUX.
Mantenga presionado para apagar la luz LED. (Puede cambiar la luz LED a cuatro
efectos de visualización y modo apagado cuando se presiona prolongadamente este
botón). Nota: No hay luz LED en el modo FM.
CONDICIONES DE GARANTÍA
- Este aparato está cubierto contra cualquier avería eléctrica por fallo del fabricante.
- La garantía cubre averías causadas por el propio sistema eléctrico del fabricante.
- En el ticket o factura deben aparecer los datos del aparato para ser documento válido.
- La garantía no cubre:
- Averías causadas por golpes o mal uso por negligencias del usuario.
- Daños estéticos.
- Cuando no se dispone de ticket o factura de compra.
- Cuando no se dispone de ticket, factura o tarjeta de garantía cumplimentada.
Nota.
Durante el período de garantía, la tienda donde compra el aparato es la responsable
y encargada de gestionar y tramitar la garantía en caso de avería.
Debe ir a la tienda donde compró el aparato con su ticket o factura de compra.
NORMAS DE PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE
Este aparato no se debe desechar con los residuos domsticos cuando finalice
su durabilidad, sino que se debe ofrecer a un centro de reciclaje de aparatos
elctricos y electrnicos domsticos. Este smbolo en el aparato, manual de
instrucciones y embalaje le avisa de este aspecto importante.
El/los materiales utilizados en este aparato se pueden reciclar. Mediante el reciclaje de
electrodomsticos, usted contribuye a fomentar la proteccin del medioambiente.
Consulte a sus autoridades locales informacin acerca del punto de recogida.
USER´S GUIDE
WIRELESS SPEAKER PORTABLE
GR-64
ATTENTION
- Read this manual carefully before using the appliance for the first time.
- Save this manual for future reference.
- If you lend or sell this device, it must be accompanied by this manual.
Dear Customer
We thank you very much for having purchased this GOROCK® product.
Our main commitment is to provide excellent articles, maintaining the strictest quality
controls and compliance with all applicable safety regulations, with the aim of presenting
a perfect and safe product for home use.
SECURITY INSTRUCTIONS
- Keep the appliance dry at all times.
- Do not use in areas with humid environment.
- The appliance can be used by children from 8 years of age and by people with reduced
physical, sensory or mental capabilities, or who have no experience or knowledge, if they
are supervised or instructed in the safe use of the appliance and understand the risks
involved.
- This appliance is not a game for children.
- It can only be repaired by an authorized technical service.
- Never use near where there may be water or other liquid.
- Do not use near aerosols, sprays or products with compressed gas.
- Do not use in bathtubs, showers or near tanks full of water.
- Forbidden to use the appliance near water or any other liquid.
- This appliance is for domestic and occasional use only.
- Unplug from power immediately after charging.
CLEANING AND PRESERVATION.
- Clean Keep the appliance always clean and free of dust.
- Clean with a soft, slightly damp cloth.
- Never use abrasive cleaning products.
- Always keep the battery charged even if you do not use it.
- Always locate it in dry areas, dry and dust-free environments.
SPECIFICATIONS
Speaker Driver: 4"
Speaker Power: 5W
Battery: 3.7V 1200mAh
DC input: 5V/1A (Adapter not included)
FM: 87.5~108.0MHz
Transmission distance: 10m
Dimensions: (W x H x D): 185 X 255 X 150 mm
Accessories:

CONTROL PANEL
1. Power off/on
2. Microphone input
3. Auxiliary input
4. TF port (MicroSD Card)
5. Previous track
6. PLAY/PAUSE/TWS
7. Next track
8. Pattern/Light
9. USB port
10. DC 5V charging
11. Volume
BATTERY CHARGE
- The battery must be charged to 100% before first use.
- The charger used must be 5V and have an amperage of up to 2A maximum.
- When plugged in to charge, a red light comes on ind
The pilot light goes out when charging is complete.
- Charging should never be interrupted once plugged in to charge.
- The charging time will depend on the amperage of the charger used.
- Do not turn on the speaker while it is charging.
- If you are not going to use the speaker for a while, you should keep the battery charged.
Charge the battery at least once a month.
If the battery runs out of charge it can be damaged.
CONNECT TO BLUETOOTH DEVICE
Turn on the speaker and turn on your Bluetooth mobile device, then search for the
speaker model name -64" and select it to pair.
Once the Bluetooth is paired, the speaker will automatically connect the next times it is
turned on.
BLUETOOTH MODE
The speaker directly enters Bluetooth mode when you turn it on. After pairing the device,

previous/next song.
TWS FUNCTION
1. Powered on two GR-64 speakers and make sure that both speakers are on the
Bluetooth mode.
2. Don't connect to any Bluetooth devices.
3. Double click the "TWS" button (6), and it will have a tone coming out that means in the
pairing mode.
4. It will pair both units together after a few seconds along with a tone coming out after
connected successfully.
5. Turn on the Bluetooth devices and searched the pairing name of "GR-64" and tap to
connect it.
6. Now you can play the music from your Bluetooth devices.
USB/TF MODE
Insert a MicroSD card into the TF slot or a pen drive into the USB port,


FM RADIO MODE
- Long p
- Once the stations are m
NOTE:
If the reception of the station is not good, simply connect a MicroUsb cable loose
without a charger and it will act as an antenna, improving the reception of the FM signal.
MODE / LIGHT (Button 8)
Short press to switch mode between BT/FM/USB/TF/AUX.
Long press to turn off the LED light. (You can switch the LED light to four display effects
and off mode when you long press this button.)
Note: There is no LED light in FM mode.
WARRANTY CONDITIONS
- This appliance is covered against any electrical breakdown due to manufacturer's fault.
- The warranty covers breakdowns caused by the manufacturer's own electrical system.
- The device data must appear on the ticket or invoice to be a valid document.
- The guarantee does not cover:
- Faults caused by blows or misuse due to user negligence.
- Physical damages.
- When there is no ticket or purchase invoice.
- When there is no completed ticket, invoice or warranty card.
Note.
During the warranty period, the store where you buy the appliance is responsible
and in charge of managing and processing the guarantee in the event of a breakdown.
You must go to the store where you bought the device with your ticket or purchase
invoice.
GUIDELINES FOR PROTECTION OF THE ENVIRONMENT
This appliance should not be put in to the domestic garbage at the end of its
durability, but must be offered at a central point for their cycling of electric and
electronic domestic appliances. This symbol on the appliance, instruction
manual and pack again put your attention to this import an tissue.
The materials used in this appliance can be recycled. By recycling of used domestic
appliances, you contribute important push to the protection of our environment. Ask your
local authorities for information regarding the point of recollection.
www.thulos.com
info@grupothulos.com
Servicio Tcnico / Technical Service: [email protected]
GR-64
JMC19072023/1
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Go-Rock GR-64 El manual del propietario

Categoría
Bocinas portables
Tipo
El manual del propietario

En otros idiomas