Native Instruments TRAKTOR KONTROL F1 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
INTERFACE MARCA NATIVE MOD. 21805/ 22504/20409
Favor de leer en su totalidad Guía Rápida del Usuario antes de encender su equipo
Utiliza Cable USB Alimentación de 5 V cc, 50 a 200 mA
Derechos de autor
La información contenida en este documento es sujeta a cambios sin previo aviso y no repre-
senta compromiso alguno por parte de Native Instruments GmbH. El software descrito en este
documento es sujeto a un acuerdo de licencia y no puede ser copiado a otros medios. Ningu-
na parte de esta publicación puede ser copiada, reproducida, almacenada o transmitida de
manera alguna ni por ningún medio y para ningún propósito sin el permiso escrito previo de
Native Instruments GmbH, de aq en más mencionado como Native Instruments. Todos los
productos y nombres de compañías son marcas registradas de sus respectivos propietarios.
Por lo demás, el hecho de que estés leyendo este texto significa que eres el propietario de una
versión legal y no de una copia ilegal. Native Instruments GmbH puede seguir creando y desa-
rrollando software de audio innovador lo gracias a gente honesta y legal como tú. Muchas
gracias en nombre de toda la empresa.
“Native Instruments, “NI and associated logos are (registered) trademarks of Native Instru-
ments GmbH.
Mac, Mac OS, GarageBand, Logic, iTunes and iPod are registered trademarks of Apple Inc.,
registered in the U.S. and other countries.
Windows, Windows Vista and DirectSound are registered trademarks of Microsoft Corporation
in the United States and/or other countries.
VST and Cubase are registered trademarks of Steinberg Media Technologies GmbH. ASIO is a
trademark of Steinberg Media Technologies GmbH.
RTAS and Pro Tools are registered trademarks of Avid Technology, Inc., or its subsidiaries or
divisions.
All other trade marks are the property of their respective owners and use of them does not
imply any affiliation with or endorsement by them.
Documento escrito por: Brian Smith, Chad Carrier, Patryk Korman
Traducido por: Fernando Ramos
Versión: 05/2012
Un agradecimiento especial par el Beta Test Team, cuya valiosa colaboración no solo estuvo en
rastrear errores, sino en hacer de éste un mejor producto.
Contacto
Germany
Native Instruments GmbH
Schlesische Str. 29-30
D-10997 Berlin
Germany
www.native-instruments.de
© Native Instruments GmbH, 2012. Todos los derechos reservados.
Índice de contenidos
Índice de contenidos
1
¡Bienvenido a TRAKTOR KONTROL F1! .........................................................................
10
1.1
1.2
1.3
Convenciones tipográficas
......................................................................................................... 11
Nombres y denominaciones del programa y del aparato ............................................................. 12
La documentación de TRAKTOR KONTROL F1 .............................................................................. 12
1.3.1
1.3.2
Orden de lectura recomendado ..................................................................................
Este manual ..............................................................................................................
13
14
14
14
15
15
15
1.4
Cuestiones de seguridad
............................................................................................................
1.4.1
1.4.2
1.4.3
Advertencia
Precauciones
Observaciones
...............................................................................................................
.............................................................................................................
Importantes .......................................................................................
1.5
Requisitos del Sistema ...............................................................................................................
2
Panorama de TRAKTOR KONTROL F1 ...........................................................................
16
2.1
Remix Decks: lo que debe saber ................................................................................................. 16
2.1.1
2.1.2
Remix Deck: una cubierta de remezclas completa ..................................................... 18
Remix Deck: Terminología .......................................................................................... 18
2.2
Panorama general del hardware ................................................................................................. 19
2.2.1
2.2.2
2.2.3
2.2.4
Panel superior
...........................................................................................................
20
21
21
25
El panel posterior ......................................................................................................
Tipos de elementos de control ...................................................................................
Información visual .....................................................................................................
3
Tutoriales y neas de trabajo .....................................................................................
28
3.1
3.2
3.3
Panorama general
......................................................................................................................
28
28
29
29
¡Nota para los impacientes! .......................................................................................................
Preparativos
...............................................................................................................................
3.3.1
3.3.2
Establecer la modalidad de la cubierta .....................................................................
Establecer el foco de atención del F1 sobre una cubierta .......................................... 30
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 4
Índice de contenidos
3.4
Primeros
3.4.1
3.4.2
3.4.3
3.4.4
pasos con el F1 ............................................................................................................ 32
Recorrer el directorio de archivos y cargar el Remix Set de ejemplo .......................... 32
Accionar samples en una Remix Deck: iniciar y detener la reproducción ................... 33
Ajustar la cuantificación ........................................................................................... 35
Silenciar y ajustar el volumen y el filtro ..................................................................... 36
3.5
Corregir la segunda página de la retícula de samples ............................................................... 37
3.5.1
3.5.2
3.5.3
3.5.4
3.5.5
3.5.6
3.5.7
Preparar
3.6.1
3.6.2
3.6.3
3.6.4
3.6.5
3.6.6
3.6.7
Recorrido de las páginas ........................................................................................... 37
Cambiar el color de los pads ..................................................................................... 38
Corregir la ejecución en reversa ................................................................................ 39
Corregir el tono .......................................................................................................... 41
Obtener la medida correcta ....................................................................................... 43
Establecer el tipo correcto de reproduccn ............................................................... 44
Velocidad incorrecta .................................................................................................. 47
un juego de remezclas propio ....................................................................................... 47
3.6
Preparativos
.............................................................................................................. 48
Cargar samples ......................................................................................................... 48
Poner un nombre al juego .......................................................................................... 50
¡Guardar! .................................................................................................................. 51
Eliminar samples y páginas ...................................................................................... 51
Copiar y editar samples ............................................................................................. 52
Capturar samples de otras cubiertas ........................................................................ 54
3.7
Importación de Remix Sets en TRAKTOR ..................................................................................... 56
4
TRAKTOR KONTROL F1: Detalle ...................................................................................
58
4.1
Introducción
............................................................................................................................... 58
4.1.1
4.1.2
Modo
4.2.1
Algunas nociones sobre los modos ............................................................................ 58
Algunas nociones sobre los parámetros de los nichos de samples ............................ 59
4.2
de
Performance
................................................................................................................. 61
Perillas de filtros ....................................................................................................... 61
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 5
Índice de contenidos
4.2.2
4.2.3
4.2.4
4.2.5
4.2.6
4.2.7
4.2.8
4.2.9
4.2.10
4.2.11
4.2.12
Modo
4.3.1
4.3.2
4.3.3
4.3.4
4.3.5
4.3.6
4.3.7
4.3.8
4.3.9
Modo
4.4.1
4.4.2
4.4.3
4.4.4
4.4.5
4.4.6
Deslizantes de volumen .............................................................................................
62
64
65
68
69
69
74
74
76
76
80
82
83
83
Botón
Botón
Botón
SYNC (MASTER)
...............................................................................................
QUANT (EDIT) ...................................................................................................
CAPTURE (DELETE) ..........................................................................................
El visualizador de 7 segmentos .................................................................................
Perilla
Botón
Botón
transductora ...................................................................................................
SHIFT ...............................................................................................................
REVERSE (COLOR) ...........................................................................................
Botones TYPE (PITCH), SIZE (SPEED) y BROWSE (MIDI) ..............................................
Los pads ....................................................................................................................
Botones de Silenciamiento (STOP) .............................................................................
de búsqueda (Browse) .......................................................................................................
Activar el modo de búsqueda ....................................................................................
Recorrer la lista del buscador ....................................................................................
4.3
Recorrer el directorio del buscador ............................................................................ 83
Cargar un sample en un pad ..................................................................................... 84
Carga automática de un sample en la retícula de samples ...................................... 84
Cargar un Remix Set ..................................................................................................
Búsqueda rápida .......................................................................................................
Carga rápida de samples ..........................................................................................
Carga pida de Remix Sets ......................................................................................
de captura (Capture) .........................................................................................................
84
85
85
85
86
4.4
Seleccionar la cubierta fuente de captura ................................................................. 86
Activar el modo de captura ........................................................................................ 87
Establecer el tamaño de la captura ........................................................................... 88
El botón SYNC (MASTER) en el modo de captura ....................................................... 88
Activar un bucle en la cubierta fuente de captura ..................................................... 89
Mover bucles y saltos de bucle en la cubierta fuente de captura .............................. 89
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 6
Índice de contenidos
4.4.7
4.4.8
4.4.9
4.4.10
Modo
4.5.1
4.5.2
4.5.3
4.5.4
Modo
4.6.1
4.6.2
4.6.3
4.6.4
Modo
4.7.1
4.7.2
4.7.3
4.7.4
4.7.5
4.7.6
4.7.7
Modo
4.8.1
4.8.2
4.8.3
Modo
4.9.1
Capturar un sample en una celdilla .......................................................................... 89
Captur
a
Captur
a
Captura
automática de samples ...............................................................................
rápida ..........................................................................................................
rápida automática .......................................................................................
90
91
91
91
92
93
93
93
94
4.5
de borrado (Delete) ............................................................................................................
Activar el modo de borrado ........................................................................................
Borrar
Borrar
Borrar
samples individualmente ...............................................................................
un página de samples ....................................................................................
una Remix Deck ..............................................................................................
4.6
de colores (Color) ..............................................................................................................
Activar el modo de colores ......................................................................................... 94
Asignación de colores empleando la paleta ............................................................... 95
Asignación de colores con la perilla transductora ..................................................... 95
Asignación rápida de colores ..................................................................................... 96
de tipos (Type) ................................................................................................................... 97
Activar el modo de tipos y seleccionar los submodos ................................................ 98
4.7
Submodo Gate Override
............................................................................................. 99
Cambiar el tipo de reproducción del sample ( Submodo Play Type) ........................... 100
Cambiar el tipo de accionamiento de los samples (Submodo Trigger Type) .............. 101
Cambiar la sincronización del sample (Submodo Sync Type) .................................... 102
Función pida
.......................................................................................................... 104
Funcn pida con el modo Gate Override ................................................................ 104
de tonalidades (Pitch) ....................................................................................................... 104
Activar el modo de tonalidades ................................................................................. 105
Establecer el tono con la perilla ................................................................................ 105
Restablecer el tono de un sample .............................................................................. 106
de tamaños (Size) ............................................................................................................. 106
Establecer el área ejecutable total de un sample ...................................................... 107
4.8
4.9
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 7
Índice de contenidos
4.9.2
Modo
4.10.1
4.10.2
4.10.3
Modo
4.11.1
4.11.2
4.11.3
4.11.4
4.11.5
MODO
4.12.1
4.12.2
Ajustar la posición final del sample .......................................................................... 107
de velocidades (SPEED) ..................................................................................................... 108
Activar el modo de velocidades ................................................................................. 108
Ajustar la velocidad de reproducción de un sample .................................................. 109
Restablecer la velocidad de reproduccn de un sample ........................................... 109
de edición (Edit) ................................................................................................................ 109
Activar el modo de edición y selección de los submodos ........................................... 110
Copiar y Pegar samples ............................................................................................. 111
Cortar y Pegar samples ............................................................................................. 112
Desplazamiento del inicio del sample (submodo Offset) ........................................... 113
4.10
4.11
Submodo Nudge
........................................................................................................
MIDI .................................................................................................................................
Activar el modo MIDI ..................................................................................................
114
114
115
4.12
Emplear el modo MIDI con TRAKTOR (modo de mapeo del usuario) ........................... 117
4.13
Parámetros de los nichos de samples ........................................................................................ 117
4.13.1
4.13.2
4.13.3
4.13.4
4.13.5
4.13.6
Preferencias del
Ver el estado de los parámetros ................................................................................ 118
Cambiar el estado de los parámetros ........................................................................ 119
Keylock
......................................................................................................................
119
120
120
120
FX
..............................................................................................................................
Monitor
......................................................................................................................
Punch
........................................................................................................................
5
F1 ...................................................................................................
121
5.1
La sección de preferencias del F1 ............................................................................................... 121
5.1.1
5.1.2
5.1.3
5.1.4
Restablecer valores predeterminados (Restore Default) ............................................ 123
Calibración (Calibration) ...........................................................................................
LED (LEDs) .................................................................................................................
Modo MIDI (MIDI Mode) ..............................................................................................
123
124
124
5.2
Sección de preferencias de las cubiertas de remezcla ................................................................ 125
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 8
Índice de contenidos
5.2.1
5.2.2
5.2.3
tetico
Diseño de la cubierta (Remix Deck Layout) ................................................................ 127
Funcionamiento (Behaviors) ...................................................................................... 127
Guardar (Saving) ....................................................................................................... 128
.........................................................................................................
130
Índice
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 9
¡Bienvenido a TRAKTOR KONTROL F1!
1
¡Bienvenido a TRAKTOR KONTROL F1!
Estimado cliente de Native Instruments,
Gracias por comprar TRAKTOR KONTROL F1 y por su continua confianza en los productos de
Native Instruments.
TRAKTOR KONTROL F1 es un programa controlador complementario, específicamente conce-
bido para su empleo en las cubiertas de remezcla de TRAKTOR (TRAKTOR Remix Decks).
TRAKTOR KONTROL F1 brinda un control absoluto sobre las cubiertas de remezcla, permi-
tiendo una rápida y eficaz carga, configuración y manipulación de los juegos de remezcla (Re-
mix Sets). Y, lo que es más importante aún, el F1 pone en sus manos un completo control del
manejo de las cubiertas de remezcla, permitiendo crear y modificar remezclas al vuelo, mien-
tras es ejecutando su composición frente a su auditorio.
Como complemento de TRAKTOR KONTROL X1, TRAKTOR KONTROL S2 y TRAKTOR KON-
TROL S4, el TRAKTOR KONTROL F1 permite unificar, en un solo dispositivo, las tareas de re-
mezcla y pinchadiscos, ofreciendo:
Control "interno" específico de las cubiertas Remix Decks.
Una matriz de 16 pads, visual e intuitiva, de colores definibles por el usuario.
Botones luminosos controlados por el programa para una amplia información visual.
Protocolo TRAKTOR NHL, de alta definición, superior a MIDI.
Control en modo MIDI para las versiones anteriores de TRAKTOR y para todo otro progra-
ma o aparato que soporte el estándar MIDI.
Cuatro controles deslizantes para el manejo individual del volumen de los nichos de sam-
ples.
Cuatro perillas para el manejo individual del filtro de los nichos de samples.
Recorrido rápido y eficaz a través de las cuatro páginas que conforman la retícula de sam-
ples de una Remix Deck (cubierta de remezclas).
Dimensiones idénticas a las de TRAKTOR KONTROL X1, para usarlos uno junto a otro.
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 10
¡Bienvenido a TRAKTOR KONTROL F1!
Convenciones tipográficas
Manipulación al vuelo de los samples (dirección, tamaño, tono, velocidad, etc.).
Captura al vuelo de samples de las cubiertas de pistas y de la grabadora de bucles.
Funciones avanzadas de edición de la retícula de samples, incluidas operaciones de cor-
te, copiado y pegamiento.
1.1
Convenciones tipográficas
El presente documento utiliza una disposición tipográfica especial para destacar puntos espe-
ciales y para advertirle sobre posibles problemas. Los símbolos que representan estas notas
aclaratorias indican su naturaleza:
Además, se emplea la siguiente tipograa especial:
El texto que aparece en los menús desplegables (p.ej.: Abrir, Guardar como… etc.) y
rutas de directorio del disco duro y otros dispositivos de almacenamiento, aparece impre-
so en bastardilla.
Todo otro texto (rótulos de botones y controles, leyendas junto a casillas de verificación,
etc.) aparecerá impreso en azul claro. Cada vez que vea aparecer este formato, verá tam-
bién que el mismo texto aparece empleado en la pantalla.
Nombres y conceptos importantes aparecen impresos en negrita.
Los nombres de las teclas del ordenador aparecen encerrados en paréntesis rectangulares
(p. ej.: "Presionar [Mayús] + [Intro]).
Instrucciones individuales aparecen precedidas por esta flecha.
El resultado de acciones aparece precedido por esta flecha más pequeña.
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 11
La figura de una lamparita indica información suplementaria de importancia. Esta informa-
ción a menudo lo ayuda a resolver una tarea de manera más eficiente, pero la misma no
está destinada necesariamente a la configuración o sistema operativo por usted empleado.
Vale la pena echarle un vistazo.
El signo de exclamación distingue las instrucciones o consejos útiles que debería seguir
cuando correspondiere.
¡Bienvenido a TRAKTOR KONTROL F1!
Nombres y denominaciones del programa y del aparato
1.2
Nombres y denominaciones del programa y del aparato
En el presente manual, el TRAKTOR KONTROL F1 será denominado, de manera abreviada, co-
mo el "KONTROL F1" o, simplemente, como el "F1". De igual modo, el programa TRAKTOR
PRO 2 será aludido simplemente como "TRAKTOR".
Además, los botones del F1 serán mencionados tanto a través de sus funciones principales (en
mayúsculas) como a través de sus funciones secundarias (en mayúsculas y entre paréntesis).
Por ejemplo, el botón superior izquierdo, situado justo debajo del deslizante que aparece en el
extremo izquierdo, se mencionado como el botón SYNC (MASTER).
1.3
La documentacn de TRAKTOR KONTROL F1
La guía de instalación
La ga de instalación (Setup Guide) se encuentra disponible en la página del registro de
TRAKTOR KONTROL F1. La misma le servirá de guía en la instalación del programa y del dis-
positivo de TRAKTOR KONTROL F1. Este documento constituye el primer paso antes de em-
prender otras acciones. El enlace a la página del registro se encuentra en el volante de regis-
tro, incluido en la caja de TRAKTOR KONTROL F1.
El manual de TRAKTOR KONTROL F1
Es el manual que ahora es leyendo. Tras la lectura de la guía de instalación y la ejecución de
las instrucciones allí dadas, debería estar en condiciones de seguir avanzando. El paso si-
guiente es la lectura del presente manual de TRAKTOR KONTROL F1. El mismo brinda un pa-
norama general de las cubiertas de remezcla "Remix Decks" y muestra como el F1 es perfec-
tamente acomodado para trabajar con ellas. Además del capítulo correspondiente al aparato
(
4, TRAKTOR KONTROL F1: Detalle), el manual ofrece también una serie de tutoriales paso
a paso y ejemplos de trabajo que lo ayudarán a integrar el F1 a su manera de pinchar discos
(
3, Tutoriales y neas de trabajo). El punto
1.3.2, Este manual presenta un resumen general
del contenido del manual.
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 12
¡Bienvenido a TRAKTOR KONTROL F1!
La documentación de TRAKTOR KONTROL F1
El manual de TRAKTOR 2
Para una información detallada de todas las funciones provistas por el programa TRAKTOR
PRO 2 (en especial, las Remix Decks), consulte por favor el manual de TRAKTOR 2. El manual
de TRAKTOR 2 se halla bajo la opción Open Manual... del menú de ayuda (Help) del programa
TRAKTOR.
El manual del Controller Editor
TRAKTOR KONTROL F1 no solo puede usarse junto al programa TRAKTOR PRO 2, también
sirve como un versátil controlador MIDI para manejar cualquier otra aplicación o dispositivo
con capacidad MIDI. Esto es posible gracias al programa Controller Editor, una pequeña apli-
cación que permite definir, de manera precisa, todas las asignaciones MIDI de su TRAKTOR
KONTROL F1, cuando el mismo es operando en modo MIDI (véase
4.12, MODO MIDI). Por
supuesto, para que ello ocurra, el Controller Editor deberá ser instalado durante el procedi-
miento de instalación del TRAKTOR KONTROL F1. Para más información acerca del Controller
Editor y los mapeos MIDI, consulte por favor el manual del Controller Editor que se halla bajo
la opción Open Manual..., en el menú de ayuda (Help) del programa Controller Editor.
1.3.1
Orden de lectura recomendado
Dado que el F1 es un controlador complementario, daremos por supuesto que usted ya es un
usuario de TRAKTOR y está familiarizado con el modo de trabajo de TRAKTOR. De no ser así,
en el manual de TRAKTOR 2 hallará la explicación de cada una de las funciones y caractesti-
cas del programa.
Si desea empezar inmediatamente, vaya directamente al capítulo
3, Tutoriales y neas de tra-
bajo. El trabajo a través de los tutoriales lo pond rápidamente al tanto. Para más detalles
acerca de los elementos que componen el controlador, consulte el capítulo
4, TRAKTOR
KONTROL F1: Detalle. Dicho capítulo se también su referencia principal acerca del F1.
Para la mayoa de las personas, la mejor manera de aprender el entorno del F1 será trabajan-
do a través de los tutoriales ofrecidos y consultando, a la vez, la secciones pertinentes del ca-
tulo
4, TRAKTOR KONTROL F1: Detalle. Pero, ante todo, intente probar cosas por usted
mismo y diviértase al hacerlo.
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 13
¡Bienvenido a TRAKTOR KONTROL F1!
La documentación de TRAKTOR KONTROL F1
1.3.2
Este manual
El manual de TRAKTOR KONTROL F1 contiene la información siguiente:
2, Panorama de TRAKTOR KONTROL F1: Este capítulo ofrece un panorama general del
F1, incluyendo una breve introducción al concepto de cubiertas de remezcla (Remix
Decks) y una presentación general de los botones, perillas y deslizantes del F1. Para una
descripción más detallada de los elementos que componen la interfaz de las Remix
Decks, consulte por favor los correspondientes capítulos del manual de TRAKTOR 2. El
manual de TRAKTOR 2 se halla bajo la opción Open Manual... del mede ayuda (Help)
del programa TRAKTOR.
3, Tutoriales y líneas de trabajo: En este capítulo, lo acompañaremos a realizar una serie
de tareas típicas y modalidades de trabajo para que se pueda familiarizar en el manejo
del F1. ¡No pase por alto esta parte del manual!
4, TRAKTOR KONTROL F1: Detalle: Este catulo presenta la explicación de todas las
características y funciones del aparato. Junto con el capítulo
3, Tutoriales y neas de
trabajo, brindan información suficiente como para hacer de usted un usuario experto del
F1. Resume cada uno de los modos de operación del F1, empezando por el modo de Per-
formance y finalizando con el modo MIDI.
5, Preferencias del F1: Aquí se explican distintas opciones de las preferencias de TRAK-
TOR que permiten modificar los diversos ajustes del F1.
1.4
Cuestiones de seguridad
1.4.1
Advertencia
El hardware de TRAKTOR KONTROL F1 carece de componentes que puedan ser repara-
dos por el usuario. No abra el dispositivo ni intente desarmar o modificar su interior. Si
hubiera algún fallo en el funcionamiento del aparato, detenga inmediatamente su uso y
comuquese con Native Instruments.
No exponga el TRAKTOR KONTROL F1 al contacto con líquidos y no lo utilice cerca del
agua o en condiciones de humedad. Tampoco coloque nada sobre el mismo y cuide de
que ningún líquido u objeto penetre en el interior de la unidad.
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 14
¡Bienvenido a TRAKTOR KONTROL F1!
Cuestiones de seguridad
1.4.2
Precauciones
No emplee excesiva fuerza al usar los botones, perillas, interruptores o conectores.
Nunca use o guarde la unidad en lugares sujetos a temperaturas extremas (p. ej., bajo la
luz directa del sol en un automóvil cerrado o cerca de la calefacción) o a niveles extremos
de vibración.
Para la limpieza del TRAKTOR KONTROL F1 use un paño suave y seco. No emplee sol-
ventes, líquidos limpiadores o paños con qmicos limpiadores.
TRAKTOR KONTROL F1 puede provocar intensos estados de alega y euforia en la au-
diencia. ¡Úselo con precaución y tenga cuidado con los tragos voladores!
1.4.3
Observaciones Importantes
Deposición del producto: si por alguna causa el producto se estropeara sin posibilidad de
arreglo o si llegara al fin de su vida útil; cumpla, por favor, con las regulaciones de su
país relativas a la deposición de residuos electrónicos.
1.5
Requisitos del Sistema
Los requisitos mínimos de sistema que debe poseer el ordenador pueden consultarse en la sec-
ción de especificaciones de TRAKTOR, en la gina de Internet de Native Instruments:
http://www.native-instruments.com/#/en/products/dj/traktor-pro-2/specifications/?page=2050.
Para comprobar la compatibilidad de los distintos sistemas operativos, consulte: http://
www.native-instruments.com/compatibility
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 15
Panorama de TRAKTOR KONTROL F1
Remix Decks: lo que debe saber
2
Panorama de TRAKTOR KONTROL F1
En las páginas siguientes, hallará un resumen de los aspectos más importantes de las Remix
Decks (cubiertas de remezcla) y del TRAKTOR KONTROL F1.
Antes que nada, ya debería saber que como orgulloso propietario de un F1, usted posee en sus
manos la última palabra en controladores para el manejo y operación de las cubiertas de re-
mezcla (Remix Decks). Si bien, es posible usar el F1 como controlador MIDI, su concepción
obedeció principalmente a satisfacer un solo motivo: el control de las Remix Decks. Esta es la
razón por la cual lo denominamos un controlador complementario (add-on) y que nos hace su-
poner que usted también está empleando algún otro controlador (como el X1, el S2 o el S4)
para manejar las otras funciones del programa TRAKTOR; tales como la transportación, el
scratching, la configuración de efectos, etc. Tenga en cuenta, que también es posible el con-
trol y el scratch de las Remix Decks empleando control de código de tiempo con TRAKTOR
SCRATCH PRO 2.
2.1
Remix Decks: lo que debe saber
Si es la primera vez que oye hablar de las Remix Decks de TRAKTOR, consulte por favor los
capítulos correspondientes a las cubiertas de TRAKTOR y, específicamente, las cubiertas Re-
mix Decks en el manual de TRAKTOR 2. Pero, como sabemos que lo devora la ansiedad de
saber de qué se trata, aquí le proponemos una rápida descripción sumaria.
Las cubiertas de remezcla de TRAKTOR; es decir, las Remix Decks, pueden considerarse como
una versión mejorada de las cubiertas de reproducción de samples presente en las versiones
anteriores de TRAKTOR. Pero, estas cubiertas son mucho más que eso, aq le presentamos
un panorama general de los aspectos más importantes:
Una Remix Deck (cubierta de remezclas) consta de 4 nichos de samples, los cuales, a su vez,
alojan 16 celdillas de samples en los cuales depositar los samples cargados desde el busca-
dor. También, pueden utilizarse para capturar samples directamente de otras cubiertas de pis-
tas y de la grabadora de bucles.
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 16
Panorama de TRAKTOR KONTROL F1
Remix Decks: lo que debe saber
Una cubierta de remezclas (Remix Deck) en el programa TRAKTOR.
Otros detalles:
Una Remix Deck puede cargar hasta 64 samples: esto es posible gracias una nueva retícula
de 4x16 samples. La retícula es el área de operaciones de una cubierta de remezclas.
Los samples están codificados por color: el color de las celdillas de samples puede selec-
cionarse y se reflejado por los colores asumidos por los pads del F1. El color aparecido
sobre el F1 será siempre el mismo que aparezca sobre las Remix Decks del programa
TRAKTOR. Naturalmente, también puede asignar colores desde el controlador.
Cada sample cuenta con parámetros individuales de reproducción: en cada sample, es posi-
ble modificar el accionamiento, la ejecución y el funcionamiento de los bucles; alterar el
tempo y el punto de partida, y elegir si el sample será sincronizado o no con su cubierta
de remezclas respectiva.
El contenido de una Remix Deck puede guardarse como un Remix Set: vuelva a cargar una
cubierta de remezclas desde la colección de pistas de TRAKTOR e incluya dicho juego de
remezclas (Remix Set) en su lista de reproducción.
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 17
Una cubierta de remezclas "Remix Deck" constituye una cubierta de reproduccn en senti-
do propio: es completamente independiente, con una nea temporal propia, controles de
reproduccn y sincronización, y puede ejecutar scratchs empleando digo de tiempo.
Panorama de TRAKTOR KONTROL F1
Remix Decks: lo que debe saber
2.1.1
Remix Deck: una cubierta de remezclas completa
Una cubierta de remezclas funciona de manera parecida a una cubierta de reproducción de
pistas: es posible poner pausa, reproducir, buclear, insertar y hacer scratch mediante control
de código de tiempo. También es posible sincronizar manualmente o dejar que TRAKTOR haga
el trabajo por usted con los botones SYNC y MASTER.
2.1.2
Remix Deck: Terminología
Las nuevas Remix Decks obligan a describir y nombrar de manera diferente algunos aspectos
relativos a su funcionamiento. Aqpresentamos una lista de los términos más importantes es-
pecíficamente relacionados con las cubiertas de remezcla de TRAKTOR y con el F1.
Remix Deck: las cubiertas de TRAKTOR pueden operarse bajo modos o "gustos" diferentes.
Precisamente, una Remix Deck es un modalidad especial, específicamente relacionada
con el F1. Una cubierta de remezclas (Remix Deck) se comporta igual que una cubierta
de pistas (Track Deck) pero, además, brinda posibilidades adicionales de carga, captura y
remezcla de samples.
Remix Set: los juegos de remezclas son lo que el F1 maneja de manera tan elegante.
TRAKTOR permite cargar un Remix Set en cualquiera de las cubiertas de remezcla y, da-
do que el programa permite emplear hasta cuatro cubiertas, puede tener hasta cuatro Re-
mix Deck a su disposición, si desea que todas las cubiertas operen bajo esta modalidad.
Los juegos de remezclas se guardan, igual que las pistas normales, en la colección de pis-
tas de TRAKTOR. Visite regularmente nuestro sitio de Internet para adquirir los Remix
Sets gratuitos provistos por NI. También, descubri que hay un creciente número de pro-
ductores que componen Remix Sets para TRAKTOR. Pero, lo más probable es que quiera
crear sus propios juegos de remezclas; en el capítulo
3, Tutoriales y líneas de trabajo le
explicaremos como hacerlo.
Sample Slot: cada Remix Deck cuenta con cuatro nichos de samples (Sample Slots). Cada
nicho cuenta con un botón de reproducción y dieciséis celdillas para alojar samples; pero
solo un sample puede ser ejecutado por vez. Los cuatro nichos de samples aparecen, a
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 18
Para una descripción más detallada de los elementos que componen la interfaz de las Re-
mix Decks, consulte por favor los correspondiente catulos del manual de TRAKTOR 2. El
manual de TRAKTOR 2 se halla bajo la opción Open Manual... del me de ayuda (Help)
del programa TRAKTOR.
Panorama de TRAKTOR KONTROL F1
Panorama general del hardware
manera de cuatro canales verticales, en la parte superior del controlador F1. La perilla de
filtro y el deslizante de volumen controlan los parámetros respectivos de cada nicho. Ade-
más, la matriz de pads del F1 ofrece una función secundaria (a la que se accede presio-
nando SHIFT) que activa los parámetros del nicho (véase
4.1.2, Algunas nociones sobre
los parámetros de los nichos de samples para más detalles).
Sample Grid: una retícula de samples (Sample Grid) es conformada por todas las celdi-
llas de los nichos de samples de una Remix Deck. Estas celdillas se reparten a lo largo de
las cuatro páginas que componen la retícula. Es decir, cada página contiene dieciséis cel-
dillas de samples (cuatro por nicho). A su vez, cada página de la retícula aparece, alterna-
tivamente, representada por los dieciséis pads del F1. Esto significa que un juego de re-
mezclas (Remix Set) pod disponer de un total de sesenta y cuatro celdillas de samples.
Parece mucho, pero pronto se acostumbrará a usarlos...
Sample Cell: una celdilla de samples puede alojar solamente un sample y cuenta con fun-
ciones de ejecución propias. Es posible alojar un mismo sample en celdillas diferentes y
manipularlo diferentemente para que, por ejemplo, se ejecute con distintas velocidades,
dirección o tono.
Modo de operación (o simplemente "modos"): el controlador F1 ofrece varios modos para
configurar las celdillas, cargar y manipular samples o juegos de remezclas, entre otras co-
sas más. Estas modalidades se seleccionan con los botones presentes en la parte central
del controlador. El modo principal de operación del F1 es el modo de Performance, modo
por defecto del controlador (véase
4.1.1, Algunas nociones sobre los modos para más
detalles acerca de los modos del controlador).
2.2
Panorama general del hardware
Como controlador complementario, el KONTROL F1 fue concebido para proveer las funciones
de control que los otros controladores DJ NI no pueden brindar. El F1 controla los aspectos
"internos" de una cubierta de remezclas (Remix Deck), como el accionamiento de los samples,
el recorrido a través de la retícula, el ajuste del volumen, del filtro de los nichos, etc. Un con-
trolador de cubiertas tradicional (como el X1 o un dispositivo de código de tiempo), en cambio,
controla los aspectos "externos" de un cubierta de remezclas, como la ejecución general de la
cubierta, su tempo, el scratching, etc., etc.
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 19
Panorama de TRAKTOR KONTROL F1
Panorama general del hardware
2.2.1
Panel superior
El panel superior del TRAKTOR KONTROL F1 es compuesta por tres áreas principales, como
lo muestra la ilustración de abajo.
El panel superior del F1 y sus tres áreas de operación.
(1) Perillas de filtro y deslizantes de volumen de los nichos de samples: las cuatro perillas de fil-
tro (FILTER) y los cuatro controles deslizantes de volumen conforman la parte más alta del pa-
nel superior. ¡Las funciones de estos controles permanece inalterable en los diferentes modos
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 20
Panorama de TRAKTOR KONTROL F1
Panorama general del hardware
del controlador! Por ejemplo, al cambiar la velocidad de un sample en el modo de velocidades,
se pod seguir ajustando el filtro y el volumen en cada uno de los nichos respectivos (véase
4.1.1, Algunas nociones sobre los modos).
(2)
Modos y buscador: la parte central del KONTROL F1 es determinada por el botón de s-
queda (BROWSE), los distintos botones de modo, el botón SHIFT y la perilla transductora de
doble función (acción giratoria y de presión). Los botones de modo realizan también una doble
función. La función que aparece escrita sobre la superficie de dichos botones es la función
principal y es la que se produce al presionarlos. La función secundaria aparece escrita inme-
diatamente debajo y se produce cuando se presiona dicho botón al mismo tiempo que se pre-
siona el botón SHIFT. Por ejemplo, el botón SIZE (SPEED), al ser presionado activará el modo
de tamaños; pero, si al mismo tiempo se presiona el botón SHIFT, lo que ha es abrir el modo
de velocidades. En este manual, los botones son aludidos haciendo mención a sus dos funcio-
nes. Por ejemplo, el botón central de la segunda fila del F1 es el botón TYPE (PITCH).
(3)
Pads y botones de Silenciamiento (STOP): la parte inferior del F1 es ocupada por los dieci-
séis pads y, debajo, los cuatro botones de Silenciamiento (STOP). La función primaria de los
pads es accionar los samples en la retícula de samples; mientras que los botones de Silencia-
miento (STOP) silencian el sonido del correspondiente nicho de samples (el sample continuará
ejecutándose pero su sonido se silenciado) o detienen completamente su ejecución (al ser
presionados juntamente con SHIFT).
Los pads también presentan funciones adicionales relacionadas con los parámetros que con-
forman un nicho de samples. Estas funciones se describen en
4.2.11, Los pads.
2.2.2
El panel posterior
El panel posterior consta de:
Un enchufe USB que brinda un asidero seguro y resistente para el cable USB.
Una cerradura para candados Kensington para proteger de sustracciones su
KONTROL F1.
TRAKTOR
2.2.3
Tipos de elementos de control
Hay seis tipos de elementos de control en el panel superior del F1.
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 21
Panorama de TRAKTOR KONTROL F1
Panorama general del hardware
Botones de modo
Un botón de modo del F1 con sus funciones primaria y secundaria (en el ejemplo, el botón BROWSE (MIDI)).
A excepción del botón SHIFT, los botones del F1 presentan una función principal y otra secun-
daria. La función secundaria se produce al presionar conjuntamente el botón SHIFT. Cada bo-
tón se mencionado con sus dos funciones. Por ejemplo, el botón de la esquina superior iz-
quierda de la sección central del F1 será aludido en este manual como el botón SYNC (MAS-
TER). Los botones de modo del F1 son:
SYNC (MASTER)
QUANT (EDIT)
CAPTURE (DELETE)
REVERSE (COLOR)
TYPE (PITCH)
SIZE (SPEED)
BROWSE (MIDI)
Cada uno de los botones de modo gobierna un modo espefico del control. En el apartado
4.1.1, Algunas nociones sobre los modos, hallará más información al respecto.
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 22
Panorama de TRAKTOR KONTROL F1
Panorama general del hardware
Deslizantes
Uno de los cuatro deslizantes de volumen del F1.
Los cuatro controles deslizantes de volumen, en la parte superior del F1, controlan, respectiva-
mente, el volumen de los cuatro nichos de samples. Normalmente, estarán completamente su-
bidos pero, si un nicho (o simplemente, el sample que se es ejecutando en dicho nicho) re-
sultara demasiado fuerte, pod bajar un poco el deslizante para compensar. Véase
4.2.2,
Deslizantes de volumen para más información sobre los controles de volumen.
Botón SHIFT
El botón SHIFT
El botón SHIFT permite acceder a las funciones secundarias de los otros botones del TRAK-
TOR KONTROL F1.
Consulte el apartado
4.2.8, Botón SHIFT, para más información acerca del botón SHIFT.
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 23
Panorama de TRAKTOR KONTROL F1
Panorama general del hardware
Perillas
Una de las cuatro perillas de filtro del F1.
Las cuatro perillas de filtro, ubicadas en lo más alto del F1, controlan, respectivamente, los
ajustes de filtro de los cuatro nichos de samples. Véase
4.2.1, Perillas de filtros para más in-
formación acerca de las perillas de filtro.
Perilla transductora
La perilla transductora del F1, en medio del controlador.
Esta perilla cumple varias funciones, por ejemplo, recorrer las páginas que componen la re-
cula de samples de una cubierta de remezclas, pasar de una cubierta a otra, etc. La perilla es
cnicamente un potenciómetro giratorio sin fin. Al girarla, es posible establecer el valor del
parámetro en relación con el valor presente en el programa. El movimiento de la perilla es gra-
dual.
Adicionalmente, la perilla es presionable: al oprimirla se accionará alguna otra función como,
por ejemplo, la carga de un sample en una celdilla. En ciertos casos, al presionar el botón
SHIFT mientras se es girando la perilla transductora, activará también una función secunda-
ria. Véase el apartado
4.2.7, Perilla transductora para más información sobre esta perilla.
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 24
Panorama de TRAKTOR KONTROL F1
Panorama general del hardware
Pads
La matriz de pads del F1
Los pads son el lugar donde se accionan los samples y se arman las remezclas. Estos botones
también cuentan con una función secundaria, la cual se activa presionando el botón SHIFT.
Las funciones secundarias aparecen escritas sobre ambos márgenes de la matriz de pads. a-
se
4.2.11, Los pads para más información sobre los pads.
2.2.4
Información visual
El TRAKTOR KONTROL F1 no solo fue concebido para darle completo control sobre las Remix
Decks, también le brinda una completa referencia visual para saber, de un vistazo, todo lo que
es pasando. Obviamente, las posiciones de los deslizantes de volumen y las perillas de filtro
mostrarán las posiciones relativas de los controles equivalentes en el programa TRAKTOR. Pe-
ro, los botones y los pads del F1 ofrecen un esquema de iluminación muy intuitivo que lo man-
tendrá informado de la situación en las Remix Decks.
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 25
Panorama de TRAKTOR KONTROL F1
Panorama general del hardware
Iluminación del bon SHIFT
El botón SHIFT puede aparecer encendido, intermitente o amortiguado.
Iluminación del botón BROWSE (MIDI)
La luz del botón BROWSE (MIDI) puede aparecer amortiguada (no activo) o intermitente (acti-
vo). Tenga en cuenta que es el único botón de modo de luz azul, para resaltar así que se en-
cuentra activo y evitar que cargue, por accidente, un sample o un Remix Set en medio de una
sesión.
Iluminación de los botones de modo
Cuando la función secundaria de un botón está activada (por ejemplo, en modo Color, modo
Pitch, modo Delete, etc.), tanto el botón correspondiente como el botón SHIFT aparecerán
destellando. En las funciones primarias, los botones destellarán solos (sin el botón SHIFT).
La iluminación de la matriz de pads
Los pads presentan una serie de estados luminosos:
Encendido brillante de color: el sample asociado a dicho pad se encuentra en ejecución.
Encendido amortiguado de color: el sample se halla en su celdilla pero no se es ejecutan-
do (ni tampoco se es por ejecutar).
Color parpadeante: el sample asociado a este pad está a punto de ejecutarse (típicamente
cuando la cuantificación está activada y el sample ya ha sido accionado al pulsar su pad),
pero el valor de cuantificación todavía no ha sido alcanzado y, por lo tanto, el sample no
ha comenzado a tocar.
Blanco brillante: solo ocurre en casos especiales, como en la función panorámica (véase
4.2.7, Perilla transductora).
Blanco amortiguado y parpadeo blanco: estos son "casos especiales" y se explican en
4.2.11, Los pads.
Apagado: no hay ningún sample cargado.
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 26
Panorama de TRAKTOR KONTROL F1
Panorama general del hardware
Iluminación del botón de Silenciamiento (STOP)
Los botones de Silenciamiento (STOP) presenta dos estados: iluminado (naranja) y no ilumina-
do. Cuando el botón es iluminado, es posible escuchar el nicho de samples correspondiente.
Cuando no es iluminado, el nicho de samples correspondiente estará silenciado.
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 27
El nivel de brillo de los estados pleno y amortiguado de los botones y pads del F1 puede
ajustarse en la sección Traktor Kontrol F1 de las preferencias de TRAKTOR. Véase el capí-
tulo
5, Preferencias del F1 para más información.
Tutoriales y líneas de trabajo
Panorama general
3
Tutoriales y neas de trabajo
3.1
Panorama general
En este catulo, vamos a presentarle algunas típicas modalidades de trabajo, necesarias para
familiarizarse con el F1. Hemos organizado todo esto de manera gradual: desde los aspectos
más sicos (p. ej., navegación y carga) hasta las más sofisticadas manipulaciones de las fun-
ciones en vivo. También vamos a mostrarle la manera de armar, configurar y guardar sus pro-
pios juegos de remezclas y brindarle un dominio general del manejo del F1.
Tenga en cuenta que el F1 es, en definitiva, el trabajo en el interior profundo de las Remix
Decks de TRAKTOR y el control de cada uno de sus detalles. Por otra parte, el F1 fue concebi-
do para ser un controlador complementario. Es decir, estamos suponiendo que usted ya cuenta
con alguna otra manera de control de los aspectos más generales de TRAKTOR; especialmen-
te, en lo que concierne a los controles de la ejecución, el cueing y el manejo de efectos. Si
bien, es posible operar también el F1 en modo MIDI (o emplearlo en el modo de mapeos del
usuario), lo más probable es que usted quiera emplear el dispositivo en su función primordial:
un controlador espeficamente diseñado para el completo control de las cubiertas de remezc-
las.
También, le resultará provechoso consultar regularmente el capítulo
4, TRAKTOR KON-
TROL F1: Detalle para obtener un mejor entendimiento de algunas de las características que
aqpresentaremos. ¡El objetivo principal, sin embargo, es que se familiarice y se sienta có-
modo al usar el F1!
3.2
¡Nota para los impacientes!
Por supuesto, entendemos que lo primero que quiera hacer con el F1 es ponerse a tocar. Y,
seguramente, no tendrá ganas de trabajar el manual antes de poner sus dedos sobre su nuevo
aparato. Es perfectamente comprensible. Por tal motivo, si desea ahora cargar un sample en
una cubierta de remezclas y echarse a andar, tendrá que hacer lo siguiente:
1.
Poner una cubierta en la modalidad Remix Deck (véase
3.3.1, Establecer la modalidad
de la cubierta).
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 28
Tutoriales y líneas de trabajo
Preparativos
2.
Asegurarse de que el F1 es controlando dicha cubierta de remezclas (véase
3.3.2, Es-
tablecer el foco de atención del F1 sobre una cubierta).
Cargar un sample o un juego de remezclas (véase
3.4.1, Recorrer el directorio de archi-
vos y cargar el Remix Set de ejemplo).
Y accionar el sample, asegundose de que el volumen de dicho sample es subido en el
nicho de samples.
Cuando haya realizado estas tareas, vuelva a este tutorial para aprender más.
3.
4.
5.
3.3
Preparativos
Primero, hay que preparar algunas cosas:
habilitar una cubierta de remezclas (Remix Deck) en TRAKTOR.
y establecer en dicha cubierta el foco del F1 para su control.
3.3.1
Establecer la modalidad de la cubierta
Para convertir una de las cubiertas de TRAKTOR en una cubierta de remezclas (Remix Deck),
haga lo siguiente:
Para seleccionar la modalidad de la cubierta, haga clic en la letra de la cubierta que de-
sea emplear como cubierta de remezclas. En este ejemplo, vamos a elegir la Cubierta B,
seleccionando la opción Remix Deck.
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 29
La modalidad de la cubierta puede seleccionarse también vía File > Preferences > Decks >
Deck Flavor. Si tiene un S2 o un X1, podría designar la Cubierta A o la Cubierta B como
Remix Deck, dado que podrá controlar la reproducción de cualquiera de esas cubiertas des-
de su controlador. Si cuenta con un S4, no hay ningún problema, dado que las cuatro cu-
biertas pueden ser controladas desde el dispositivo.
Tutoriales y líneas de trabajo
Preparativos
3.3.2
Establecer el foco de atencn del F1 sobre una cubierta
Si selecciona más de una cubierta como Remix Deck, puede pasar rápidamente de una cubier-
ta a otra cambiando el foco de atención del F1:
1.
2.
Presione y mantenga presionado el botón SHIFT.
Mientras mantiene presionado SHIFT, gire la perilla transductora un grado hacia la iz-
quierda o derecha. La matriz de pads se dividien cuadrados de 2x2 y el cuadrado que
representa la Remix Deck seleccionada comenzará a destellar. Al mismo tiempo, el visua-
lizador indicará la cubierta vigente: "dA" es la Cubierta A, "dB" es la cubierta B y así suce-
sivamente.
Sin dejar de presionar SHIFT, continúe girando la perilla para pasar de una cubierta a
otra, hasta dar con la Cubierta B, que es la que queremos controlar. Cada gradación de la
perilla nos trasladará hacia la próxima cubierta (si hubiera más de una Remix Deck dispo-
nible). Si no hubiera cubiertas para seleccionar como Remix Deck, entonces los cuadran-
tes de 2x2 del F1 no se iluminarán.
Libere el botón SHIFT.
3.
4.
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 30
Tutoriales y líneas de trabajo
Preparativos
El visualizador mostrando "db" y el cuadrante superior derecho de la matriz de pads se ilumina para indicar que el foco está
puesto sobre la Cubierta B de TRAKTOR.
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 31
Si desea comprobar la cubierta que el F1 es controlando, presione y mantenga presiona-
do SHIFT. El visualizador mostrará la cubierta seleccionada.
Tutoriales y líneas de trabajo
Primeros pasos con el F1
3.4
Primeros pasos con el F1
¡Ya estamos listos para empezar a trabajar! Por supuesto, no es estrictamente necesario usar
los Remix Sets provistos por nosotros; la idea es que usted pueda crear sus propios juegos de
remezclas. Pero, por ahora, resultará una buena idea juntar algo de experiencia trabajando con
un juego ya armado, para así disponer de una base cómoda que nos permita recorrer y cargar
tanto Remix Sets como samples individuales.
3.4.1
Recorrer el directorio de archivos y cargar el Remix Set de ejemplo
Como usuario de TRAKTOR, ya sabe que la colección de pistas (Track Collection) o, simple-
mente, la colección está organizada en el directorio del buscador (Browser) de TRAKTOR. El
F1 permite, además, navegar no solo a través de la colección sino a través de todo el sistema
de archivos del ordenador. Pero, empecemos, por ahora, por la colección.
1.
2.
Presione el botón BROWSE (MIDI) en el F1 el botón debería empezar a parpadear.
Gire la perilla transductora y observe como la selección se va desplazando hacia arriba o
abajo, a lo largo de la lista de archivos del buscador (en la pantalla).
Ahora, presione y mantenga presionado el botón SHIFT mientras gira la perilla. Observará
que, ahora, puede desplazarse hacia arriba o abajo del directorio en la parte izquierda del
buscador. Con la perilla SHIFT todavía presionada, recorra la carpeta "Track Collection" y
presione y libere la perilla transductora para ir expandiendo las carpetas.
Siga presionando SHIFT y recorra la lista hasta llegar a la entrada "All Remix Sets".
Deje de oprimir el botón SHIFT. Ahora, se encuentra nuevamente en la lista del buscador,
en la parte derecha del buscador.
Gire la perilla transductora hasta seleccionar el archivo "Remix Deck Tutorial".
Presione una vez más la perilla. El juego de remezclas quedará cargado en la cubierta de
remezclas.
Presione nuevamente el botón BROWSE (MIDI) para abandonar el modo de squeda.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 32
Tutoriales y líneas de trabajo
Primeros pasos con el F1
¡Felicitaciones! Acabar de cargar su primer juego de remezclas en una cubierta de re-
mezclas.
Aserese de que la velocidad de la cubierta es puesta en 130, dado que esta es la
velocidad con la que el ejemplo fue configurado.
3.4.2
Accionar samples en una Remix Deck: iniciar y detener la reproducción
A efectos explicativos, en este tutorial, vamos a referirnos a los 16 pads del F1 como una cua-
drícula de cuatro columnas: A, B, C y D (cada columna correspondiendo a uno de los cuatro
nichos de samples de la cubierta). Las filas serán denominadas como 1, 2, 3 y 4. De manera
que el pad superior izquierdo se el A1 y el situado justo debajo se el A2; mientras que el
pad de la misma fila que el A2 pero situado al final será el D2:
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 33
Tutoriales y líneas de trabajo
Primeros pasos con el F1
Los pads del F1 con la denominación empleada en este tutorial.
Para empezar la reproducción, haga lo siguiente:
1.
2.
Pulse el primer pad de la primera fila, el pad A1. La reproducción debería dar comienzo.
Pulse algunos otros pads; esta vez en otros nichos de samples. Observará que, en cual-
quiera de los nichos (las columnas A, B, C y D) solamente un sample puede ser ejecutado
por vez. Si, por ejemplo, el B2 se está ejecutando y, luego, pulsa B3; el B2 deja de eje-
cutarse tan pronto como el B3 empiece a sonar.
Ahora presione y mantenga presionado el botón SHIFT y, luego, presione uno por uno los
cuatro botones de Silenciamiento (STOP), debajo de la matriz de pads. Verá que los cua-
tro nichos de samples detendrán su ejecución inmediatamente o, dependiendo de si la
cuantificación es o no activada (botón QUANT (EDIT)), la reproducción de los nichos se
detendrá cuando se alcance el próximo valor de cuantificación. También, la reproducción
de los nichos se restablece a la posición de inicio del sample.
Para detener la ejecución de toda la Remix Deck, debe cliquear el botón de reproduc-
ción de la cubierta en la interfaz de usuario de TRAKTOR (o el botón correspondiente en
el S4, S2 o X1; o detener el disco de código de tiempo). Esto detendrá completamente
los cuatro nichos de samples (es decir, los samples que hayan sido accionados al pulsar
los correspondientes pads) de la Remix Deck. Sin embargo, en este caso, la reproducción
3.
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 34
Tutoriales y líneas de trabajo
Primeros pasos con el F1
no se restablece a la posición de inicio de los samples. Al volver a activar la Remix
Deck, todos los samples comenzarán a ejecutarse desde la posición alcanzada al momen-
to de detener la cubierta.
Volvamos a empezar pulsando el pad A2.
Ahora, pulse el pad justo debajo, el pad A3. Notará que se produce una ligera demora an-
tes de que el pad inicie la reproducción. Esto se debe a la cuantificación aplicada para
poder asegurar que los bucles se inicien en sincroa unos con otros (según el ritmo con
el cual fueron configurados).
4.
5.
3.4.3
Ajustar la cuantificación
Para cambiar el valor de cuantificación de la Remix Deck, haga lo siguiente:
1.
Mientras la Remix Deck es tocando, presione y mantenga presionado el botón QUANT
(EDIT). Luego, gire la perilla transductora hasta obtener el valor de "1" y, después, suelte
el botón QUANT (EDIT). El valor de cuantificación ha sido puesto en un pulso.
Ahora, pulse algunos pads. Notará que el cambio de un pad a otro se produce casi de in-
mediato.
Presione, otra vez, y mantenga presionado el botón QUANT(EDIT). Ahora, eche un vistazo
a la matriz de pads del F1. Las dos primeras filas de pads se han transformado en ocho
pads de colores diferentes, representando los ochos valores de cuantificación disponibles
en la perilla transductora. Dado que, previamente con la perilla, habíamos seleccionado
un valor de cuantificación de un pulso, el correspondiente pad (el A3) debea aparecer
más brillante que los otros. Siga presionando el botón QUANT (EDIT) y pulse el tercer pad
del segundo nicho (B3). El valor de cuantificación subyacente se de dieciséis pulsos.
Libere el botón QUANT (EDIT).
Ahora, pulse un pad que no se es ejecutando. Observará que, según el lugar de la frase,
el nuevo pad pod demorar hasta dieciséis pulsos antes de empezar a sonar. Durante es-
te tiempo, el mismo aparecerá destellando para indicar que su turno de reproducción es
el próximo.
2.
3.
4.
Y esto es lo que la cuantificación significa realmente en el contexto de una cubierta de re-
mezclas: el valor de cuantificación no representa la cantidad de pulsos que demandará un
sample para empezar su ejecución; no es, por lo tanto un valor de "retardo". El valor de cuanti-
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 35
¡Solamente
un
pad (celdilla de samples) puede ejecutarse, en un momento dado, en un ni-
cho de samples!
Tutoriales y líneas de trabajo
Primeros pasos con el F1
ficación representa simplemente una marca en la línea temporal interna de la cubierta de re-
mezclas (parecido a la barra de compás en una partitura). Por ejemplo, si el valor de cuantifi-
cación es puesto en 4, el sample que pulse comenzará a ejecutarse con el siguiente compás
de 4/4 de la nea temporal interna de la Remix Deck.
Presione y mantenga presionado el botón SHIFT y, luego, vaya presionando los cuatro bo-
tones de Silenciamiento (STOP) para detener todos los nichos de samples y restablecer la
reproducción a la posición de inicio.
3.4.4
Silenciar y ajustar el volumen y el filtro
Para silenciar los nichos de samples y ajustar los valores de volumen y filtro:
Pulse los cuatro pads de la tercera fila (pads A3-D3). Observará, que en esta página del
Remix Set, los pads están todos de color azul. Los cuatro sonidos debean ejecutarse de
manera conjunta.
Bajo los pads, se encuentran los botones naranja de Silenciamiento (STOP). Los mismos
deberían aparecer encendidos, dado que todos los nichos están sonando. Si pulsa cual-
quiera de ellos, silenciará o ha sonar el nicho de samples correspondiente. Silencie,
ahora, los nichos de samples 1, 3 y 4 para que solamente se escuche el sample que está
ejecutando el nicho de samples 2.
En la parte superior del F1, vaya a la segunda perilla de filtros (FILTER) y gírela lenta-
mente hacia atrás y adelante para producir barridos de filtro.
Ahora, pulse el botón de Silenciamiento (STOP) del nicho de samples 3 para que vuelva a
sonar y, luego, baje el correspondiente deslizante de volumen.
Haga lo mismo con los nichos de samples restantes.
1.
2.
3.
4.
5.
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 36
Pulse el botón QUANT (EDIT) una vez para encender o apagar esta funcn.
Resultará una buena idea experimentar con distintos valores de cuantificación. Sen la si-
tuación, a menudo, será deseable trabajar con valores largos (cuatro pulsos, ocho pulsos o
aun más) para que la frases musicales se mantengan sincronizadas. Si desea cambios rápi-
dos entre sonidos y una remezcla más "dimica", pruebe valores de un pulso o menos.
Tutoriales y líneas de trabajo
Corregir la segunda gina de la retícula de samples
¡Felicitaciones! Ahora, usted puede cargar Remix Sets, ejecutarlos y llevar a cabo algunas
funciones básicas mientras la música es sonando. Dedique el debido tiempo en repasar
estas tareas y diviértase al hacerlo. Si lo desea, puede cargar hasta cuatro Remix Sets al
mismo tiempo (uno por cubierta) y practicar el paso de uno a otro de manera espontánea.
En la próxima sección, veremos algunos de los problemas que aparecen en nuestro tutorial y
trataremos de resolverlos.
Presione y mantenga presionado el botón SHIFT y, luego, vaya presionando los cuatro bo-
tones de Silenciamiento (STOP) para detener todos los nichos de samples y restablecer la
reproducción a la posición de inicio.
3.5
Corregir la segunda página de la retícula de samples
En la sección siguiente, nos concentraremos en la segunda página de nuestro Remix Set ("Re-
mix Deck Tutorial"). Primero, pongamos el foco del F1 en la página dos.
3.5.1
Recorrido de las páginas
El visualizador del F1 debería mostrar en estos momentos la sigla "P1", para indicar que nos
hallamos en la primera página de este Remix Set. Recuerde que un Remix Set o juego de re-
mezclas puede contener hasta cuatro páginas, con un total de sesenta y cuatro samples carga-
dos en él.
Ahora, gire la perilla transductora un grado en sentido horario. Verá que los pads se ani-
man brevemente para señalar el cambio de página. El visualizador debería mostrar ahora
la sigla "P2", indicando con esto que nos hallamos en la segunda página del Remix Set.
Si sigue girando la perilla, observará que las páginas tres y cuatro están vaas. Vuelva,
ahora, a la página dos.
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 37
Tenga en cuenta que si desea que la Remix Deck ejecute en sincronía, deberá designar un
master y asegurarse de que el botón SYNC (MASTER) esté activado para que, de este mo-
do, cada cubierta ejecute el mismo tempo y fase.
Tutoriales y líneas de trabajo
Corregir la segunda gina de la retícula de samples
El visualizador del F1 mostrando la página 2 de la retícula de samples de la cubierta de remezclas.
El selector de páginas, al costado izquierdo de la cubierta de remezclas, también muestra que se halla en la gina 2 de 4
de la retícula de samples.
3.5.2
Cambiar el color de los pads
Observe que la segunda página de nuestra retícula de samples aparece con un color distinto
de la primera. Se distingue un clara pauta de pads rojos que alternan con otros colores. Cada
uno de estos colores diferentes del rojo es exclusivo de una fila de pads. Todo parece en orden
hasta que fijamos la vista en el pad de la esquina inferior derecha de la matriz de pads (pad
D4). Por cuestiones de consistencia, debería ser rojo pero, sin embargo, aparece de color ama-
rillo. Para "arreglar" esto:
Ingrese al modo de colores, presionando SHIFT + REVERSE (COLOR). Ambos botones co-
menzarán a parpadear.
El F1 es ahora esperando que le diga el pad que desea cambiar. Pulse el pad rebelde,
en la esquina inferior derecha, y una animación transformará los pads en una paleta de
dieciséis colores posibles.
El color que deseamos, el rojo, se halla en la esquina superior izquierda de la matriz de
pads (sobre el pad A1). Pulse dicho pad y otra animación lo devolverá a los colores nor-
males de cada pad.
1.
2.
3.
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 38
Tutoriales y líneas de trabajo
Corregir la segunda gina de la retícula de samples
El color del pad ha sido cambiado por el rojo.
Si queremos seguir cambiando el color de los otros pads, solo tenemos que repetir el procedi-
miento pero, por ahora, estamos listos; por lo tanto:
Vuelva a presionar el botón REVERSE (COLOR) para retornar al modo de Performance.
Emplear la perilla transductora para cambiar los colores
En muchos casos, se más cil usar la perilla transductora para cambiar de color. Esto resul-
ta especialmente cierto si deseamos hacer coincidir el color del pad con el color de algún otro
pad. Para cambiar el color de un pad/celdilla de samples con la perilla, haga lo siguiente:
1.
Ingrese al modo de colores, de la manera ya explicada: pulse SHIFT + REVERSE (CO-
LOR).
Presione y mantenga presionado el pad que desea modificar.
Mientras continua presionando dicho pad, gire la perilla transductora y verá que el color
del pad i cambiando.
Cuando haya dado con el color correcto, libere el pad.
Salga del modo de colores, presionando el botón REVERSE (COLOR).
2.
3.
4.
5.
3.5.3
Corregir la ejecución en reversa
Si ya ha comenzado a probar la segunda página de la retícula de samples de este Remix Set,
habrá notado que el pad A1 es tocando en reversa. Si bien, esto podría ser, en algunos con-
textos, un bonito efecto temporario, no es probable que desee que el sample se ejecute de ma-
nera invertida siempre. Corrijamos esto:
1.
2.
Aserese de estar en la página dos (P2) de la retícula de samples.
Pulse los pads A1 a D1 para iniciar la Remix Deck y los nichos de samples correspondien-
tes.
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 39
Use los colores de manera creativa, para recordar fácilmente lo que hay en el Remix Set.
No hay una única forma de hacer esto, algunos artistas de remezclas prefieren una codifi-
cación de colores según el tipo de instrumento empleado; por ejemplo, usando un mismo
color para todos los bombos. Otros prefieren identificar la intensidad o la densidad bajo un
mismo color. Y otros, incluso, prefieren crear una pauta de color diferente para cada página
a efectos de orientarse fácilmente dentro de un Remix Set. ¡Todo depende de usted!
Tutoriales y líneas de trabajo
Corregir la segunda gina de la retícula de samples
3.
Para enfocarse en el pad A1, silencie los otros nichos de samples presionando los corres-
pondientes botones de Silenciamiento (STOP). Solo debería permanecer encendido el pri-
mer botón de Silenciamiento (STOP).
Tenga en cuenta, que el programa TRAKTOR también mostrará la reproducción invertida
haciendo que el indicador de la reproducción del nicho se mueva al res.
Presione y mantenga presionado el botón REVERSE (COLOR).
Mientras mantiene presionado el botón REVERSE (COLOR), pulse y libere el pad A1.
El sample se ejecutará, ahora, de manera normal.
Libere el botón REVERSE (COLOR) y el sample continuará ejecutándose de manera nor-
mal.
4.
5.
6.
Volver a la reproducción invertida del sample
Si, de todas maneras, prefiere en realidad que este sample se ejecute al revés, es muy fácil
volverlo a su estado anterior:
1.
2.
3.
4.
Presione y mantenga presionado el botón REVERSE (COLOR).
Presione y mantenga presionado el pad.
Libere el botón REVERSE (COLOR).
Libere el pad.
Ahora, el sample se ejecutará nuevamente de atrás para adelante.
Invertir temporalmente la reproducción de un sample
Los dos métodos arriba explicados invierten la dirección del sample de manera permanente.
Pero, en muchos casos, solo desearemos que el sample se ejecute al revés solo por un tiempo:
1.
Con el sample (pad A1) ejecutándose de manera normal, presione y mantenga presionado
el botón REVERSE (COLOR).
Mientras mantiene presionado el botón REVERSE (COLOR), presione y mantenga presio-
nado el pad de destino tanto tiempo como quiera que se ejecute al res.
Mientras continúa presionando el botón REVERSE (COLOR), libere el pad. La reproduc-
ción volverá a su ejecución normal.
Ahora, libere el botón REVERSE (COLOR).
2.
3.
4.
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 40
Tutoriales y líneas de trabajo
Corregir la segunda gina de la retícula de samples
Presione y mantenga presionado el botón SHIFT y, luego, vaya presionando los cuatro bo-
tones de Silenciamiento (STOP) para detener todos los nichos de samples y restablecer la
reproducción a la posición de inicio.
3.5.4
Corregir el tono
Ahora que hemos reparado la inconsistencia de color del pad D4 y la ejecución invertida del
pad A1 de la página dos de la retícula de samples, las cosas van tomando un aspecto mejor.
Pero todavía quedan algunas cosas por corregir. Empecemos por el tono. Primero, asegúrese
de que la tonalidad (Keylock) aparezca activada en los cuatro nichos de samples del Remix
Set.
1.
2.
3.
4.
Aserese de estar en la página dos (P2) de la retícula de samples.
Pulse los cuatro pads de la primera fila (pads A1D1).
Presione y mantenga presionado el botón SHIFT.
En la interfaz de usuario de TRAKTOR, verá que la retícula de samples mostrará los pará-
metros de los nichos de samples al presionar SHIFT.
Los pads A1-D1 del controlador debean aparecer iluminados, indicando que todos ellos
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 41
Practique con el F1 el cambio de dirección de la reproduccn sobre distintos samples.
Pronto descubri que hay una gica detrás de la coreografía que sus dedos ejecutan al
realizar estas tareas. La reproducción normal siempre resulta al liberar primero el pad,
antes de soltar el botón REVERSE (COLOR). La reproducción invertida quedará fijada
cuando el pad sea liberado en último término. ¡Haga la prueba!
Tutoriales y líneas de trabajo
Corregir la segunda gina de la retícula de samples
tienen el tono activado; pero no en este caso, por lo tanto, pulse los pads (mientras man-
tiene presionado SHIFT) para activarlos (naranja brillante).
Probablemente, ya habrá notado que el tercer pad de la primera fila (el C1), conteniendo
el riff "Bubble Gate" no presenta la misma tonalidad que el resto de nuestro Remix Set.
Presione SHIFT + TYPE (PITCH) para ingresar en el modo de tonalidades los botones
SHIFT y TYPE (PITCH) empezarán a parpadear.
Ahora presione y mantenga presionado el tercer pad (C1) y observe el visualizador. Apare-
ce un "03" con un puntito en la esquina superior izquierda. El "03" significa que el sam-
ple es tres semi-intervalos (semitonos) fuera de tono y el puntito significa que son tres
semi-intervalos hacia abajo. Si no hubiera puntito, esto indicaría que el sample es trans-
portado hacia arriba en tres semi-intervalos. Obviamente, todo esto es una cuestión relati-
va, dado que nuestros samples del tutorial fueron creados para que coincidan tonalmente
sin necesidad de transportación.
Mientras mantiene presionado el pad, gire lentamente la perilla transductora en sentido
horario. Cada incremento transportará el sample en un semi-intervalo y, al hacerlo, pod
apreciar el cambio de tono producido. Dengase en "00".
Ahora, nuestro sample presenta la misma tonalidad que el resto.
Presione el botón TYPE (PITCH) para salir del modo de tonalidades.
Presione y mantenga presionado el botón SHIFT y, luego, vaya presionando los cuatro bo-
tones de Silenciamiento (STOP) para detener todos los nichos de samples y restablecer la
reproducción a la posición de inicio.
5.
6.
7.
8.
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 42
Tutoriales y líneas de trabajo
Corregir la segunda gina de la retícula de samples
3.5.5 Obtener la medida correcta
Si pulsa el segundo pad de la segunda fila (el B2), nos encontraremos con un problema que
podemos ver y escuchar. Notará que antes de volver a buclear desde el comienzo, hay mucho
espacio vacío (es decir, silencio), donde el sample no suena. Esto también puede verse en
TRAKTOR, en el visualizador de ondas de la Remix Deck. Allí vemos que el audio ocupa sola-
mente la mitad de la longitud del visualizador.
Solamente la mitad del visualizador es ocupada por el sample. El Sample es muy corto...
Corrijamos esto:
1.
2.
3.
Aserese de que el pad B2 es tocando.
Presione el botón SIZE (SPEED), el cual comenza inmediatamente a parpadear.
Ahora, presione y mantenga presionado el pad B2. Notará que el visualizador muestra "2".
Esto significa que la "longitud" de reproducción es dos veces más larga que la longitud
original del sample.
Mientras mantiene presionado el pad, gire la perilla transductora un grado en sentido an-
tihorario.
Ahora, el visualizador muestra "1", significando que el sample se es ejecutando con su
longitud normal. Podemos continuar girando si lo que deseamos es tocar (y buclear, en
este caso) la mitad de la longitud del sample, un cuarto y así sucesivamente. También,
puede presionar la perilla para que el sample vuelva a su longitud original.
4.
Presione el botón SIZE (SPEED) para salir del modo de tamaños.
Presione y mantenga presionado el botón SHIFT y, luego, presione a partir de la izquierda
el segundo botón de Silenciamiento (STOP), para detener el sample y restablecer la re-
producción a la posición de inicio.
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 43
Tutoriales y líneas de trabajo
Corregir la segunda gina de la retícula de samples
3.5.6
Establecer el tipo correcto de reproducción
De a poco, nuestro juego de remezclas va tomando color. Pero aún no hemos terminado. Toda-
vía quedan algunos pads que no se están ejecutando bien o no se accionan como deberían. Es
por eso, que ahora vamos a ir al modo de tipos de reproducción, donde determinaremos si los
samples se ejecutarán de una vez (One-shot) o se buclean, permanecerán excluidos de la re-
producción o enganchados a la misma, o serán sincronizados con el resto de la Remix Deck. El
modo de tipos permite, entonces, determinar la manera en que los samples se ejecutan y com-
portan una vez que son accionados. Uno de los submodos posibles es el de la sincronización.
Veamos, pues, mo funciona:
Comprobar la sincronización
1.
2.
Presione el botón TYPE (PITCH) .
Gire la perilla transductora hasta que el visualizador muestre la sigla "SY".
El botón comenzará a parpadear y los pads se pondrán de color naranja, excepto uno (el
pad A3). Aquí puede ver que el pad A3 no tiene la sincronización activada porque apare-
ce de color blanco y no naranja como el resto de los pads.
Ahora presione el pad para activar la sincronización, de manera que el pad permanezca
sincronizado con el tempo de la cubierta y su línea temporal interna.
Presione el botón TYPE (PITCH) otra vez para salir del modo de tipos.
3.
4.
Tipos de accionamiento de la reproducción
Veamos ahora como es sonando la tercera fila:
1.
2.
Aserese de estar en la página dos (P2) de la retícula de samples.
Presione los cuatro pads de la tercera fila de la segunda página. Notará que el sample del
pad C3 no se continúa ejecutando después de liberar el pad.
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 44
La conveniencia de tener los pads sincronizados o no dependerá tanto de la naturaleza del
sample como del tempo de la cubierta. En general, sería deseable que la sincronización es-
activada; sin embargo, en algunos casos, con algunos samples en modo One-shot y que
carezcan de contenido tmico, tal vez resulte mejor desactivarla.
Tutoriales y líneas de trabajo
Corregir la segunda gina de la retícula de samples
3.
4.
Presione y libere el botón TYPE (PITCH). El mismo empezará a parpadear.
Gire la perilla transductora hasta que el visualizador muestre la sigla "tr" ("trigger"), accio-
namiento).
Los pads aparecen ahora de color rpura, salvo uno de color amarillo. Todos los pads de
color rpura quedarán "enganchados" ("latched") a la reproducción; es decir, activados
hasta que se presione otro pad del mismo nicho de samples. El pad amarillo, el pad pro-
blemático en este ejemplo, quedó excluido ("gated"); es decir, solo se ejecutará mientras
mantengamos presionado el pad.
Pulse el pad amarillo para que asuma el color rpura (de enganche).
Presione el botón TYPE (PITCH) otra vez para salir del modo de tipos.
5.
6.
7.
8.
Pulse el pad D3 y verá como continua ejecutándose, aun después de
pad..
haber soltado el
Presione y mantenga presionado el botón SHIFT y, luego, vaya presionando los cuatro bo-
tones de Silenciamiento (STOP), bajo la matriz de pads, para detener todos los nichos de
samples y restablecer la reproducción a sus posiciones de inicio.
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 45
Fijar el accionamiento de ciertos pads en el modo de exclusión (color amarillo) resulta
muy útil para llevar a cabo efectos de breve duración, de una vez, como gritos o golpes rít-
micos. En el modo de enganche, en cambio, los pads se ejecutan del mismo modo que en
una groveboox.
Fijar el accionamiento de ciertos pads en el modo de exclusión (color amarillo) resulta
muy útil para llevar a cabo efectos de breve duración, de una vez, como gritos o golpes rít-
micos. En el modo de enganche, en cambio, los pads se ejecutan del mismo modo que en
una groveboox.
Sen el tipo de accionamiento, los pads son de color rpura, cuando están enganchados
(latched) a la reproducción, o de color amarillo, cuando quedan excluidos (gated) de la
misma y deben ser expresamente accionados.
Tutoriales y líneas de trabajo
Corregir la segunda gina de la retícula de samples
Tipos de reproducción de samples
Todavía nos queda un problema por resolver en esta página. En la última fila, el segundo pad
(el B4) solo se ejecutará una vez al ser presionado; es decir que no bucleará. En el contexto de
una cubierta de remezclas, esto no resulta realmente funcional, lo que queremos es que el so-
nido se repita indefinidamente tras pulsar el pad.
1.
2.
Aserese de estar en la página dos (P2) de la retícula de samples.
Pulse los pads A4 a D4 para iniciar la Remix Deck y los nichos de samples correspondien-
tes.
Para centrar nuestra atención sobre este sample, silenciemos todos los otros nichos pre-
sionando el primer, tercer y cuarto botón de Silenciamiento (STOP). Ahora, solo escucha-
remos la reproducción del segundo nicho de samples.
Presione el segundo pad de la última fila (pad B4). El sample se ejecutará y luego se de-
tendrá. Sin embargo, el pad se muestra con una luz blanca mortecina para indicar que el
sample aún sigue preparado para su ejecución (pero detuvo su reproducción una vez fina-
lizada).
Ingrese al modo de tipos presionando el botón TYPE (PITCH). El botón comenza a par-
padear.
Gire la perilla transductora hasta que en el visualizador aparezca la sigla "PL" (reproduc-
ción del sample).
3.
4.
5.
6.
Todos los pads, excepto uno, se pondrán de color verde. Los pads verdes están bucleados,
mientras que los pads de color azul indican que el sample solo se ejecutará una vez (mo-
do One-shot).
Presione, entonces, el pad diferente para que asuma el color verde de bucleo.
Acaba de cambiar el tipo de reproducción del sample desde el modo de ejecución única
(One-shot) al modo de bucleo (Loop).
7.
Vuelva a presionar los botones de Silenciamiento (STOP) 1, 3, y 4 para volver a hacer
sonar los samples y escuchar el resultado.
Cuando es listo para el paso próximo, haga lo siguiente:
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 46
Tutoriales y líneas de trabajo
Corregir la segunda gina de la retícula de samples
Presione y mantenga presionado el botón SHIFT y, luego, vaya presionando los cuatro bo-
tones de Silenciamiento (STOP), bajo la matriz de pads, para detener todos los nichos de
samples y restablecer la reproducción de todos los samples a sus posiciones de inicio.
3.5.7
Velocidad incorrecta
Ya estamos casi finalizando nuestro juego de remezclas de ejemplo. Todavía nos queda un pro-
blema por resolver en el segundo pad de la última columna (pad D2). El sample suena como
palomitas de maíz; es yendo demasiado rápido.
1.
2.
Aserese de estar en la página dos (P2) de la retícula de samples.
Pulse los pads A2 a D2 para iniciar la Remix Deck y los nichos de samples correspondien-
tes.
Presione SHIFT + SIZE (SPEED). Ambos botones comenzarán a parpadear.
Presione y mantenga presionado el pad que suena rápido; el visualizador mostrará un "4"
para indicar que el sample se es ejecutando cuatro veces más rápido que lo normal.
Sin dejar de presionar el pad, gire la perilla transductora dos grados en sentido antihorario
hasta que el visualizador muestre un "1". Esto significa que la velocidad de reproducción
ahora es de 1 unidad (velocidad normal).
¡Felicitaciones! Ha cumplido con la reparación de varios desajustes presentes en este Re-
mix Set de ejemplo. Sería provechoso que, antes de volver a estos tutoriales, se tome un
tiempo para llevar a cabo otras modificaciones y así practicar lo aprendido.
3.
4.
5.
3.6
Preparar un juego de remezclas propio
Cargar y manipular Remix Sets resulta muy útil, por supuesto, pero la idea es poder crear jue-
gos de remezclas originales. En esta parte del tutorial vamos a mostrarle la manera de crear
sus propios Remix Sets.
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 47
Tutoriales y líneas de trabajo
Preparar un juego de remezclas propio
3.6.1
Preparativos
Aserese de que, al menos, una de las cubiertas es puesta como Remix Deck. En este
ejemplo, vamos a emplear la Cubierta B pero siéntase libre de emplear la cubierta de su prefe-
rencia. También, si es manejando un controlador S2 o un X1, seguramente preferi emplear
alguna de las cubiertas superiores (A o B), dado que estos controladores brindan un control
directo sobre los controles de la reproducción y los efectos de dichas cubiertas.
Ponga el foco del F1 sobre la Cubierta B (véase
3.3.2, Establecer el foco de atención
del F1 sobre una cubierta), la cual debea aparecer como un Remix Deck vacío.
Vaciar una Remix Deck
Si en la cubierta ya tiene cargado un juego de remezclas (Remix Set), deshágase de él de la
siguiente manera:
1.
2.
Presione y mantenga presionado los botones SHIFT + CAPTURE (DELETE).
Sin dejar de presionar estos dos botones, gire la perilla transductora hasta ver la sigla
"UL" ("UnLoad" (descargar)) en el visualizador.
3.
Presione la perilla transductora para borrar el contenido de la cubierta.
Ahora, tenemos una cubierta de remezclas vacía. En TRAKTOR, advertirá que la denomi-
nación que aparece sobre la cubierta es "New Remix Set".
3.6.2
Cargar samples
A los efectos de este tutorial, vamos a limitarnos a los samples que ya se encuentran presentes
en la colección como consecuencia de haber cargado, ejecutado y reparado el juego "Remix
Deck Tutorial" en la sección anterior.
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 48
Tutoriales y líneas de trabajo
Preparar un juego de remezclas propio
Carga automática
Hay dos maneras de cargar samples con el F1. Veamos primero el método automático:
Presione la perilla transductora y el sample se carga automáticamente en la celdilla más
alta. El pad del F1 aparecerá con luz amortiguada para indicar que dicha celdilla está
cargada. Si la celdilla ya estuviera ocupada, el sample se cargará en la próxima disponi-
ble.
Salga del modo de squeda presionando nuevamente el botón BROWSE (MIDI).
Pulse el pad que acaba de cargar; debería escuchar la ejecución del bombo.
Presione y mantenga presionado el botón SHIFT y, luego, presione el primer botón de Si-
lenciamiento (STOP), a partir de la izquierda, para detener el nicho de samples y resta-
blecer el sample a su posición de partida.
1.
2.
3.
Carga manual
En muchas ocasiones, lo que vamos a necesitar es cargar un sample en una celdilla determi-
nada:
1.
2.
Presione el botón BROWSE (MIDI) para volver al modo de squeda.
Con la perilla transductora, ubique y seleccione el sample "D1 Deep Verb Splash" de la
carpeta "All Samples".
Ahora, en vez de presionar la perilla transductora, vamos a pulsar el pad donde queremos
que el sample se cargue. Tomemos el último pad de la primera fila (pad D1). Tras una
breve animación de la matriz de pads, veremos que el pad seleccionado queda tenuemen-
te encendido para indicar que contiene el sample pero que aún no es tocando.
Salga del modo de squeda presionando el botón BROWSE (MIDI), luego, pulse el pad
que acaba de cargar y, finalmente, vuelva a presionar el botón BROWSE (MIDI) para in-
gresar nuevamente en el modo de squeda.
Pongamos algo de percusión agregando un par de tambores a nuestro juego.
3.
4.
5.
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 49
Es importante recordar que toda manipulacn efectuada sobre los samples en una Remix
Deck (invertir, buclear, cambio de tono y velocidad, etc.) solo quedará guardada dentro del
Remix Set (juego de remezclas). Los samples propiamente dichos no sufren cambio alguno.
Esto significa que es posible armar diferentes juegos de remezclas a partir de los mismos
samples. Un juego de remezclas ocupa, así, muy poco espacio del disco duro. Esencial-
mente, lo que hace es abrir el estado de cada uno de los samples cargados en él.
Tutoriales y líneas de trabajo
Preparar un juego de remezclas propio
6.
7.
8.
9.
Sin salir del modo de búsqueda, recorra la lista hasta llegar a "B1 HiHat and Clap".
Pulse el segundo pad de la fila superior (pad B1).
Salga del modo de búsqueda y pulse el pad B1.
Pulse, ahora, el pad A1 para añadir el sample "Intro Beat" a la mezcla.
Cambiar samples
Si no le gusta el sonido del sample de D1, pruebe algún otro. Selecciónelo de manera espontá-
nea para escuchar como suena el sonido en comparación con su entorno.
1.
2.
Ingrese al modo de squeda, el botón BROWSE (MIDI) debería empezar a parpadear.
Mueva la perilla transductora hacia arriba o abajo de la lista y seleccione otro sample. Su-
pongamos que es el "C1 Bubble Gate".
Pulse el pad que es tocando el sample "Deep Verb Splash" (el pad D1) y el mismo se
reemplazado.
Mientras permanezcamos en el modo de squeda, podemos hacer lo mismo con otros
samples para como suenan con el resto del juego.
3.
4.
Ponga unos cuantos samples más al juego. ¡No es necesario llenar las sesenta y cuatro celdi-
llas! Ni siquiera, una página completa. Pero, para ir tomándole la mano, tenga algunos nichos
de samples con dos o más celdillas ocupadas y vaya cambiando diferentes elementos mientras
es tocando su juego.
3.6.3
Poner un nombre al juego
Hasta ahora toda marcha sobre rieles. Pero necesitamos ponerle un nombre a nuestro juego.
Esto es algo que el F1 no puede hacer por nosotros, hay que ingresar el nombre manualmente.
Haga doble clic en el nombre "New Remix Set", en la cabecera de la cubierta de remezc-
las.
1.
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 50
En este ejemplo, hemos cargado el bombo a la izquierda y hemos puesto los elementos me-
nos rítmicos a la derecha. Una buena pctica es agrupar todos los sonidos que cumplen
funciones similares (por ejemplo, todos los bombos o todos los staccatos) en un mismo ni-
cho de samples (columna). Naturalmente, también puede organizar sus juegos de remezc-
las de la manera que mejor le parezca.
Tutoriales y líneas de trabajo
Preparar un juego de remezclas propio
2.
Escriba algo así como "My First Remix Set" y luego pulse [Intro] en el teclado de su orde-
nador.
3.6.4
¡Guardar!
Si bien el juego de remezclas ya recibió una denominación, hay que guardarlo ahora en la co-
lección. Para guardar el juego, haga los siguiente:
1.
Vaya hasta la carpeta "All Remix Sets" (puede usar el modo de búsqueda del F1 para re-
correr el directorio: recuerde SHIFT + perilla transductora).
En el programa TRAKTOR, haga clic y arrastre el nombre de su Remix Set, en la parte
superior de la cubierta de remezclas, hasta la lista de archivos.
Su nuevo juego de remezclas será guardado dentro de la colección.
Presione el botón BROWSE (MIDI) para abandonar el modo de squedas.
2.
3.6.5
Eliminar samples y páginas
Como ya hemos visto en
3.6.1, Preparativos,, es necesario presionar y mantener presionados
los botones SHIFT y CAPTURE (DELETE) para remover el material presente en la cubierta. Es-
te modo se mantendrá, mientras mantengamos presionado, al menos, uno de estos dos boto-
nes. Esto se pen así para evitar el borrado accidental de samples o páginas.
Eliminación de samples
Borrar un sample de un pad es muy fácil:
1.
2.
Presione y mantenga presionados los botones SHIFT + CAPTURE (DELETE).
Ahora, siga presionando cualquiera de los dos botones y pulse el pad que desea "descar-
gar" (eliminar el sample alojado). ¡Y eso es todo!
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 51
Tutoriales y líneas de trabajo
Preparar un juego de remezclas propio
Eliminación de ginas
Para eliminar una gina de la Remix Set:
1.
2.
Presione y mantenga presionados los botones SHIFT + CAPTURE (DELETE).
Siga presionando cualquiera de los dos botones y gire la perilla transductora hasta que el
visualizador muestra la letra "d" seguido del mero de página que desea borrar. En otras
palabras, "d1" borrará la página uno, "d2" la gina dos y así sucesivamente.
Si presiona la perilla transductora, limpiará de samples la gina vigente de la retícula de
samples.
3.
3.6.6
Copiar y editar samples
Una potente propiedad de las cubiertas de remezclas (Remix Decks) de TRAKTOR es su capa-
cidad de copiar samples de un pad a otro; es decir, usar el mismo material de audio en dife-
rentes lugares. Esto evita que el disco duro se llene de duplicaciones y permite, además, crear
remezclas muy creativas.
Seleccione y cargue el sample "OctaveUp Perc" en una celdilla vacía. Si ya tiene comple-
ta la página, deberá comenzar una nueva porque necesitaalgunos pads libres para lle-
var a cabo los próximos pasos.
Copiar
1.
Presione SHIFT + QUANT (EDIT). Ambos botones comenzarán a parpadear. El visualiza-
dor debería mostrar la sigla "CP" (copiar y pegar).
Ahora, gire la perilla transductora un grado por vez. Notará que tras "CP" irán apareciendo
también las siglas "Ct" (cortar y pegar), "OF" (Offset (desplazamiento)) y "nU" (Nudge
(desplazamiento detallado)). Gire la perilla hacia atrás para volver a "CP", es decir el mo-
do de copia y pega.
2.
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 52
Tutoriales y líneas de trabajo
Preparar un juego de remezclas propio
3.
Sin salir del modo de edición (y del submodo de copia y pega), pulse el pad que contiene
"OctaveUp Perc". El pad comenzará a destellar y el visualizador mostrará la sigla "PA" (pe-
gar).
Pulse un pad vao (por ejemplo, el pad justo debajo de nuestro sample). Una copia del
sample se pegada en este lugar.
Para hacer más copias, simplemente repita el procedimiento (pulse el pad fuente y, lue-
go, el pad de destino). En nuestro ejemplo, hagamos toda una columna con el mismo
sample; es decir, ocupemos con cuatro samples idénticos uno de los nichos de samples
de una página (por ejemplo, los pads C1, C2, C3 y C4).
Salga del modo de edición presionando el botón QUANT (EDIT).
Ahora, puede accionar los pads que acaba de copiar en el mismo nicho. Obviamente, no
debería haber ninguna diferencia entre ellos cuando los escuche.
4.
5.
6.
7.
Desplazar la reproducción del sample
La función de desplazamiento (Offset) desplaza la posición de inicio de un sample en semicor-
cheas (16
ᵛᵒ
de nota).
1.
Vuelva al modo de edición, de la manera ya descrita, con los botones SHIFT + QUANT
(EDIT).
Gire la perilla transductora hasta ver aparecer "OF" en el visualizador.
2.
Presione y mantenga presionado uno de los pads que acaba de copiar y que se es ejecu-
tando. Notará que el visualizador muestra un "00" para indicar que no hay divergencia: la
reproducción del sample comienza justamente desde su inicio.
3.
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 53
La copia de samples puede convertirse en una forma muy efectiva de variar las distintas
partes de una remezcla. Por ejemplo, podría copiar un sample vocal a tras de varios pads
y, luego, afinarlos hacia arriba o abajo con el modo de tonalidades para crear una escala
tonal.
Tutoriales y líneas de trabajo
Preparar un juego de remezclas propio
4.
Mientras mantiene presionado el pad, gire lentamente la perilla transductora. En el pro-
grama TRAKTOR, podrá ver que el marcador de inicio de la reproducción se va desplazan-
do a medida que mueva la perilla. La línea blanca indicará el punto a partir del cual la
reproducción dacomienzo cuando accione el sample de este pad.
Cambie el inicio de los samples de los otros pads donde el sample fue copiado.
Abandone el modo de edición presionando QUANT (EDIT).
Toque los samples para comprobar el efecto de corrimiento que acaba de crear.
5.
6.
7.
Nudge (desplazamiento detallado)
Nudge funciona de manera similar a Offset, solo que, esta vez, el desplazamiento se produce
en fracciones de semicorchea. Esto resulta excelente para corregir los pequeños problemas de
tiempo presentes entre los samples de un juego.
1.
2.
Vuelva a ingresar al modo de edición, de la manera ya descrita.
Gire la perilla transductora hasta ver "nU" (Nudge).
3.
Mantenga presionado el pad que desea desplazar y gire la perilla transductora. La posi-
ción de inicio del sample comenzará a moverse.
3.6.7
Capturar samples de otras cubiertas
El F1 lleva la tarea de remezcla a una nueva dimensión con la captura en vivo de samples: es
muy cil capturar pistas que estén tocando en otras cubiertas de pistas o en la grabadora de
bucles y crear, así, de manera espontánea, un juego de remezclas.
Preparativos
Antes que nada, es necesario cargar una pista en una cubierta de pistas. Para este tutorial,
vamos a emplear el sample "TechHouse 1".
Cargue "TechHouse 1", presente en la carpeta "All Tracks" de "Track Collection", en la
Cubierta A (hasta ahora, estábamos usando la Cubierta B como Remix Deck), e inicie la
reproducción de dicha cubierta.
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 54
Tutoriales y líneas de trabajo
Preparar un juego de remezclas propio
Determinar la fuente de captura
1.
2.
Presione y mantenga presionado el botón CAPTURE (DELETE) del F1.
Mientras mantiene presionado el botón CAPTURE (DELETE), gire la perilla transductora.
La matriz de pads se animapara mostrar gráficamente cual de las cuatro cubiertas (o la
grabadora de bucles) será el foco. Al mismo tiempo, el visualizador indicalos nombres
de la fuente: "cA (Cubierta A), "cB" (Cubierta B) y "cL" (Grabadora de bucles). Asegúrese
de que en el visualizador aparezca escrito "cA".
Al soltar el botón CAPTURE (DELETE), el controlador segui estando en el modo de cap-
tura. Ahora, hay que determinar la duración de la captura.
3.
Determinar la duración de la captura
Observe el mero que aparece en el visualizador
Gire la perilla transductora hasta ver aparecer un "4". Esto significa que cuatro pulsos se-
n capturados de la cubierta fuente.
Pad de captura
Si desea que el inicio del sample se adhiera a la retícula de pulsos de la cubierta fuente, ase-
gúrese de que la función de adhesión (Snap (S)) esté activada en la sección principal del pro-
grama. Recomendamos tener siempre activada la función de adhesión al realizar la captura de
samples.
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 55
Al presionar la perilla transductora en este punto, un bucle de la duración especificada se-
tomado de la cubierta fuente. Si presione la perilla nuevamente, el bucle se desactivará.
La activación de un bucle dentro de la cubierta de pistas, antes de su captura, puede re-
sultar práctico para transiciones entre elementos de un Remix o para transiciones entre
pistas de una mezcla.
No es necesario que la fuente donde se realiza la captura esté ejecutando. Es posible sam-
plear tanto de una cubierta detenida como de una en ejecución. Sin embargo, si la cubier-
ta está tocando, podremos escuchar el material que vamos a capturar (véase abajo).
Tutoriales y líneas de trabajo
Importación de Remix Sets en TRAKTOR
La adhesión (S) está activa en el área principal (MAIN) del programa.
En la cubierta fuente, aguarde hasta un momento antes del tiempo fuerte del compás, luego:
Presione el pad con el que desea capturar el bucle.
Un sample, con la duración previamente especificada, será capturado de la cubierta
fuente.
Presione el botón CAPTURE (DELETE) para salir del modo de captura.
Ahora, pulse el pad de captura para iniciar la reproducción.
Repita varias veces el procedimiento (desde "Determinar la duración de captura" hasta
"Pad de captura"), con duraciones distintas y diferentes partes de la pista. ¡Que se divier-
ta!
¡Felicitaciones! Si ha llevado a cabo todas las tareas de estos simples ejemplos, pronto se
convertirá en un experto del F1. El capítulo siguiente (
4, TRAKTOR KONTROL F1: Deta-
lle) describe todos los aspectos del F1, de principio a fin.
1.
2.
3.
3.7
Importación de Remix Sets en TRAKTOR
Importar juegos de remezclas a TRAKTOR es muy sencillo:
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 56
Tutoriales y líneas de trabajo
Importación de Remix Sets en TRAKTOR
Arrastre el archivo que contiene el Remix Set y sus samples (archivo .trak) hasta la colec-
ción de TRAKTOR en el buscador. TRAKTOR extrae el contenido del archivo .trak y ubi-
cará los samples y el Remix Set dentro de la colección. Dependiendo del tamaño del Re-
mix Set, este proceso puede demorar algunos instantes. Cuando la importación se haya
completado, puede eliminar el archivo .trak o guardarlo en algún otro lugar como resguar-
do.
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 57
¡Aserese de visitar regularmente nuestro sitio de Internet para estar al tanto de los últi-
mos Remix Sets provistos por Native Instruments!
TRAKTOR KONTROL F1: Detalle
Introducción
4
TRAKTOR KONTROL F1: Detalle
4.1
Introducción
Este capítulo es su referencia diaria para el empleo del F1 como control de las cubiertas de
remezcla de TRAKTOR. Para aprender el uso del F1 en las situaciones más corrientes, consul-
te por favor el capítulo
3, Tutoriales y líneas de trabajo.
4.1.1
Algunas nociones sobre los modos
El F1 es un dispositivo ergonómico y compacto, diseñado para acomodarse en su mesa y equi-
po de trabajo. Con un relativamente escaso mero de perillas y botones, pod controlar cada
aspecto de las Remix Decks (cubiertas de remezcla), incluyendo las funciones de carga y guar-
da de Remix Sets (juegos de remezclas), cambio de tono, velocidad, tamaño y dirección de la
reproducción, sincronización, protección de tonalidad, monitorización y direccionamiento de
efectos; entre otras muchas cosas más.
Para poder llevar a cabo todo esto, la arquitectura del F1 se basa en una serie de modos de
operación, los cuales serán descritos en su totalidad en el presente capítulo.
Activación de los modos
Cada botón de modo (REVERSE (COLOR); TYPE (PITCH); SIZE (SPEED); etc.) brinda acceso a
dos modalidades:
Presione directamente el botón de modo para activar su función primaria. La misma apa-
rece escrita sobre el botón.
Presione SHIFT + botón de modo para activar la función secundaria. Esta aparece escrita
bajo el botón.
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 58
Si ha empezado a consultar este manual a partir de este capítulo, considere primero practi-
car los tutoriales del capítulo 3, Tutoriales y líneas de trabajo. Al aprenderá las tareas
básicas llevadas a cabo en una cubierta de remezclas (Remix Deck).
TRAKTOR KONTROL F1: Detalle
Introducción
En este manual, los botones son siempre mencionados con ambos nombres. El modo primario
aparece en primer rmino seguido del modo secundario, escrito entre paréntesis. Por ejemplo,
el botón de la esquina superior izquierda de la sección central del F1 se aludido en este ma-
nual como el botón SYNC (MASTER). La función secundaria (modo Master) siempre se lleva a
cabo presionando SHIFT + el botón de modo.
4.1.2
Algunas nociones sobre los pametros de los nichos de samples
Cada nicho de samples (Sample Slot) cuenta con cuatro parámetros, los cuales pueden modifi-
carse directamente con los pads mientras se presiona el botón SHIFT. El nombre de los pará-
metros aparece a ambos lados de la matriz de pads del F1. Los botones son, de arriba hacia
abajo:
KEYLOCK: activa la función de protección tonal, de manera que el tono del nicho de sam-
ples no se modifique al efectuar cambios en la velocidad.
FX: activa el direccionamiento del sonido del nicho de samples a través de los efectos
asignados en la cubierta. Consulte el manual de TRAKTOR 2 para más información acer-
ca del direccionamiento de efectos.
MONITOR: activa la monitorización a través de los auriculares. Es independiente del volu-
men del nicho de samples.
PUNCH: mantiene el fraseo musical al pasar de un sample a otro. Cuando esta función
está activada, cada sample asume su ejecución desde la posición de reproducción del
sample anterior permitiendo, así, una
samples se ejecuten desde su inicio.
continuidad
directa.
No
hace
falta,
pues,
que
los
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 59
Para más información sobre los parámetros de los nichos de samples, consulte el aparta-
do4.13, Parámetros de los nichos de samples.
TRAKTOR KONTROL F1: Detalle
Introducción
Los parámetros de los cuatro nichos de samples pueden encenderse o apagarse empleando el botón SHIFT.
También, los parámetros de los nichos de samples se hacen visibles presionando el botón SHIFT en el controlador.
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 60
TRAKTOR KONTROL F1: Detalle
Modo de Performance
4.2
Modo de Performance
El modo de Performance es el modo por defecto del KONTROL F1. Es el modo que permite
accionar los samples, recorrer su retícula, silenciar y detener la reproducción del nicho de
samples, editar sus parámetros y ajustar los controles de volumen y efectos. La mayor parte de
su tiempo la ocupará en este modo, por lo que resultará un buen lugar para comenzar a anali-
zar el funcionamiento del dispositivo.
En este capítulo, vamos a describir la manera en que todos los elementos del controlador tra-
bajan bajo este modo. Los únicos elementos cuya función permanece invariable en todos los
modos son las perillas de filtro y los deslizantes de volumen.
Esta es la sección más larga del manual y, probablemente, la más importante en cuanto al uso
diario del F1.
4.2.1
Perillas de filtros
En la parte superior del TRAKTOR KONTROL F1 están las cuatro perillas de filtro, las cuales
filtran de dos maneras (paso-bajo y paso-alto) cada uno de los samples de los nichos de sam-
ples de una Remix Deck.
Las perillas de filtro del F1 ofrecen un filtro de graves y otro de agudos.
Las perillas presentan un punto neutro central donde no se produce filtrado. Si gira las perillas
en sentido antihorario, desde su punto central, i bajando la frecuencia de recorte de un filtro
paso-bajo (dejando pasar los sonidos graves y reteniendo los agudos). Si gira las perillas en
sentido horario, desde su punto central, i elevando la frecuencia de recorte de un filtro paso-
alto (dejando pasar los sonidos agudos y reteniendo los graves).
Los filtros pueden operar (girando la perilla desde su punto central) desde cualquier modo.
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 61
TRAKTOR KONTROL F1: Detalle
Modo de Performance
Gire las perillas de filtro hacia la izquierda (sentido antihorario) para filtras los agudos o
hacia la derecha para filtrar los graves.
4.2.2
Deslizantes de volumen
Bajo las cuatro perillas de filtro se hallan los cuatro controles deslizantes de volumen, los cua-
les responderán a los cuatro nichos de samples de la cubierta de remezclas controlada en ese
momento por el F1.
Los deslizantes de volumen del F1.
Al igual que las perillas de filtro, los deslizantes de volumen trabajan independientemente del
modo bajo el cual se halla la Remix Deck. Si es tocando en modo invertido, por ejemplo, las
perillas de filtro y los deslizantes de volumen seguirán teniendo un control completo sobre el
volumen y el filtrado del nicho de samples.
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 62
Observa también que los controles de filtro del programa se moverán, también, cuando
gire las perillas del F1. Si los controles de filtro sobre la interfaz del programa se han movi-
do de manera tal que ya no coinciden con la posición de las perillas de filtro del dispositi-
vo; al girar las perillas del F1, los controles del programa saltarán automáticamente hasta
la posición indicada por las perillas.
Las perillas de filtros del F1 están siempre activas y trabajan independientemente del mo-
do asumido por el F1.
TRAKTOR KONTROL F1: Detalle
Modo de Performance
Suba el deslizante para aumentar el volumen o bájelo para disminuirlo.
Ajustar la ganancia de un sample en contraposición con su volumen
Al ejecutar una serie de samples de un juego de remezclas (Remix Set), normalmente descu-
bri que la ganancia (el volumen de audio) de un sample no coincide con la ganancia de los
otros samples.
La solución a este problema es la siguiente: cuando el deslizante de volumen se mueva mientras
se mantiene presionado el botón SHIFT, el volumen del nicho de samples se ajusta de manera
normal pero, al mismo tiempo, se aplicará un ajuste opuesto sobre la ganancia del sample. El
efecto neto de esta operación es que el nivel de salida del nicho de samples no sufrirá modifi-
caciones; cualquier atenuación efectuada al volumen del nicho de samples será aplicada como
una amplificación de la ganancia del sample o viceversa.
Aunque esto puede resultar algo confuso, se trata de una característica muy útil. Ilustraremos
esta situación con los siguientes dos ejemplos:
Ejemplo 1: teniendo todos los deslizantes de volumen en su posición máxima, el nicho de sam-
ples 1 presenta un sample que suena muy fuerte en comparación con el resto.
Utilice el deslizante de volumen para bajar el volumen del nicho de samples 1 hasta al-
canzar el nivel deseado.
Luego, mantenga presionado SHIFT y mueva el deslizante de volumen nuevamente hasta
la posición máxima.
Dado que TRAKTOR atenúa la ganancia del sample mientras el volumen es subido, el
sample conservará el volumen correcto alcanzado, aunque el deslizante es ahora subido
completamente. Dicha celdilla de samples presenta ahora la ganancia correcta.
1.
2.
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 63
El ajuste de ganancia del sample (empleando SHIFT + deslizante de volumen) solo corrige
la ganancia de la celdilla ejecutada en ese momento. Las otras celdillas de samples del
mismo nicho (columna) no quedarán afectadas.
Los deslizantes de volumen del F1 se comportan igual que las perillas de filtro y controlan
los controles correspondientes presentes en la interfaz de usuario del programa. Si los des-
lizantes de volumen del programa se han movido de manera tal que ya no coinciden con la
posición de las perillas de volumen del dispositivo; al girar las perillas del F1, los controles
del programa saltarán automáticamente hasta la posición indicada por las perillas.
TRAKTOR KONTROL F1: Detalle
Modo de Performance
Ejemplo 2: supongamos que en el nicho de samples 3 tenemos el problema opuesto: el sample
suena muy bajo, incluso con el deslizante de volumen del nicho 3 al máximo.
1.
Presione y mantenga presionado SHIFT mientras baja un poco el deslizante de volumen
del nicho de samples 3. Recuerde: no podrá escuchar los cambios porque la ganancia del
sample estará siendo aumentada en la misma medida en la que el volumen del nicho de
samples está siendo disminuida.
Cuando el sample suene suficientemente fuerte, libere el botón SHIFT y suba el deslizan-
te otra vez, para incrementar el nivel de salida del nicho de samples.
2.
Lo importante aq es darse cuenta de que, al mover los deslizantes de volumen con el botón
SHIFT presionado, lo que hacemos es afectar el volumen de la celdilla de samples en la direc-
ción opuesta a la ganancia real del sample. Al mover los deslizantes presionando SHIFT, no
podemos percibir las diferencias de volumen porque la ganancia de la celdilla de samples es
compensada por el cambio sufrido por la ganancia del sample.
4.2.3
Botón SYNC (MASTER)
Este botón activa las funciones de sincronización y master de la Remix Deck controlada por el
F1. La función de sincronización sincroniza la cubierta de remezclas con la cubierta seleccio-
nada como master en TRAKTOR. La función de master, por su parte, hace que la cubierta de
remezclas opere como master.
En este manual, solamente describiremos las funciones de sincronización y master concernien-
tes a la operación de las Remix Decks a través del F1. Para una información más detallada al
respecto, consulte por favor el manual de TRAKTOR 2.
El botón SYNC (MASTER) del F1.
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 64
Resulta una buena idea, cargar un Remix Set y practicar el cambio de ganancia de varias
celdillas. Una vez que se sienta familiarizado con esta operación, descubrirá que se trata
de una maniobra fácil y eficaz para balancear la ejecución de los samples de su Remix
Deck.
TRAKTOR KONTROL F1: Detalle
Modo de Performance
Sync
Al presionar el botón SYNC (MASTER) sin presionar SHIFT, activará la sincronización de la cu-
bierta. El botón SYNC (MASTER) refleja (y controla) el estado del botón SYNC del programa
TRAKTOR.
El botón SYNC de una cubierta en el programa.
Al activar la sincronización de una cubierta, el botón SYNC (MASTER) (y, por lo tanto, el botón
correspondiente del programa) se encenderá. Al apagar la sincronización (ya sea presionando
otra vez el botón del F1 o cliqueando sobre el botón SYNC del programa), el botón se apagará.
Presione SYNC (MASTER) para activar o desactivar la sincronización de la cubierta de re-
mezclas.
Master
Para saber si la cubierta de remezclas controlada por el F1 es la cubierta master de TRAKTOR,
presione y mantenga presionado el botón SHIFT. El botón SYNC (MASTER) quedará encendido
si la cubierta es puesta como master; de lo contrario el botón aparecerá apagado.
Para cambiar el estado de la cubierta, mantenga presionado SHIFT y presione el botón SYNC
(MASTER). Al igual que en la sincronización, el botón MASTER del programa TRAKTOR refle-
jará el mismo estado mostrado por el botón SYNC (MASTER) cuando SHIFT está siendo presio-
nado.
Presione SHIFT + SYNC (MASTER) para activar o desactivar la función de master de la
Remix Deck.
4.2.4
Botón QUANT (EDIT)
La función principal del botón QUANT (EDIT) es habilitar la cuantificación de la cubierta. El
modo secundario es el modo de edición, el cual se activa al presionar conjuntamente SHIFT +
QUANT (EDIT). El modo de edición será tratado en
4.11, Modo de edición (Edit).
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 65
TRAKTOR KONTROL F1: Detalle
Modo de Performance
El botón QUANT (EDIT).
Cuantificar
La cuantificación es una función que resulta importante para alinear temporalmente los sam-
ples accionados por el F1. Esta cuantificación temporal se mide en valores musicales de dura-
ción, que van desde una semicorchea hasta 32 pulsos (8 compases). El rango completo de va-
lores, desde el más corto hasta el más largo es: cuarto de pulso (semicorchea), medio pulso
(corchea), 1 pulso (negra), 2 pulsos, 4 pulsos, 8 pulsos, 16 pulsos y 32 pulsos.
En la mayoría de los casos, vamos a querer que los samples se accionen en estrecha sincroni-
zación con el resto de las pistas y, probablemente, también con los otros samples que se estén
tocando en una o más Remix Decks. La cuantificación se realiza de la siguiente manera:
Por ejemplo, si el valor de cuantificación es puesto en 4 pulsos y presiona un pad para ac-
cionar un sample; este sample se ejecutará recién con el próximo tiempo fuerte (es decir, el
primer tiempo del compás siguiente) de la línea temporal interna de la Remix Deck. De mane-
ra similar, si fija el valor de cuantificación en 1, el sample comenzará su ejecución con el pul-
so siguiente. Dependiendo del tipo de sample y estilo musical que se esté tocando, podrán ne-
cesitarse valores más largos o más breves. Por ejemplo, si sus samples son partes de frases
musicales de cuatro compases, las cuales desea armonizar de manera homogénea, podría fijar
la cuantificación en un valor de 16 (es decir, 16 pulsos = 4 compases). Para estilos "glitch",
fije el valor de cuantificación en corcheas o semicorcheas.
Cuando la cuantificación es deshabilitada, los samples se ejecutarán en cuanto sean accio-
nados. En algunas situaciones en vivo, esto podría ser justo lo que estamos buscando, dado
que, por ejemplo, dispondremos de mayor libertad para accionar manualmente series de sam-
ples de una sola ejecución.
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 66
Tenga en cuenta que el valor de cuantificación no representa la cantidad de pulsos que de-
mandará un sample para empezar a tocar, no se trata de un valor de "retardo". El valor de
cuantificación representa, simplemente, una marca en la línea temporal interna de la cu-
bierta de remezclas (parecido a la barra de compás en una partitura). Por ejemplo, si el
valor de cuantificación es puesto en 4, el sample que pulse comenza a ejecutarse con
el próximo compás de 4/4 de la nea temporal interna de la Remix Deck.
TRAKTOR KONTROL F1: Detalle
Modo de Performance
Encender y apagar la cuantificación
Si presiona y suelta el botón QUANT (EDIT) durante menos de un segundo, encenderá o apa-
ga (según el caso) la cuantificación. Cuando la cuantificación es encendida, el botón
QUANT (EDIT) aparece iluminado.
Presione brevemente el botón QUANT (EDIT) para activar o desactivar la cuantificación
de la Remix Deck.
Ver el valor de cuantificación
Si presiona y mantiene presionado el botón QUANT (EDIT) durante poco s de un segundo,
el F1 mostrará el valor de cuantificación de dos maneras distintas:
En el visualizador, podrá observar todos los valores de cuantificación; desde un cuarto de
pulso (semicorchea) hasta 32 pulsos. Sin embargo, cuando el valor de cuantificación se
ubique entre 1 y 32 pulsos, el visualizador solamente mostrará meros enteros. Para va-
lores más bajos, un punto decimal seguido de un mero aparecerá en la esquina supe-
rior izquierda del visualizador. Un valor de medio pulso (corchea), aparecerá como un "2"
precedido por un punto decimal en la esquina superior izquierda y un valor de un cuarto
de pulso (semicorchea), se mostrará como un "4" precedido por un punto decimal.
En los pads, pod observar una serie de colores sobre la parte izquierda de la matriz de
pads (ocho pads para los ocho posibles valores), apareciendo resaltado el valor vigente.
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 67
Al presionar y mantener presionado el botón QUANT (EDIT), la pauta de colores representa-
da le dará un idea visual de la cuantificación: la primera columna de pads, de rojo a naran-
ja-amarillo, representa valores menores que un compás. La segunda columna, de verde-
amarillo a verde, representa valores de un compás o más.
Active la cuantificación para obtener un cambio fluido de un sample a otro.
TRAKTOR KONTROL F1: Detalle
Modo de Performance
Cambiar el valor de cuantificación
Para cambiar la cuantificación de una cubierta de remezclas con el F1, presione y mantenga
presionado el botón QUANT (EDIT) durante más de un segundo. El F1 mostrará el valor de
cuantificación vigente, tanto desde el visualizador como con los pads. Mantenga presionando
el botón QUANT (EDIT) para cambiar el valor de cuantificación. Esto puede hacerse de dos
maneras:
Pads: los pads mostrarán la serie de color correspondiente al valor de cuantificación. Al
presionar un pad, seleccionará el valor representado por el mismo. El pad presionado se
pondrá brillante para indicar el nuevo valor seleccionado. Dicho valor también aparecerá
mostrado en el visualizador.
Perilla transductora: gire la perilla para seleccionar los valores de cuantificación. Al ir
cambiando los valores con la perilla, también verá como se van iluminando los pads co-
rrespondientes a dichos valores.
Presione y mantenga presionado el botón QUANT (EDIT), y gire la perilla transductora pa-
ra cambiar el valor de cuantificación de la cubierta de remezclas (Remix Deck).
En el programa, el valor de cuantificación también aparecerá mostrado junto al tempo de
la cubierta.
4.2.5
Botón CAPTURE (DELETE)
El botón CAPTURE (DELETE) del F1.
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 68
Además de la informacn visual brindada por el F1, el valor de cuantificación también
aparecerá mostrado en la IGU de TRAKTOR.
TRAKTOR KONTROL F1: Detalle
Modo de Performance
Presione el botón CAPTURE (DELETE) para ingresar al modo de captura o presione SHIFT +
CAPTURE (DELETE) para ingresar al modo de borrado. Para más información, consulte los
apartados
4.4, Modo de captura (Capture) y
4.5, Modo de borrado (Delete).
4.2.6
El visualizador de 7 segmentos
Por defecto, el visualizador muestra la página de la retícula de samples que aparece visible en
la cubierta de remezclas (Remix Deck) del programa TRAKTOR.
El visualizador de 7 segmentos junto a la perilla transductora del F1.
El número de página aparece precedido por una "P" (página). Cada página de una retícula de
samples contiene 16 celdillas de samples. Dado que una Remix Deck alberga 64 celdillas, te-
nemos un total de cuatro páginas por cubierta. Por ejemplo, si el visualizador muestra un "P2",
entonces los pads del F1 estarán representando la segunda página de la cubierta de remezc-
las.
4.2.7
Perilla transductora
En el modo de performance, la perilla transductora del F1 tiene dos funciones diferentes, de-
pendiendo de si es girada o presionada.
La perilla transductora junto al visualizador del F1.
Girar la perilla para recorrer la retícula de samples
Girando la perilla transductora, podrá recorrer las cuatro ginas que componen la retícula de
samples, yendo hacia atrás o adelante según la dirección de giro de la perilla. Cada vez que
cambie de página, los pads del F1 se animarán fugazmente para indicar el cambio.
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 69
TRAKTOR KONTROL F1: Detalle
Modo de Performance
Mantener presionada la perilla para obtener un panorama general
Para tener un panorama a vuelo de pájaro de lo que es sucediendo en la cubierta de remezc-
las (Remix Deck), presione y mantenga presionada la perilla transductora. Cada fila de la ma-
triz de pads pasará a representar una de las páginas. La primera página de la retícula de sam-
ples de la Remix Deck quedará representada, entonces, por la primera fila, la segunda página
por la segunda fila y así sucesivamente.
Si los cuatro nichos de samples tienen samples en ejecución y todas las celdillas de samples
se encuentran en una única página, la fila correspondiente de pads aparecerá iluminada mien-
tras que el resto de las filas permanecerá oscurecido. Sin embargo, si una o más celdillas de
samples de otras páginas se encuentran en ejecución, las filas correspondientes
también iluminadas para indicar los samples que se están tocando.
aparecerán
Alternar entre la visualización de la onda y de la retícula
Si la cubierta de remezclas aparece de tamaño reducido en el programa TRAKTOR, podrá al-
ternar entre la vista de la onda y la vista de la retícula, presionando y soltando una vez la peri-
lla transductora.
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 70
Al mantener presionada la perilla transductora para tener un panorama general de la Remix
Decks, los pads no podrán accionar samples.
Puede combinar el panorama general de la Remix Deck con un cambio de página: presione
y mantenga presionada la perilla transductora y, luego, presione cualquier pad de las filas
1 a 4 (los cuales representan las páginas 1 a 4 de la retícula de samples). Por ejemplo, si
pulsa un pad de la fila 3 (mientras presiona la perilla transductora) y luego suelta la peri-
lla, los pads representarán la pagina 3. Haga la prueba y vea si esta propiedad le resulta
provechosa para su modo de trabajo.
Esta función panomica resulta muy útil para hacerse una pida idea de lo que está pa-
sando en una cubierta de remezclas. Dado que es posible tener samples ejecutándose en
diferentes páginas, es fácil perder la pista del lugar donde el sonido es siendo generado.
Presionar y mantener presionada la perilla transductora es una forma pctica de mantener-
se al tanto de la actividad de las Remix Decks.
TRAKTOR KONTROL F1: Detalle
Modo de Performance
Una Remix Deck de tamaño reducido con la vista de la onda.
Una Remix Deck de tamaño reducido con la vista de la retícula.
Cuando, en el programa, la Remix Deck aparece de tamaño normal, presionar la perilla trans-
ductora no produci ningún efecto porque la retícula de samples ya aparece visible.
Una cubierta de remezclas (Remix Deck) de tamaño completo.
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 71
Un doble clic en el borde superior de la cubierta alternará entre las distintas vistas.
TRAKTOR KONTROL F1: Detalle
Modo de Performance
En el programa, presione y suelte la perilla transductora una vez para alternar entre la
vista de la onda y la vista de la retícula (solo funciona cuando la Remix Deck aparece de
tamaño reducido).
Guardar un Remix Set
Si ha efectuado modificaciones al juego de remezclas (Remix Set) sobre el que está trabajando
y desea guardar esos cambios:
Mantenga presionado SHIFT y presione la perilla transductora.
Si está guardando un Remix Set ya existente, las opciones que aparecen en el programa son
Overwrite (reemplazar), Rename (cambiar el nombre), o Cancel (cancelar). Seleccione la op-
ción deseada con la perilla.
Presione la perilla transductora para activar la opción seleccionada.
Por otra parte, si el contenido de la Remix Deck no fuera un juego de remezclas (es decir, que
el contenido de la cubierta se obtuvo de haber sampleado alguna pista o a partir de archivos
individuales de la colección), entonces lo que se guardaseun juego de remezclas nuevo.
El juego de remezclas tomará el nombre siguiente: "Remix Set" seguido de la fecha y hora, pa-
ra indicar de manera exacta el momento en que dicha operación fue realizada.
Asignar el F1 a una Remix Deck diferente / Cambiar el foco del controlador
Con la perilla transductora puede cambiar la cubierta controlada por el F1:
Mantenga presionado SHIFT y gire la perilla transductora.
Tenga en cuenta que esto es solo posible cuando hay más de dos cubiertas puestas como Re-
mix Deck. Al mantener presionado SHIFT y girar la perilla transductora, el F1 indicacual es
la cubierta controlada de dos maneras:
Visualizador: el visualizador mostrará el nombre de la cubierta controlada mostrando la le-
tra "d" seguido de la letra de la cubierta. Por ejemplo, si se es controlando la Cubierta
C, el visualizador mostrará la sigla "dC". Si controla la Cubierta D, mostrará "dD".
Pads: con un vistazo a los pads, pod saber cual es la cubierta controlada por el F1.
Los 16 pads quedarán divididos en cuadrados de 2x2 y cada cuadrado pasará a
representar una cubierta. Los cuatro pads de arriba a la izquierda, por ejemplo,
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 72
TRAKTOR KONTROL F1: Detalle
Modo de Performance
bierta A; los cuatro pads de arriba a la derecha, la cubierta B y así sucesivamente. Al
cambiar de cubierta con la perilla, el cuadrado correspondiente empezará a destellar rápi-
damente.
El visualizador y el cuadrante inferior izquierdo del F1 indican que la cubierta controlada es la Cubierta C.
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 73
Tenga en cuenta que el cuadrante solo destellará si la cubierta correspondiente es una cu-
bierta de remezclas (Remix Deck). Si, por ejemplo, la Cubierta C está funcionando como
cubierta de pistas, el cuadrante inferior izquierdo de la matriz de pads no se iluminará
cuando gire la perilla transductora. Esto es así porque el F1 solamente puede controlar cu-
biertas de remezcla.
TRAKTOR KONTROL F1: Detalle
Modo de Performance
Tras liberar SHIFT, el F1 mostrará el estado de la cubierta recién seleccionada. A menudo, los
deslizantes de volumen y las perillas de filtro no coincidirán con los de la nueva cubierta. Por
ejemplo, si teníamos los deslizantes de volumen totalmente subidos en la anterior Remix Deck
y, en la cubierta recién seleccionada, el deslizante de volumen del nicho de samples 2 es a
la mitad, la posición a tope del deslizante del dispositivo no representará el valor de volumen
vigente. En este caso, los controles del programa asumirán la posición de los controles del F1
cuando estos sean movidos.
¿Cl es la cubierta controlada por el F1 cuando TRAKTOR arranca?
Al arrancar TRAKTOR con el F1 conectado o al conectar el F1 mientras TRAKTOR ya es ope-
rando; el F1 indicará la cubierta que es siendo controlada según las maneras explicadas más
arriba. El cuadrante correspondiente de la matriz de pads comenza a destellar. Para detener
el parpadeo, presione cualquier pad o botón del F1.
4.2.8
Botón SHIFT
Presionar el botón SHIFT junto con algún otro botón de función, abre la función secundaria del
mismo.
El botón SHIFT
Los nombres de dichas funciones aparecen, de color gris, debajo de los botones del F1. Las
funciones secundarias se explicarán al describir los botones y pads del F1.
4.2.9
Bon REVERSE (COLOR)
La función primaria del botón REVERSE (COLOR) es la de invertir la reproducción. La función
secundaria es el modo de colores (que se activa cuando, al mismo tiempo, se presiona SHIFT)
y se explicada en el apartado
4.6, Modo de colores (Color).
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 74
TRAKTOR KONTROL F1: Detalle
Modo de Performance
El botón REVERSE (COLOR).
Con el F1, puede activar la reproducción invertida del sample de manera temporaria (es decir,
mientras se mantenga presionado el pad) o de manera permanente (es decir, la reproducción
en reversa continuará después de soltar el pad).
Invertir un sample temporalmente
Para invertir temporalmente la reproducción de un sample:
1.
2.
Presione y mantenga presionado el botón REVERSE (COLOR).
Mientras mantiene presionado el botón, presione y mantenga presionado el pad del sam-
ple que se es ejecutando.
Libere el pad. El sample retornará a la reproducción normal.
Libere el botón REVERSE (COLOR).
3.
4.
Invertir un sample de manera permanente
Para mantener la reproducción invertida del sample:
1.
Presione y mantenga presionado el botón REVERSE (COLOR).
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 75
Las Remix Decks de TRAKTOR emplean una técnica de inversn inteligente: si acciona la
reproduccn invertida de un sample y, luego, libera el pad de la manera descrita arriba, el
sample reasumi la ejecución a partir del punto en el cual la inversión fue aplicada. Esto
significa que al aplicar de manera temporaria la reversn, conservará, no obstante, el fra-
seo musical de los samples.
Las Remix Decks de TRAKTOR emplean una técnica de inversn inteligente: si acciona la
reproduccn invertida de un sample y, luego, libera el pad de la manera descrita arriba, el
sample reasumi la ejecución a partir del punto en el cual la inversión fue aplicada. Esto
significa que al aplicar de manera temporaria la reversn, conservará, no obstante, el fra-
seo musical de los samples.
Si desea accionar la reproducción invertida de otras celdillas de samples, puede seguir pre-
sionando el botón REVERSE (COLOR) y, entonces, presionar los pads correspondientes.
TRAKTOR KONTROL F1: Detalle
Modo de Performance
2.
Mientras mantiene presionado el botón, presione y mantenga presionado el pad del sam-
ple que se es ejecutando.
3.
Libere el botón REVERSE (COLOR) antes de soltar el pad.
La diferencia entre la inversión permanente y la temporal radica en soltar primero el pad
(la manera temporaria) o soltar primero el botón REVERSE (COLOR) (la manera perma-
nente).
4.2.10
Botones TYPE (PITCH), SIZE (SPEED) y BROWSE (MIDI)
Estos botones abren los modos respectivos, dependiendo de si son presionados de manera ais-
lada o conjuntamente con el botón SHIFT. El detalle de los mismos se encuentra en los apar-
tados
4.7, Modo de tipos (Type) y
4.8, Modo de tonalidades (Pitch),
4.9, Modo de tamaños
(Size) y
4.10, Modo de velocidades (SPEED), y
4.3, Modo de squeda (Browse), respecti-
vamente.
4.2.11
Los pads
Los pads es el área principal de interacción del F1. La mayor parte del tiempo, estaremos
usando los pads para accionar los samples; es decir, en el modo de performance o modo pri-
mario de los pads.
Los pads cuentan también con funciones secundarias que regulan los distintos parámetros de
los nichos de samples.
Accionamiento de los samples
En el modo de performance, al presionar los pads, accionará los samples asociados y los pads
se iluminarán de manera consecuente. Si ha establecido una cuantificación relativamente lar-
ga (véase
4.2.4, Botón QUANT (EDIT)), los pads accionados empezarán a parpadear hasta
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 76
Los colores de los pads del F1 fueron concebidos para brindar una orientación visual de las
distintas operaciones que se llevan a cabo (p.ej., navegación y carga). Mediante una inteli-
gente combinación de colores y animación, la matriz de pads del F1 permite un armado
fácil y placentero de los juegos de remezclas.
Puede mantener presionado más de un pad para invertir la dirección de varios samples a la
vez.
TRAKTOR KONTROL F1: Detalle
Modo de Performance
que la ejecución empiece efectivamente. Esto muestra que el sample esta "preparado" o "en
espera". Cuando la reproducción del sample comienza, el pad quedará iluminado de manera
continua.
La matriz de pads de 4x4 corresponde a una página de la retícula de samples y es compues-
ta por 4 filas y 4 columnas de samples. Los pads se iluminan con los mismos colores que los
samples lucen en sus respectivos nichos de samples. Esto ayuda a ver cual será el sample a
accionar cuando se presione un pad.
Tan pronto como el sample termine su reproducción, la iluminación del pad se reduci a su
nimo nivel, para indicar que la celdilla de samples es ocupada pero no es ejecutando.
A excepción de los samples configurados para ejecutarse una sola vez (One-shot), los pads pre-
sentan tres estados luminosos para representar las celdillas que contienen samples (las celdi-
llas vaas no aparecen iluminadas):
Pad atenuado: la celdilla es ocupada por un sample pero no se encuentra en ejecución.
Pad parpadeante: el sample se es por ejecutar dentro del tiempo determinado por el va-
lor de cuantificación (véase
4.2.4, Botón QUANT (EDIT))
Pad brillante: el sample se encuentra en ejecución.
Caso especial: samples de ejecución única (One-shot)
Los pads, acabamos de ver, presentan tres estados de iluminación, esto vale para todos los
samples salvo para los de ejecución única (One-shot). Los samples en modo One-shot son un
tanto especiales porque con ellos podemos hacer scratch. Pero, la mayor parte de las rutinas
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 77
La intensidad del brillo puede ajustarse en las preferencias de TRAKTOR (bajo el me de
archivos (File) del programa). Haga clic en la ficha TRAKTOR KONTROL F1, ubicada hacia
el final del cuadro de preferencias. Bajo la opción LEDs, aparecerán dos deslizantes que le
permitirán regular, respectivamente, el brillo de la iluminación plena (On State Brightness)
o el brillo de la iluminación atenuada (Dim State percentage).
Es una buena idea, atenerse a un sistema de colores homogéneo a la hora de manejar sam-
ples en un juego de remezclas. La elección del tipo de color es personal. Algunos usuarios
prefieren emplear distintos colores para identificar las distintas partes de una pista: el bajo
podría ser rojo; la percusn, amarilla; los leads, de color azul; y samples de una sola eje-
cución y crescendos, de color verde. También, podría emplear colores fríos (verdes y azu-
les) para sonidos bajos y colores cálidos para sonidos s agudos. Si desarrolla y se man-
tiene fiel a un sistema de colores sensato, sus trabajo se verá enormemente beneficiado.
TRAKTOR KONTROL F1: Detalle
Modo de Performance
de scratch hacen que la reproducción sobrepase, a menudo, el inicio o el final del sample; sin
embargo, una vez terminado el scratch lo ideal sea poder ubicar el sample cilmente en su
lugar original, en la línea temporal interna de la cubierta. Por este motivo, además de los tres
estados de iluminación enumerados más arriba, los samples en modo One-shot presentan, a su
vez, tres estados de iluminación adicionales:
Pad blanco: el sample ya ha sido ejecutado.
Pad blanco atenuado: la reproducción es ubicada después del sample. Si rebobina la cu-
bierta hasta la posición del sample en la línea temporal interna de la cubierta, ha que el
sample se ejecute otra vez.
Pad blanco parpadeante: la reproducción es ubicada antes del sample. Al ejecutar la cu-
bierta, ha que el sample se reproduzca de nuevo cuando su posición sea alcanzada.
Véase
4.7.3, Cambiar el tipo de reproducción del sample ( Submodo Play Type) para más in-
formación sobre los modos One-shot (ejecución única) y Loop (bucleo).
Mostrar y establecer los parámetros del nicho de samples
Los nichos de samples de una Remix Deck presentan cuatro parámetros diferentes. En el F1,
los botones de dichos parámetros son, en orden descendente: KEYLOCK, FX, MONITOR y
PUNCH.
En el programa TRAKTOR, estos parámetros aparecen al posar el ratón sobre el nombre del
sample o sobre el área de la onda, en la parte superior de la Remix Deck. Aparecen, de izquier-
da a derecha, representados por sus símbolos respectivos.
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 78
Tenga en cuenta que los samples en modo One-shot se comportarán de manera diferente,
si el parámetro Punch se encuentra o no activado. cuando Punch no está activado, el sam-
ple puede accionarse en cualquier momento y fijarse, así, sobre una nueva posición en la
nea temporal interna de la cubierta. Pero, cuando Punch se halla activado, el sample que-
da sujeto a su posición, de manera que cuando otro sample del mismo nicho sea accio-
nado, el mismo asumirá la posición del sample anterior. ase también 4.13.6, Punch.
TRAKTOR KONTROL F1: Detalle
Modo de Performance
La ilustración muestra los pametros Keylock, Monitor y Punch activados en el primer nicho de samples. FX aparece
deshabilitado. En el segundo nicho de samples, solamente FX y Punch aparecen activados. El nicho 3 presenta los cuatro
parámetros habilitados y el nicho 4, ninguno.
En el F1, es posible ver rápidamente el estado de todos los parámetros de un nicho de sam-
ples:
Presione y mantenga presionado el botón SHIFT.
Los parámetros activos aparecen de color naranja y los inactivos aparecen apagados.
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 79
TRAKTOR KONTROL F1: Detalle
Modo de Performance
Los pametros de samples de la ilustración anterior, ahora, mostrados por el F1. Los pametros activos aparecen de color
naranja.
Al mantener SHIFT presionado, la fila superior de pads mostrará si el parámetro Keylock apa-
rece habilitado en cada uno de los cuatro nichos de samples. Los mismo vale para FX, Monitor
y Punch.
Para cambiar el estado de los parámetros:
Pulse el pad, manteniendo presionado el botón SHIFT.
Cada vez que presione un pad, el estado del parámetro (activo o inactivo) se cambiado. Al
li- berar SHIFT, la matriz de pads mostrará el contenido de la página seleccionada de la
retícula de samples.
4.2.12 Botones de Silenciamiento (STOP)
Bajo la matriz de pads del F1, se hallan los botones para silenciar o detener los nichos de
samples.
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 80
TRAKTOR KONTROL F1: Detalle
Modo de Performance
Los botones de Silenciamiento (STOP) bajo la matriz de pad del F1.
Silenciar los nichos de samples
Para silenciar un nicho de samples:
Presione el botón de Silenciamiento (STOP), al final de la columna del nicho de samples
correspondiente.
Cuando el nicho de samples es silenciado, el botón aparecerá amortiguado. Los samples que
no están silenciados aparecen con el botón brillante.
Detener los nichos de samples
Presionar el botón de Silenciamiento (STOP), solamente silencia el reproductor del nicho de
samples. La reproducción del sample continua ejecundose, por lo que, al desactivar el silen-
ciamiento, el sample volverá a sonar como si nada hubiese pasado.
Para detener efectivamente la reproducción del sample y restablecer la reproducción a su pun-
to de partida:
Presione SHIFT + Silenciamiento (STOP).
Enganchar la reproducción de samples excluidos
El botón de Silenciamiento (STOP) puede emplearse para enganchar transitoriamente la repro-
ducción de un sample cuya reproducción es en modo excluido (véase
4.7, Modo de tipos
(Type)). Esto se hace de la siguiente manera:
Mientras mantiene pulsado el pad de un sample cuya reproducción se encuentra excluida,
presione el botón de Silenciamiento (STOP).
Ahora, libere ambos botones y el sample continuará ejecutándose.
1.
2.
Se trata solamente de una anulación temporal del modo de reproducción de la celdilla de sam-
ples. Si presiona nuevamente el pad, el sample reasumi su condición de excluido.
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 81
TRAKTOR KONTROL F1: Detalle
Modo de squeda (Browse)
4.3
Modo de squeda (Browse)
El modo de squeda del TRAKTOR KONTROL F1 permite ubicar y cargar samples y Remix
Sets guardados en la colección de TRAKTOR.
Al igual que los otros modos del F1, el modo de squeda puede funcionar de manera tempo-
raria o fija. El modo temporario resulta muy práctico para poder cargar rápidamente un sample
o un Remix Set desde la ubicación vigente en el directorio del buscador. El modo fijo, en cam-
bio, brinda un completo acceso al directorio del buscador.
Cuando el modo de squeda es activado, los siguientes controles no quedarán afectados:
Perillas de filtro
Deslizantes de volumen
Botones de Silenciamiento (STOP)
Otros controles, en cambio, quedarán deshabilitados. Podapreciar esto fácilmente porque
las luces respectivas se apagarán al habilitar el modo de búsqueda:
SYNC (MASTER)
QUANT (EDIT)
CAPTURE (DELETE)
REVERSE (COLOR)
TYPE (PITCH)
SIZE (SPEED)
MIDI
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 82
Al llevar a cabo este tipo de operación, la función de silenciamiento no podrá efectuarse.
Dicho de otra manera, la función de silenciamiento del nicho de samples dejará de funcio-
nar si presiona el pad de un sample excluido y, al mismo tiempo, presiona el botón de Si-
lenciamiento (STOP); incluso, si la reproducción del sample ya ha sido enganchada por ha-
ber presionado previamente dicho botón.
TRAKTOR KONTROL F1: Detalle
Modo de squeda (Browse)
4.3.1
Activar el modo de búsqueda
Para activar el modo de búsqueda:
Presione y libere el botón BROWSE (MIDI).
Cuando el modo de squeda es activo, el botón BROWSE (MIDI) comenzará a destellar. Pa-
ra salir del modo de squeda, presione BROWSE (MIDI) nuevamente. Cuando no es habili-
tado, el botón aparece amortiguado.
El botón BROWSE (MIDI).
4.3.2 Recorrer la lista del buscador
Cuando el modo de squeda es habilitado, gire la perilla transductora para recorrer la lista
de archivos del buscador.
4.3.3
Recorrer el directorio del buscador
Si presiona SHIFT, podrá recorrer también el directorio del buscador. Gire la perilla para
seleccionar las distintas entradas. Si la entrada es expansible, presione la perilla para ver
el contenido interno. Presione nuevamente para cerrarla.
Al liberar el SHIFT, la perilla transductora volverá a recorrer solamente la lista de archi-
vos del buscador.
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 83
Aserese de que el modo de búsqueda esté activado (el botón BROWSE (MIDI) parpadea),
antes de presionar SHIFT para recorrer el directorio del buscador. ¡Si Presiona SHIFT +
BROWSE (MIDI), en el modo de performance, activa el modo MIDI del controlador!
TRAKTOR KONTROL F1: Detalle
Modo de squeda (Browse)
4.3.4
Cargar un sample en un pad
Cuando haya seleccionado el sample deseado, en la lista del buscador, presione uno de los
pads para cargarlo en la celdilla asociada al pad. Si la celdilla de samples ya estuviera ocupa-
da, el nuevo sample reemplazará al anterior.
Al cargar un nuevo sample, le se asignado un color de manera aleatoria. También, tanto al
cargar un sample en una celdilla vacía como en una ocupada, la matriz de pads se animará
brevemente para indicar visualmente la acción de carga realizada.
4.3.5
Carga autotica de un sample en la retícula de samples
También puede cargar samples, presionando simplemente la perilla transductora. En este ca-
so, el sample seleccionado se cargaen la siguiente celdilla disponible. La siguiente celdilla
disponible es la primer celdilla vacía situada arriba, a la izquierda, de la retícula de samples;
yendo luego de izquierda a derecha, a partir de la primera fila.
Si no hubiera una celdilla disponible en la página, el F1 animará brevemente la matriz de pads
y pasará automáticamente a la página siguiente, resaltando la ubicación del nuevo sample y,
luego, volverá a la posición original.
4.3.6
Cargar un Remix Set
Si, en la lista del buscador, ha seleccionado un juego de remezclas, podcargarlo en la Re-
mix Deck presionando la perilla codificadora. Este juego reemplazará completamente lo que
estuviera cargado en la cubierta; sin embargo, sin en la preferencias, la opción Auto-Save Edi-
ted Remix Sets (File > Preferences > Remix Decks > Saving) se halla marcada, TRAKTOR in-
tentará guardar el contenido de la cubierta antes de cargar el juego nuevo.
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 84
¡Si carga un Remix Set en una cubierta de remezclas, todo el contenido de dicha cubierta
será reemplazado!
Dependiendo de la manera en que haya organizado sus samples (por ejemplo en la carpeta
de "All Samples"), con el modo automático pod armar rápidamente juegos de remezclas
(Remix Sets) desde cero. Pruebe este método, armando primero algunos juegos simples,
para ver como funciona. ¡Le aseguramos que se divertirá a lo grande!
TRAKTOR KONTROL F1: Detalle
Modo de squeda (Browse)
4.3.7
Búsqueda rápida
La squeda rápida permite navegar de manera espontánea.
Presione y mantenga presionado el botón BROWSE (MIDI) y, luego, gire la perilla trans-
ductora para recorrer la lista del buscador. Tan pronto como suelte el botón BROWSE
(MIDI), volverá al modo de performance.
4.3.8
Carga rápida de samples
La carga rápida permite cargar samples con facilidad, sin necesidad de tener que entrar prime-
ro al modo de squeda (presionando y liberando el botón BROWSE (MIDI)). Para llevar a cabo
la carga rápida de un sample:
1.
2.
3.
Presione y mantenga presionado el botón BROWSE (MIDI).
Gire la perilla transductora para seleccionar un sample en la lista del buscador.
Pulse el pad donde desea cargar el sample. Cada vez que cargue un archivo de esta ma-
nera, la lista del buscador pasará a resaltar el archivo siguiente.
Pulse otro pad si desea cargar también el sample siguiente.
Cuando haya finalizado con la tarea de carga, libere el botón BROWSE (MIDI).
4.
5.
Carga rápida con selección progresiva autotica
4.3.9
Carga rápida de Remix Sets
Al igual que con los samples individuales, también puede cargar juegos de remezclas sin tener
que entrar primero en el modo de squeda. Esto le ahorrará el trabajo de presionar botones y
lo ayudaa mantener una línea de trabajo eficiente.
1.
2.
Presione y mantenga presionado el botón BROWSE (MIDI).
Mientras mantiene presionado el botón, gire la perilla transductora para seleccionar el Re-
mix Set que desea cargar.
Presione la perilla transductora.
3.
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 85
Si continua presionando el bon BROWSE (MIDI), la selección pasa al archivo siguien-
te . Puede, entonces, presionar otro pad, para seguir con la carga.
TRAKTOR KONTROL F1: Detalle
Modo de captura (Capture)
4. Libere el botón BROWSE (MIDI).
4.4
Modo de captura (Capture)
El modo de captura es un método eficaz para crear samples nuevos, tomándolos de las otras
cubiertas de TRAKTOR (cubiertas de pistas o grabadora de bucles). Al igual que en la mayoría
de los otros modos del F1, el modo de captura no afectará a la totalidad de los controles. Los
que no quedan afectados son:
Perillas de filtro
Deslizantes de volumen
Botones de Silenciamiento (STOP)
SYNC (MASTER)
Los controles que quedarán desactivados al activar el modo de captura son:
QUANT (EDIT)
DELETE
REVERSE (COLOR)
TYPE (PITCH)
SIZE (SPEED)
BROWSE (MIDI)
4.4.1
Seleccionar la cubierta fuente de captura
Al capturar samples para una Remix Deck, debe designar, primero, la cubierta fuente o de
origen:
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 86
Para mayor rapidez y flexibilidad, también puede recorrer el directorio del buscador (para
acceder, por ejemplo, a la carpeta de Remix Sets) manteniendo presionado el bon SHIFT,
después de haber presionado (y seguir presionando) el bon BROWSE (MIDI). Luego,
cuando haya navegado hasta la carpeta deseada, pod liberar el bon SHIFT y seguir na-
vegando por los archivos de la lista de archivos (samples o Remix Sets).
TRAKTOR KONTROL F1: Detalle
Modo de captura (Capture)
1.
Presione y mantenga presionado el botón CAPTURE (DELETE), (puede hacer esto tanto
desde el modo de performance como desde el modo de captura.
Mientras mantiene presionado el botón, el visualizador mostrará la cubierta fuente vigente
en ese momento, con la letra "c" seguido de la letra de la cubierta seleccionada (A, B, C o
D). Si selecciona la grabadora de bucles, el display mostrará la sigla "cL".
Libere el botón CAPTURE (DELETE) para que el F1 retorne al modo de trabajo previo (ora
el modo de performance ora el modo de captura).
2.
3.
4.4.2
Activar el modo de captura
Para ingresar al modo de captura, presione el botón CAPTURE (DELETE), el cual comenzará a
parpadear cuando el modo de captura es activo. Bajo el modo de captura, el visualizador
mostrará la medida del bucle a capturar en la cubierta fuente. Los números representan la lon-
gitud del bucle en pulsos.
Presione CAPTURE (DELETE) para activar el modo de captura.
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 87
Visualizador
Pulsos
Longitud en compases/notas
32
32 pulsos
8 compases
16
16 pulsos
4 compases
8
8 compases
2 compases
4
4 pulsos
1
compás
2
2
compases
Blanca
1
1 pulso
Negra
.2
Medio pulso
Corchea
.4
Cuarto de pulso
Semicorchea
.8
Octavo de pulso
Fusa
.16
Dieciseisavo de pulso
Semifusa
TRAKTOR KONTROL F1: Detalle
Modo de captura (Capture)
La longitud del bucle es la misma que la longitud de captura. En otras palabras, cuando el
visualizador muestra un "4" (medida del bucle = un coms), al capturar con el pad, dicho pad
contendrá 4 pulsos (un coms) tomados de la cubierta fuente.
4.4.3
Establecer el tamo de la captura
Activado el modo de captura, con la perilla transductora podrá modificar la medida a capturar.
En modo de captura, gire la perilla transductora para establecer la dimensión a capturar.
Las medidas de captura disponibles aparecen mostradas en la tabla de arriba. El visualizador
mostrará la medida de captura vigente.
4.4.4
El bon SYNC (MASTER) en el modo de captura
Cuando el modo de captura está activado, el botón SYNC (MASTER) controlará e indicará los
estados de sincronización o master de la cubierta fuente. Es una característica que se aplica,
sobre todo, cuando nos damos cuenta de que la cubierta fuente no es sincronizada con el
master. Nos brinda, pues, la oportunidad de sincronizar la cubierta sin tener que abandonar el
controlador. Por ejemplo, si la sincronización es encendida en la Remix Deck pero no lo es
en la cubierta fuente de captura, el botón SYNC (MASTER) aparecerá amortiguado cuando ac-
tivemos el modo de captura: esto es, para advertirnos que la cubierta fuente no es sincroni-
zada con el master.
Si presiona el botón SYNC (MASTER), habilitará la sincronización de la cubierta fuente y
el botón quedará iluminado de manera brillante.
Empleando el botón SHIFT, pod hacer lo mismo con el estado de master de la cubierta
fuente: en el modo de captura, el botón SYNC (MASTER) aparecerá opacado si la cubier-
ta fuente no es la cubierta master. Presione el botón (manteniendo presionado SHIFT)
para habilitar o deshabilitar la función master en la cubierta fuente.
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 88
Al presionar la perilla transductora en este punto, un bucle de la duración especificada se-
tomado de la cubierta fuerte. Si presione la perilla nuevamente, el bucle se desactivará.
La activación de un bucle dentro de la cubierta de pistas antes de su captura puede resul-
tar pctico para transiciones entre elementos de un Remix o para transiciones entre pistas
de una mezcla.
TRAKTOR KONTROL F1: Detalle
Modo de captura (Capture)
4.4.5
Activar un bucle en la cubierta fuente de captura
Presione la perilla transductora para activar o desactivar el bucleo.
Cuando el bucleo es activado, el tamaño del bucle aparecerá parpadeando en el visualizador.
4.4.6
Mover bucles y saltos de bucle en la cubierta fuente de captura
Si el bucle está activado, al mover la perilla transductora, podrá mover el marcador de
salida del bucle y cambiar su tamaño. Adicionalmente, si mantiene presionado SHIFT
mientras gira la perilla, pod mover el bucle según la medida de su tamaño.
Con un bucle inactivo, al presionar SHIFT y girar la perilla pod realizar saltos según la
medida del bucle.
4.4.7
Capturar un sample en una celdilla
La captura de un sample en un celdilla es muy simple:
Aserese de que el modo de captura es habilitado (el botón CAPTURE (DELETE) debe
destellar).
1.
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 89
Si el bucle está desactivado (el visualizador no parpadea); mantenga presionado SHIFT y
gire la perilla transductora para ubicar pidamente la parte de la pista fuente que desea
capturar.
TRAKTOR KONTROL F1: Detalle
Modo de captura (Capture)
2.
Si desea que el inicio del sample se adhiera a la retícula de pulsos de la cubierta fuente,
asegúrese de que la función de adhesión (Snap (S)) esté activada en la sección principal
del programa. Recomendamos tener siempre activada la función de adhesión al realizar la
captura de samples.
3.
Presione el pad donde desea capturar el sample.
Se produci una breve animación del pad para confirmar que un sample ha sido creado. Si el
pad ya contuviera un sample, se reemplazado por el nuevo.
4.4.8
Captura automática de samples
La captura automática es una buena manera de poblar pidamente una Remix Deck.
Para llevar a cabo la captura automática:
En modo de captura, presione y mantenga presionado el botón CAPTURE (DELETE) y,
luego, presione la perilla codificadora. El nuevo sample se copiado en la primera celdi-
lla de samples disponible.
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 90
El F1 determina cual es la primera celdilla disponible de la retícula de samples. Empieza
por revisar las celdillas disponibles a partir de la parte superior izquierda de la primera pá-
gina y, luego, va revisando cada fila, de derecha a izquierda, hasta llegar al final
No es necesario que la cubierta fuente de captura esejecutando para capturar samples
en una Remix Deck.
El mismo material puede ser capturado y distribuido a lo largo de una serie de celdillas en
rápida sucesión. Esto puede resultar útil para capturar, por ejemplo, un corto riff. Luego,
pod alterar el tono de los diferentes pads (con el bon TYPE (PITCH), véase 4.8, Modo
de tonalidades (Pitch)) y así crear una serie de variaciones tonales del mismo bucle.
TRAKTOR KONTROL F1: Detalle
Modo de captura (Capture)
Si la primera celdilla libre no se encontrara en la presente página, la retícula de pulsos pasará
automáticamente a la página correspondiente y una breve animación del pad mostrará la ubi-
cación del nuevo sample. La retícula de samples retornará, luego, a la posición original.
4.4.9
Captura rápida
Con la captura rápida, pod capturar un sample nuevo en pocas acciones. No ha falta recu-
rrir al modo de captura del F1.
1.
2.
3.
Presione y mantenga presionado el botón CAPTURE (DELETE).
Mientras mantiene presionado el botón CAPTURE (DELETE), pulse el pad de destino.
Un nuevo sample se creará sobre el pad especificado y con el tamaño especificado por la
fuente de captura. Una breve animación confirmará la acción.
Si lo desea, puede presionar más pads para capturar más samples o liberar el botón CAP-
TURE (DELETE) para retornar al modo de performance del F1.
4.
4.4.10
Captura rápida autotica
La captura rápida automática es una combinación de las funciones de captura automática y
captura rápida. Para llevar a cabo la captura rápida automática:
Presione y mantenga presionado el botón CAPTURE (DELETE) y, luego, presione la peri-
lla transductora.
Al igual que en la captura automática, este tipo de captura ubica el sample en la celdilla dis-
ponible más próxima y produce una animación del pad para confirmar la acción.
4.5
Modo de borrado (Delete)
El modo de borrado se habilita presionando continuamente el botón CAPTURE (DELETE). Si
deja de presionar el botón, el modo de borrado se desactivará. Dicho de otro modo, no es una
acción que se encienda y apague. Esto es así para evitar borrados accidentales. Los controles
que no se ven afectados por este modo son:
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 91
Tenga en cuenta que la captura automática solamente funcionará si hay celdillas vacías en
la retícula de samples. Si todas estuvieran ocupadas, la captura automática no funciona
y no se crearán samples nuevos.
TRAKTOR KONTROL F1: Detalle
Modo de borrado (Delete)
Las perillas de filtro
Los deslizantes de volumen
Los controles que se deshabilitan y permanecen apagados en el modo de borrado son:
SYNC (MASTER)
QUANT (EDIT)
CAPTURE
REVERSE
(COLOR)
TYPE
(PITCH)
SIZE (SPEED)
BROWSE (MIDI)
Silenciamiento (STOP)
4.5.1
Activar el modo de borrado
Para activar el modo de borrado:
Presione y mantenga presionado SHIFT, luego, presione y mantenga presionado el botón
CAPTURE (DELETE).
Ambos botones comenza a parpadear. Además, el visualizador mostrará la página de la retí-
cula de samples precedida por la letra "d". Por ejemplo, "d3" indica que la operación de borra-
do se efectuará en la tercera página de la retícula de samples.
Presione SHIFT y CAPTURE (DELETE) para ingresar en el modo de borrado.
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 92
Al ingresar al modo de borrado (presionando SHIFT y, luego, manteniendo presionado el
bon CAPTURE (DELETE)), podrá liberar o el botón SHIFT o el botón CAPTURE (DELETE)
y seguir estando en modo de borrado. Esto facilita las operaciones de borrado y evita un
trabajo excesivo con los dedos.
TRAKTOR KONTROL F1: Detalle
Modo de borrado (Delete)
Para salir del modo de borrado:
Libere los botones SHIFT y CAPTURE (DELETE).
4.5.2
Borrar samples individualmente
Para borrar un sample solamente:
Presione un pad en el modo de borrado. El sample de la celdilla de samples correspon-
diente quedará eliminado.
4.5.3
Borrar un página de samples
Para borrar una página de samples completa:
Presione la perilla transductora.
Una breve animación indicará que la página entera ha sido borrada.
4.5.4 Borrar una Remix Deck
A veces, resultará más práctico eliminar todo el contenido de una cubierta de remezclas para
empezar nuevamente de cero, algo que se conoce como "descargar" una Remix Deck. El proce-
dimiento es similar al borrado de una página. Para eliminar (descargar) completamente una
Remix Deck:
En modo de borrado, gire la perilla transductora hasta que el visualizador muestre la sigla
"UL" ("UnLoad" (descargar)). Al llegar hasta esta opción, toda la retícula de samples co-
menza a parpadear de color rojo. Presione la perilla transductora para borrar la Remix
Deck.
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 93
Al borrar completamente una Remix Deck, la misma volverá a su estado original de cubier-
ta "nueva" o vacía. Las configuraciones realizadas en los nichos de samples volverán a su
estado predeterminado.
TRAKTOR KONTROL F1: Detalle
Modo de colores (Color)
4.6
Modo de colores (Color)
El modo de colores permite cambiar los colores asignados a los samples de la retícula de sam-
ples. Si bien, esto puede considerarse una cuestión trivial, una manejo de colores consistente
lo ayudará a tener una visión general de lo que ocurre dentro de una Remix Deck.
Presione el SHIFT + REVERSE (COLOR) conjuntamente para ingresar en el modo de colores.
Al igual que en los otros modos, el modo de colores afectará la función de algunos controles
del F1 mientras que otros permanecerán sin cambios. Los
son:
controles
que
no
sufren
cambios
Las perillas de filtro
Los deslizantes de volumen
Los botones de Silenciamiento (STOP)
Los botones deshabilitados bajo el modo de colores son:
SYNC (MASTER)
QUANT (EDIT)
CAPTURE (DELETE)
REVERSE
TYPE (PITCH)
SIZE (SPEED)
BROWSE (MIDI)
4.6.1
Activar el modo de colores
Para activar o desactivar el modo de colores:
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 94
TRAKTOR KONTROL F1: Detalle
Modo de colores (Color)
Presione SHIFT + REVERSE (COLOR).
Cuando el modo de colores es activado, los botones SHIFT y REVERSE (COLOR) comenzarán
a parpadear. Deshabilite el modo de colores presionando nuevamente el botón REVERSE (CO-
LOR) (sin presionar el botón SHIFT).
4.6.2
Asignación de colores empleando la paleta
En el modo de colores, al presionar un pad, transformará toda la matriz de pads en un selector
de colores. Seleccione el color que desea asignar al pad presionado el pad asociado al color
seleccionado.
1.
2.
Presione los botones SHIFT + REVERSE (COLOR).
Seleccione (presionando) el pad cuyo color desea modificar (la matriz de pads mostrará
los colores disponibles).
Presione el pad que representa el color deseado.
Si lo desea, seleccione (presionando) otro pad para asignarle un color.
Cuando haya finalizado, presione el botón REVERSE (COLOR) para volver al modo de per-
formance.
3.
4.
5.
4.6.3
Asignación de colores con la perilla transductora
La perilla transductora puede resultar más eficaz a la hora de asignar colores, especialmente,
si desea seleccionar el color de un solo pad para compararlo con los colores de los otros pads
de la matriz.
1.
2.
3.
Presione los botones SHIFT + REVERSE (COLOR).
Presione y mantenga presionado el pad cuyo color desea cambiar.
Siga presionando el pad y gire la perilla transductora, la perilla recorrerá con cada giro los
colores presentes en la paleta.
Cuando el pad muestre el color deseado, libere el pad.
Para cambiar el color de otros pads, repita el procedimiento.
Cuando haya finalizado con la asignación de colores, presione el botón REVERSE (CO-
LOR) para volver al modo de performance.
4.
5.
6.
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 95
TRAKTOR KONTROL F1: Detalle
Modo de colores (Color)
4.6.4
Asignación rápida de colores
La función "rápida" permite cambiar el color de los pads sin necesidad de ingresar al modo de
colores.
1.
2.
Presione y mantenga presionado los botones SHIFT y REVERSE (COLOR).
Siga presionado, al menos, uno de los botones (puede liberar ora el botón SHIFT ora el
botón REVERSE (COLOR)).
Presione el pad que desea cambiar. La matriz de pads mostrará la paleta de colores.
Presione el pad del color deseado y la matriz de pads volverá a mostrar la página de la
retícula de samples y el pad seleccionado luci su nuevo color.
Libere el pad.
Repita el procedimiento para continuar con la asignación de colores o, según el caso, li-
bere el botón SHIFT o el botón REVERSE (COLOR) para volver al modo de performance.
3.
4.
5.
6.
También puede realizar la asignación rápida de colores empleando la perilla transductora de la
manera descrita más arriba:
1.
2.
Presione y mantenga presionado los botones SHIFT y REVERSE (COLOR).
Siga presionado, al menos, uno de los botones (puede liberar ora el botón SHIFT ora el
botón REVERSE (COLOR)).
Presione y mantenga presionado el pad cuyo color desea cambiar.
Mientras sigue presionando el pad, gire la perilla transductora para seleccionar el nuevo
color. Cada giro i mostrando un color diferente.
Libere el pad.
Repita el procedimiento para continuar con la asignación de colores o, según el caso, li-
bere el botón SHIFT o el botón REVERSE (COLOR) para volver al modo de performance.
3.
4.
5.
6.
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 96
Acostúmbrese a manejar ambos todos de asignación de colores. Habrá veces en que re-
sultará más práctico asignar colores empleando la matriz de pads, especialmente, porque
permite ver todos los colores disponibles de una vez. Otras veces, querrá solamente usar la
perilla para seleccionar el color de un pad y compararlo con los colores de los pads que lo
circundan. Por ejemplo, si tuviera todos los samples de una cancn del mismo color, con
la perilla le resultará posible ver el color de todos los pads de una página mientras ajusta el
color de simplemente un solo pad.
TRAKTOR KONTROL F1: Detalle
Modo de tipos (Type)
4.7
Modo de tipos (Type)
El modo de tipos se utiliza para modificar distintos pametros de reproducción de los
sam- ples. Es, musicalmente, el modo más relevante dado que determina la manera en que los
sam- ples serán ejecutados.
El botón TYPE (PITCH) activa el modo de tipos.
El modo de tipos es también un poco diferente del resto dado que presenta cuatro submodos
de operación (véase
4.7.1, Activar el modo de tipos y seleccionar los submodos).
Al igual que en los otros modos, el modo de tipos afectará la función de algunos controles del
F1 mientras que otros permanecerán sin cambios. Los controles que no sufren cambios son:
Las perillas de filtro
Los deslizantes de volumen
Los botones de Silenciamiento (STOP)
Los botones deshabilitados en el modo de tipos son:
SYNC (MASTER)
QUANT (EDIT)
CAPTURE (DELETE)
REVERSE (COLOR)
(PITCH)
SIZE (SPEED)
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 97
El modo de tipos se emplea para configurar los pametros de reproducción de los sam-
ples. Dado que son varios los parámetros que se pueden editar con el F1, convend inver-
tir cierto tiempo en el manejo del modo de tipos y sus distintos submodos.
TRAKTOR KONTROL F1: Detalle
Modo de tipos (Type)
BROWSE (MIDI)
4.7.1
Activar el modo de tipos y seleccionar los submodos
Para activar el modo de tipos:
Presione y libere el botón TYPE (PITCH).
Cuando el modo de tipos es activo, el botón TYPE (PITCH) brillará de manera intermitente.
Cuando es desactivado, el botón brillará de manera tenue.
El modo de tipos presenta cuatro submodos que se seleccionan con la perilla transductora. Los
mismos aparecen mostrados en el visualizador del F1. Los cuatro submodos son:
Gate Override: indicado por la sigla "GO", en el visualizador.
Play Type: indicado por la sigla "PL", en el visualizador.
Trigger Type: indicado por la sigla "tr", en el visualizador.
Sync Type: indicado por la sigla "Sy", en el visualizador.
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 98
TRAKTOR KONTROL F1: Detalle
Modo de tipos (Type)
4.7.2
Submodo Gate Override
Este submodo anula transitoriamente el modo de accionamiento de las celdillas, de manera
que todas se comportarán como si estuvieran con accionamiento excluido (Gate); es decir,
cuando es necesario mantener presionado el pad para que el sample se ejecute. Esto no afec-
tará la configuración original de las celdillas de samples ni tampoco pondrá a los nichos de
samples en el modo de reproducción excluida (Gate).
Para ingresar al submodo Gate Override, presione y libere el botón TYPE (PITCH) y gire la
perilla transductora hasta ver aparecer "GO" en el visualizador.
Al ingresar o salir del submodo Gate Override, los samples que ya se habían estado ejecutando
antes de ingresar a este submodo no modificarán su forma de ejecución. Por ejemplo, si hu-
biera un sample ejecutándose como bucle y de manera enganchada (latched); al activar Gate
Override, el sample seguirá ejecutándose a menos que pulse el pad respectivo, lo cual lo pon-
drá bajo el modo Gate Override. En dicho caso (es decir, al pulsar un pad estando bajo el mo-
do Gate Override), el sample solamente se ejecutará mientras se mantenga presionado el pad
respectivo.
Enganchar samples bajo el submodo Gate Override
Bajo el modo Gate Override, es posible también enganchar la reproducción de samples (sin im-
portar su estado de reproducción "normal"):
En el submodo Gate Override, presione y mantenga presionado el sample, luego presione
el botón de Silenciamiento (STOP) de su nicho.
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 99
Los samples que ya se estaban ejecutando, antes de ingresar al submodo Gate Override, se
seguirán ejecutando normalmente, a menos que presione, bajo este modo, los correspon-
dientes pads.
Tenga en cuenta que bajo el modo Gate Override, no le se posible recorrer las páginas de
la retícula de samples de la Remix Deck porque la perilla transductora está siendo emplea-
da para la seleccn de los distintos submodos.
TRAKTOR KONTROL F1: Detalle
Modo de tipos (Type)
4.7.3
Cambiar el tipo de reproducción del sample ( Submodo Play Type)
El tipo de reproducción de un sample puede ser de una sola vez (One-shot) o repetitivo (Loop).
Un sample repetitivo (bucleado) reiniciará su ejecución cuando haya llegado al final. Una sam-
ple de ejecución única, en cambio, se detendrá cuando haya llegado al final.
Para ingresar al submodo de reproducción, presione y libere el botón TYPE (PITCH) y gire
la perilla transductora hasta ver aparecer "PL" en el visualizador.
Al seleccionar este submodo, los pads se iluminarán para mostrar el tipo de accionamiento se-
leccionado:
One-Shot: el pad aparece de color azul.
Bucle: el pad aparece de color verde.
Celdilla vacía: el pad aparece apagado.
Cada vez que pulse un pad ocupado, la reproducción del mismo alternará, según el caso, entre
la ejecución única y el bucleo, y el color del pad mostrará consecuentemente dicho estado.
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 100
En el accionamiento "excluido" ("gated"), el sample solamente se ejecutará si se mantiene
presionado constantemente el pad respectivo. Tan pronto como libere el pad, el sample se
detendrá. Por el contrario, en el accionamiento "enganchado" ("latched"), el sample seguirá
ejecutándose aun desps de liberar el pad.
TRAKTOR KONTROL F1: Detalle
Modo de tipos (Type)
La matriz de pads bajo el submodo de tipos de reproduccn. Los pads verdes son bucles y los azules de ejecucn única
(One-shot). Uno de los pads aparece sin iluminación porque está vacío.
4.7.4
Cambiar el tipo de accionamiento de los samples (Submodo Trigger Type)
El tipo de accionamiento de un sample determina si el mismo se accionará de manera "engan-
chada" o "excluida". Un sample excluido, solo se ejecutará mientras se presione el pad corres-
pondiente; al liberar el pad, el sample se detendrá. Un sample enganchado, en cambio, conti-
nuará su ejecución tras la soltura del pad.
Para ingresar en este submodo, presione y suelte el botón TYPE (PITCH) y gire la perilla
transductora hasta ver aparecer "tr" en el visualizador.
Al seleccionar el submodo de tipos de reproducción, los pads mostrarán el color correspon-
diente al tipo de accionamiento:
Enganchado: el pad aparece de color rpura.
Excluido: el pad aparece de color amarillo.
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 101
TRAKTOR KONTROL F1: Detalle
Modo de tipos (Type)
Celdilla vacía: el pad aparece apagado.
Cada vez que pulse un pad ocupado, el accionamiento del mismo alternará, según el caso, en-
tre la ejecución enganchada y la excluida, y el color del pad mostrará consecuentemente dicho
estado
La gina de samples de la ilustración anterior mostrando ahora dos celdillas de samples "excluidas". La celdilla que apare-
ce sin iluminar esvaa.
4.7.5
Cambiar la sincronización del sample (Submodo Sync Type)
Este submodo permite habilitar o deshabilitar la sincronización de un sample. La cubierta de
remezclas cambiará la velocidad de los samples sincronizados para que puedan coincidir con
el tempo y la línea temporal interna de la cubierta. Los samples no sincronizados pasarán por
alto el tempo y la línea temporal de la cubierta y su reproducción solo estará sujeta al tempo
configurado en la cubierta.
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 102
TRAKTOR KONTROL F1: Detalle
Modo de tipos (Type)
Para ingresar en este submodo, presione y libere el botón TYPE (PITCH) y gire la perilla
transductora hasta ver "SY" en el visualizador.
Los pads, consecuentemente, pasarán a mostrar el color correspondiente:
Sincronizado: el pad aparece de color naranja.
No sincronizado: el pad aparece de color blanco.
Celdilla vacía: el pad aparece apagado.
Cada vez que pulse un pad ocupado, la reproducción del mismo alternará, según el caso, entre
los estados de sincronización y no sincronización.
Esta vez, la ilustración muestra alguno pads de color blanco, no afectados por la sincronización.
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 103
TRAKTOR KONTROL F1: Detalle
Modo de tipos (Type)
4.7.6
Función rápida
El estado de sincronización puede modificarse rápidamente sin necesidad de ingresar al modo
de tipos. Basta con presionar y mantener presionado el botón TYPE (PITCH). El estado de sin-
cronización aparecerá sobre el visualizador y los pads lucirán el color correspondiente. Pulse
los pads para alternar entre los dos estados. Al liberar el botón TYPE (PITCH), el F1 volverá al
modo de performance.
Puede emplear la perilla transductora para realizar esta operación. Simplemente, gire la perilla
mientras mantiene presionado el botón TYPE (PITCH) y el submodo seleccionado aparecerá
mostrado en el visualizador; los pads, por su parte, mostrarán el correspondiente color.
4.7.7
Función rápida con el modo Gate Override
La función rápida también se aplica al submodo Gate Override. Teniendo este submodo selec-
cionado, mantenga presionado el botón TYPE (PITCH) para que los samples sean subsecuente-
mente accionados de manera excluida. Al soltar el botón TYPE (PITCH), los samples volverán a
su accionamiento normal.
4.8
Modo de tonalidades (Pitch)
El modo de tonalidades permite conciliar (o no) la tonalidad de los samples con samples y
canciones de otras cubiertas. Funciona solamente cuando el nicho tiene habilitada la función
tonal (Keylock) (véase
4.13.3, Keylock).
Esto no es solo una herramienta fundamental en el trabajo del DJ, también puede servir para
hacer un uso creativo del tono. Por ejemplo, al emplear un mismo riff vocal sobre una serie de
celdillas diferentes, puede darles a cada una de ellas una tonalidad ligeramente distinta. Pue-
de, incluso, tocar melodías con el F1 mediante una serie de samples afinados con tonos dis-
tintos y ejecutados en modo One-shot.
Los siguientes controles no quedarán afectados al activar el modo de tonalidades:
Perillas de filtro
Deslizantes de volumen
Botones de Silenciamiento (STOP)
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 104
TRAKTOR KONTROL F1: Detalle
Modo de tonalidades (Pitch)
Los controles siguientes quedarán deshabilitados cuando se active el modo de tonalidades:
SYNC (MASTER)
QUANT (EDIT)
CAPTURE (DELETE)
REVERSE (COLOR)
TYPE
SIZE (SPEED)
BROWSE (MIDI)
4.8.1
Activar el modo de tonalidades
Para activar el modo de tonalidades:
Presione y mantenga presionado SHIFT, luego, presione y libere el botón TYPE (PITCH).
Al activarse el modo, los botones SHIFT y (PITCH) comenzarán a brillar de manera intermiten-
te.
Para salir del modo de tonalidades, presione los botones SHIFT y TYPE (PITCH) o presione so-
lamente el botón TYPE (PITCH).
Active el modo de tonalidades presionando los botones SHIFT y TYPE (PITCH).
4.8.2
Establecer el tono con la perilla
Para cambiar el tono de un sample:
1.
Ingrese al modo de tonalidades presionando el botón SHIFT + TYPE (PITCH).
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 105
Para que el modo de tonalidades pueda funcionar es necesario que la tonalidad (Keylock)
se encuentre habilitada en el nicho de samples (4.13.3, Keylock).
TRAKTOR KONTROL F1: Detalle
Modo de tonalidades (Pitch)
2.
Presione y mantenga presionado el pad cuyo tono desea modificar. Verá que el visualiza-
dor muestra el tono actual del sample.
Mientras mantiene pulsado el pad, gire la perilla transductora en sentido horario para ele-
var el tono o, en sentido antihorario, para bajarlo.
Suelte el pad y presione otro para repetir el procedimiento.
3.
4.
Cada giro de la perilla transductora elevará o bajará el tono en un semitono. El valor máximo
alcanzable es de +/- 12 semitonos.
4.8.3
Restablecer el tono de un sample
Para restablecer el tono de un sample; es decir para llevar el tono de vuelta a cero:
1.
2.
Mantenga presionado el pad cuyo tono desea restablecer y presione la perilla codificadora
El visualizador mostrará un "0" como valor del tono. Libere el pad y, si lo desea, presione
otro pad para repetir el procedimiento.
4.9
Modo de tamaños (Size)
El modo de tamaños permite cambiar el área ejecutable de un sample, pues permite mover el
marcador de fin correspondiente. Por cuestiones musicales, el desplazamiento del marcador
es limitado para que que el área ejecutable definida responda siempre a un múltiplo o súb-
multiplo de 2 del área total del sample. Así, las longitudes posibles serán de: 1/2, 1/4, 1/8 de
la longitud del sample, y así sucesivamente. O el doble o el cuádruple de la extensión del sam-
ple, y así sucesivamente.
Presione el botón SIZE (SPEED) para ingresar en el modo de tamaños.
Cuando el modo es activado, los siguientes controles no quedarán afectados:
Perillas de filtro
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 106
Si Keylock no está habilitado en el nicho, al girar la perilla (para cambiar el tono) queda
habilitado autoticamente.
TRAKTOR KONTROL F1: Detalle
Modo de tamaños (Size)
Deslizantes de volumen
Botones de Silenciamiento (STOP)
Los controles siguientes quedarán deshabilitados al activar el modo de tamos:
SYNC (MASTER)
QUANT (EDIT)
CAPTURE (DELETE)
REVERSE (COLOR)
TYPE (PITCH)
(SPEED)
BROWSE (MIDI)
Para activar el modo de tamos, presione el botón SIZE (SPEED).
Al activarse el modo, el botón empezará a parpadear.
4.9.1
Establecer el área ejecutable total de un sample
Si desea que un sample se ejecute en su totalidad:
1.
2.
3.
Ingrese al modo de tamaños presionando el botón SIZE (SPEED).
Presione y mantenga presionado el pad deseado.
Presione y libere la perilla transductora.
Lo que esta operación lleva a cabo es, simplemente, situar el marcador de fin al final del
sample.
4.9.2
Ajustar la posición final del sample
Para cambiar la posición del marcador de fin:
1.
2.
3.
Ingrese al modo de tamaños presionando el botón SIZE (SPEED).
Presione y mantenga presionado el pad cuyo samplea desea modificar.
Mueva el fin del sample girando la perilla transductora. Cada giro hacia la izquierda (anti-
horario) recortará la longitud a la mitad y cada giro a la derecha (horario), la duplicará.
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 107
TRAKTOR KONTROL F1: Detalle
Modo de velocidades (SPEED)
El visualizador mostrar el valor seleccionado.
4.10
Modo de velocidades (SPEED)
Es el modo que permite modificar la velocidad de reproducción de los samples.
Presione SHIFT + the SIZE (SPEED) para ingresar en el modo de velocidades.
Los siguientes controles no quedarán afectados al activar el modo de velocidades:
Perillas de filtro
Deslizantes de volumen
Botones de Silenciamiento (STOP)
Los controles siguientes no se encuentran disponibles en el modo de velocidades:
SYNC (MASTER)
QUANT (EDIT)
CAPTURE (DELETE)
REVERSE (COLOR)
TYPE (PITCH)
SIZE
BROWSE (MIDI)
4.10.1
Activar el modo de velocidades
Para activar el modo de velocidades:
Mantenga presionado SHIFT y, luego, presione el botón SIZE (SPEED).
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 108
TRAKTOR KONTROL F1: Detalle
Modo de velocidades (SPEED)
Al activarse este modo, los botones SHIFT y SIZE (SPEED) comenzarán a parpadear. Al desac-
tivar el modo de velocidades, los botones amortiguarán su iluminación.
4.10.2
Ajustar la velocidad de reproducción de un sample
Para ajustar la velocidad de reproducción de un sample:
1.
2.
3.
Active el modo de velocidades presionando SHIFT + SIZE (SPEED).
Presione y mantenga presionado el pad. El visualizador mostrará la velocidad actual.
Gire la perilla transductora un grado a la derecha (sentido horario) para doblar la veloci-
dad.
Gire la perilla un grado a la izquierda (sentido antihorario) para reducir la velocidad a la
mitad.
Libere el pad cuando haya establecido la velocidad deseada.
4.
5.
4.10.3
Restablecer la velocidad de reproducción de un sample
En el modo de velocidades, haga lo siguiente para restablecer la velocidad a "1" (es decir,la
velocidad de reproducción original):
Presione y mantenga presionado el pad y, luego, presione la perilla transductora.
4.11 Modo de edicn (Edit)
El modo de edición permite llevar a cabo operaciones tales como copia y pega; pero también
incluye submodos que permiten modificar el inicio del sample.
Presione los botones SHIFT y QUANT (EDIT) para ingresar en el modo de edición.
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 109
La velocidad puede variarse desde un cuarto hasta el cuádruple de la velocidad original.
TRAKTOR KONTROL F1: Detalle
Modo de edición (Edit)
Los controles que no quedan afectados por el modo de edición son:
Las perillas de filtro
Los deslizantes de volumen
Los botones de Silenciamiento (STOP)
Los controles que se deshabilitan son:
SYNC (MASTER)
QUANT
CAPTURE (DELETE)
REVERSE (COLOR)
TYPE (PITCH)
SIZE (SPEED)
BROWSE (MIDI)
4.11.1
Activar el modo de edicn y selección de los submodos
Para ingresar al modo de edición:
Mantenga presionado SHIFT y presione el botón QUANT (EDIT).
Al activar este modo, los botones SHIFT y QUANT (EDIT) comenzarán a parpadear. Cuando el
modo se desactiva los botones aparecen con su brillo atenuado.
Este modo presenta distintos submodos de operación, seleccionables a través de la perilla
transductora. En el visualizador aparecerá el submodo seleccionado.
Los submodos de edición
Copia & Pega: aparece con la sigla "CP" en el visualizador. Sirve para realizar copias de un
sample.
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 110
TRAKTOR KONTROL F1: Detalle
Modo de edición (Edit)
Cortar & Pegar: aparece con la sigla "Ct" en el visualizador. Sirve para mover los samples a
una nueva ubicación dentro de la retícula de samples.
Offset: aparece con la sigla "OF" en el visualizador. Sirve para desplazar la posición de re-
producción del sample (medido en 1/16 de nota).
Nudge: aparece con la sigla "nU" en el visualizador. Sirve para desplazar, de manera deta-
llada, la posición de reproducción de un sample (en fracciones de 1/16 de nota) y corre-
gir, así, problemas de alineación.
4.11.2
Copiar y Pegar samples
La copia y pega de samples permite su duplicación para así disponer varias copias de un mis-
mo sample en la Remix Deck.
1.
2.
3.
4.
5.
Active el modo de edición presionando los botones SHIFT y QUANT (EDIT).
Gire la perilla transductora hasta que vea aparecer la sigla "CP" sobre el visualizador.
Pulse el pad que desea copiar. El visualizador mostra ahora la sigla "PA" (pegar).
Pulse el pad donde desea establecer la copia.
Repita los pasos 3 y 4 si desea crear más copias o abandone el modo de edición presio-
nando SHIFT o QUANT (EDIT). Ambos botones dejarán de destellar y el F1 volverá al mo-
do de performance.
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 111
Si ha comenzado a copiar y pegar pero decide cancelar la operación, presione el bon
SHIFT o el botón QUANT (EDIT) para salir del modo de edición y volver al modo de perfor-
mance.
TRAKTOR KONTROL F1: Detalle
Modo de edición (Edit)
4.11.3
Cortar y Pegar samples
Cortar y pegar samples le permiti reacomodar los samples a su gusto dentro de la Remix
Deck. Consirelo como una forma de mover los samples a través de la retícula de samples.
1.
2.
3.
Active el modo de edición presionando los botones SHIFT y QUANT (EDIT).
Gire la perilla transductora hasta que vea aparecer la sigla "Ct" sobre el visualizador.
Pulse el pad que desea cortar (es decir, sacarlo del lugar y guardarlo temporalmente en la
memoria para después pegarlo). El visualizador mostrará ahora la sigla "PA" (pegar).
Pulse el pad donde desea poner el sample.
Repita los pasos 3 y 4 si desea continuar o abandone el modo de edición presionando
SHIFT o QUANT (EDIT). Ambos botones dejarán de destellar y el F1 volverá al modo de
performance.
4.
5.
La copia y pega, y el corte y pega de samples puede hacerse dentro de una misma página o a
través de páginas distintas:
Tras el paso 3 de ambas operaciones (cuando el visualizador muestra "PA), gire la perilla
transductora para cambiar de página. Tan pronto como gire la perilla, el visualizador mos-
trará transitoriamente el número de página seleccionado (como ocurre en el modo de per-
formance). Seleccione una página y luego proceda con los pasos 4 y 5 de las operaciones
arriba descritas.
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 112
Si ha comenzado a cortar y pegar pero decide cancelar la operación, presione el botón
SHIFT o el botón QUANT (EDIT) para salir del modo de edición y volver al modo de perfor-
mance.
La operación de copia y pega permite copiar un sample en diferentes celdillas (ya sean de
un mismo nicho de samples o a través de nichos diferentes). Podrá, luego, modificar los
distintos parámetros de estos samples y crear combinaciones basadas en la velocidad, el
tono, etc.
La operación de copia y pega permite copiar un sample en diferentes celdillas (ya sean de
un mismo nicho de samples o a través de nichos diferentes). Podrá, luego, modificar los
distintos parámetros de estos samples y crear combinaciones basadas en la velocidad, el
tono, etc.
TRAKTOR KONTROL F1: Detalle
Modo de edición (Edit)
4.11.4
Desplazamiento del inicio del sample (submodo Offset)
Este modo permite mover el inicio del sample en semicorcheas (1/16 de nota) para ubicarlo
exactamente en el lugar deseado. Un uso pico de este submodo sea el de ubicar un bucle
de platillos para que caiga justo en la parte derecha del pulso. Para llevar a cabo esta opera-
ción, haga lo siguiente:
1.
2.
3.
Active el modo de edición presionando los botones SHIFT y QUANT (EDIT).
Gire la perilla transductora hasta ver aparecer "OF" ("Offset") en el visualizador.
Presione y mantenga presionado el pad cuyo inicio desea desplazar. El visualizador mos-
trará el valor vigente (el valor por defecto es 0).
Mientras mantiene presionado el pad, gire la perilla transductora. Cada giro de la perilla
i incrementando el desplazamiento en semicorcheas (1/16 de nota).
Repita los pasos 3 y 4 si desea continuar o abandone el modo de edición presionando
SHIFT o QUANT (EDIT). Ambos botones dejarán de destellar y el F1 volverá al modo de
performance.
4.
5.
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 113
Junto con la acción de copiar & pegar, el submodo Offset permite mover mover los samples
copiados para que intensificar el ritmo. Por ejemplo, en vez de duplicar la velocidad de un
bucle de bombo, podría efectuar una copia del mismo y luego moverlo dos semicorcheas
hacia adelante para engrosar el sonido y acelerar el ritmo.
Junto con la acción de copiar & pegar, el submodo Offset permite mover mover los samples
copiados para que intensificar el ritmo. Por ejemplo, en vez de duplicar la velocidad de un
bucle de bombo, podría efectuar una copia del mismo y luego moverlo dos semicorcheas
hacia adelante para engrosar el sonido y acelerar el ritmo.
Tenga en cuenta que los valores de desplazamiento se mostrarán siempre como números
positivos. Si desea que el sample comience exactamente sobre el tiempo fuerte, el valor de
desplazamiento (Start Offset) será de cero. Un sample de un compás de longitud corres-
ponde a una longitud de 4 x 4 = 16 semicorcheas. Esto significa que el valor ximo solo
puede ser de 15, dado que el inicio comienza en cero. Cuando el valor máximo sea alcan-
zado en el visualizador (girando la perilla transductora), volve a empezar de cero.
Cuando realice esta operaciones, le resultará útil pensarlas como operaciones realizadas
entre un pad fuente y un pad de destino.
TRAKTOR KONTROL F1: Detalle
Modo de edición (Edit)
4.11.5
Submodo Nudge
La función de desplazamiento detallado (Nudge) trabaja en conjunto con la función anterior:
sirve para mover de manera detallada la posición de inicio del sample. Por ejemplo, si con la
función anterior movió el sample a 6, el sample se iniciará con un pulso y medio de "retraso".
Con Nudge pod ahora ajustar al posición en relación a esa diferencia de 6. Para desplazar
samples detalladamente, haga lo siguiente:
1.
2.
Active el modo de edición presionando los botones SHIFT y QUANT (EDIT).
Gire la perilla transductora hasta que vea aparecer la sigla "nU" ("Nudge) sobre el visuali-
zador.
Presione y mantenga presionado el pad cuyo inicio desea desplazar. El visualizador mos-
trará la distancia a desplazar como porcentajes de semicorchea. Los valores máximos de
la escala son +/-99%.
Gire la perilla a la derecha (sentido horario) para incrementar la cantidad a desplazar. Gi-
re a la izquierda (sentido antihorario) para disminuirla.
Repita los pasos 3 y 4 si desea continuar o abandone el modo de edición presionando
SHIFT o QUANT (EDIT). Ambos botones dejarán de destellar y el F1 volverá al modo de
performance.
3.
4.
5.
4.12
MODO MIDI
Al presionar SHIFT + BROWSE (MIDI), el F1 empleará un protocolo de comunicación de alta
resolución, velocidad e interactividad, diseñado especialmente para las Remix Decks de TRAK-
TOR (llamado modo de mapeos del usuario). Sin embargo, habrá situaciones en las que quer
usar el F1 como un controlador MIDI para controlar otros programas compatibles con MIDI.
Bajo el modo MIDI, el F1 solamente enviará mensajes MIDI estándar.
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 114
Use la función Nudge (desplazamiento detallado) para corregir ligeras diferencias tempora-
les. También puede usar esta función para que el sample suene ligeramente fuera de rit-
mo. Este poda ser el caso si deseara que el ritmo de unos tambores, sobre los pulsos dos
y cuatro, estuvieran un poco más retrasados en relación al ritmo acompasado impuesto por
un platillo. Esta función le pondrá un toque s natural a sus mezclas.
TRAKTOR KONTROL F1: Detalle
MODO MIDI
4.12.1
Activar el modo MIDI
Por defecto, el F1 emplea un protocolo exclusivo (NHL) al activar el modo MIDI con TRAKTOR
(véase
4.12.2, Emplear el modo MIDI con TRAKTOR (modo de mapeo del usuario) para más
información). Para activar el modo MIDI ordinario con TRAKTOR, primero será necesario hacer
algunos cambios en las preferencias del programa.
Abra las preferencias de TRAKTOR vía File > Preferences... o haga clic en la rueda denta-
da presente en la cabecera del programa.
1.
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 115
TRAKTOR KONTROL F1: Detalle
MODO MIDI
2.
Abra la ficha correspondiente a Traktor Kontrol F1 y marque la casilla junto a MIDI Mode.
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 116
TRAKTOR KONTROL F1: Detalle
MODO MIDI
3.
Cierre el cuadro de preferencias.
Ahora, para activar el modo MIDI con TRAKTOR:
Presione, en el F1, los botones SHIFT + BROWSE (MIDI).
Si desea volver al modo de performance:
Presione, otra vez, los botones SHIFT + BROWSE (MIDI).
4.12.2
Emplear el modo MIDI con TRAKTOR (modo de mapeo del usuario)
Al emplear el F1 con el programa TRAKTOR, no es necesario que el mismo se comunique a
MIDI. Esto es así porque el modo MIDI con TRAKTOR, por defecto, activa un sistema de ma-
peo alternativo (que viene incluido como archivo .tsi).
Este mapeo alternativo ofrece controles de monitorización, bucleo, salto de pulsos, navegación
y carga, y es destinado para facilitar la tarea del disyóquey. Las cubiertas mapeadas son, so-
lamente, la A y la B.
Para activar el modo de mapeo del usuario:
Presione, en el F1, los botones SHIFT + BROWSE (MIDI).
Para volver al modo de performance:
Presione, otra vez, los botones SHIFT + BROWSE (MIDI).
4.13
Parámetros de los nichos de samples
Las 64 celdillas de samples de las cubiertas de remezcla de TRAKTOR están organizadas por
una retícula de cuatro nichos (columnas) y dieciséis filas, repartidos en cuatro páginas. Cada
nicho de samples alberga un reproductor con un determinado número de parámetros asigna-
bles. Estos parámetros son:
KEYLOCK
FX (habilitar)
MONITOR
PUNCH
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 117
TRAKTOR KONTROL F1: Detalle
Parámetros de los nichos de samples
4.13.1
Ver el estado de los pametros
Para ver el estado de los parámetros de los nichos de samples:
Presione y mantenga presionado el botón SHIFT.
Podrá observar, de un vistazo, el estado de los parámetros de los cuatro nichos tanto en
el F1 como en el programa.
Si el parámetro de un nicho de samples esencendido, el correspondiente pad aparecerá encendido de color naranja.
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 118
TRAKTOR KONTROL F1: Detalle
Parámetros de los nichos de samples
Los parámetros se hacen visibles en el programa al presionar el bon SHIFT del F1.
4.13.2
Cambiar el estado de los parámetros
Para activar o desactivar un parámetro:
Presione y mantenga presionado el botón SHIFT; luego, pulse los pads de los parámetros
correspondientes.
4.13.3
Keylock
La tonalidad (Keylock) cumple la misma función que su homónimo de la cubierta de pistas de
TRAKTOR: sirve para proteger la tonalidad para que no se modifique cuando se produzcan
cambios en la velocidad de la reproducción. Además, cuando Keylock es habilitado, el modo
Pitch del sample también tendrá efecto sobre la reproducción.
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 119
El ajuste de tonalidad llevado a cabo por el modo Pitch, solo funcionará cuando Keylock se
encuentre habilitado en el nicho de samples correspondiente.
Tenga en cuenta que no es necesario pulsar un pad por vez para cambiar su estado. Trate
de hacerlo con varios dedos a la vez para activar o desactivar distintos parámetros al mismo
tiempo.
TRAKTOR KONTROL F1: Detalle
Parámetros de los nichos de samples
4.13.4 FX
Cuando FX es habilitado en el nicho, los samples que se ejecuten serán direccionados hacia
la unidad de efectos asignada a la Remix Deck. Tenga en cuenta que esto es algo indepen-
diente de los ajustes de filtro de la Remix Deck, los cuales se controlan a través de las respec-
tivas perillas situadas en la parte superior del F1.
4.13.5
Monitor
La monitorización direcciona los samples hacia la entrada de monitorización del mezclado.
4.13.6
Punch
Al accionar un sample, ya sea de manera bucleada o directa, la posición del sample queda fi-
jada en la nea temporal interna de la cubierta. Esto es particularmente perceptible en sam-
ples de ejecución única, pues podemos accionar el sample, dejar que se ejecute y volver al
punto de partida para ejecutarlo de nuevo. Dado que solo es posible tocar un sample por nicho
a la vez; al accionar otro sample de ejecución única, removeremos al anterior de la línea tem-
poral interna de la cubierta y el nuevo sample quedará fijado en la ubicación vigente.
Sin embargo, podemos cambiar este comportamiento si activamos el modo Punch. Cuando
Punch está habilitado, cada uno de los samples que sean accionados, se puesto en la misma
ubicación que el anterior, dentro de nea temporal interna de la cubierta. Esto quiere decir
que podemos, por ejemplo, ejecutar un sample de ejecución única, dejar que se ejecute, eje-
cutar otro sample de ejecución única del mismo nicho y, luego, rebobinar la cubierta hasta la
ubicación del primer sample y, en su lugar, escuchar el nuevo sample.
El modo Punch también resulta útil para los bucles porque permite mantener el fraseo musical
al pasar de un bucle a otro. Al igual que en los samples de ejecución única, el modo Punch
pondrá el bucle accionado en la ubicación del bucle previo. Dado que los bucles se repiten
indefinidamente (en el futuro y pasado de la nea temporal interna de la cubierta), escuchare-
mos el nuevo sample ejecutarse en la ubicación vigente pero, el bucle se ejecutará desde la
posición correcta como si hubiese sido accionado desde la posición del primer bucle.
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 120
Use la monitorización para efectuar la escucha previa de un sample a través de los auricu-
lares, antes de ejecutarlo en directo ante la audiencia.
Preferencias del F1
La sección de preferencias del F1
5
Preferencias del F1
Si bien, el F1 es un dispositivo bastante simple y directo, las preferencias del programa ofre-
cen, sin embargo, algunas opciones importantes sobre su manejo.
Las preferencias de TRAKTOR se abren vía File > Preferences... o haga clic en la rueda
dentada presente en la cabecera del programa.
5.1
La sección de preferencias del F1
Dependiendo de si dispone de otros controladores TRAKTOR; por ejemplo, TRAKTOR KON-
TROL X1, TRAKTOR KONTROL S2 o TRAKTOR KONTROL S4, la ficha correspondiente al F1
estará situada hacia el final del cuadro de preferencias (Preferences) de TRAKTOR.
Para ajustar la configuración del F1, haga clic en la ficha Traktor Kontrol F1, al final del
cuadro de preferencias.
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 121
Para una descripcn detallada de todas las configuraciones disponibles en el cuadro de
preferencias, consulte por favor el manual de TRAKTOR 2.
Preferencias del F1
La sección de preferencias del F1
Las configuraciones de TRAKTOR KONTROL F1.
Esta ficha agrupa la configuración del dispositivo en cuatro secciones:
Restore Default
Calibration
LEDs
MIDI Mode
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 122
Preferencias del F1
La sección de preferencias del F1
5.1.1
Restablecer valores predeterminados (Restore Default)
La sección Restore Default contiene una sola opción: el botón Restore.
El botón Restore.
Al cliquear este botón, se abri un mensaje de advertencia para verificar si desea restablecer
TRAKTOR KONTROL F1 a sus ajustes de fábrica:
Haga clic en Yes para confirmar el restablecimiento del F1 a su estado original.
Haga clic en No para volver a la ventana de preferencias sin efectuar cambio alguno.
Tras cliquear la confirmación, todos las configuraciones del F1 volverán a sus valores por
defecto. Ahora, ya puede comenzar de nuevo con un renovado TRAKTOR KONTROL F1.
5.1.2
Calibracn (Calibration)
Esta sección permite calibrar las perillas de filtro y los deslizantes de volumen del F1 para co-
rregir desajustes de posicionamiento (en las perillas) o de rango (en los deslizantes).
La sección Calibration.
Dado que son dos, solamente, los elementos de control que podan requerir una calibración;
esta sección es muy simple:
Knobs: calibración de las cuatro perillas de filtro del F1.
Faders: calibración de los cuatro deslizantes del F1.
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 123
En todo momento, pod emplear el asistente de la configuración para restablecer a nuevo
una cubierta o el controlador. Simplemente, seleccione la opción Start Setup Wizard del
menú de ayuda (Help) de TRAKTOR PRO 2.
Preferencias del F1
La sección de preferencias del F1
5.1.3
LED (LEDs)
Esta sección permite ajustar el brillo de los controles del F1.
La sección LEDs.
On State Brightness: ajusta el brillo de estado de encendido de los LED.
Dim State Brightness: ajusta el brillo del estado amortiguado de los LED. Este ajuste se
expresa como un porcentaje del estado de encendido.
5.1.4
Modo MIDI (MIDI Mode)
Estos botones determinan lo que sucederá al presionar SHIFT+ BROWSE (MIDI) en el F1.
La sección MIDI Mode.
Si la opción MIDI Mode se encuentra seleccionada al presionar SHIFT + BROWSE (MIDI),
el F1 pasará a operar en modo MIDI ordinario.
Si la opción User Map se encuentra seleccionada, el dispositivo no pasará al modo MIDI al
presionar SHIFT + BROWSE (MIDI). En su lugar, se cargado un sistema de mapeo que
permite emplear los mapeos personales del usuario, empleando el sistema de luces y con-
troles de alta resolución del F1 (información que es transmitida vía NHL en vez de MIDI).
Consulte el capítulo "Administrador de controladores", en el manual de TRAKTOR 2, para
más información al respecto.
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 124
También, consulte el apartado 4.12, MODO MIDI para más información acerca de las di-
ferencias entre el modo MIDI y el modo de mapeos del usuario.
Preferencias del F1
Sección de preferencias de las cubiertas de remezcla
5.2
Sección de preferencias de las cubiertas de remezcla
La sección Remix Deck del cuadro de preferencias de TRAKTOR presenta opciones adicionales
para las cubiertas de remezcla de TRAKTOR.
Para ajustar la configuración de una cubierta de remezclas, haga clic en la ficha Remix
Deck.
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 125
Preferencias del F1
Sección de preferencias de las cubiertas de remezcla
Las configuraciones de la cubierta de remezclas en el cuadro de preferencias de TRAKTOR.
En esta ficha, las configuraciones están agrupadas bajo tres secciones:
Remix Deck Layout
Behaviors
Saving
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 126
Preferencias del F1
Sección de preferencias de las cubiertas de remezcla
5.2.1
Diseño de la cubierta (Remix Deck Layout)
Esta sección permite cambiar la disposición de los controles de la cubierta de remezclas.
La sección Remix Deck Layout.
Las opciones disponibles son:
Show Volume Fader: esta opción permite determinar si los controles de volumen del nicho
de samples aparecen visibles u ocultos. Si no marca la casilla, los deslizantes de volumen
quedarán ocultos.
Show Filter Fader: esta opción permite determinar si los controles de filtro del nicho de
samples aparecen visibles u ocultos. Si no marca la casilla, los deslizantes de filtro que-
darán ocultos.
Permanently Show Slot Indicators: esta opción determina si los indicadores de parámetro
de los nichos aparecerán o no visibles. Si marca la casilla, los indicadores aparecerán vi-
sibles en los nichos de samples de la cubierta de remezclas. Si deja esta opción sin mar-
car, los indicadores permanecerán ocultos. En ambos casos, los botones de parámetro del
nicho aparecerán siempre al pasar el puntero del ratón por sobre los nichos de samples.
Set Auto-Gain When Loading Samples: esta opción determina si TRAKTOR debe usar el
valor de ganancia automática del sample cuando este sea cargado en una cubierta. Cuan-
do esta opción no es marcada, TRAKTOR dejará la ganancia del sample en 0.0 dB y
ejecutará el sample con su volumen original. Al marcar esta opción, TRAKTOR ajustará el
nivel de ganancia automáticamente para que el sample se ejecute con el volumen máximo
posible (coincidiendo, a la vez, con el volumen de los otros samples que fueron cargados
con Auto-Gain)
5.2.2
Funcionamiento (Behaviors)
Esta sección permite determina el funcionamiento de las cubiertas de remezcla.
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 127
Preferencias del F1
Sección de preferencias de las cubiertas de remezcla
La sección
Las opciones disponibles son:
Auto-Enable Deck Play on Sample Trigger: cuando esta opción es habilitada, TRAKTOR
forza el encendido de la Remix Deck cada vez que accione un sample, incluso cuando
la cubierta haya sido previamente detenida. Si la opción se deja sin marcar, el acciona-
miento de los samples no tendrá ningún efecto sobre el botón de encendido de la cubierta
permitiendo, de este modo, la elección de los samples antes de encender la cubierta co-
mo un todo.
One-Shot Samples Ignore Punch Mode: cuando esta opción está habilitada, los samples
en modo One-shot pasarán por alto el modo Punch; es decir, que siempre comenzarán su
ejecución a partir del comienzo. Si la opción se deja sin marcar, los samples One-shot
quedarán sujetos al modo Punch: los samples comenzarán su ejecución desde la ubica-
ción correspondiente a la fase/lugar del sample previamente ejecutado.
5.2.3 Guardar (Saving)
Cuando esta opción se halle habilitada, TRAKTOR guardará automáticamente el juego de re-
mezclas cuando se realice cualquier modificación de su contenido.
La sección Saving.
Esto incluye las siguientes acciones:
Switching the Deck Flavor from Remix Deck to a different type of Deck: el juego de remezclas
será guardado antes de cambiar el tipo de cubierta.
Loading a new Remix Set into the Remix Deck: el juego de remezclas se guardará antes de
cargar un juego nuevo.
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 128
Preferencias del F1
Sección de preferencias de las cubiertas de remezcla
Triggering the "Delete All" action from the F1: el juego de remezclas se guarda antes de
vaciar el contenido de la cubierta.
Quitting TRAKTOR: el juego de remezclas se guarda antes de que el resto de la colección
sea guardado.
Cuando es opción se deja sin marcar, TRAKTOR no intentaguardar los juegos de remezc-
las. En su lugar, simplemente descartará todos los cambios realizados. Esto podría ser la op-
ción preferida de trabajo si desea que sus Remix Sets siempre empiecen con el mismo estado
en cada sesión, sin importar lo que se haya hecho durante una función previa.
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 129
Al iniciar Auto-Save, no se abri ningún cuadro de diálogo. Si el juego de remezclas ya
existe dentro de la colección, ¡la versn vieja será reemplazada automáticamente por la
nueva!
Índice temático
Índice tetico
A
Auto-gain [127]
C
Calibración [123]
Captura [89]
Carga rápida
Remix Set
[85]
Sample [85]
Cargar
Remix Set
[84]
sample [84]
Compatibilidad [15]
Controlador
panorama [19]
Convenciones tipográficas [11]
Copia y pega
samples [111]
Cortar y pegar
samples [112]
Cuantificar [66]
valor de cuantificación
[68]
Cubierta
establecer foco
[30]
Cubierta fuente [86]
Cubierta fuente de captura [86]
B
Borrar
página [93]
sample [93]
una Remix Deck entera
[93]
Botón BROWSE (MIDI)[82]
Botón CAPTURE (DELETE) [69] [87]
Botón QUANT (EDIT) [65] [109]
Botón REVERSE (COLOR) [74] [94]
Botón SHIFT [74]
Botón SIZE (SPEED) [106] [108]
Botón SYNC (MASTER) [64]
modo de captura [88]
Botón TYPE (PITCH) [97] [104]
Botones de Silenciamiento (STOP) [80]
Botones STOP [80]
Brillo [124]
Brillo de los LED [124]
Bucle [100]
Búsqueda (Browse) [82]
Búsqueda pida [85]
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 130
Índice temático
D
Denominaciones coloquiales [12]
Desactivar el silenciamiento [81]
Documentación
contenido general del manual
[14]
orden de lectura
[13]
panorama general [12]
H
Hardware
panorama [19]
I
Iluminación
estados [25]
Inversión
permanente [75]
temporaria [75]
E
Ejemplos [28]
enganchado [101]
Escucha previa [120]
K
Keylock [59] [119]
F
Foco
establecer [30]
Foco de selección [72]
Función de vista general [70]
FX [59]
G
Ganancia [63]
Auto-gain
[127]
Ganancia del sample [63]
Grabación [89]
Guardar [72]
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 131
Índice temático
M
Modalidad de la cubierta
seleccionar
[29]
Modo de borrado (Delete) [91]
Modo de búsqueda (Browse) [82]
Modo de captura [86]
Modo de colores (Color) [94]
Modo de edición
copia y pega [111]
submodo Nudge (desplazamiento detalla-
do)
[114]
submodo Offset [113]
submodos [110]
Modo de edición (Edit) [109]
Modo de tamaños (Size) [106]
Modo de tipos
submodo de sincronización
[102]
submodo de tipos de accionamiento
[101]
submodo Play Type
[100]
submodoGate Override [99]
submodos [98]
Modo de tipos (Type) [97]
Modo de tonalidades (Pitch) [104]
Modo de velocidades (Speed) [108]
Modo MIDI [114]
Modo MIDI vs. Mapeos del usuario [124]
Modos [58]
Modos del controlador [58]
Monitorización [59]
Mood de edición
cortar y pegar [112]
N
Nudge
Sample [114]
O
One-shot [100]
P
Pads [76]
estados de la iluminación
[77]
Panorama general [16]
Parámetros del nicho de samples [59] [78]
FX
[120]
Keylock (tonalidad) [119]
Monitor
[120]
Punch [120]
Perilla transductora [69]
Perillas de filtro [61]
Preferencias [121]
Punch [59] [120]
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 132
Índice temático
R
Recorrer
lista de archivos
[83]
Recorrer archivos
Buscador (Browser)
[83]
Remix Deck
panorama [16]
terminoloa [18]
vistas
[70]
Remix Set [18]
carga rápida [85]
cargar [84]
Requisitos nimos [15]
S
Sample
ajustar el desplazamiento del inicio del
sample [113]
ajustar la velocidad de reproducción
[109]
borrar [93]
capturar [89]
carga rápida [85]
cargar [84]
copia y pega
[111]
cortar y pegar
[112]
establecer el fin
[107]
establecer medida [106]
grabar [89]
monitorización [120]
nudge [114]
tono
[105]
Silenciar [81]
Stop [81]
Submodo de sincronización [102]
Submodo de tipos de accionamiento [101]
Submodo Gate [99]
Submodo Play Type [100]
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 133
Índice temático
T
Tamaño [88]
Tamaño de la captura [88]
temporario [101]
Tipos [97]
Tono del sample [105]
Tutorial [28]
accionar samples
[34]
activar la sincronización del sample
[44]
ajustar filtro [36]
ajustar volumen [36]
cambiar el color de los pads
[38]
cambiar la medida del sample
[43]
cambiar la velocidad del sample
[47]
cambiar samples
[50]
captura de samples de la grabadora de bu-
cles
[54]
captura de samples de una cubierta de pis-
tas [54]
captura sincronizada
[55]
carga de samples
[48]
copiar y pegar samples
[52]
cuantificación
[35]
desplazar la reproducción del sample
[53]
desplazar Samples
[54]
determina la cubierta fuente para la captu-
ra de sample
[55]
determinar la duración de la captura
[55]
eliminar ginas de samples
[51]
eliminar samples
[51]
establecer el tipo de reproducción
[44]
grabar samples de la grabadora de bucles
[54]
grabar samples de una cubierta de pistas
[54]
guardar un Remix Set
[51]
importar un juego de remezclas (Remix
Set) [56]
Inicio rápido [28]
ginas de la retícula de samples
[37]
poner el sample en modo Gate (exclusión)/
Latch (enganche)
[45]
poner la reproducción del sample en modo
Loop (bucleo)
[46]
poner la reproducción del sample en modo
One-shot (de una vez)
[46]
poner un nombre al Remix Set
[50]
preparativos [29]
recorrer la colección [32]
Samples en reversa [39]
silenciar [36]
tono de los samples
[41]
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 134
Índice temático
V
Visualizador [69]
TRAKTOR KONTROL F1 - Guía de usuario - 135
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135

Native Instruments TRAKTOR KONTROL F1 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario