Bifinett KH 511 MULTIMIXER El manual del propietario

Categoría
Mezcladores
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

32
D
Bedienungs- und Sicherheitshinweise ..........................................................4-5
Mode d'emploi et instructions de sécurité ....................................................6-7
Bedienings- en veiligheidsaanwijzingen ......................................................8-9
Υπδεεις ειρισµ και ασαλεας..........................................................10-11
Instrucciones para el manejo y la seguridad ............................................12-13
Informazioni di sicurezza e istruzioni per l‘uso ........................................14-15
Instruções de utilização e de segurança....................................................16-17
Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa......................................18-19
Käyttö- ja turvaohjeet ..................................................................................20-21
Användar- och Säkerhetsanvisning ............................................................22-23
Pokyny k ovládání a bezpečnosti ................................................................24-25
Operating and safety instructions ..............................................................26-27
F
E
I
P
S
KH511_IB_Stabmixer.qxd 23.05.2003 10:15 Uhr Seite 2
1312
Manejo de la batidora
Utilizar la batidora para mezclar, por ejemplo para preparar
salsas, sopas, purés, mayonesas y comida para bebés, así
como para mezclar bebidas y batidos.
Ajuste el brazo desmontable de la
batidora DD hacia la caja del motor y
sujételo girando el brazo hacia la
derecha en dirección de las agujas del
reloj. ( véase Ilustr.1)
Llene el vaso de mezcla HH con los
ingredientes. Patatas y verdura se pueden hacer puré
directamente en la olla. Antes de usar la batidora retirar la
olla del fuego.
Enchufe la batidora, sujete la batidora verticalmente en el
vaso de mezcla o en la olla y después póngala en
funcionamiento mediante el interruptor BB .
Sujete el vaso de mezcla o la olla durante el proceso, de
modo que no puedan deslizarse sobre la mesa o superficie
donde se esté trabajando.
Cuando haya terminado de usar la batidora desenchufe el
aparato y déjelo enfriar 5 minutos.
Manejo del triturador
Utilice el triturador, por ejemplo, para triturar o cortar carne,
queso, cebollas, hierbas y nueces.
Fijar la cuchilla de acero KK en el envase del triturador GG.
Corte en pedazos grandes de 2-3 centímetros los alimentos
que se quiera triturar y llene el envase del triturador GG con
éstos. Si llena el envase hasta el máximo, cerciórese de no
exceder la marca de MAX.
Fije la cubierta del envase FF en el envase GG y gírela hacia la
derecha hasta que quede fijada.
Después presione la caja del motor CC
en la cubierta FF y fíjela girando hacia la
derecha (Véase Ilustr. 2)
Seguidamente enchufe el aparato.
Presione la multi-batidora suavemente
en la superficie de trabajo y enciéndela
presionando el interruptor.
Cuando haya terminado de usar la batidora, desenchufe el
aparato y déjelo enfriar 5 minutos.
BATIDORA MÚLTIPLE-MIXER KH 511
Instrucciones
Antes de utilizar el aparato por primera vez, aclare con agua
el brazo desmontable y todas las piezas del aparato
(excepto la cubierta del triturador FF) para eliminar el polvo
del embalaje. Secar después todas las piezas
cuidadosamente.
Nunca ponga en funcionamiento la multi-batidora si ésta no
está en el vaso de mezcla o en otro recipiente apropiado.
Las cuchillas de acero muy afiladas pueden causar lesiones
serias.
¡Atención!
En el compartimiento del triturador hay una cuchilla
giratoria muy afilada. Nunca abra la cubierta del triturador
mientras la cuchilla esté todavía en movimiento. Tenga
particularmente cuidado tanto cuando retire la cuchilla,
cuando la limpie y cuando vacíe el envase.
Especificaciones
técnicas:
AA regulador de velocidad
BB interruptor de encendido
CC caja del motor
DD brazo desmontable
EE cuchilla de acero inoxidable
FF cubierta del triturador
GG envase del triturador
HH vaso de mezcla ( 500ml)
II mezclador de claras
y nata, pieza interior
JJ mezclador de claras
y nata, pieza exterior
KK cuchilla de acero
inoxidable del triturador
LL enganche para colgar
Esta multi-batidora está equipada de un regulador de
velocidad electrónico AA. La velocidad es regulable para
aumentarla girando a la izquierda y para disminuirla girando
a la derecha.
Para obtener los mejores resultados, siga estas
instrucciones:
Alta velocidad:
•para la preparación de alimentos para bebés
para purés de fruta y verdura
para triturar carne, hierbas y nueces
Baja velocidad :
para mezclar batidos y bebidas
para batir líquidos y montar nata y claras
Indicaciones de seguridad
Antes de enchufar el aparato a la red, cerciórese de que la
red local de voltaje y tensión corresponda con los datos
especificados en la placa de identificación del aparato. Así
usted evitará daños en el equipo.
•No tire del cable, sino del enchufe, para desenchufarlo, así
evitará dañar o romper el ajuste del cable y el enchufe.
•Desenchufe el aparato cuando lo limpie o cuando no lo
utilice, para evitar lesiones debidas a un encendido
accidental.
•Nunca coloque el aparato en la proximidad de una fuente
del calor, que podría causar daños al aparato o al cable. No
enrolle el cable alrededor de la multi-batidora para evitar
que el cable se doble y se rompa.
Los niños no saben estimar los peligros que pueden
resultar utilizando dispositivos eléctricos. Por este motivo
no utilice la batidora en proximidad de niños y guárdela
lejos del alcance de niños.
No utilice el equipo si el cable o el enchufe estuviesen
dañados o si el aparato hubiese caído al suelo o hubiese
recibido otro tipo de golpe. Si fuera así existe el peligro de
una descarga eléctrica. En tal caso haga examinar el
aparato en el servicio técnico para que en caso necesario
sea reparado.
Para la reparación de la batidora son necesarias herramientas
especiales. No intente nunca abrir el aparato con cualquier
tipo de utensilio metálico para evitar daños en el aparato.
Si tiene algún problema con el aparato, diríjase a nuestro
centro de servicio.
Esta multi-batidora ha sido concebida exclusivamente para
el uso doméstico. No nos responsabilizamos de ningún
daño causado por un uso indebido del aparato.
Respete siempre el tiempo de servicio máximo: después
de 1 minuto de utilizar el aparato, déjelo enfriar 5 minutos.
Así mantiene el tiempo de vida de su aparato.
•Sólo utilice la multi-batidora para mezclar, hacer purés,
batir, desmenuzar y triturar alimentos y no para otras
finalidades. Así evitará daños en el aparato y cortes
debidos a un uso indebido.
•¡Guarde estas instrucciones cuidadosamente!
Manejo del mezclador claras y nata
Presione el brazo desmontable DD hacia la caja del motor CC
y sujételo girándolo hacia la derecha. ( Véase Ilustr.1.)
Una las dos piezas del mezclador para
claras y nata insertando la pieza I en la
pieza JJ.
Seguidamente presione simplemente el
mezclador en el brazo de la batidora
hasta que enganche. (Véase Ilustr.3).
Llene el vaso mezclador con la clara/nata y gire el
regulador de velocidad AA hacia la derecha para batir
la clara/nata a baja velocidad.
Enchufe la batidora, sujete el brazo verticalmente en el vaso
mezclador y después encienda la batidora con el interruptor
BB.. Mantenga el interruptor presionado hasta que la clara o
la nata alcance la consistencia deseada.
Sujete el vaso de mezcla durante el proceso, de modo que
no puedan deslizarse sobre la mesa o superficie donde se
esté trabajando
Nunca deje en funcionamiento la batidora más de un
minuto a una velocidad baja. Deje que el aparato se enfríe
suficientemente antes de seguir usándolo.
Cuando haya terminado de usar la batidora, desenchufe el
aparato y déjelo enfriar 5 minutos.
Limpieza
Desenchufe siempre el aparato antes de limpiar la batidora.
Antes de empezar a limpiar la batidora, déjela enfriar
suficientemente.
Desmonte las piezas y accesorios de la caja del motor para
la limpieza.
Nunca sumerja la caja del motor en agua u otro líquido.
Use un paño húmedo para limpiar la caja del motor y
seguidamente séquela.
Las demás piezas y accesorios (con la excepción de la
cubierta del triturador F) se pueden limpiar con agua de las
sobras. Seque después todas las piezas cuidadosamente.
LL
AA
BB
CC
DD
EE
KK
JJ II
FF
HH
GG
Ilustr. 1
2.
1.
Ilustr. 3
1.
Ilustr. 2
2.
1.
E
KH511_IB_Stabmixer.qxd 23.05.2003 10:15 Uhr Seite 12

Transcripción de documentos

KH511_IB_Stabmixer.qxd 2 23.05.2003 10:15 Uhr Seite 2 Bedienungs- und Sicherheitshinweise ..........................................................4-5 D Mode d'emploi et instructions de sécurité ....................................................6-7 F Bedienings- en veiligheidsaanwijzingen ......................................................8-9  Υποδεξεις χειρισµο και ασφαλεας..........................................................10-11  Instrucciones para el manejo y la seguridad ............................................12-13 E Informazioni di sicurezza e istruzioni per l‘uso ........................................14-15 I Instruções de utilização e de segurança....................................................16-17 P Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa......................................18-19  Käyttö- ja turvaohjeet ..................................................................................20-21  Användar- och Säkerhetsanvisning ............................................................22-23 S Pokyny k ovládání a bezpečnosti ................................................................24-25  Operating and safety instructions ..............................................................26-27  3 KH511_IB_Stabmixer.qxd 23.05.2003 10:15 Uhr Seite 12  BATIDORA MÚLTIPLE-MIXER KH 511 Instrucciones Indicaciones de seguridad • Antes de enchufar el aparato a la red, cerciórese de que la red local de voltaje y tensión corresponda con los datos especificados en la placa de identificación del aparato. Así usted evitará daños en el equipo. • No tire del cable, sino del enchufe, para desenchufarlo, así evitará dañar o romper el ajuste del cable y el enchufe. • Desenchufe el aparato cuando lo limpie o cuando no lo utilice, para evitar lesiones debidas a un encendido accidental. • Nunca coloque el aparato en la proximidad de una fuente del calor, que podría causar daños al aparato o al cable. No enrolle el cable alrededor de la multi-batidora para evitar que el cable se doble y se rompa. • Los niños no saben estimar los peligros que pueden resultar utilizando dispositivos eléctricos. Por este motivo no utilice la batidora en proximidad de niños y guárdela lejos del alcance de niños. • No utilice el equipo si el cable o el enchufe estuviesen dañados o si el aparato hubiese caído al suelo o hubiese recibido otro tipo de golpe. Si fuera así existe el peligro de una descarga eléctrica. En tal caso haga examinar el aparato en el servicio técnico para que en caso necesario sea reparado. • Para la reparación de la batidora son necesarias herramientas especiales. No intente nunca abrir el aparato con cualquier tipo de utensilio metálico para evitar daños en el aparato. Si tiene algún problema con el aparato, diríjase a nuestro centro de servicio. • Esta multi-batidora ha sido concebida exclusivamente para el uso doméstico. No nos responsabilizamos de ningún daño causado por un uso indebido del aparato. • Respete siempre el tiempo de servicio máximo: después de 1 minuto de utilizar el aparato, déjelo enfriar 5 minutos. Así mantiene el tiempo de vida de su aparato. • Sólo utilice la multi-batidora para mezclar, hacer purés, batir, desmenuzar y triturar alimentos y no para otras finalidades. Así evitará daños en el aparato y cortes debidos a un uso indebido. • ¡Guarde estas instrucciones cuidadosamente! Manejo de la batidora Antes de utilizar el aparato por primera vez, aclare con agua el brazo desmontable y todas las piezas del aparato (excepto la cubierta del triturador F ) para eliminar el polvo del embalaje. Secar después todas las piezas cuidadosamente. Nunca ponga en funcionamiento la multi-batidora si ésta no está en el vaso de mezcla o en otro recipiente apropiado. Las cuchillas de acero muy afiladas pueden causar lesiones serias. ¡Atención! En el compartimiento del triturador hay una cuchilla giratoria muy afilada. Nunca abra la cubierta del triturador mientras la cuchilla esté todavía en movimiento. Tenga particularmente cuidado tanto cuando retire la cuchilla, cuando la limpie y cuando vacíe el envase. Especificaciones técnicas: A B C D E F G H I J K L J regulador de velocidad interruptor de encendido caja del motor brazo desmontable cuchilla de acero inoxidable cubierta del triturador envase del triturador vaso de mezcla ( 500ml) mezclador de claras y nata, pieza interior mezclador de claras y nata, pieza exterior cuchilla de acero inoxidable del triturador enganche para colgar L A C Presione el brazo desmontable D hacia la caja del motor C y sujételo girándolo hacia la derecha. ( Véase Ilustr.1.) Ajuste el brazo desmontable de la batidora D hacia la caja del motor y sujételo girando el brazo hacia la derecha en dirección de las agujas del reloj. ( véase Ilustr.1) 2. 1. 1. Llene el vaso de mezcla H con los ingredientes. Patatas y verdura se pueden hacer puré directamente en la olla. Antes de usar la batidora retirar la olla del fuego. Enchufe la batidora, sujete la batidora verticalmente en el vaso de mezcla o en la olla y después póngala en funcionamiento mediante el interruptor B . Sujete el vaso de mezcla o la olla durante el proceso, de modo que no puedan deslizarse sobre la mesa o superficie donde se esté trabajando. Una las dos piezas del mezclador para claras y nata insertando la pieza I en la pieza J . Seguidamente presione simplemente el mezclador en el brazo de la batidora hasta que enganche. (Véase Ilustr.3). Llene el vaso mezclador con la clara/nata y gire el regulador de velocidad A hacia la derecha para batir la clara/nata a baja velocidad. Enchufe la batidora, sujete el brazo verticalmente en el vaso mezclador y después encienda la batidora con el interruptor B . Mantenga el interruptor presionado hasta que la clara o la nata alcance la consistencia deseada. Sujete el vaso de mezcla durante el proceso, de modo que no puedan deslizarse sobre la mesa o superficie donde se esté trabajando E Nunca deje en funcionamiento la batidora más de un minuto a una velocidad baja. Deje que el aparato se enfríe suficientemente antes de seguir usándolo. Manejo del triturador Utilice el triturador, por ejemplo, para triturar o cortar carne, queso, cebollas, hierbas y nueces. D Fijar la cuchilla de acero K en el envase del triturador G . Corte en pedazos grandes de 2-3 centímetros los alimentos que se quiera triturar y llene el envase del triturador G con éstos. Si llena el envase hasta el máximo, cerciórese de no exceder la marca de MAX. E K H F Fije la cubierta del envase F en el envase G y gírela hacia la derecha hasta que quede fijada. Ilustr. 2 Para obtener los mejores resultados, siga estas instrucciones: Limpieza Desenchufe siempre el aparato antes de limpiar la batidora. Antes de empezar a limpiar la batidora, déjela enfriar suficientemente. Desmonte las piezas y accesorios de la caja del motor para la limpieza. Nunca sumerja la caja del motor en agua u otro líquido. Use un paño húmedo para limpiar la caja del motor y seguidamente séquela. Seguidamente enchufe el aparato. Presione la multi-batidora suavemente en la superficie de trabajo y enciéndela presionando el interruptor. Las demás piezas y accesorios (con la excepción de la cubierta del triturador F) se pueden limpiar con agua de las sobras. Seque después todas las piezas cuidadosamente. 2. Esta multi-batidora está equipada de un regulador de velocidad electrónico A . La velocidad es regulable para aumentarla girando a la izquierda y para disminuirla girando a la derecha. Cuando haya terminado de usar la batidora, desenchufe el aparato y déjelo enfriar 5 minutos. Después presione la caja del motor C en la cubierta F y fíjela girando hacia la derecha (Véase Ilustr. 2) G ☞ Manejo del mezclador claras y nata Ilustr. 3 Ilustr. 1 Cuando haya terminado de usar la batidora desenchufe el aparato y déjelo enfriar 5 minutos. B I Utilizar la batidora para mezclar, por ejemplo para preparar salsas, sopas, purés, mayonesas y comida para bebés, así como para mezclar bebidas y batidos. 1. Cuando haya terminado de usar la batidora, desenchufe el aparato y déjelo enfriar 5 minutos. Alta velocidad: • para la preparación de alimentos para bebés • para purés de fruta y verdura • para triturar carne, hierbas y nueces Baja velocidad : • para mezclar batidos y bebidas • para batir líquidos y montar nata y claras 12 13
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Bifinett KH 511 MULTIMIXER El manual del propietario

Categoría
Mezcladores
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para