HP LD4235 41.92-inch LED Digital Signage Display Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

HP LD4235 y HP LD4735
Monitores Digital Signage
Guía del usuario
© 2014 Hewlett-Packard Development
Company, L.P. La información contenida en el
presente documento está sujeta a cambios sin
previo aviso.
Las únicas garantías para productos y servicios
HP están establecidas en las declaraciones de
garantía explícitas que acompañan a dichos
productos y servicios. Ninguna información
contenida en este documento debe
interpretarse como una garantía adicional. HP
no se responsabilizará por errores técnicos o
editoriales ni por omisiones contenidas en el
presente documento.
Este documento incluye información de
propiedad protegida por las leyes de derechos
de autor. Ninguna parte de este documento
puede ser fotocopiada, reproducida o
traducida a otro idioma sin el previo
consentimiento por escrito de Hewlett-
Packard Company.
Microsoft y Windows son marcas registradas
del grupo de empresas Microsoft en los
Estados Unidos.
Primera edición: enero de 2014
Número de referencia del documento: 749846-
E51
Acerca de esta guía
Esta guía proporciona información sobre la configuración de la pantalla, la solución de problemas y las
especificaciones técnicas.
¡ADVERTENCIA! El texto presentado de esta forma indica que, si no se siguen las instrucciones, se pueden
producir daños físicos o pérdida de la vida.
PRECAUCIÓN: El texto presentado de esta forma indica que, si no se siguen las instrucciones, se pueden
producir daños en el equipo o pérdida de información.
NOTA: El texto presentado de esta manera proporciona información importante complementaria.
iii
iv Acerca de esta guía
Tabla de contenido
1 Características del producto ........................................................................................................................... 1
Modelos de señal digital HP .................................................................................................................................. 1
Accesorios .............................................................................................................................................................. 1
Accesorios opcionales ........................................................................................................................................... 2
2 Pautas para la seguridad y el mantenimiento .................................................................................................. 3
Información importante sobre seguridad ............................................................................................................. 3
Pautas para el mantenimiento .............................................................................................................................. 3
Limpieza del monitor .......................................................................................................................... 4
3 Montaje y preparación ................................................................................................................................... 5
Uso del receptor de IR ............................................................................................................................................ 6
Orientación vertical ............................................................................................................................................... 7
Uso del sistema de seguridad ................................................................................................................................ 7
Montaje en una pared ............................................................................................................................................ 8
Fijación del producto a una pared (opcional) ...................................................................................... 9
4 control remoto ............................................................................................................................................ 11
Botones del mando a distancia ........................................................................................................................... 12
5 Uso de la pantalla ........................................................................................................................................ 14
Conexión a un reproductor multimedia u ordenador con Digital Signage ......................................................... 14
Conexión RGB/VGA ............................................................................................................................ 15
Conexión DisplayPort ........................................................................................................................ 16
Conexión HDMI .................................................................................................................................. 17
Conexión del receptor de IR .............................................................................................................. 18
Conexión LAN/VOE ............................................................................................................................ 19
Conexión de la pantalla mediante LAN/VOE .................................................................. 19
Conexión de múltiples pantallas a un reproductor ........................................................ 20
Conexión de múltiples pantallas condeo Over Ethernet (VOE) ............... 20
Conexión de múltiples pantallas en el modo mosaico ................................ 20
Ajuste de la pantalla ............................................................................................................................................ 23
Selección de un modo de imagen ..................................................................................................... 23
Personalización de las opciones de imagen ..................................................................................... 23
Personalización de las opciones de pantalla del ordenador ............................................................ 24
Ajuste del sonido ................................................................................................................................................. 24
v
Selección de un modo de sonido ....................................................................................................... 24
Personalización de las opciones de sonido ...................................................................................... 25
Uso de las opciones adicionales .......................................................................................................................... 25
Uso de la lista de entradas ................................................................................................................ 25
Ajuste del formato de imagen .......................................................................................................... 26
16:9 : Esta selección le permitirá ajustar la imagen horizontalmente, en
proporción lineal, para llenar la pantalla completa (útil para ver DVD con formato
4:3). ................................................................................................................................. 26
Solo escaneo : Esta selección le permitirá ver la imagen con la mejor calidad sin
pérdida de la imagen original en alta resolución. .......................................................... 27
1:1 : El formato de imagen no se ajusta respecto a la original. (Solo Display Port
PC, HDMI PC, RGB PC) ...................................................................................................... 27
4:3 : Esta selección le permitirá ver una imagen con un formato 4:3 original,
aparecerán barras negras a la izquierda y la derecha de la pantalla. ........................... 27
Zoom : Esta selección le permitirá ver la imagen sin ninguna alteración, mientras
se llena la pantalla completa. Sin embargo, la parte superior y la inferior de la
imagen se recortarán. ..................................................................................................... 28
Zoom cine : Elija Zoom cine cuando desee ampliar la imagen en la proporción
correcta. Nota: Cuando amplíe o reduzca la imagen, esta puede aparecer
distorsionada. ................................................................................................................. 28
6 Personalización de la configuración .............................................................................................................. 29
Acceso a los menús principales ........................................................................................................................... 29
Configuración de PICTURE (Red) ....................................................................................................... 29
Opciones de modo de imagen ........................................................................................ 30
Control avanzado ............................................................................................................ 31
Configuración de AUDIO (Red) ........................................................................................................... 32
Configuración de TIEMPO .................................................................................................................. 32
Configuración de OPCIÓN .................................................................................................................. 33
ID de imagen ...................................................................................................................................... 39
Configuración de RED ........................................................................................................................ 39
7 Establecimiento de conexiones ..................................................................................................................... 41
Conexión a un ordenador, receptor HD, DVD o VCR ............................................................................................ 42
Conexión DisplayPort ........................................................................................................................ 42
Conexión HDMI .................................................................................................................................. 43
Conexión de componentes ................................................................................................................ 44
Conexión a la LAN ................................................................................................................................................ 45
Conexión a un dispositivo USB ............................................................................................................................ 45
Pantallas conectadas en cadena ......................................................................................................................... 46
vi
8 Configuración de la pantalla para música, vídeos y fotografías ....................................................................... 47
Estado de la red ................................................................................................................................................... 48
Conexión de dispositivos de almacenamiento USB ............................................................................................ 49
Navegación por los archivos ............................................................................................................................... 51
Formatos de archivo compatibles .................................................................................................... 52
Reproducción de vídeos ....................................................................................................................................... 53
Visualización de fotos .......................................................................................................................................... 56
Escuchar música .................................................................................................................................................. 58
Uso de PIP/PBP .................................................................................................................................................... 60
9 Solución de problemas ................................................................................................................................. 62
10 Especificaciones ........................................................................................................................................ 65
Modelos de 42 pulgadas ...................................................................................................................................... 65
Dimensiones ...................................................................................................................................... 67
Modelos de 47 pulgadas ...................................................................................................................................... 67
Dimensiones ...................................................................................................................................... 69
Reconocimiento de resoluciones predeterminadas de imagen ......................................................................... 70
Modo DTV ............................................................................................................................................................. 70
Códigos IR ............................................................................................................................................................ 71
11 Avisos de los organismos normativos .......................................................................................................... 73
Aviso de la comisión federal de comunicaciones (FCC) ...................................................................................... 73
Modificaciones ................................................................................................................................... 73
Cables ................................................................................................................................................ 73
Declaración de conformidad para productos marcados con el logotipo de la FCC (Estados Unidos
solamente) ........................................................................................................................................................... 73
Aviso canadiense ................................................................................................................................................. 74
Avis Canadien ....................................................................................................................................................... 74
Aviso normativo para la Unión Europea .............................................................................................................. 74
Aviso alemán sobre ergonomía ........................................................................................................................... 75
Aviso japonés ....................................................................................................................................................... 75
Aviso coreano ...................................................................................................................................................... 75
Requisitos del juego de cables de alimentación ................................................................................................. 75
Requisitos japoneses para el cable de alimentación ....................................................................... 75
Avisos medioambientales del producto .............................................................................................................. 76
Eliminación de Materiales ................................................................................................................. 76
Eliminación de equipos desechables por usuarios de residencias privadas en la Unión
Europea ............................................................................................................................................. 76
Sustancias químicas .......................................................................................................................... 76
Programa HP de reciclaje .................................................................................................................. 76
vii
Restricción de sustancias peligrosas (RoHS) .................................................................................... 76
Norma EEE de Turquía ....................................................................................................................... 77
Restricción de sustancias peligrosas en Ucrania .............................................................................. 77
12 Control de múltiples productos ................................................................................................................... 78
Conexión del cable ............................................................................................................................................... 78
Configuraciones RS-232C .................................................................................................................................... 78
Parámetro de comunicación ............................................................................................................................... 78
Lista de referencia de comandos ........................................................................................................................ 79
Protocolo de transmisión / recepción ................................................................................................................. 81
Transmisión ....................................................................................................................................... 81
Reconocimiento ................................................................................................................................. 81
01. Alimentación (Comando: k a) .................................................................................... 81
02. Selección de entrada (Comando: x b) ....................................................................... 82
03. Formato de imagen (Comando: k c) ......................................................................... 82
04. Ahorro de energía (Comando: j q) ............................................................................. 83
05. Modo de imagen (Comando: d x) .............................................................................. 83
06. Contraste (Comando: k g) ......................................................................................... 84
07. Brillo (Comando: k h) ................................................................................................ 84
08. Nitidez (Comando: k k) .............................................................................................. 84
09. Color (Comando: k i) .................................................................................................. 84
10. Tono (Comando: k j) .................................................................................................. 85
11. Temperatura del color (Comando: x u) .................................................................... 85
12. Posición H (Comando: f q) ......................................................................................... 85
13. Posición V (Comando: f r) .......................................................................................... 85
14. Tamaño H (Comando: f s) ......................................................................................... 86
15. Configuración automática (Comando: j u) ................................................................ 86
16. Balance (Comando: k t) ............................................................................................. 86
17. Modo de sonido (Comando: d y) ............................................................................... 87
18. Agudos (Comando: k r) ............................................................................................. 87
19. Graves (Comando: k s) .............................................................................................. 87
20. Altavoz (Comando: d v) ............................................................................................. 87
21. Silencio (Comando: k e) ............................................................................................ 88
22. Control de volumen (Comando: k f) .......................................................................... 88
23. Tiempo 1 (año/mes/día) (Comando: f a) .................................................................. 88
24. Tiempo 2 (hora/minuto/segundo) (Comando: f x) ................................................... 89
25. Temporizador de apagado (modo de repetición/hora) (Comando: f e) ................... 89
26. Temporizador de encendido (modo de repetición/hora) (Comando: f d) ................ 90
27. Entrada de temporizador e encendido (Comando: f u) ............................................ 92
28. Hora apagado automático (Comando: f f) ................................................................ 93
29. Retraso de encendido (Comando: f h) ...................................................................... 93
viii
30. Modo en espera automático (Comando: m n) .......................................................... 94
31. Apagado automático (Comando : f g) ....................................................................... 94
32. Idioma (Comando: f i) ................................................................................................ 94
33. Modo ISM (Comando: j p) .......................................................................................... 95
34. Selección de cambio automático de entrada (Comando: m i) ................................. 95
35. Selección de cambio automático de entrada (Comando: m j) ................................. 95
36. Restablecer (Comando: f k) ...................................................................................... 96
37. Modo mosaico (Comando: d d) ................................................................................. 96
38. Comprobación del modo mosaico (Comando: d z) ................................................... 97
39. ID de mosaico (Comando: d i) ................................................................................... 97
40. Posición H del mosaico (Comando: d e) .................................................................... 97
41. Posición V del mosaico (Comando: d f) .................................................................... 98
42. Tamaño horizontal del mosaico (Comando: d g) ..................................................... 98
43. Tamaño V del mosaico (Comando: d h) .................................................................... 98
44. Modo natural (En modo mosaico) (Comando : d j) ................................................... 99
45. Selección de DPM (Comando: f j) .............................................................................. 99
46. Valor de temperatura (Comando: d n) ...................................................................... 99
47. Bloqueo de mando a distancia/bloqueo de teclas (Comando: k m) ...................... 100
48. Clave (Comando: m c) ............................................................................................. 100
49. Selección de OSD (Comando: k l) ............................................................................ 100
50. Retorno de tiempo transcurrido (Comando: d l) .................................................... 100
51. Comprobación de número de serie (Comando: f y) ................................................ 101
52. Versión de software (Comando: f z) ....................................................................... 101
53. Ganancia de rojo de equilibrio de blancos (Comando: j m) .................................... 101
54. Ganancia de verde de equilibrio de blancos (Comando: j n) .................................. 101
55. Ganancia de azul de equilibrio de blancos (Comando: j o) ..................................... 102
56. Retroiluminación (Comando: m g) ......................................................................... 102
ix
x
1 Características del producto
Modelos de señal digital HP
Los monitores HP LCD de señal digital tienen una pantalla de aspecto ancho, matriz activa y un transistor de
película delgada (TFT). Entre las características de los monitores se incluyen :
Modelo HP LD4235, pantalla ancha con un área de visualización de 106,7 cm (diagonal de 42 pulgadas)
y una resolución nativa de 1920 x 1080
Modelo HP LD4735, pantalla panorámica con un área de visualización de 119,8 cm (diagonal de 47
pulgadas) y una resolución nativa de 1920 x 1080
Ángulos de visión de 178 grados en horizontal, 178 grados en vertical
Entradas VGA, HDMI, DisplayPort, VOE, USB, IR y audio
Salidas VGA, DisplayPort y altavoces
Controles externos RS232, LAN e IR
Compatibilidad con opción de altavoz externo
Reproductor USB integrado, software de utilidades de red, conexión en cadena de video mediante DP y
VGA, IR de grupo para mosaico (conexión en cadena a través de RS232); Video-over-Ethernet (VOE)
Interfaz de montaje compatible con VESA:
HP LD4235: Patrón de orificios 200 x 200 mm
HP LD4735: Patrón de orificios 400 x 400 mm
Utilidad de software Network Sign Manager (NSM) incluida, que permite la gestión y el control remoto y
centralizado de las pantallas de señalización digital HP. Los usuarios tienen la capacidad de supervisar y
enviar comandos a todos los dispositivos conectados a la red en una subred desde una ubicación central
como un centro de datos. Para obtener más información, consulte la HP Network Sign Manager User
Guide (Guía del usuario de HP Network Sign Manager) que viene con la pantalla.
Compatibilidad con HP Video Over Ethernet (VOE) que ofrece un sistema de software, hardware y
firmware para conectar las pantallas de señalización digital de HP en una red con equipos/
reproductores multimedia de la misma red. Para obtener más información, consulte la HP Video Over
Ethernet User Guide (Guía del usuario de HP Video Over Ethernet) que viene con la pantalla.
Accesorios
Disco de software y documentación
Mando a distancia (incluye pilas AAA)
cable de alimentación
cable DisplayPort
cable HDMI
cable RGB (VGA)
Receptor de IR
Modelos de señal digital HP 1
Accesorios opcionales
Los accesorios opcionales (comprados por separado) podrían variar dependiendo del modelo.
montaje del soporte
Kit de altavoces
kit de montaje a la pared
2 Capítulo 1 Características del producto
2 Pautas para la seguridad y el
mantenimiento
Información importante sobre seguridad
Se incluye un cable de alimentación con la pantalla. Si utiliza otro cable, utilice solamente una fuente de
alimentación y una conexión apropiadas para esta pantalla.
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de descargas eléctricas o daños al equipo :
• No desactive el enchufe de conexión a tierra del cable de alimentación. El enchufe de conexión a tierra es
una medida de seguridad muy importante.
• Enchufe el cable de alimentación en un toma eléctrico de CA con conexión a tierra que pueda alcanzar
fácilmente en todo momento.
• Desconecte el producto de la fuente desenchufando el cable de alimentación de la toma eléctrica de CA.
Para su seguridad, no coloque nada sobre los cables de alimentación u otros cables. Acomódelos de manera
que nadie pueda pisarlos accidentalmente ni tropezar con ellos. No tire de los cables. Cuando desenchufe el
cable de la toma eléctrica de CA, cójalo por el enchufe.
Para reducir el riesgo de lesiones serias, lea la Guía de seguridad y ergonomía. Esta guía describe la
configuración apropiada de la estación de trabajo, la postura y los hábitos laborales y de salud
recomendados para los usuarios de equipos, así como información importante sobre seguridad eléctrica y
mecánica. Esta guía se encuentra en Internet en
www.hp.com/ergo y/o en el disco de documentación, si este
se incluye con la pantalla.
PRECAUCIÓN: Para garantizar la protección del monitor y del equipo, conecte todos los cables de
alimentación y los dispositivos periféricos correspondientes (como monitor, impresora o escáner) a algún
dispositivo protector contra sobrevoltaje, como un extensor de alimentación o una fuente de alimentación
ininterrumpida (UPS). No todos los extensores de alimentación ofrecen protección contra sobrevoltaje; por lo
que debe estar indicado en una etiqueta que poseen esta característica. Utilice un extensor de alimentación
cuyo fabricante proporcione una garantía de reemplazo por daños, de modo que pueda reemplazar el equipo
si falla la protección contra sobrevoltaje.
Utilice los muebles de oficina apropiados y de tamaño correcto diseñados para soportar su monitor.
¡ADVERTENCIA! Los monitores que se colocan inadecuadamente sobre cómodas, estantes, repisas,
escritorios, altavoces, baúles, o mesas móviles pueden caer y causar lesiones corporales.
Cuide que no se interfiera con los cables conectados al monitor y que nadie los tire, agarre o tropiece con
ellos.
PRECAUCIÓN: No sitúe el dispositivo en ubicaciones donde le pueda salpicar o gotear agua.
No coloque ningún objeto que contenga agua (como floreros, etc.) encima del dispositivo.
Pautas para el mantenimiento
Para mejorar el rendimiento y extender la vida útil del monitor, siga estas pautas :
Información importante sobre seguridad 3
No abra la carcasa del monitor ni intente reparar el producto. Ajuste solamente los controles que se
describen en las instrucciones de funcionamiento. Si el monitor no funciona correctamente, se ha caído
o se ha dañado, póngase en contacto con el distribuidor, revendedor o proveedor de servicios
autorizado de HP.
Utilice solamente una fuente de alimentación y una conexión adecuadas para este monitor, como se
indica en la etiqueta o en la placa trasera del monitor.
Asegúrese de que el total de amperios de los productos conectados a la toma eléctrica de CA no exceda
la clasificación eléctrica de la toma eléctrica de CA y que el total de amperios de los productos
conectados al cable no exceda la clasificación eléctrica del cable. Consulte la etiqueta del cable de
alimentación para averiguar la clasificación de amperios (AMPS o A) de cada dispositivo.
Instale el monitor cerca de una toma eléctrica de CA para poder acceder con facilidad. Desconecte el
monitor cogiendo el enchufe con firmeza y retirándolo de la toma eléctrica de CA. Nunca lo desconecte
tirando del cable.
Apague el monitor cuando no lo utilice. Puede aumentar significativamente la expectativa de vida útil
del monitor utilizando un salvapantallas y apagando el monitor cuando no lo utilice.
PRECAUCIÓN: El fenómeno de la imagen quemada/estática podría ocurrir en el monitor si la misma
imagen estática permanece en pantalla durante largos periodos de tiempo. Para evitar el fenómeno de
la imagen estática y prolongar la vida útil del monitor, debería activar uno de los cuatro métodos ISM en
el menú en pantalla, activar una aplicación de salvapantallas, alternar entre información estática e
imágenes periódicamente o apagar el monitor cuando no se use durante un tiempo prolongado.
El gabinete tiene ranuras y orificios para proporcionar ventilación. Estos orificios de ventilación no se
deben bloquear ni obstruir. Nunca introduzca objetos de ninguna clase en las ranuras del gabinete ni en
otros orificios.
No deje caer el monitor ni lo coloque sobre una superficie inestable.
No coloque nada sobre el cable de alimentación. Ni pise sobre el cable.
Mantenga el monitor en un área bien ventilada, alejado del exceso de luz, calor o humedad.
Al retirar la base del monitor, debe posicionar la parte frontal del monitor hacia abajo sobre una
superficie uniforme para evitar ralladuras, deformaciones o roturas.
Limpieza del monitor
1. Apague el monitor y desconecte el cable de alimentación de la parte trasera de la unidad.
2. Elimine el polvo del monitor limpiando la pantalla y su carcasa con un paño limpio, suave y antiestático.
3. Para situaciones más difíciles de limpieza, utilice una mezcla de 50/50 de agua y alcohol isopropílico.
PRECAUCIÓN: Rocíe el limpiador en un paño y utilícelo para limpiar suavemente la superficie de la pantalla.
Nunca rocíe el limpiador directamente en la superficie de la pantalla. Pudiera filtrarse detrás del panel frontal
y dañar los componentes electrónicos.
PRECAUCIÓN: Para limpiar la pantalla del monitor o la carcasa, no use limpiadores que contengan
materiales basados en el petróleo tales como el benceno, disolvente u otra sustancia volátil. Estos productos
químicos pueden dañar el monitor.
4 Capítulo 2 Pautas para la seguridad y el mantenimiento
3 Montaje y preparación
Elemento Panel de conexiones Descripción
(1) HDMI Conecta el cable de entrada de voz o de audio.
DP IN Conecta el cable de entrada de DisplayPort a la pantalla.
DP OUT Conecta el cable de salida de DisplayPort a la pantalla.
LAN/VOE Conecta un cable de red de área local.
SPEAKER OUT Conecta altavoces externos opcionales a la pantalla.
AUDIO IN Conecta un cable de audio a la pantalla.
RGB/AV COMPONENT OUT Conecta un cable de salida de componentes RGB/AV a la pantalla.
RGB/AV COMPONENT IN Conecta un cable de componentes RGB/AV a la pantalla.
RS-232C OUT Conecta un cable de salida RS-232C a la pantalla.
RS-232C IN Conecta un cable de entrada RS-232C a la pantalla.
USB Conecta el cable USB a la pantalla.
IR IN Conecta in cable IR a la pantalla.
5
Elemen
to
Marcas de
pantalla
Descripción
(2) INPUT Cambia la fuente de entrada.
MENU (Menú) Accede a los menús principales, o guarda su entrada y sale de los menús.
Desplaza la selección hacia arriba y hacia abajo
Regula el volumen.
AUTO/SET
(Automático/
ajustar)
Muestra la señal y el modo actuales. Pulse este botón para ajustar la pantalla automáticamente (solo en
el modo RGB).
Enciende o apaga la alimentación.
Uso del receptor de IR
Esto permite colocar un sensor de mando a distancia en una ubicación personalizada.
NOTA: El receptor de IR está hecho con un imán. Si está conectado a la parte lateral o inferior del producto,
los golpes externos pueden causar que el receptor de IR se caiga. Se recomienda fijarlo a la parte trasera del
producto.
6 Capítulo 3 Montaje y preparación
Orientación vertical
Para instalar en orientación vertical, gire la pantalla en el sentido contrario al de las agujas del reloj 90
grados mirando hacia ella desde la parte frontal.
Uso del sistema de seguridad
El conector del sistema de seguridad se encuentra en la parte trasera de la pantalla.
Conecte el cable del sistema de seguridad entre la pantalla y una mesa.
NOTA: El sistema de seguridad se adquiere por separado. Puede obtener accesorios adicionales en la
mayoría de las tiendas de electrónica.
Orientación vertical 7
Montaje en una pared
Para permitir una ventilación adecuada, deje un espacio libre de 10 cm a cada lado y desde la pared. Puede
obtener instrucciones de instalación detalladas del fabricante del equipo de montaje.
Si desea montar la pantalla en una pared, conecte un interfaz de montaje en la pared (piezas opcionales) a la
parte trasera del aparato.
Cuando instale la pantalla mediante una interfaz de montaje en la pared (piezas opcionales), fíjela con
cuidado para que no se caiga.
1. Utilice un montaje de pared y tornillos compatibles con las normas VESA.
Si utiliza tornillos más largos que los de las normas VESA, la pantalla puede sufrir daños internos.
Si utiliza tornillos incorrectos, el producto puede sufrir daños y caer desde la posición de montaje. En
este caso, HP no se hace responsable de los daños.
2. Utilice la norma VESA de la siguiente manera:
785 mm (31 pulgadas) o más
Tornillo de fijación: Diámetro 6,0 mm x paso 1,0 mm x longitud 10 mm
PRECAUCIÓN: Desconecte el cable de alimentación en primer lugar y luego mueva o instale la pantalla. De
lo contrario pueden producirse descargas eléctricas.
Si instala la pantalla en un techo o una pared inclinada, podría caerse y producir lesiones graves.
Utilice una montura de pared autorizada por HP y póngase en contacto con su distribuidor local o con
personal cualificado.
No apriete demasiado los tornillos, ya que esto puede causar daños en la pantalla e invalidar la garantía.
Utilice tornillos y monturas de pared que cumplan la norma VESA. Los daños o lesiones causados por el uso
indebido o la utilización de un accesorio incorrecto no están cubiertos por la garantía.
8 Capítulo 3 Montaje y preparación
NOTA: El soporte de montaje en la pared es opcional. Puede obtener accesorios adicionales de su
distribuidor local.
La longitud de los tornillos puede variar según la montura de pared. Asegúrese de utilizar la longitud
apropiada.
Para obtener más información, consulte las instrucciones del fabricante suministradas con la montura de
pared.
Fijación del producto a una pared (opcional)
1. Inserte y apriete los cáncamos o los soportes y pernos del producto en la parte trasera del producto. Si
hay pernos insertados en la posición de los cáncamos, retire antes los pernos.
NOTA: Los cáncamos o los soportes de pared no están incluidos con la pantalla.
2. Monte los soportes de pared con los pernos en la pared. Haga coincidir la posición de los soportes de
pared y los cáncamos da la parte trasera del producto.
3. Conecte firmemente los cáncamos y los soportes de pared con un cable resistente. Asegúrese de
mantener el cable en horizontal con respecto a la superficie plana.
PRECAUCIÓN: Asegúrese de que los niños no se suban al producto ni se cuelguen de él.
NOTA: Utilice una plataforma o armario que sea lo bastante fuerte y grande para soportar el producto de
forma segura.
Los soportes, pernos y cables son opcionales. Puede obtener accesorios adicionales de su distribuidor local.
Montaje en una pared 9
¡ADVERTENCIA! Si un producto no está colocado en una ubicación lo suficientemente estable, puede ser
potencialmente peligroso debido al riesgo de que se caiga. Muchas lesiones, especialmente en los niños, se
pueden evitar tomando sencillas precauciones como por ejemplo:
Utilizando armarios o bases recomendados por el fabricante del producto.
Utilizando solo muebles que puedan soportar con seguridad el producto.
Asegurándose de que el producto no sobresalga del borde de los muebles sobre los que se apoya.
No colocando el producto en muebles altos (por ejemplo, armarios o estanterías) sin sujetar el mueble y
el producto a un apoyo adecuado.
No colocando el producto sobre telas u otros materiales entre el producto y el mueble de apoyo.
Educando a los niños sobre los peligros de subirse a los muebles para alcanzar el producto o sus
controles.
10 Capítulo 3 Montaje y preparación
4 control remoto
El mando a distancia se suministra con pilas.
Para cambiar las pilas, abra la tapa de las pilas, sustitúyalas (1,5 V AAA) haciendo coincidir los polos (+) y ( -)
con la etiqueta del interior del compartimiento y cierre la tapa de las pilas. Para extraer las pilas, haga lo
mismo que al instalarlas a la inversa.
PRECAUCIÓN: No mezcle pilas antiguas y nuevas, ya que esto puede dañar el mando a distancia.
Asegúrese de apuntar el mando a distancia hacia el sensor del mando a distancia situado en la pantalla.
11
Botones del mando a distancia
Elem
ento
Botón Función Elem
ento
Botón Función
(1) Botón de
alimentación
Enciende o apaga la pantalla. (7) MUTE (Silencio) Silencia todos los sonidos.
(2) pantalla ON/
OFF
(Encender/
apagar
pantalla)
Apaga la pantalla y vuelve a
encenderla.
(8) ENERGY SAVING
(Ahorro de
energía)
Ajusta el brillo de la pantalla para
reducir el consumo de energía.
(3) MARK
(Marca)
Selecciona un archivo específico
en el modo USB.
(9) INPUT (Entrada) Selecciona el modo de entrada.
(4) ARC Selecciona el formato de imagen. (10) Botones
numéricos y
alfabéticos
Introduce caracteres alfabéticos o
numéricos en función del ajuste.
(5) Subir/bajar
volumen
Regula el volumen. (11) Tecla
BRIGHTNESS
(Brillo)
Ajusta el brillo al pulsar los botones
hacia arriba o hacia abajo en el mando a
distancia. En el modo USB, el menú en
pantalla usa la función Page (Página)
para desplazarse a la siguiente lista de
archivos.
(6) PSM Selecciona el modo de estado de
imagen
12 Capítulo 4 control remoto
Ele
men
to
Botón Función Eleme
nto
Botón Función
(14) MENU Accede a los menús principales o
guarda sus menús de entradas y
salidas.
(19) AUTO
(Automático/
ajustar)
Ajusta automáticamente la posición de
la imagen y minimiza su inestabilidad
(solo con la entrada RGB).
(15) Botones de
navegación
Se desplaza por menús u
opciones.
(20) USB Selecciona el menú USB para controlar
HP Media Sign Player.
(16) OK Selecciona menús u opciones y
confirma su entrada.
(21) EXIT (Salir) Elimina todos los menús en pantalla y
vuelve a la visualización desde cualquier
menú.
(17) BACK (Atrás) Permite al usuario retroceder un
paso en la función de interacción
del usuario.
(22) TILE Selecciona el modo de mosaico.
(18) ID ON/OFF (ID
activada o
desactivada)
Cuando el número de ID de
imagen es igual al de ID de
aparato, puede controlar la
pantalla que desee en el modo de
múltiples pantallas.
(23) Botones de
control del
menú USB
Controlan la reproducción multimedia.
Botones del mando a distancia 13
5 Uso de la pantalla
Conexión a un reproductor multimedia u ordenador con Digital
Signage
La pantalla admite la función Plug and Play. En Plug and Play, el equipo tendrá un controlador integrado para
la pantalla, sin que sea necesario ningún software adicional.
NOTA: Se recomienda utilizar una conexión DisplayPort para obtener la mejor calidad de imagen.
Utilice un cable de interfaz de señal blindado, por ejemplo un cable D-Sub de 15 pines y un cable HDMI, con un
núcleo de ferrita para mantener la conformidad con las normas de este producto.
Si enciende la pantalla cuando el aparato esté frío, puede parpadear. Esto es normal.
Pueden aparecer algunas manchas rojas, verdes o azules en la pantalla. Esto es normal.
Si utiliza un cable más largo que el cable de señal D-sub de 15 pines suministrado, ciertas imágenes pueden
aparecer borrosas.
Conecte el cable de entrada de señal y apriételo girando los tornillos en el sentido de las
agujas del reloj.
PRECAUCIÓN: No presione la pantalla con el dedo durante mucho tiempo ya que pueden producirse
distorsiones temporales en la misma.
Evite mostrar una imagen fija durante un largo período de tiempo para que no quede marcada en la pantalla.
Utilice un salvapantallas si es posible.
14 Capítulo 5 Uso de la pantalla
Conexión RGB/VGA
Transmite una señal de vídeo analógica desde el equipo hasta la pantalla. Conecte el equipo y la pantalla con
un cable RGB/VGA estándar como se muestra en la siguiente ilustración. Seleccione el conector RGB/VGA IN
de la pantalla. El cable de entrada de audio no se suministra con la pantalla.
Si va a conectar esta pantalla a otra a través de RGB/VGA (en cadena), conecte un extremo de un segundo
cable RGB/VGA al conector de salida RGB/VGA de la pantalla y conecte el otro extremo del cable RGB/VGA en
el conector de entrada RGB/VGA de la pantalla siguiente de la cadena. La conexión RGB/ VGA puede tener
múltiples pantallas (hasta 6) conectadas a un único reproductor/equipo utilizando el modo de mosaico. Para
obtener más información, consulte
Conexión de múltiples pantallas a un reproductor en la página 20.
Conexión a un reproductor multimedia u ordenador con Digital Signage 15
Conexión DisplayPort
Transmite señal de video digital de su equipo a la pantalla. Conecte el equipo y la pantalla con un cable
DisplayPort tal como se muestra la siguiente ilustración. Seleccione la entrada de la pantalla. El cable de
entrada de audio no se suministra con la pantalla.
Si va a conectar esta pantalla a otra a través de DisplayPort (en cadena), conecte un extremo de un segundo
cable DisplayPort al conector DP-OUT de la pantalla y conecte el otro extremo del cable DisplayPort en el
conector DP-IN de la pantalla siguiente de la cadena. Para obtener más información, consulte
Conexión de
múltiples pantallas a un reproductor en la página 20.
Parte trasera del producto
16 Capítulo 5 Uso de la pantalla
Conexión HDMI
Transmite las señales de audio y video digitales de su equipo a la pantalla. Conecte el equipo y la pantalla con
un cable HDMI como se muestra en la siguiente ilustración. Seleccione la entrada HDMI.
Parte trasera del producto
NOTA: Utilice un cable HDMI de alta velocidad. Los cables HDMI de alta velocidad admiten una definición
mayor de 1080p.
Compruebe el entorno del equipo si no escucha el audio en modo HDMI. Algunos equipos requieren el cambio
manual de la salida de audio predeterminada a HDMI.
Si desea utilizar el modo HDMI-PC, debe configurar la etiqueta de entrada en el modo PC.
Cuando se utiliza HDMI PC, es posible que se produzca un problema de compatibilidad.
Conexión a un reproductor multimedia u ordenador con Digital Signage 17
Conexión del receptor de IR
Permite el uso de una extensión de control remoto por cable o de receptor de IR. El cable de IR se suministra
con la pantalla.
Parte trasera del producto
NOTA: Asegúrese de que el cable de alimentación esté desconectado.
18 Capítulo 5 Uso de la pantalla
Conexión LAN/VOE
Conexión de la pantalla mediante LAN/VOE
Para conectar la pantalla a una red, conecte el cable de red CAT-5 al puerto Ethernet.
El cable Ethernet de la pantalla se puede conectar a un reproductor multimedia o equipo, un router
(switch) o a una intranet. Una conexión de red permite el uso del software de Video Over Ethernet para
asignar un reproductor multimedia que controle la pantalla. La conexión también permite ejecutar el
programa HP Network Sign Manager en un reproductor multimedia o equipo conectado en red, para
enviar los datos de comandos.
Conecte el cable Ethernet usando una de las siguientes conexiones:
Conexión directa del equipo — Conecte el cable LAN al puerto LAN de la pantalla y al puerto LAN
del reproductor multimedia o del equipo (1).
Router — Conecte el cable LAN al puerto LAN de la pantalla y al puerto LAN del router (2).
Intranet — Conecte el cable LAN al puerto LAN de la pantalla y a una red Intranet mediante un
punto de acceso (3).
Conexión a un reproductor multimedia u ordenador con Digital Signage 19
Conexión de múltiples pantallas a un reproductor
Se pueden conectar múltiples pantallas a un solo reproductor multimedia o equipo de dos maneras
diferentes, utilizando Vídeo a través de Ethernet o utilizando el modo mosaico con las entradas de vídeo VGA
o DisplayPort.
Conexión de múltiples pantallas con Vídeo Over Ethernet (VOE)
Para conectar múltiples pantallas a un solo reproductor multimedia o equipo, cada pantalla debe estar
conectada a la misma subred que el reproductor multimedia o el equipo. La fuente de entrada de cada
pantalla debe establecerse en VOE. Con VOE, las pantallas se conectan a reproductores multimedia o equipos
estableciendo una asociación entre el reproductor multimedia o equipo y una o más pantallas de la red con el
software de VOE que se ejecuta en el reproductor multimedia o equipo. Hasta 12 pantallas se pueden asociar
a un solo reproductor multimedia o equipo (consulte la Guía del usuario de VOE que acompaña al pantalla
para obtener más información). Cuando hay varias pantallas asociadas un solo reproductor multimedia o
equipo, las pantallas pueden hacer de espejo (una sola imagen del escritorio se muestra en todas las
pantallas a la vez).
La imagen se puede extender a través de todas las pantallas simultáneamente utilizando el cuadro de
diálogo "Resolución de pantalla".
Las pantallas pueden ser tratadas por una aplicación hasta un máximo de 12 pantallas individuales
conectadas a 12 adaptadores gráficos en el reproductor multimedia o el equipo.
El límite técnico de asociación es de 12 pantallas y depende, además, de la complejidad de la imagen del
escritorio que se va a mostrar (reproducción flash o vídeo en directo), el número de pantallas que pueden
estar asociadas con un rendimiento de vídeo aceptable puede ser inferior a 12 (Vea la Guía del usuario de
Vídeo Over Ethernet para obtener más detalles).
Conexión de múltiples pantallas en el modo mosaico
El cable guía recomendado para la conexión en cadena en el modo mosaico se conecta primero a la pantalla
superior izquierda y después a las pantallas de la fila superior de izquierda a derecha hasta la última pantalla
de esa fila. Luego, el cable de la pantalla superior derecha se conecta a la pantalla que está justo debajo y se
20 Capítulo 5 Uso de la pantalla
conecta de derecha a izquierda hasta llegar a la última pantalla de la izquierda. Continúe de la misma manera
de arriba hacia abajo en todos los niveles de la pared como se indica en la imagen siguiente.
Pueden conectarse varias pantallas (hasta 25 para DP y 6 para RGB/VGA) a un único reproductor multimedia/
equipo utilizando el modo mosaico. Solo se pueden conectar varias pantallas en el modo mosaico con
fuentes de entrada de vídeo DisplayPort o VGA. Al conectar varias pantallas, el reproductor multimedia o
equipo se conecta a la primera pantalla solo con una conexión DisplayPort o VGA. Las siguientes pantallas se
conectan entre sí a través de una conexión en cadena, utilizando o el conector DP OUT desde una pantalla al
conector DP IN de la siguiente pantalla o usando el conector VGA OUT desde una pantalla al conector VGA IN
de la siguiente. Todas las pantallas deben conectarse con la misma fuente de vídeo, ya sea DisplayPort o
VGA. Cuando se utiliza el modo mosaico para conectar múltiples pantallas, solo se puede mostrar una imagen
del escritorio en todas las pantallas en mosaico.
Conexión a un reproductor multimedia u ordenador con Digital Signage 21
Para gestionar y controlar múltiples pantallas en el modo mosaico de forma remota cuando se utiliza una
fuente de vídeo VGA o DisplayPort, se puede utilizar una conexión RS-232 o de red con HP Network Sign
Manager.
Si utiliza la interfaz RS-232, la pantalla debe conectarse en cadena con cables RS-232. Conecte un extremo
de un cable RS-232 al conector de entrada RS-232 de la primera pantalla y conéctelo al conector de serie del
reproductor multimedia o equipo. A continuación, conecte un extremo de un cable RS-232 al conector de
salida RS-232 y el otro extremo al conector de entrada RS-232 de la siguiente pantalla y continúe
conectando los cables RS-232 a cada pantalla en la matriz de mosaico.
Si utiliza una conexión de red, simplemente conecte cada pantalla a un concentrador de red o punto de
acceso mediante un cable CAT-5 y HP Network Sign Manager localizará cada pantalla conectada a la red. HP
Network Sign Manager permitirá a los usuarios seleccionar cualquier pantalla o grupo de pantallas asignado
para su gestión y control. Si la pantalla ya está conectada a la red para VOE, no es necesario hacer nada más.
HP Network Sign Manager detectará las pantallas a través de su función de búsqueda (consulte la Guía del
usuario de HP Network Sign Manager que acompaña a la pantalla para obtener más detalles).
También se pueden controlar y gestionar múltiples pantallas con el control remoto IR.
NOTA: El número de pantallas que pueden conectarse en cadena a un reproductor multimedia o equipo
puede variar dependiendo del estado de la señal y del cableado. Si la señal y el cableado son buenos, es
posible conectar hasta 25 pantallas para DP y 12 pantallas para RGB/VGA en cadena desde un solo
reproductor multimedia o equipo.
Si va a reproducir vídeo que tenga protección anticopia con High-bandwidth Digital Content Protection
(HDCP), debe utilizar DisplayPort como fuente de vídeo; HDCP limita a un máximo de seis pantallas la
conexión en cadena.
Cuando se utiliza el modo mosaico, la identificación de la pantalla se puede configurar en el menú en pantalla
de la pantalla con el control remoto IR, con el panel de control de la pantalla o, para pantallas conectadas en
red, la identificación de la pantalla se puede configurar con el software HP Network Sign Manager (consulte la
Guía del usuario de HP Network Sign Manager que acompaña a la pantalla para obtener más detalles).
22 Capítulo 5 Uso de la pantalla
Ajuste de la pantalla
Selección de un modo de imagen
Muestre imágenes con sus ajustes optimizados seleccionando uno de los modos de imagen predeterminados.
1. Pulse MENU (Menú) para acceder a los menús principales.
2. Pulse los botones de navegación para desplazarse a IMAGEN y pulse OK.
3. Pulse los botones de navegación para desplazarse a Modo de imagen y pulse OK.
4. Pulse los botones de navegación para desplazarse al modo de imagen que desee y pulse OK.
Opción Descripción
Intenso Ajusta la imagen de video mediante la mejora del contraste, el brillo, el color y la nitidez.
Estándar Ajusta la imagen para el entorno normal.
Cine Optimiza la imagen de vídeo para disfrutar de los vídeos con un aspecto cinematográfico.
Deportes Optimiza la imagen de video para las acciones intensas y dinámicas enfatizando los colores primarios como
el blanco, la hierba o el cielo azul.
Videojuegos Optimiza la imagen de vídeo para disfrutar de imágenes dinámicas cuando esté entreteniéndose con un
juego.
5. Cuando haya terminado, pulse EXIT (Salir). Cuando vuelva al menú anterior, pulse BACK (Atrás).
Personalización de las opciones de imagen
Personalice las opciones básicas y avanzadas de cada modo de imagen para obtener el mejor rendimiento de
pantalla.
1. Pulse MENU (Menú) para acceder a los menús principales.
2. Pulse los botones de navegación para desplazarse a IMAGEN y pulse OK.
3. Pulse los botones de navegación para desplazarse a Modo de imagen y pulse OK.
4. Pulse los botones de navegación para desplazarse al modo de imagen que desee y pulse OK.
5. Seleccione y ajuste las siguientes opciones y luego pulse OK.
Opción Descripción
Luz de fondo Ajusta el brillo de la pantalla controlando la retroiluminación LED. Si reduce el nivel de brillo, la pantalla se
oscurece y el consumo de energía se reducirá sin ninguna pérdida de señal de vídeo.
Contraste Aumenta o reduce el gradiente de la señal de video. Puede utilizar Contraste cuando la parte brillante de la
imagen está saturada.
Brillo Ajusta el nivel de base de la señal en la imagen. Puede usar Brillo cuando la parte oscura de la imagen está
saturada.
Nitidez Ajusta el nivel de nitidez en los bordes entre las zonas claras y oscuras de la imagen. Cuanto menor sea el
nivel, más suave será la imagen.
Color Ajusta la intensidad de todos los colores.
Tinta Ajusta el equilibrio entre los niveles de rojo y verde.
Ajuste de la pantalla 23
Temp. de color Se ajusta en cálida para realzar los colores más cálidos como el rojo, o en frío para dar un tono azulado a la
imagen.
Control
avanzado
Personaliza las opciones avanzadas
Ajuste de
imagen
Restaura las opciones a la configuración predeterminada.
6. Cuando haya terminado, pulse EXIT (Salir). Cuando vuelva al menú anterior, pulse BACK (Atrás).
Personalización de las opciones de pantalla del ordenador
Personalice las opciones de cada modo de imagen para obtener la mejor calidad de imagen.
Esta función funciona en el modo siguiente: Modo RGB[PC].
1. Pulse MENU (Menú) para acceder a los menús principales.
2. Pulse los botones de navegación para desplazarse a IMAGEN y pulse OK.
3. Pulse los botones de navegación para desplazarse a Pantalla y pulse OK.
4. Seleccione y ajuste las siguientes opciones y luego pulse OK.
Opción Descripción
Resolución Selecciona una resolución adecuada. Consulte
Personalización de la configuración en la página 29.
Config. auto Ajusta la posición de la pantalla, el reloj y la fase automáticamente. La imagen mostrada puede ser
inestable durante unos segundos mientras la configuración está en curso.
Posición/ Tamaño/Fase Ajusta las opciones cuando la imagen no es nítida, especialmente cuando los caracteres tiemblan
después de la configuración automática.
Restablecer Restaura las opciones a la configuración predeterminada.
5. Cuando haya terminado, pulse EXIT (Salir). Cuando vuelva al menú anterior, pulse BACK (Atrás).
Ajuste del sonido
Selección de un modo de sonido
Reproduzca el sonido con su configuración optimizada seleccionando uno de los modos de sonido
predeterminados.
1. Pulse MENU (Menú) para acceder a los menús principales.
2. Pulse los botones de navegación para desplazarse a AUDIO y pulse OK.
3. Pulse los botones de navegación para desplazarse a Modo de sonido y pulse OK.
4. Pulse los botones de navegación para desplazarse al modo de imagen que desee y pulse OK.
Modo Descripción
Estándar Seleccione cuándo desea sonido de calidad estándar.
Música Seleccione esta opción cuando escuche música.
Cine Seleccione esta opción para ver videos.
24 Capítulo 5 Uso de la pantalla
Deportes Seleccione esta opción para ver eventos deportivos.
Videojuegos Seleccione esta opción cuando desee disfrutar de un sonido dinámico para jugar.
5. Cuando haya terminado, pulse EXIT (Salir). Cuando vuelva al menú anterior, pulse BACK (Atrás).
Personalización de las opciones de sonido
Personalice las opciones de cada modo de sonido para obtener la mejor calidad de sonido.
1. Pulse MENU (Menú) para acceder a los menús principales.
2. Pulse los botones de navegación para desplazarse a AUDIO y pulse OK.
3. Pulse los botones de navegación para desplazarse a Modo de sonido y pulse OK.
4. Pulse los botones de navegación para desplazarse al modo de imagen que desee y pulse OK.
5. Seleccione y ajuste las siguientes opciones y luego pulse OK.
Opción Descripción
Sonido infinito Ofrece sonido estéreo 5.1 canales desde dos altavoces.
Agudos Controla los sonidos dominantes en la salida. Cuando suba los agudos, aumentará la salida hasta el
rango de frecuencias inferior.
Bajos Suaviza el sonido de salida. Si se aumentan los bajos, también aumenta la frecuencia de la salida.
Restablecer Restablece el modo de sonido a los valores por predeterminados.
6. Cuando haya terminado, pulse EXIT (Salir). Cuando vuelva al menú anterior, pulse BACK (Atrás).
Uso de las opciones adicionales
Uso de la lista de entradas
Selección de una fuente de entrada
1. Pulse INPUT (Entrada) para acceder a la lista de fuentes de entrada.
2. Pulse los botones de navegación para desplazarse a una de las fuentes de entrada y pulse OK.
Fuente de entrada Descripción
AV Vea los contenidos en un DVD u otros dispositivos externos, o a través de un decodificador digital.
Componente Vea los contenidos en un DVD u otros dispositivos externos, o a través de un decodificador digital.
RGB Vea la pantalla de un ordenador en la pantalla.
HDMI Vea contenidos en un ordenador, DVD, decodificador digital u otros dispositivos de alta definición.
DisplayPort Vea contenidos en un ordenador, DVD, decodificador digital u otros dispositivos de alta definición.
VOE Vea contenidos a través del puerto Ethernet.
USB Reproduce los archivos multimedia guardados en un dispositivo USB.
Uso de las opciones adicionales 25
Ajuste del formato de imagen
PRECAUCIÓN: No todos los modelos son adecuados para aplicaciones que muestran imágenes estáticas,
inmóviles o fijas. Las imágenes estáticas pueden causar daños por retención de imagen que podrían
mostrarse como manchas o marcas de agua en la pantalla. La garantía no cubre las pantallas que se utilicen
para aplicaciones que muestren imágenes estáticas, inmóviles o fijas durante largos períodos de tiempo o 24
horas al día puedan producir daños por retención de imagen. Para evitar daños por retención de imagen,
apague la pantalla cuando no esté en uso o utilice la configuración de administración de energía, si su
sistema lo permite, para apagar la pantalla cuando el sistema esté inactivo.
NOTA: También puede cambiar el tamaño de la imagen accediendo a los menús principales.
El modo Solo explorar funciona cuando una señal de vídeo tiene una resolución de 720p o superior.
Modo Componente RGB
PC
DisplayPort HDMI
ARC DTV PC DTV PC
16:9 o o o o o o
Solo escaneo o x o x o x
1:1 x o x o x o
4:3 o o o o o o
Zoom o x o x o x
Zoom cine o x o x o x
16:9 : Esta selección le permitirá ajustar la imagen horizontalmente, en proporción lineal, para
llenar la pantalla completa (útil para ver DVD con formato 4:3).
26 Capítulo 5 Uso de la pantalla
Solo escaneo : Esta selección le permitirá ver la imagen con la mejor calidad sin pérdida de la
imagen original en alta resolución.
NOTA: Si hay ruido en la imagen original, puede ver el ruido en el borde.
1:1 : El formato de imagen no se ajusta respecto a la original. (Solo Display Port PC, HDMI PC, RGB
PC)
4:3 : Esta selección le permitirá ver una imagen con un formato 4:3 original, aparecerán barras
negras a la izquierda y la derecha de la pantalla.
Uso de las opciones adicionales 27
Zoom : Esta selección le permitirá ver la imagen sin ninguna alteración, mientras se llena la
pantalla completa. Sin embargo, la parte superior y la inferior de la imagen se recortarán.
Zoom cine : Elija Zoom cine cuando desee ampliar la imagen en la proporción correcta. Nota:
Cuando amplíe o reduzca la imagen, esta puede aparecer distorsionada.
28 Capítulo 5 Uso de la pantalla
6 Personalización de la configuración
Acceso a los menús principales
1. Pulse MENU (Menú) para acceder a los menús principales.
2. Pulse los botones de navegación para desplazarse hasta uno de los siguientes menús y pulse OK.
3. Pulse los botones de navegación para desplazarse al valor o la opción que desee y pulse OK.
4. Cuando haya terminado, pulse EXIT (Salir). Cuando vuelva al menú anterior, pulse BACK (Atrás).
Elem
ento
Función Descripción
(1) PICTURE (Imagen) Ajusta el tamaño, la calidad o el efecto de la imagen
(2) AUDIO Ajusta la calidad, el efecto o el nivel de volumen del sonido.
(3) TIME (Hora) Ajusta la hora, la fecha o la función de temporizador.
(4) OPTION (Opción) Personaliza la configuración general
(5) NETWORK (Red) Configura la red.
(6) MY MEDIA (Mis medios) Muestre y reproduzca vídeos, fotos y música almacenados en su dispositivo USB.
Configuración de PICTURE (Red)
1. Pulse MENU (Menú) para acceder a los menús principales.
2. Pulse los botones de navegación para desplazarse a PICTURE (Red) y pulse OK.
Acceso a los menús principales 29
3. Pulse los botones de navegación para desplazarse al valor o la opción que desee y pulse OK.
4. Cuando haya terminado, pulse EXIT (Salir). Cuando vuelva al menú anterior, pulse BACK (Atrás).
Ajuste Descripción
Formato de imagen Cambia el tamaño de la imagen para ver imágenes en su tamaño óptimo.
Ahorro de energía Permite ajustar automáticamente el brillo de la pantalla según el entorno.
Nivel
Apagadas: Desactiva la función de ahorro de energía.
Mínimo/Medio/Máximo: Selecciona el nivel de brillo de la retroiluminación LED.
Apagado de la pantalla: La pantalla se apaga en 3 segundos.
Ahorro de energía
inteligente
Ajusta la retroiluminación LED y el contraste en función de la brillo de la pantalla.
Nivel
Apagadas: Desactiva la función de ahorro de energía inteligente.
Encendido: Activa la función de ahorro de energía inteligente para reducir el consumo de energía tanto como el
valor establecido en la tasa de ahorro de energía inteligente.
Modo de imagen Selecciona uno de los modos de imagen predeterminados o personaliza las opciones de cada modo para
obtener el mejor rendimiento de visualización de la pantalla. También puede personalizar las opciones
avanzadas de cada modo. Los modos de imagen predeterminados disponibles varían en función de la pantalla.
Modo
Vívido: Ajusta la imagen de video mediante la mejora del contraste, el brillo, el color y la nitidez.
Estándar: Ajusta la imagen para el entorno normal.
Cine: Optimiza la imagen de vídeo para disfrutar de los vídeos con un aspecto cinematográfico.
Deportes: Optimiza la imagen de video para las acciones intensas y dinámicas enfatizando los colores primarios
como el blanco, la hierba o el cielo azul.
Juego: Optimiza la imagen de vídeo para una pantalla de juego rápido, por ejemplo con ordenadores o juegos.
SCREEN (Pantalla)
(solo en el modo
RGB)
Personaliza las opciones de la pantalla del ordenador en el modo RGB.
Opción
Resolución: Selecciona una resolución adecuada. Consulte
Personalización de la configuración en la página 29.
Configuración automática: Ajusta la posición de la pantalla, el reloj y la fase automáticamente. La imagen
mostrada puede ser inestable durante unos segundos mientras la configuración está en curso.
Posición/ Tamaño/Fase: Ajusta las opciones cuando la imagen no es nítida, especialmente cuando los
caracteres tiemblan después de la configuración automática.
Restablecer: Restaura las opciones a la configuración predeterminada.
Opciones de modo de imagen
Ajuste Descripción
Luz de fondo Ajusta el brillo de la pantalla controlando la retroiluminación LED. Si reduce el nivel de
brillo, la pantalla se oscurece y el consumo de energía se reducirá sin ninguna pérdida de
señal de vídeo.
Contraste Aumenta o reduce el gradiente de la señal de video. Puede utilizar Contraste cuando la
parte brillante de la imagen está saturada.
30 Capítulo 6 Personalización de la configuración
Brillo Ajusta el nivel de base de la señal en la imagen. Puede usar Brillo cuando la parte oscura
de la imagen está saturada.
Nitidez Ajusta el nivel de nitidez en los bordes entre las zonas claras y oscuras de la imagen.
Cuanto menor sea el nivel, más suave será la imagen.
Color Ajusta la intensidad de todos los colores.
Tinta Ajusta el equilibrio entre los niveles de rojo y verde.
Temp. color Se ajusta en cálida para realzar los colores más cálidos como el rojo, o en frío para dar
un tono azulado a la imagen.
Control avanzado Personaliza las opciones avanzadas Consulte las opciones de imagen avanzadas.
Ajuste de imagen Restaura las opciones a la configuración predeterminada.
NOTA: Si la configuración Modo de imagen en el menú Imagen está definida para Vivo, Estándar, Cine,
Deportes o Juegos, los menús posteriores se ajustarán automáticamente.
No se pueden ajustar el color y el matiz en el modo RGB/ HDMI-PC/ DisplayPort PC.
Cuando se utiliza la función de ahorro de energía inteligente, la pantalla puede parecer saturada en la zona
blanca de una imagen fija.
Si el ahorro de energía se ajusta en Mínimo, Medio o Máximo, la función de ahorro de energía inteligente se
desactivará.
Control avanzado
Ajuste Descripción
Contraste dinámico (desactivado/alto/
medio/bajo)
Ajusta el contraste para mantenerlo en el mejor nivel según el brillo de la pantalla. La
imagen se mejora haciendo que las partes brillantes sean más brillantes y las partes
oscuras más oscuras. (Funciona en los modos siguientes: componentes, HDMI-DTV,
DisplayPort-DTV)
Color dinámico (desactivado/alto/bajo) Ajusta los colores de la pantalla para que se vean más intensos, enriquecidos y claros.
Esta función mejora el matiz, la saturación y la luminancia para que el rojo, el azul, el
verde y el blanco se vean más intensos. (Funciona en los modos siguientes:
componentes, HDMI-DTV, DisplayPort-DTV)
Blanco claro (desactivado/alto/bajo) Convierte la zona blanca de la pantalla en más brillante y más blanca.
Color de la piel (de -5 a 5) Detecta la zona de la piel del vídeo y la ajusta para expresar un color natural de la piel.
Reducción de ruido (desactivada/alta/
media/baja)
Reduce el ruido de la pantalla sin reducir la calidad del video. (Funciona en los modos
siguientes: componentes, HDMI-DTV, DisplayPort-DTV)
Reducción de ruido digital (desactivada/
alta/media/baja)
Esta opción reduce el ruido producido al crear señales de vídeo digitales.
Gamma (alta/media/baja ) Defina su propio valor gamma. En la pantalla, los valores altos de gamma muestran
imágenes blanquecinas y los valores bajos de gamma muestran imágenes de alto
contraste.
Control avanzado Mínima: La imagen de la pantalla se vuelve más oscura.
Máxima: La imagen de la pantalla se vuelve más clara.
Establezca el nivel negro de la pantalla en el nivel adecuado. (Funciona en los modos
siguientes: componentes, HDMI-DTV, DisplayPort-DTV)
Acceso a los menús principales 31
Configuración de AUDIO (Red)
1. Pulse MENU (Menú) para acceder a los menús principales.
2. Pulse los botones de navegación para desplazarse a AUDIO y pulse OK.
3. Pulse los botones de navegación para desplazarse al valor o la opción que desee y pulse OK.
Para volver al nivel anterior, pulse BACK (Atrás).
4. Cuando haya terminado, pulse EXIT (Salir). Cuando vuelva al menú anterior, pulse BACK (Atrás).
Los ajustes de audio disponibles son los siguientes:
Ajuste Descripción
Diálogos Claros II Al establecer una diferencia entre el alcance del sonido humano y otros sonidos, ayuda a los usuarios a
escuchar mejor las voces humanas.
Balance Ajusta el equilibrio entre los altavoces izquierdo y derecho en función del entorno de la habitación.
Modo de sonido La mejor calidad de tono de sonido se seleccionará automáticamente dependiendo del tipo de imagen
que esté viendo en cada momento.
Modo
Estándar: El audio más dominante y natural.
Música: Seleccione esta opción para disfrutar del sonido original cuando esté escuchando música.
Cine: Seleccione esta opción para disfrutar de sonido sublime.
Deportes: Seleccione esta opción para ver una retransmisión deportiva.
Juego: Para disfrutar de un sonido dinámico al jugar a un videojuego.
NOTA: Si la calidad o el volumen del sonido no se encuentra en el nivel que usted desea, se
recomienda utilizar un sistema de cine en casa o un amplificador independiente que se adapte a
distintos entornos de usuario.
Opción
Sonido infinito: Ofrece sonido estéreo 5.1 canales desde dos altavoces.
Altos: Controla los sonidos dominantes en la salida. Cuando suba los agudos, aumentará la salida
hasta el rango de frecuencias inferior.
Bajos: Suaviza el sonido de salida. Cuando suba los graves, aumentará la salida hasta la frecuencia
inferior.
Restablecer: Restablece el modo de sonido a los valores por predeterminados.
Entrada de audio digital HDMI/Display Port (Puerto FTP): Envía el sonido de la señal digital desde HDMI a través del altavoz de
la pantalla. Entrada de audio: Envía el sonido a través del altavoz de la pantalla conectando HDMI al
puerto de entrada de audio.
Altavoz Activado: Activa el sonido del altavoz de la pantalla. (* El altavoz de la pantalla se vende por separado.)
Desactivado: Desactiva sonido del altavoz de la pantalla. Utilice esta opción cuando use un dispositivo
de sonido externo.
Configuración de TIEMPO
1. Pulse MENU (Menú) para acceder a los menús principales.
2. Pulse los botones de navegación para desplazarse a TIEMPO y pulse OK.
32 Capítulo 6 Personalización de la configuración
3. Pulse los botones de navegación para desplazarse al valor o la opción que desee y pulse OK.
Para volver al nivel anterior, pulse BACK (Atrás).
4. Cuando haya terminado, pulse EXIT (Salir). Cuando vuelva al menú anterior, pulse BACK (Atrás).
Los ajustes de hora disponibles son los siguientes:
Ajuste Descripción
Reloj Ajusta la hora.
Temporizador de
encendido/apagado
Ajusta la hora a la que se enciende o apaga la pantalla.
Temporizador de apagado Ajusta el tiempo hasta que la pantalla se apaga. Cuando apague y vuelva a encender la pantalla, se
desactivará el apagado automático.
Retraso de encendido Cuando se conectan y se encienden múltiples pantallas, estas deben encenderse individualmente para
evitar sobrecarga.
Apagado automático Si está activado el apagado automático y no hay ninguna señal de entrada, la pantalla cambia al modo
de apagado después de 15 minutos.
Modo en espera automático Si no utiliza la pantalla durante más de 4 horas, entrará en el modo en espera automáticamente.
NOTA: Se pueden guardar la hora de apagado / hora de encendido de hasta siete programas; la pantalla se
enciende o apaga a la hora predeterminada en la lista de programas, Si se guardan varias horas
predeterminadas en la lista de programas, esta función se activa a la hora más próxima a la hora actual.
Una vez que se define la hora de encendido o apagado, estas funciones se activan todos los días en el horario
predeterminado.
Las funciones de apagado y encendido programadas solo funcionan correctamente cuando la hora del
dispositivo está ajustada correctamente.
Cuando las horas de encendido y apagado programado son la misma, la hora de apagado tiene prioridad
sobre la hora de encendido si el aparato está encendido, y viceversa si el aparato está apagado..
Configuración de OPCIÓN
1. Pulse MENU (Menú) para acceder a los menús principales.
2. Pulse los botones de navegación para desplazarse a OPCIÓN y pulse OK.
3. Pulse los botones de navegación para desplazarse al valor o la opción que desee y pulse OK.
Para volver al nivel anterior, pulse BACK (Atrás).
4. Cuando haya terminado, pulse EXIT (Salir). Cuando vuelva al menú anterior, pulse BACK (Atrás).
Los ajustes opcionales disponibles son los siguientes:
Ajuste Descripción
Idioma Para elegir el idioma en el que se mostrarán los nombres de los controles.
Método ISM Una imagen inmóvil o fija de un ordenador/videojuego que se muestre en pantalla por un período
prolongado de tiempo puede quedar marcada en la pantalla aunque cambie la imagen. Evite que una
imagen fija permanezca en la pantalla durante un período de tiempo prolongado.
Ajuste
Acceso a los menús principales 33
Normal: Déjelo en normal si prevé un problema de imagen marcada en pantalla.
Orbitador: Puede evitar que queden marcas de imagen. Sin embargo, es mejor no permitir que
cualquier imagen fija permanezca en pantalla. Para evitar una imagen permanente en pantalla, la
pantalla tendrá un movimiento cada dos minutos.
Inversión: Esta función invierte el color del panel de la pantalla. El color del panel se invierte
automáticamente cada 30 minutos.
Blanqueo: El blanqueo rellena la pantalla con blanco sólido. Esto ayuda a eliminar imágenes
permanentes grabadas en la pantalla. Una imagen permanente puede ser imposible de eliminar
completamente con blanqueo.
Selección de menú en
pantalla (DPM)
El usuario puede elegir encender o apagar el modo de ahorro de energía.
Cambio automático de
entrada
Si no hay señal de entrada, cambia automáticamente a otra entrada con señal.
Ajuste
Apagado: Detiene el cambio automático de la fuente de entrada.
Auto: Cambia a otra fuente de entrada con señal de vídeo si no llega ninguna señal de vídeo de la
fuente de entrada actual.
Manual: Selecciona la prioridad de fuente de entrada para el cambio automático. Cuando se
encuentran varias fuentes de entrada, se seleccionará la fuente de entrada con mayor prioridad.
Ajuste de fábrica Seleccione esta opción para volver a la configuración de ajuste de fábrica.
ID de aparato Puede asignar un número de identificación de aparato exclusivo (asignación de nombre) para cada
producto cuando se conectan varios productos para su visualización. Especifique el número (de 1 a
255) utilizando el botón y salga Utilice la identificación de aparato asignada para controlar
individualmente cada producto utilizando el programa de control de producto).
Modo mosaico Modo mosaico:
Para utilizar esta función:
Debe conectarse con varias pantallas.
Debe estar en una función que se pueda conectar al cable DisplayPort y el distribuidor. El modo
mosaico debe ajustarse de identificar la alineación y la ID de las pantallas. Los ajustes solo se
guardarán después de pulsar el botón SET.
Modo mosaico: columna x fila ( c = 1 a 15 f = 1 a 15)
15 x 15 disponible.
La configuración define una matriz de pantallas que muestra una sola imagen (hasta 25
DisplayPort y 12 RGB/VGA).
Config. automática: Ajusta la posición de la pantalla, el reloj y la fase automáticamente. La imagen
mostrada puede ser inestable durante unos segundos mientras la configuración está en curso.
Posición: Mover la posición de la pantalla horizontalmente y verticalmente.
Tamaño: Ajuste el tamaño horizontal y vertical de la pantalla teniendo en cuenta el tamaño del marco.
Natural: Permite que la imagen conserve la proporcionalidad en la matriz mediante la compensación
de la anchura del parteluz (la distancia entre el área de visualización activa de una pantalla y el área de
visualización activa de la siguiente pantalla de la matriz).
Restablecer: Función para inicializar y liberar el mosaico. Toda la configuración del mosaico se libera
cuando se selecciona Restablecer de mosaico y la pantalla vuelve al modo de pantalla completa.
PIP/PBP Muestra los vídeos o fotos almacenados en un dispositivo USB en un único pantalla dividiéndolo en
pantallas principales y secundarias.
Opción
34 Capítulo 6 Personalización de la configuración
Modo: Establece el tipo de pantalla secundaria.
*DESACTIVADO: Desactiva la pantalla secundaria.
* PIP (Picture in Picture): Muestra la pantalla secundaria en la pantalla principal.
* PBP (Picture by Picture): Muestra la pantalla secundaria junto a la pantalla principal.
Posición: Ajusta la posición de la pantalla secundaria (parte superior izquierda, parte inferior izquierda,
parte superior derecha, parte inferior derecha) El valor predeterminado es la parte inferior derecha.
Tamaño: Ajusta el tamaño de la pantalla secundaria (tamaño de 0 a 10). El tamaño predeterminado de
PIP (tamaño: 0) es 480x270; el tamaño máximo 10 es 960x540.
NOTA: Las opciones de posición y tamaño se activan solo en el modo PIP.
Bloqueo de teclas Activa o desactiva las teclas de control de la parte trasera. Si el bloqueo de teclas está activado, los
controles de la pantalla se desactivan (función de teclas de la parte trasera).
Información de producto/
servicio
Muestra el nombre del modelo, la versión del software, el número de serie, la dirección IP, la dirección
MAC y la página de inicio.
Modo vertical Gira el menú en pantalla en el sentido de las agujas del reloj (90 °)
Opción
90°: Gira el menú en pantalla en el sentido de las agujas del reloj 90 °.
Modo mosaico
Este pantalla se puede conectar con otros para crear un gran pantalla en mosaico.
Apagadas: Cuando la opción del modo mosaico está desactivada.
1x2: Cuando se utilicen 2 pantallas
2x2: Cuando se utilicen 4 pantallas
Acceso a los menús principales 35
3x3: Cuando se utilicen 9 pantallas
4x4: Cuando se utilicen 16 pantallas
5x5: Cuando se utilicen 25 pantallas
Modo mosaico – Modo natural
Cuando está activo, la parte de la imagen que normalmente se mostraría en el hueco entre las pantallas se
omite.
36 Capítulo 6 Personalización de la configuración
PIP/PBP
Muestra los vídeos o fotos almacenados en un dispositivo USB en un único pantalla dividiéndolo en pantallas
principales y secundarias.
Modo
* PIP (Picture in Picture): Muestra la pantalla secundaria en la pantalla principal.
* PBP (Picture by Picture): Muestra la pantalla secundaria junto a la pantalla principal.
Posición
Ajusta la posición de la pantalla secundaria (parte superior izquierda, parte inferior izquierda, parte superior
derecha, parte inferior derecha).
Tamaño
Ajusta el tamaño de la pantalla secundaria (tamaño de 0 a 10).
Acceso a los menús principales 37
NOTA: La pantalla secundaria solo es compatible cuando se utiliza el dispositivo USB.
Sólo puede cambiar el tamaño y la posición en el modo PIP.
Con PBP seleccionado, la opción de formato de imagen del menú IMAGEN está desactivada (fijo en 16:9).
Mientras se ejecuta la función PBP, el modo mosaico no funciona.
Debe seleccionar el sonido de salida antes de ejecutar las funciones PIP o PBP. (Seleccione Principal o
Secundaria)
Si no selecciona Principal o Secundaria en la casilla de selección de sonido, y si el menú en pantalla
desaparece después de un periodo de tiempo o cuando se pulsan las teclas Salir o Atrás, la pantalla
secundaria PIP/PBP no se activa.
No se puede cambiar el sonido mientras se ejecutan las funciones PIP o PBP. Si desea cambiar el sonido,
reinicie PIP/PBP.
La calidad de imagen de la pantalla secundaria está configurada de acuerdo con los valores seleccionados en
el menú principal, no en el dispositivo USB.
Cuando se apaga o enciende la alimentación, el modo PIP/PBP se desactiva.
Si reproduce vídeos seleccionados en el modo PIP/PBP, los videos se reproducirán varias veces en sucesión.
Los botones siguientes funcionan en el modo PIP:
Botón Fotos Película
<ox
>ox
xo
xx
xo
xo
xo
38 Capítulo 6 Personalización de la configuración
ID de imagen
ID de imagen se utiliza para cambiar los ajustes de una pantalla específica mediante un único receptor de IR
para múltiples pantallas. Es posible establecer comunicación entre un aparato con un receptor de IR y otros
aparatos mediante cables de audio. Cada aparato se identifica mediante una ID de aparato. Si asigna la ID de
imagen utilizando el mando a distancia, solo las pantallas con la misma ID de imagen e ID de aparato se
pueden controlar a distancia.
1. Pulse el botón ON rojo del mando a distancia.
2. Si pulsa los botones izquierda/derecha o pulsa el botón ON varias veces, la ID de imagen cambia
sucesivamente a OFF y de 0 a 4. Asigne la ID que desee.
Si asigna la ID de aparato a cada aparato con múltiples pantallas, y luego asigna la ID de imagen
mediante el botón rojo del mando a distancia, aparecerá el comando de clave del aparato con la misma
ID de aparato e ID de imagen. Un aparato con ID de aparato e ID de imagen diferentes no se puede
controlar mediante señales de IR.
NOTA: Por ejemplo, si la ID de imagen se asigna a 2, la pantalla superior derecha (ID de aparato: 2) se puede
controlar mediante señales de IR.
Puede cambiar los ajustes de los menús IMAGEN, AUDIO, TIEMPO, RED Y MIS MEDIOS de cada aparato o las
teclas de acceso directo del mando a distancia.
Si pulsa el botón OFF verde para las ID de imagen, las ID de imagen de todos los aparatos se desactivarán. Si
luego pulsa cualquier botón del mando a distancia, todos los aparatos empezarán a funcionar de nuevo.
La ID de imagen se desactivará mientras se esté utilizando el menú MIS MEDIOS.
Configuración de RED
1. Pulse MENU (Menú) para acceder a los menús principales.
2. Pulse los botones de navegación para desplazarse a RED y pulse OK.
3. Pulse los botones de navegación para desplazarse al valor o la opción que desee y pulse OK.
Para volver al nivel anterior, pulse BACK (Atrás).
4. Cuando haya terminado, pulse EXIT (Salir). Cuando vuelva al menú anterior, pulse BACK (Atrás).
Los ajustes opcionales disponibles son los siguientes:
Ajuste Descripción
Ajuste de red Configure los ajustes de red.
Estado de la red Vea el estado de la red.
Internet está conectada: Conectada externamente
La red está conectada: Sólo conectada internamente
Sin conexión: Cuando no hay conexión de red
Configuración de
VOE IP
Establece la dirección IP de Video Over Ethernet.
Configuración de
VOE
Estos campos son reconocidos por el software Video Over Ethernet.
Nombre de pantalla: Da un nombre a la pantalla de hasta 32 caracteres alfanuméricos de referencia a través
del software VOE.
Acceso a los menús principales 39
Ubicación de pantalla: Identifica la ubicación física de la pantalla de una manera significativa para usted.
Utilice un máximo de 32 caracteres alfanuméricos.
Nombre de producto: Muestra automáticamente el modelo LD4235 o LD4735.
Nombre de reproductor: El nombre del equipo de un reproductor multimedia o equipo con software VOE,
cuya transmisión se va a visualizar en la pantalla. Puede introducir un nombre. El software VOE introducirá un
nombre cuando asigne una fuente de vídeo a la pantalla.
PRECAUCIÓN: Al establecer el nombre del reproductor, puede producirse algún retraso en la introducción
de información si pulsa los botones del mando a distancia continuamente.
40 Capítulo 6 Personalización de la configuración
7 Establecimiento de conexiones
Conecte dispositivos externos a los puertos del panel trasero de la pantalla.
1. Encuentre un dispositivo externo que desee conectar a la pantalla como se muestra en la siguiente
ilustración.
2. Compruebe el tipo de conexión del dispositivo externo.
3. Vaya a la imagen apropiada y compruebe los detalles de la conexión.
Elem
ento
Fuente Referencia Elem
ento
Fuente Referencia
(1) Ordenador
Conexión HDMI en la página 43
Conexión DisplayPort en la página 42
Conexión a la LAN en la página 45
(4) Receptor
de HD
Conexión HDMI en la página 43
Conexión DisplayPort
en la página 42
Conexión de componentes
en la página 44
(2) USB
Conexión a un dispositivo USB
en la página 45
(5) Unidad de
DVD
Conexión HDMI en la página 43
Conexión DisplayPort
en la página 42
Conexión de componentes
en la página 44
(3) Altavoces
Conexión de componentes
en la página 44
(6) VCR
Conexión de componentes
en la página 44
41
NOTA: Para el sonido, deberá conectar un altavoz opcional.
Conexión a un ordenador, receptor HD, DVD o VCR
Conecte un receptor HD, DVD o VCR a la pantalla y seleccione un modo de entrada apropiado.
Conexión DisplayPort
Transmite la señal de video digital de un dispositivo externo a la pantalla. Conecte el dispositivo externo y la
pantalla con el cable DisplayPort como se muestra en la siguiente ilustración. Para transmitir una señal de
audio, conecte un cable de audio opcional.
Parte trasera del producto:
42 Capítulo 7 Establecimiento de conexiones
Conexión HDMI
Transmite las señales de audio y vídeo digitales de un dispositivo externo a la pantalla. Conecte el dispositivo
externo y la pantalla con el cable HDMI como se muestra en la siguiente ilustración.
Parte trasera del producto:
NOTA: Utilice un cable HDMI de alta velocidad.
Los cables HDMI de alta velocidad se prueban para transmitir una señal HD de hasta 1080p o superior.
Conexión a un ordenador, receptor HD, DVD o VCR 43
Conexión de componentes
Transmite las señales de audio y vídeo analógicas de un dispositivo externo a la pantalla. Conecte el
dispositivo externo y la pantalla con la señal de 15 pines al cable RCA como se muestra en la siguiente
ilustración. Para mostrar imágenes utilizando la exploración progresiva, asegúrese de utilizar el cable de
componentes.
El cable VGA/RCA audio y el cable de entrada de audio no se suministran con la pantalla.
Parte trasera del producto:
NOTA: Cuando se conecte al puerto Componente con la interfaz compartida, el puerto debe coincidir con la
fuente de entrada. De lo contrario, puede producirse ruido.
44 Capítulo 7 Establecimiento de conexiones
Conexión a la LAN
a. Uso de un router (switch)
Conecte un extremo del cable LAN (1) a la pantalla y el otro extremo al router (2). Conecte el segundo
cable LAN al router (3) y el otro extremo del cable LAN a un ordenador (4).
b. Uso de Internet.
Conecte un extremo del cable LAN (1) a la pantalla y el otro extremo a la red (2). Conecte el segundo
cable LAN a la red (3) y el otro extremo del cable LAN a un ordenador (4).
Conexión a un dispositivo USB
Conecte un dispositivo de almacenamiento USB, como por ejemplo una memoria flash USB, un disco duro
externo, un reproductor de MP3 o un lector de tarjetas de memoria USB a la pantalla y acceda al menú de USB
para utilizar distintos archivos multimedia.
Conexión a la LAN 45
Pantallas conectadas en cadena
Utilice esta función para mostrar la señal de video digital de un ordenador en varias pantallas.
1. Conecte un cable de entrada de señal (cable DisplayPort) al puerto DP IN de la primera pantalla.
2. Conecte un extremo del cable de entrada de señal al ordenador.
3. Conecte un extremo de un cable de entrada de señal al puerto DP OUT de la primera pantalla y el otro
extremo al puerto DP IN de la segunda pantalla.
Cable DisplayPort
NOTA: El número de pantallas que se pueden conectar a una salida puede variar en función del estado de la
señal y la pérdida del cable. Si el estado de la señal es bueno, y no hay pérdida del cable, es posible conectar
hasta 9 pantallas. Si desea conectar un número mayor de pantallas, se recomienda utilizar un distribuidor.
Cuando realice una conexión múltiple en formato cascada de entrada/salida, no se recomiendan cables con
pérdida.
DP OUT no funciona cuando se conecta a un producto de terceros.
46 Capítulo 7 Establecimiento de conexiones
8 Configuración de la pantalla para música,
vídeos y fotografías
Conecte la pantalla a una red de área local (LAN) a través del puerto LAN como se muestra en la siguiente
ilustración y configure los ajustes de la red. La pantalla solo admite la conexión de red por cable. Después de
realizar una conexión física, un pequeño número de redes puede requerir ajustes en la configuración de red
de la pantalla. Con la mayoría de las redes, la pantalla se conectará automáticamente sin necesidad de
ajustes.
Para obtener más información, consulte el manual del router.
PRECAUCIÓN: No conecte un cable telefónico modular al puerto LAN.
Dado que existen varios métodos de conexión, siga las especificaciones de su proveedor de
telecomunicaciones.
Para configurar los ajustes de la red (si su pantalla se ha conectado automáticamente, ejecutar de nuevo la
configuración no desajustará la conexión):
1. Pulse MENU (Menú) para acceder a los menús principales.
2. Pulse los botones de navegación para desplazarse a RED y pulse OK.
3. Pulse los botones de navegación para seleccionar Configuración de red y pulse OK.
4. Si ya ajustó la configuración de red, seleccione Restablecimiento. La nueva configuración de la
conexión restablece la configuración de red actual.
5. Seleccione Configuración IP automática o Configuración IP manual.
47
Si se selecciona Configuración IP manual, pulse los botones de navegación y numéricos. Las
direcciones IP deberán introducirse manualmente.
Configuración IP automática: Seleccione esta opción si hay un servidor DHCP (Dynamic Host
Configuration Protocol) (router) en la red de área local (LAN) a través de conexión por cable y se le
asignará automáticamente una dirección IP a la pantalla. Si está utilizando un router de banda
ancha que tiene la función de servidor DHCP, la dirección IP se determinará automáticamente.
6. Cuando haya terminado, pulse EXIT (Salir).
PRECAUCIÓN: El menú de configuración de red no estará disponible hasta que la pantalla esté conectada a
una red física.
Dado que existen varios métodos de conexión, HP le recomienda seguir las especificaciones de su proveedor
de telecomunicaciones.
NOTA: Si desea acceder a Internet directamente en la pantalla, la conexión a Internet debe estar siempre
activada.
Si no puede acceder a Internet, verifique las condiciones de la red desde un equipo de su red.
Cuando utilice la Configuración de red, compruebe el cable LAN o comprobar si está activado DHCP en el
router.
Si no completa la configuración de red, es posible que la red no funcione correctamente.
Consejos para configuración de red
Utilice un cable LAN estándar con esta pantalla. Utilice un cable de Cat5 o mejor con un conector RJ45.
Muchos problemas de conexión a la red durante la configuración a menudo se pueden solucionar al
restablecer el router. Después de conectar la pantalla a la red, apáguela rápidamente y/o desconecte el
cable de alimentación del router de la red. A continuación, vuelva a encenderlo y/o conecte el cable de
alimentación nuevamente.
HP no se hace responsable de cualquier fallo de la pantalla y/o la función de conexión a Internet debido
a errores de comunicación/averías asociadas a su conexión a Internet o a otro equipo conectado.
HP no se hace responsable de problemas en su conexión a Internet.
Puede obtener resultados no deseados si la velocidad de conexión a la red no cumple con los requisitos
del contenido al que se accede.
Algunas operaciones de la conexión a Internet pueden no ser posibles debido a determinadas
restricciones asociadas a su conexión de Internet
Las tarifas de Internet, incluidos los gastos de conexión, sin ninguna limitación, son su responsabilidad.
Se requiere un puerto LAN 10 Base-T o 100 Base-TX cuando se utiliza una conexión por cable a esta
pantalla. Si su servicio de Internet no permite dicha conexión, no podrá conectar la pantalla.
Estado de la red
1. Pulse MENU (Menú) para acceder a los menús principales.
2. Pulse los botones de navegación para desplazarse a RED y pulse OK.
3. Pulse los botones de navegación para seleccionar Estado de red.
4. Pulse OK para comprobar el estado de la red.
5. Cuando haya terminado, pulse EXIT (Salir).
48 Capítulo 8 Configuración de la pantalla para música, vídeos y fotografías
Opción Descripción
Ajuste Volver al menú de configuración de red.
Prueba Prueba el estado actual de la red después de configurar la red.
Cerrar Vuelva al menú anterior.
Conexión de dispositivos de almacenamiento USB
Puede utilizar dispositivos de memoria flash USB para la reproducción de contenidos y recursos multimedia
en el reproductor USB integrado.
Conecte una memoria flash USB o un lector de tarjetas de memoria USB a la pantalla como se muestra en la
siguiente ilustración. Aparecerá la pantalla Mis medios.
PRECAUCIÓN: No apague la pantalla ni extraiga un dispositivo de almacenamiento USB mientras el menú
EMF (Mis medios) esté activado, ya que podría producirse una pérdida de archivos o daños en el dispositivo de
almacenamiento USB.
Haga una copia de seguridad de sus archivos guardados en un dispositivo de almacenamiento USB con
frecuencia, ya que puede perder o dañar los archivos y es posible que esto no esté cubierto por la garantía.
Consejos para uso de los dispositivos de almacenamiento USB
Solo un dispositivo de almacenamiento USB es reconocible.
Si el dispositivo de almacenamiento USB está conectado a través de un concentrador USB, el dispositivo
no es reconocible.
Un dispositivo de almacenamiento USB que utilice un programa de reconocimiento automático puede
no ser reconocido.
Un dispositivo de almacenamiento USB que utilice su propio controlador no será reconocido.
La rapidez del reconocimiento de un dispositivo de almacenamiento USB puede depender de cada
dispositivo.
No apague la pantalla ni desenchufe el dispositivo USB cuando el dispositivo de almacenamiento USB
conectado esté funcionando. Cuando un dispositivo se extrae repentinamente separados o se
desenchufa, los archivos almacenados o el dispositivo de almacenamiento USB pueden resultar
dañados.
Conexión de dispositivos de almacenamiento USB 49
Utilice sólo un dispositivo de almacenamiento USB que tenga archivos normales de música, de
imágenes o de video.
Utilice sólo un dispositivo de almacenamiento USB formateado como sistema de archivos FAT32 o
sistema de archivos NTFS con el sistema operativo Windows. En el caso de un dispositivo de
almacenamiento formateado con otro programa que no sea compatible con Windows, es posible que no
sea reconocido.
Conecte la alimentación a un dispositivo de almacenamiento USB (más de 0,5 A) que requiera una
fuente de alimentación externa. Si no lo hace, es posible que el dispositivo no sea reconocido.
Conecte un dispositivo de almacenamiento USB con el cable que suministra el fabricante de dispositivo.
Es posible que algunos dispositivos de almacenamiento USB no sean compatibles o no funcionen
perfectamente.
El método de alineación de archivos de los dispositivos de almacenamiento USB puede reconocer hasta
100 caracteres.
Asegúrese de hacer copias de seguridad de los archivos importantes, ya que los datos almacenados en
un dispositivo de memoria USB pueden resultar dañados. No nos haremos responsables de ninguna
pérdida de datos.
Si la unidad de disco duro USB no tiene una fuente de alimentación externa, el dispositivo USB puede no
ser detectado. Por lo tanto, asegúrese de conectar la fuente de alimentación externa. Utilice un
adaptador de alimentación para una fuente de alimentación externa.
Si su dispositivo de memoria USB tiene varias particiones, o si utiliza un lector USB de múltiples tarjetas,
puede usar hasta 4 particiones o dispositivos de memoria USB.
Si un dispositivo de memoria USB está conectado a un lector USB de múltiples tarjetas, es posible que
sus datos de volumen no sean detectados.
Si el dispositivo de memoria USB no funciona correctamente, desconéctelo y vuelva a conectarlo.
La rapidez con la que se detecta un dispositivo de memoria USB varía según el dispositivo.
Si el dispositivo USB está conectado en modo de espera, esa unidad se cargará automáticamente
cuando la pantalla se encienda.
La capacidad recomendada es de 1 TB o menos para un disco duro externo USB y 32 GB o menos para
memoria USB.
Es posible que los dispositivos con más capacidad de la recomendada no funcionen correctamente.
Si un disco duro externo USB con la función de "ahorro de energía" no funciona, apague el disco duro y
vuelva a encenderlo para hacerlo funcionar debidamente.
Los dispositivos de almacenamiento USB anteriores a USB 2.0 también son compatibles. Pero quizá no
funcionen correctamente con los videos.
Un máximo de 999 carpetas o archivos pueden ser reconocidos dentro de una carpeta.
Se recomienda utilizar un dispositivo de almacenamiento USB y un cable certificados. De lo contrario, un
dispositivo de almacenamiento USB puede no ser detectado o puede producirse un error de
reproducción.
Un dispositivo de almacenamiento USB 3.0 podría no funcionar.
50 Capítulo 8 Configuración de la pantalla para música, vídeos y fotografías
Navegación por los archivos
Acceda a listas de fotos, música o video y navegue por los archivos.
1. Conecte un dispositivo de almacenamiento USB.
2. Pulse MENU (Menú) para acceder a los menús principales.
3. Pulse los botones de navegación para desplazarse a Mis medios y pulse OK.
4. Pulse los botones de navegación para elegir Lista películas, Lista fotos o Lista música y pulse OK.
Elemento Descripción
(1) Se desplaza a una carpeta de nivel superior.
(2) Página actual/total de páginas.
(3) Botones correspondientes en el mando a distancia.
(4) Página actual/páginas totales de contenidos en la carpeta especificada (1).
(5) Contenidos en la carpeta especificada (1).
Botón Descripción
Botón verde Pulse el botón verde para alternar entre Lista fotos > Lista de música, Lista música > Lista películas o Lista
películas > Lista fotos.
Botón amarillo Un método para ver como carpeta de miniaturas grandes o lista.
Botón azul Convierte al modo de marca.
Navegación por los archivos 51
Formatos de archivo compatibles
Tipo Formatos de archivo compatibles
Película DAT,MPG,MPEG,VOB,AVI,MP4,MKV,TS,T RP,TP,ASF,WMV,FLV)
Vídeo (*.mpg/*.mpeg/*dat/*.ts/*.trp/*.tp/*.vob/*. mp4/*.mov/*.mkv/*.avi/*.asf/*.wmv/*.flv/*. avi(motion-
jpeg)/*. mp4(motion-jpeg)/*.mkv(motion-jpeg))supporting file
Formato de vídeo : Xvid1.00, Xvid1.01, Xvid1.02, Xvid1.03, Xvid1.10 beta-1/beta-2, Mpeg-1, Mpeg-2, Mpeg-4,
H.264/AVC, VC1, JPEG, Sorenson H.263
Formato de audio : Dolby Digital, AAC, Mpeg, MP3, LPCM, HE-AAC, ADPCM, WMA
Velocidad de bits : de 32 kbps a 320 kbps (MP3)
Formato de subtítulos externos: *.smi/*.srt/*.sub (MicroDVD,Subviewer1.0/2.0)/*.ass/*.ssa/*. txt(TMPlayer)/
*
Formato de subtítulos internos: solo XSUB
Fotos JPEG básico: de 64 x 64 a 15360 x 8640
Progresivo: de 64 x 64 a 1920 x 1440
Solo podrá visualizar ficheros JPEG
Los archivos no compatibles se mostrarán en forma de icono predefinido.
Extensiones de archivos: .jpg, .jpeg, .jpe
Formato de archivo compatible:
SOF0: básico
SOF1: Ampliar secuencial
SOF2: Progresivo
Tamaño de foto:
Mín.: 64 x 64
Máx.: Normal
Tipo: 15360 (ancho) x 8640 (alto)
Tipo progresivo: 1920 (ancho) x 1440 (alto)
Música MP3
Velocidad de bits de 32 a 320
Frecuencia de muestreo MPEG1 Layer3 : 32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz
Frecuencia de muestreo MPEG2 Layer3 : 16 kHz, 22.05 kHz, 24 kHz
Frecuencia de muestreo MPEG2.5 Layer3 : 8 kHz, 11.025 kHz, 12 kHz
Contenido Extensiones de archivos: *.cts/ *.cse
Película
Extensiones de archivos: *.mpg/*.mpeg/*.dat/*.ts/*. trp/*.tp/*.vob/*.mp4/*.mov/*.mkv/*.avi/*.asf/*. wmv/
*.avi(motion JPEG)/*.mp4(motion JPEG)/*. mkv(motion JPEG)
Formato de vídeo: MPEG1, MPEG2, MPEG4,H.264/ AVC, Xvid 1.00,Xvid 1.01, Xvid 1.02, Xvid 1.03,Xvid 1.10-
beta1/2, JPEG, VC1(WVC1/WMV3)
Formato de audio MP2,MP3,Dolby Digital, LPCM, AAC, HE-AAC,LPCM, ADPCM, WMA, MP3
Fotos: JPEG JPG PNG BMP
52 Capítulo 8 Configuración de la pantalla para música, vídeos y fotografías
Formato de archivo compatible:
SOF0: básico
SOF1: Ampliar secuencial
SOF2: Progresivo
Tamaño de foto:
Mín.: 64 x 64
Máx.: 136 x 768
Música: MP3
Velocidad de bits: de 32 Kbps a 320 kbps
Velocidad de muestreo:
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz (MPEG1 L3)
16 kHz, 22,05 kHz, 24 kHz (MPEG2 L3)
8kHz, 11,025 kHz, 12 kHz (MPEG2.5 L3)
Reproducción de vídeos
La pantalla muestra todos los archivos de vídeo guardados en un dispositivo de almacenamiento USB o en
una carpeta compartida de un ordenador.
1. Pulse los botones de navegación para desplazarse a Mis medios y pulse OK.
2. Pulse los botones de navegación para desplazarse a Lista películas y pulse OK.
3. Pulse los botones de navegación para desplazarse a la carpeta que desee y pulse OK.
4. Pulse los botones de navegación para desplazarse al archivo que desee y pulse OK.
Menú Descripción
Reproducir marcados Regresa al archivo de vídeo seleccionado.
Marcar todos Marcar todos los archivos de video que aparecen en la pantalla.
Desmarcar todos Deseleccionar todos los archivos de vídeo marcados.
Salir del modo de
marcado
Salir del modo de marcado.
5. Reproducir un video.
NOTA: Los archivos no compatibles se muestran en la imagen de vista previa mediante un icono .
Los archivos no compatibles se muestran en forma de mapa de bits
.
6. Controle la reproducción mediante los botones siguientes.
Botón Descripción
Detiene la reproducción.
Reproduce un vídeo.
Reproducción de vídeos 53
Pausa o reanuda la reproducción.
Explora hacia atrás en un archivo.
Explora hacia adelante en un archivo.
MENU Muestre el menú Opción.
Oculte el menú en la pantalla de tamaño completo.
Vuelva a Lista películas.
< o > Salta hasta puntos específicos en un archivo durante la reproducción. El tiempo de un punto específico aparecerá
en la barra de estado. En algunos archivos, es posible que esta función no funcione correctamente.
Pulse el botón ENERGY SAVING (Ahorro de energía) repetidamente para cambiar el brillo de la pantalla.
Consejos para reproducir archivos de video
Es posible que algunos subtítulos creados por el usuario no funcionen correctamente.
Algunos caracteres especiales no son compatibles con los subtítulos.
Las etiquetas HTML no son compatibles con los subtítulos
Los subtítulos en idiomas distintos de los idiomas admitidos no están disponibles.
La pantalla puede sufrir interrupciones temporales (parada de la imagen, reproducción más rápida,
etc. ) cuando se cambia el idioma de audio.
Un archivo de vídeo dañado no se puede reproducir correctamente, o algunas funciones del reproductor
no se pueden utilizar.
Es posible que los archivos de video producidos con algunos codificadores no se puedan reproducir
correctamente.
Si la estructura de vídeo y audio del vídeo no está intercalada, se reproducirán el vídeo o el audio.
Los vídeos HD con un máximo de 1920x1080 a 25/30P o 1280x720P a 50/60P son compatibles,
dependiendo del fotograma.
Es posible que los vídeos con resoluciones superiores a 1920 x 1080 a 25/30P o 1280x720 a 50/60P no
funcionen correctamente dependiendo del fotograma.
Es posible que los archivos de video distintos de los tipos y formatos especificados no funcionen
correctamente.
La máxima velocidad de bits de los archivos de vídeo reproducibles es de 20 Mbps. (solo Motion JPEG :
10 Mbps).
No podemos garantizar la reproducción sin inconvenientes de perfiles codificados de nivel 4.1 o
superior en H. 264/ AVC.
El códec de audio DTS no es compatible.
Un archivo de vídeo con un tamaño mayor de 30 GB no se puede reproducir.
El nombre de un fichero de vídeo y el nombre de un fichero de subtítulos ha de ser idéntico para una
reproducción de los subtítulos sin problemas.
Si se reproduce un vídeo desde una conexión USB que no admita alta velocidad éste podría no
ejecutarse correctamente.
54 Capítulo 8 Configuración de la pantalla para música, vídeos y fotografías
Es posible que ficheros codificados con GMC (Global Motion Compensation) no funcionen correctamente.
Cuando esté viendo el vídeo a través de la función Lista de películas puede ajustar una imagen mediante
la tecla de ahorro de energía del mando a distancia.
Opciones de vídeo
1. Pulse MENU (Menú) para acceder a los menús emergentes.
2. Pulse los botones de navegación para desplazarse a Ajustar reproducción de vídeo, Ajustar vídeo o
Ajustar audio y pulse OK.
NOTA: Los valores de opción cambiados en Lista películas no afectan a Lista fotos y Lista música.
El valor de opción cambiado en Lista fotos y Lista música se cambia también en Lista fotos y Lista música,
excluyendo Lista películas.
Cuando vuelva a reproducir el archivo de vídeo después de detenerlo, puede reproducirlo desde donde se
detuvo anteriormente.
Cuando seleccione Ajustar reproducción de vídeo:
1. Pulse los botones de navegación para desplazarse y mostrar el Tamaño de imagen, Idioma de audio,
Idioma de subtítulos o Repetir.
2. Pulse los botones de navegación para desplazarse y efectuar los ajustes apropiados.
Menú Descripción
Tamaño de imagen Selecciona el formato de imagen deseado durante la reproducción de video.
Idioma del audio Cambia el grupo de idiomas del audio durante reproducción de vídeo. Esta opción no se puede seleccionar
para archivos con una sola pista de audio.
Idioma de subtítulos Activar/Desactivar los subtítulos
Idioma Se activa para subtítulos SMI y puede seleccionar el idioma en los subtítulos.
Página de código Puede seleccionar la fuente de los subtítulos. Cuando se ajusta el valor predeterminado, se utilizará la
misma fuente que la del menú general.
Sync Ajusta la sincronización temporal de los subtítulos desde - 10 segundos hasta +10 segundos en pasos de
0,5 segundos durante la reproducción de video.
Posición Cambia la posición de los subtítulos hacia arriba o hacia abajo durante la reproducción de vídeo.
Tamaño Selecciona el tamaño de los subtítulos deseado durante la reproducción de video.
Repetir Activa o desactiva la función de repetición de la reproducción de video. Cuando se activa, el archivo que está
dentro de la carpeta se reproducirá repetidamente. Incluso cuando la reproducción repetida está
desactivada, puede ejecutar la reproducción si el nombre del archivo es similar al archivo anterior.
Página de código Descripción
Latin1 Inglés, español, francés, alemán, italiano, sueco, finlandés, neerlandés, portugués, danés, rumano, noruego,
albanés, gaélico, galés, irlandés, catalán, valenciano
Latin2 Bosnio, polaco, croata, checo, eslovaco, esloveno, serbio, húngaro
Latin4 Estonio, letón, lituano
Cirílico Búlgaro, macedonio, ruso, ucraniano, kazajo
Reproducción de vídeos 55
Griego Griego
Turco Turco
Coreano Coreano
NOTA: Solo se admiten 10.000 bloques de sincronización en el archivo de los subtítulos.
Al reproducir un video, puede ajustar el tamaño de la imagen pulsando el botón ARC.
Los subtítulos en su idioma solo se admiten cuando el menú en pantalla también se encuentra en ese idioma.
La opciones de página de código se pueden desactivar, dependiendo del idioma de los archivos de subtítulos.
Seleccione la página de código correspondiente a los archivos de subtítulos.
Al seleccionar Ajustar vídeo:
Pulse los botones de navegación para desplazarse y efectuar los ajustes apropiados.
Al seleccionar Ajustar audio:
1. Pulse los botones de navegación para desplazarse y mostrar el Modo de sonido, Diálogos Claros II o
Balance.
2. Pulse los botones de navegación para desplazarse y efectuar los ajustes apropiados.
Visualización de fotos
Vea los archivos de imagen guardados en un dispositivo de almacenamiento USB. Lo que se ve en la pantalla
puede variar con respecto al modelo.
1. Pulse los botones de navegación para desplazarse a Mis medios y pulse OK.
2. Pulse el los botones de navegación para desplazarse a Lista fotos y pulse OK.
3. Pulse los botones de navegación para desplazarse a la carpeta que desee y pulse OK.
4. Pulse los botones de navegación para desplazarse al archivo que desee y pulse OK.
Menú Descripción
Ver marcados Mostrar el archivo fotográfico seleccionado.
Marcar todos Marcar todos los archivos fotográficos que aparecen en la pantalla.
Desmarcar todos Deselecciona todos los archivos fotográficos marcados.
Salir del modo de
marcado
Salir del modo de marcado.
5. Ver fotos.
NOTA: Los archivos no compatibles se muestran en la imagen de vista previa mediante un icono.
Los archivos anómalos se muestran en forma de mapa de bits.
Uso de las opciones fotográficas
Utilice las siguientes opciones mientras visualiza fotos.
56 Capítulo 8 Configuración de la pantalla para música, vídeos y fotografías
Opción Descripción
Presentación de
fotografías
Inicia o detiene una presentación de diapositivas con las fotos seleccionadas. Si no hay fotografías
seleccionadas, todas las fotos guardadas en la carpeta actual se visualizan durante una presentación de
diapositivas. Para establecer la velocidad de la presentación de diapositivas, seleccione Opción.
Música de fondo Enciende o apaga la música de fondo (BGM). Para establecer la carpeta de música de fondo, seleccione Opción.
Puede ajustar Opción con el botón MENÚ del mando a distancia.
Gira las fotos en el sentido de las agujas del reloj (90 °, 180 °, 270 °, 360 ° ).
NOTA: El tamaño de foto admitido es limitado. No se puede girar una fotografía si la resolución del ancho
girado es mayor que el tamaño de resolución compatible.
Ver la foto por ampliándola 2,4 veces.
NOTA: Las fotos con una resolución de 960x540 o menos no se pueden ampliar.
Pulse el botón ENERGY SAVING (Ahorro de energía) repetidamente para cambiar el brillo de la pantalla.
MENU
Velocidad de diapositivas: Selecciona una velocidad de presentación de diapositivas (rápida, media, lenta).
Efecto de transición: Ajusta el modo de visualización de la presentación de diapositivas.
Música de fondo: Selecciona una carpeta de música para la música de fondo.
NOTA: No se puede cambiar la carpeta de música cuando haya música de fondo reproduciéndose.
Solo se puede seleccionar la carpeta de MP3 guardada en el dispositivo que actualmente muestra la foto.
Oculta la ventana de opción. Para mostrar las opciones, pulse OK.
Vuelva a Lista fotos.
Opciones fotográficas:
1. Pulse MENU (Menú) para mostrar los menús de Opción.
2. Pulse los botones de navegación para desplazarse a Ajustar reproducción de vídeo, Ajustar vídeo o
Ajustar audio y pulse OK.
NOTA: Los valores de opción cambiados en Lista películas no afectan a Lista fotos y Lista música.
El valor de opción cambiado en Lista fotos y Lista música se cambia también en Lista fotos y Lista música,
excluyendo Lista de películas.
Cuando vuelva a reproducir el archivo de vídeo después de detenerlo, puede reproducirlo desde donde se
detuvo anteriormente.
Cuando seleccione Ajustar vista de fotos:
1. Pulse los botones de navegación para desplazarse y mostrar la Velocidad de diapositivas, Efecto de
transición o Música de fondo.
2. Pulse los botones de navegación para desplazarse y efectuar los ajustes apropiados.
Opción de Efecto de transición
Opción Descripción
Deslizamiento Empuja la diapositiva actual fuera de la vista al tiempo que se reproduce a la siguiente diapositiva.
Visualización de fotos 57
Escaleras Empuja la diapositiva actual en forma de escalera al tiempo que se reproduce a la siguiente diapositiva.
Abrir/cerrar puerta Empuja la diapositiva actual como como si se abriese o cerrase una puerta al tiempo que se reproduce la
siguiente diapositiva.
Obturador Empuja la diapositiva actual como si se bajase una persiana al tiempo que se reproduce la siguiente
diapositiva
Fundido La diapositiva se funde a negro lentamente al tiempo que se reproduce la siguiente diapositiva.
Al seleccionar Ajustar vídeo:
Pulse los botones de navegación para desplazarse y efectuar los ajustes apropiados.
Al seleccionar Ajustar audio:
1. Pulse los botones de navegación para desplazarse y mostrar el Modo de sonido, Diálogos Claros II o
Balance.
2. Pulse los botones de navegación para desplazarse y efectuar los ajustes apropiados.
Escuchar música
NOTA: Deben instalarse altavoces en la pantalla para escuchar audio.
1. Pulse los botones de navegación para desplazarse a Mis medios y pulse OK.
2. Pulse el los botones de navegación para desplazarse a Lista música y pulse OK.
3. Pulse los botones de navegación para desplazarse a la carpeta que desee y pulse OK.
4. Pulse los botones de navegación para desplazarse al archivo que desee y pulse OK.
Menú Descripción
Reproducir marcados Muestra el archivo de música seleccionado.
Marcar todos Marcar todos los archivos de música que aparecen en la pantalla.
Desmarcar todos Deseleccionar todos los archivos de música marcados.
Salir del modo de
marcado
Salir del modo de marcado.
5. Reproducir música.
58 Capítulo 8 Configuración de la pantalla para música, vídeos y fotografías
6. Controle la reproducción mediante los botones siguientes.
Botón Descripción
Interrumpe la reproducción del archivo y vuelve a la lista de música.
Reproduce un archivo de música.
Pausa o reanuda la reproducción.
Salta al archivo anterior.
Salta al archivo siguiente.
o bien
Durante la reproducción, cuando pulse el botón <<, se reproducirá el archivo de música anterior. Cuando pulse el
botón >>, se reproducirá el archivo de música siguiente.
Botón
verde
Comience reproduciendo los archivos de música seleccionados y luego pase a la Lista música.
Pulse el botón ENERGY SAVING (Ahorro de energía) repetidamente para cambiar el brillo de la pantalla.
MENU Muestre el menú Opción.
Oculta la ventana de opción. Para mostrar las opciones, pulse OK.
Cuando pulse el botón EXIT (Salir) mientras se visualice el reproductor de música, solo se detendrá la música y el
reproductor no volverá a la visualización normal. Cuando pulse el botón EXIT (Salir) mientras el reproductor de
música esté detenido u oculto, el reproductor volverá a la visualización normal.
< o > Cuando utilice el botón < o > durante la reproducción, un cursor indica avance o retroceso.
Consejos para reproducir archivos de música
Esta pantalla no admite archivos MP3 con etiqueta ID3 integrada.
NOTA: Los archivos no compatibles se muestran en la imagen de vista previa mediante un icono .
Los archivos anómalos se muestran como mapas de bits
.
Un archivo de música dañado o defectuoso no se reproduce pero muestra 00:00 en tiempo de reproducción.
Un archivo de música descargado de un servicio de pago con protección contra copia no se inicia pero
muestra información errónea en el tiempo de reproducción.
Si pulsa los botones OK o (
), el audio y el salvapantallas se detienen.
Los botones PLAY (
), Pause ( ), ( ) y ( ) del mando a distancia también están disponibles en este modo.
Puede utilizar el botón (
) para seleccionar el archivo de música siguiente y el botón ( ) para seleccionar el
archivo de música anterior.
Opciones de música
1. Pulse MENU (Menú) para acceder a los menús emergentes.
2. Pulse los botones de navegación para desplazarse a Ajustar reproducción de audio o Ajustar audio y
pulse OK.
Escuchar música 59
NOTA: Los valores de opción cambiados en Lista películas no afectan a Lista fotos y Lista música.
El valor de opción cambiado en Lista fotos y Lista música se cambia también en Lista fotos y Lista música,
excluyendo Lista películas.
Cuando seleccione Ajustar reproducción de audio:
1. Pulse los botones de navegación para desplazarse y mostrar Repetir o Aleatorio.
2. Pulse los botones de navegación para desplazarse y efectuar los ajustes apropiados.
Al seleccionar Ajustar audio:
1. Pulse los botones de navegación para desplazarse y mostrar el Modo de sonido, Diálogos Claros II o
Balance.
2. Pulse los botones de navegación para desplazarse y efectuar los ajustes apropiados.
Uso de PIP/PBP
Muestra los vídeos o fotos almacenados en un dispositivo USB en un único pantalla dividiéndolo en pantallas
principales y secundarias.
1. Pulse el botón MENU (Menú) para desplazarse a OPCIÓN y pulse OK.
2. Pulse PIP/PBP para seleccionar PIP o PBP y luego pulse OK.
3. Seleccione Lista películas o Lista fotos desde Mis medios. (Con PIP/PBP seleccionado, la Lista música
se desactivará).
4. Seleccione el archivo que desee y luego pulse OK.
60 Capítulo 8 Configuración de la pantalla para música, vídeos y fotografías
5. Seleccione el icono de PIP o PBP en la lista de reproducción.
6. Seleccione Principal o Secundaria para el sonido. Debe seleccionar el sonido de salida antes de ejecutar
la función PIP o PBP.
7. La pantalla secundaria se muestra sobre la pantalla principal.
Uso de PIP/PBP 61
9 Solución de problemas
No aparece la imagen.
Causa Solución
¿Está conectado el cable de alimentación del producto? Compruebe que el cable de alimentación esté adecuadamente
conectado en una toma eléctrica.
¿Aparece el mensaje "Fuera de rango"? La señal del ordenador (tarjeta de vídeo) está fuera del rango de
frecuencias vertical u horizontal del producto. Ajuste el rango de
frecuencias utilizando las siguientes especificaciones:
Resolución máxima RGB: 1920 x 1080 a 60 Hz
HDMI/DisplayPort : 1920 x 1080 a 60 Hz
¿Aparece el mensaje "Comprobar cable de señal"? El cable de señal entre el ordenador y la pantalla no está
conectado. Compruebe el cable de señal.
Pulse el menú INPUT (Entrada) en el mando a distancia para
comprobar la señal de entrada.
Aparece el mensaje “Producto desconocido” cuando se conecta el producto.
Causa Solución
¿Instaló el controlador? Verifique si la función plug & play (conectar y usar) es compatible
consultando el manual del usuario de la tarjeta de vídeo.
La pantalla parece anormal.
Causa Solución
¿Es incorrecta la posición de la pantalla? Señal analógica D-sub: Pulse el botón AUTO (Automático) del
mando a distancia para seleccionar automáticamente el estado
óptimo de la pantalla más adecuado para el modo actual. Si el
ajuste no es satisfactorio, utilice el menú Posicionar menú en
pantalla (OSD).
Compruebe que el producto admita la resolución y la frecuencia
de la tarjeta de vídeo. Si la frecuencia está fuera de rango,
ajústela a la resolución recomendada en el menú Configuración
de pantalla del panel de control.
¿Aparecen líneas delgadas en la pantalla de fondo? Señal analógica D-sub: Pulse el botón AUTO (Automático) del
mando a distancia para seleccionar automáticamente el estado
óptimo de la pantalla más adecuado para el modo actual. Si el
ajuste no es satisfactorio, utilice el menú Reloj del menú en
pantalla (OSD).
Aparece ruido horizontal o los caracteres aparecen borrosos. Señal analógica D-sub: Pulse el botón AUTO (Automático) del
mando a distancia para seleccionar automáticamente el estado
óptimo de la pantalla más adecuado para el modo actual. Si el
62 Capítulo 9 Solución de problemas
La pantalla parece anormal.
Causa Solución
ajuste no es satisfactorio, utilice el menú Fase del menú en
pantalla (OSD).
La visualización de la pantalla es anormal. La señal de entrada correcta no está conectada al puerto de
señal. Conecte el cable de señal que corresponda con la señal de
entrada fuente.
Aparece una imagen residual en el producto.
Causa Solución
Aparece una imagen residual cuando se apaga el producto. Si usted utilizó una imagen fija durante un tiempo prolongado, los
píxeles pueden dañarse rápidamente. Utilice la función de
salvapantallas.
Cuando se muestra una imagen oscura en la pantalla después de
una imagen con un alto contraste (blanco y negro o gris), esto
puede causar retención de la imagen. Esto es normal en una
pantalla LCD.
La función de audio no funciona.
Causa Solución
¿No hay sonido? Compruebe si el cable de audio está conectado correctamente.
Ajuste el volumen.
Compruebe si el sonido está configurado correctamente.
El sonido está sordo. Seleccione el sonido ecualizado adecuado.
El sonido está muy bajo. Ajuste el volumen.
El color de la pantalla presenta anomalías.
Causa Solución
La pantalla tiene una resolución de color deficiente (16 colores). Defina el número de colores para más de 24 bits (color
verdadero). Seleccione el menú Panel de control - Pantalla -
Configuración - Tabla de colores en Windows.
El color de la pantalla parece inestable o monocromo. Compruebe el estado de la conexión del cable de señal. O bien
vuelva a insertar la tarjeta de video del equipo.
¿Aparecen puntos negros en la pantalla? Varios píxeles (de color rojo, verde, blanco o negro) pueden
aparecer en pantalla, que se atribuyen a las características
exclusivas de pantallas LCD. No es un fallo de la pantalla LCD.
63
La operación no funciona normalmente.
Causa Solución
La alimentación de repente se desactiva. ¿Está activado el temporizador de apagado?
Compruebe la configuración de control de energía. Alimentación
interrumpida.
64 Capítulo 9 Solución de problemas
10 Especificaciones
Modelos de 42 pulgadas
Panel LCD Tipo de pantalla Panel de 1064,67 mm de ancho (42 pulgadas) TFT (Thin Film
Transistor) LCD (Liquid Crystal Display).
Tamaño diagonal visible: 1064.67 mm
Tamaño de puntos 0.4833 mm (H) x 0.4833 mm (V)
Señal de vídeo Resolución máx. RGB: 1920 x 1080 a 60 Hz
HDMI/DisplayPort: 1920 x 1080 a 60 Hz
Es posible que no sea compatible según el sistema operativo o tipo
de tarjeta de video.
Resolución recomendada RGB: 1920 x 1080 a 60 Hz
HDMI/DisplayPort: 1920 x 1080 a 60 Hz
Es posible que no sea compatible según el sistema operativo o tipo
de tarjeta de video.
Frecuencia horizontal 30 a 83 kHz
Frecuencia vertical 50 Hz a 60 Hz
Tipo de sincronización Sincronización independiente, sincronización compuesta, digital
Conector de entrada Tipo D-Sub de 15 pines, HDMI/DIV (digital), componente, RS-232C,
LAN, DisplayPort, USB
Botón de
alimentación
Voltaje nominal 100 - 240 V CA 50/60 Hz 1,3 A
Consumo de Energía Modo encendido: Normalmente 90 W
Modo de reposo (si WOL si está desactivado): 0,5 W
Modo de reposo (si WOL está activado) : 2,0 W
Modo apagado: 0,5 W
Condiciones
ambientales
Temperatura operativa
Humedad operativa
0 °C a 40 °C
10% a 80%
Temperatura de almacenamiento
Humedad de almacenamiento
-20 °C a 60 °C
5% a 95%
Dimensiones An. x Al. x Prof., peso)
(sin base ni altavoces)
962,2 mm x 560,8 mm x 77 mm
37,88" x 22,08" x 3,03"
12,8 kg
28.22 lb
(base, sin altavoces) 962,2 mm x 636,5 mm x 297,7 mm
37,88" x 25,06" x 11,72"
14,1 kg
Modelos de 42 pulgadas 65
31,09 lb
(sin base, con altavoces) 962,2 mm x 560,8 mm x 100,1 mm
37,88" x 22,08" x 3,94"
13,55 kg
29,87 lb
(con base y altavoces) 962,2 mm x 636,5 mm x 297,7 mm
37,88" x 25,06" x 11,72"
14,1 kg
31,09 lb
Para los modelos que admiten altavoces:
Audio Salida de audio RMS 10 W + 10 W (derecho + izquierdo)
Sensibilidad de entrada 0,7 Vrms
Impedancia de altavoz 8
66 Capítulo 10 Especificaciones
Dimensiones
NOTA: Las especificaciones del producto pueden cambiar sin previo aviso debido a la actualización de las
funciones del producto.
4 tornillos montaje en la pared M6
Profundidad 10,0 mm (máx.)
Modelos de 47 pulgadas
Panel LCD Tipo de pantalla Panel de 1192,78 mm de ancho (47 pulgadas) TFT (Thin Film
Transistor) LCD (Liquid Crystal Display).
Tamaño diagonal visible: 1192,78 mm
Tamaño de puntos 0,5415 mm (H) x 0,5415 mm (V)
Modelos de 47 pulgadas 67
Señal de vídeo Resolución máx. RGB: 1920 x 1080 a 60 Hz
HDMI/DisplayPort: 1920 x 1080 a 60 Hz
Es posible que no sea compatible según el sistema operativo o tipo de
tarjeta de video.
Resolución recomendada RGB: 1920 x 1080 a 60 Hz
HDMI/DisplayPort: 1920 x 1080 a 60 Hz
Es posible que no sea compatible según el sistema operativo o tipo de
tarjeta de video.
Frecuencia horizontal 30 a 83 kHz
Frecuencia vertical 50 Hz a 60 Hz
Tipo de sincronización Sincronización independiente, sincronización compuesta, digital
Conector de entrada Tipo D-Sub de 15 pines, HDMI/DIV (digital), componente, RS-232C, LAN,
DisplayPort, USB
Botón de alimentación Voltaje nominal 100 - 240 V CA 50/60 Hz 1,3 A
Consumo de Energía Modo encendido: Normalmente 95 W
Modo de reposo (si WOL si está desactivado): 0,5 W
Modo de reposo (si WOL está activado) : 2,0 W
Modo apagado: 0,5 W
Condiciones
ambientales
Temperatura operativa
Humedad operativa
0 °C a 40 °C
10% a 80%
Temperatura de
almacenamiento
Humedad de almacenamiento
-20 °C a 60 °C
5% a 95%
Dimensiones An. x Al. x Prof., peso)
(sin base ni altavoces)
1074,3 mm x 624 mm x 78,6 mm
42,3" x 24,57" x 3,10"
15,5 kg
34.17 lb
(con base, sin altavoces) 1074,3 mm x 699,9 mm x 298,3 mm
42,3" x 27,56" x 11,74"
16,8 kg
37,03 lb
(sin base, con altavoces) 1074,3 mm x 624 mm x 101,6 mm
42,3" x 24,57" x 4,0"
16,25 kg
35.83 lb
(con base y altavoces) 1074,3 mm x 699,9 mm x 298,3 mm
42,3" x 27,56" x 11,74"
17,55 kg
38.69 lb
68 Capítulo 10 Especificaciones
Para los modelos que admiten altavoces:
Audio Salida de audio RMS 10 W + 10 W (derecho + izquierdo)
Sensibilidad de entrada 0,7 Vrms
Impedancia de altavoz 8
Dimensiones
NOTA: Las especificaciones del producto pueden cambiar sin previo aviso debido a la actualización de las
funciones del producto.
Dimensiones
4 tornillos montaje en la pared M6
Profundidad 20,0 mm (máx.)
Modelos de 47 pulgadas 69
Reconocimiento de resoluciones predeterminadas de imagen
Las resoluciones de imagen enumeradas a continuación son los modos más utilizados habitualmente y se
definen como valores predeterminados de fábrica. Este pantalla reconoce automáticamente los modos
predeterminados y aparecerán con el tamaño correcto y centrados en la pantalla.
Predeterminado Formato de píxel Frecuencia horizontal (Hz) Frecuencia vertical (Hz)
1 640 x 480 31.469 59.940
*2 720 x 400 31.469 70,087
3 800 x 600 37,879 60.317
4 1024 x 768 48,363 60.004
5 1280 x 720 45.000 60.000
6 1280 x 800 49.702 59.810
7 1280 x 1024 63.981 60.020
8 1440 x 900 55.469 59.901
9 1600 x 900 60.000 60.000
10 1680 x 1050 65,290 59.954
11 1920 x 1080 67,5 60.00
*Solo modo RGB
Modo DTV
Resolución Componente HDMI/DisplayPort (DTV)
480i o x
576i o x
480p o o
576p o o
720p o o
1080i o o
1080p o o
NOTA: El modo de entrada HDMI/DisplayPort puede identificarse en la resolución del PC: Resoluciones 640
x 480 / 60 Hz, 1280 x 720 / 60 Hz, 1920 x 1080 / 60 Hz o DTV: 480p, 720p, 1080p.
70 Capítulo 10 Especificaciones
NOTA: Frecuencia vertical: Para permitir que el usuario vea la pantalla del producto, la imagen en pantalla
debe cambiarse decenas de veces cada segundo como en una lámpara fluorescente. La frecuencia vertical o
frecuencia de renovación es el número de veces que se exhibe la imagen por segundo. La unidad es Hz.
Frecuencia horizontal: El intervalo horizontal es el tiempo que se tarda en mostrar una línea vertical. Cuando
se divide 1 por el intervalo horizontal, el número de líneas horizontales exhibidas cada segundo pueden
tabularse como la frecuencia horizontal. La unidad es kHz.
Códigos IR
No todos los modelos admiten la función HDMI/USB.
Algunos códigos de clave no son compatibles según el modelo.
Código (Hexa) Función Nota
95 Ahorro de energía BOTÓN MANDO A DISTANCIA
08
ALIMENTACIÓN BOTÓN MANDO A DISTANCIA (encendido/
apagado)
0B INPUT BOTÓN MANDO A DISTANCIA
C4 Encender pantalla BOTÓN MANDO A DISTANCIA
C5 Apagar pantalla BOTÓN MANDO A DISTANCIA
43 MENU BOTÓN MANDO A DISTANCIA
40 ARRIBA () BOTÓN MANDO A DISTANCIA
41 Abajo () BOTÓN MANDO A DISTANCIA
07 Izquierda (<) BOTÓN MANDO A DISTANCIA
06 Derecha (>) BOTÓN MANDO A DISTANCIA
44 OK BOTÓN MANDO A DISTANCIA
28 ATRÁS
BOTÓN MANDO A DISTANCIA
5B EXIT BOTÓN MANDO A DISTANCIA
4D PSM BOTÓN MANDO A DISTANCIA
02 Volumen (+) BOTÓN MANDO A DISTANCIA
03 Volumen (-) BOTÓN MANDO A DISTANCIA
09 MUTE BOTÓN MANDO A DISTANCIA
E0 Brillo (Página arriba) BOTÓN MANDO A DISTANCIA
E1 Brillo (Página abajo) BOTÓN MANDO A DISTANCIA
10 a 19 Clave numérica de 0 a 9 BOTÓN MANDO A DISTANCIA
72 Tecla roja (ID ON) BOTÓN MANDO A DISTANCIA
71 Tela verde (ID OFF) BOTÓN MANDO A DISTANCIA
63 Tecla amarilla BOTÓN MANDO A DISTANCIA
61 Tecla azul BOTÓN MANDO A DISTANCIA
7B TILE BOTÓN MANDO A DISTANCIA
Códigos IR 71
76 ARC (4:3) BOTÓN MANDO A DISTANCIA
77 ARC (16:9) BOTÓN MANDO A DISTANCIA
AF ARC (ZOOM) BOTÓN MANDO A DISTANCIA
79 ARC (MARCAR) BOTÓN MANDO A DISTANCIA
99 Config. automática BOTÓN MANDO A DISTANCIA
B1
BOTÓN MANDO A DISTANCIA
B0
BOTÓN MANDO A DISTANCIA
BA
BOTÓN MANDO A DISTANCIA
8F
BOTÓN MANDO A DISTANCIA
8E
BOTÓN MANDO A DISTANCIA
72 Capítulo 10 Especificaciones
11 Avisos de los organismos normativos
Aviso de la comisión federal de comunicaciones (FCC)
Este equipo fue probado y cumple con los límites para un dispositivo digital clase B, conforme a la parte 15
de las reglas de la FCC. Dichos límites se han establecido con el fin de conceder un margen razonable de
protección contra interferencias perjudiciales en caso de instalación en áreas residenciales. Este equipo
genera, utiliza y puede irradiar energía de frecuencia de radio y si no se instala y utiliza de acuerdo con las
instrucciones, podrá provocar interferencias perjudiciales en las radiocomunicaciones. No obstante, no se
garantiza que no se producirán interferencias en una instalación determinada. Si este equipo causa alguna
interferencia nociva en la recepción de radio o televisión, lo que se puede determinar apagando el equipo y
encendiéndolo de nuevo, se recomienda al usuario que trate de corregir la interferencia de una de las
siguientes maneras:
Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora.
Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
Enchufe el equipo en una toma eléctrica de CA que pertenezca a un circuito distinto de aquél al que está
conectado el receptor.
Consulte el distribuidor o a un técnico experto en radio y televisión para obtener ayuda.
Modificaciones
La FCC requiere que se notifique al usuario que todos los cambios o modificaciones realizadas en este
dispositivo sin la aprobación expresa de Hewlett Packard Company puede privar a dicho usuario del derecho
al uso del equipo.
Cables
Las conexiones a este dispositivo deben hacerse con cables blindados con cubierta metálica de conector RFI/
EMI para cumplir las normas y los reglamentos de la FCC.
Declaración de conformidad para productos marcados con el
logotipo de la FCC (Estados Unidos solamente)
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las reglas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las dos
condiciones siguientes:
1. Este dispositivo no debe causar interferencia dañina.
2. Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan
causar un funcionamiento no deseado.
Si tiene preguntas con respecto a su producto, entre en contacto con:
Hewlett Packard Company
P. O. Box 692000, Mail Stop 530113
Houston, Texas 77269-2000
O, llame al 1-800-HP-INVENT (1-800 474-6836)
Aviso de la comisión federal de comunicaciones (FCC) 73
Si tiene preguntas relativas a la declaración de la FCC, póngase en contacto con:
Hewlett Packard Company
P. O. Box 692000, Mail Stop 510101
Houston, Texas 77269-2000
O, llame al (281) 514-3333
Para identificar este producto, utilice el número de referencia, de serie o de modelo que se encuentra en el
producto.
Aviso canadiense
Este dispositivo digital Clase B cumple con todos los requerimientos de las Regulaciones canadienses para
equipos que causan interferencia.
Avis Canadien
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur
du Canada.
Aviso normativo para la Unión Europea
Los productos con la marca CE cumplen con las siguientes directivas de la Unión Europea:
Directiva de baja tensión 2006/95/EC
Directiva EMC 2004/108/EC
Directiva Ecodesign 2009/125/EC, donde aplique
El cumplimiento de las normas de la CE de este producto es válido si es alimentado con el adaptador de CA
apropiado y suministrado por HP y con la marca CE.
El cumplimiento de estas directivas implica la conformidad con los estándares europeos armonizados
(normas europeas) que están enumerados en la declaración de conformidad de la Unión Europea emitida por
HP para este producto o familia de productos y está disponible (sólo en inglés) con la documentación del
producto o en el siguiente sitio web:
www.hp.eu/certificates (escriba el número de producto en el campo de
búsqueda).
Esta conformidad está indicada por una de las siguientes marcas de conformidad colocadas en el producto:
Para productos sin telecomunicación y productos con
telecomunicación armonizados en la Unión Europea, como
Bluetooth® con nivel de energía abajo de 10mW.
Para productos sin telecomunicación armonizados en la Unión
Europea (Si es necesario, un número de 4 dígitos de un
organismo notificado está insertado entre CE y !).
Consulte la etiqueta reglamentaria que se suministra con el producto.
74 Capítulo 11 Avisos de los organismos normativos
El punto de contacto para asuntos normativos es: Hewlett-Packard GmbH, Dept./MS: HQ-TRE, Herrenberger
Strasse 140, 71034 Boeblingen, ALEMANIA.
Aviso alemán sobre ergonomía
Los productos HP que contienen la marca de aprobación “GS” cumplen con los requisitos ergonómicos
aplicables, cuando forman parte de un sistema que se compone de equipos, teclados y pantallas de marca HP
que contienen la marca de aprobación “GS”. Las guías de instalación incluidas con los productos proporcionan
información de configuración.
Aviso japonés
Aviso coreano
Requisitos del juego de cables de alimentación
La alimentación de la pantalla se proporciona mediante conmutación automática de línea (ALS). Este recurso
permite que la pantalla funcione con voltajes de entrada entre 100-120V o 200-240V.
El juego de cables de alimentación (cable flexible o enchufe de pared) que viene con la pantalla cumple los
requisitos de uso del país donde adquirió el equipo.
Si necesita obtener un cable de alimentación para otro país, debe adquirir un cable cuyo uso esté aprobado
en ese país.
El cable de alimentación debe ser compatible con el producto y el voltaje y corriente marcados en la etiqueta
de clasificación eléctrica del producto. El voltaje y la clasificación eléctrica del cable deben ser mayores que el
voltaje y la clasificación eléctrica marcados en el producto. Además, el área de sección transversal del cable
debe tener un mínimo de 0,75 mm² ó 18 AWG y el largo del cable debe estar entre 6 pies (1,8 metros) y 12
pies (3,6 metros). Si tiene dudas sobre el tipo de cable de alimentación que debe utilizar, contacte el
proveedor de servicio autorizado de HP.
Debe colocar los cables de alimentación de tal manera que se evite que las personas pasen sobre ellos o que
queden apretados por artículos ubicados cerca de éstos. Se debe prestar especial atención al enchufe, a la
toma eléctrica de CA y al punto de salida del cable del producto.
Requisitos japoneses para el cable de alimentación
Para uso en Japón, utilice sólo el cable de alimentación suministrado con este producto.
Aviso alemán sobre ergonomía 75
PRECAUCIÓN: El cable de alimentación que viene con este producto no debe ser utilizado con otros
productos.
Avisos medioambientales del producto
Eliminación de Materiales
Este producto contiene mercurio en la lámpara fluorescente de la pantalla LCD y puede requerir
manipulación especial al final de su vida útil.
La eliminación de este material puede ser regularizada debido a consideraciones ambientales. Para obtener
más información acerca de la eliminación o reciclaje, póngase en contacto con las autoridades locales o la
Electronic Industries Alliance (EIA) en
www.eiae.org.
Eliminación de equipos desechables por usuarios de residencias privadas en la
Unión Europea
Este símbolo en el producto o en su embalaje indica que este producto no debe ser eliminado con la basura
doméstica general. En lugar de ello, es su responsabilidad eliminar el equipo de desecho al transportarlo a un
centro de recolección para el reciclaje de equipos de desecho eléctrico y electrónico. La separación del equipo
de desecho para recolección y reciclaje en el momento de eliminación ayudará a conservar los recursos
naturales y asegurar que sea reciclado de una manera que proteja la salud humana y el medio ambiente. Para
obtener más información acerca de donde puede llevar el equipo de desecho para reciclaje, entre en contacto
con la oficina local de su ciudad, el servicio de eliminación de desechos domésticos o el almacén más cercano
donde adquirió el producto.
Sustancias químicas
HP se compromete a proporcionar a nuestros clientes con información acerca de las substancias químicas en
nuestros productos según sea necesario para cumplir con los requisitos legales como REACH (reglamento EC
Nº 1907/2006 del parlamento y consejo Europeo). Se puede encontrar un informe químico sobre este
producto en
www.hp.com/go/reach.
Programa HP de reciclaje
HP recomienda a sus clientes reciclar el hardware electrónico usado, los cartuchos de impresión HP originales
y las baterías recargables. Para obtener más información acerca de programas de reciclaje, visite
www.hp.com/recycle.
Restricción de sustancias peligrosas (RoHS)
Un requisito normativo Japonés, definido por la especificación JIS C 0950, 2005, ordena que los fabricantes
suministren declaraciones de contenido de material para ciertas categorías de productos electrónicos que
sean ofrecidos para venta a partir del primero de julio de 2006. Para visualizar la declaración de materiales
JIS C 0950 para este producto, visite
www.hp.com/go/jisc0950.
76 Capítulo 11 Avisos de los organismos normativos
11363-2006
11363-2006
Norma EEE de Turquía
En conformidad con el reglamento EEE
EEE Yönetmeliğine Uygundur
Restricción de sustancias peligrosas en Ucrania
Обладнання відповідає вимогам Технічного регламенту щодо обмеження використання деяких
небезпечних речовин в електричному та електронному обладнані, затвердженого постановою Кабінету
Міністрів України від 3 грудня 2008 1057.
The equipment complies with requirements of the Technical Regulation, approved by the Resolution of
Cabinet of Ministry of Ukraine as of 3 de diciembre de 2008, in terms of restrictions for the use of certain
dangerous substances in electrical and electronic equipment.
Avisos medioambientales del producto 77
12 Control de múltiples productos
Utilice este método para conectar varios productos a un único equipo. Puede controlar varios productos al
mismo tiempo conectándolos a un único equipo.
En el menú Opción, el ajuste de ID debe estar entre 1 y 255 sin que se duplique.
Conexión del cable
Conecte el cable RS-232C como se muestra.
El protocolo RS-232C se utiliza para establecer comunicación entre el equipo y el producto. Usted puede
encender o apagar la pantalla, seleccionar una fuente de entrada o ajustar el menú en pantalla (OSD) desde
el equipo.
Configuraciones RS-232C
Parámetro de comunicación
Velocidad en baudios: Velocidad en baudios 9600 (UART)
Longitud de datos: 8 bit
78 Capítulo 12 Control de múltiples productos
Bits de paridad: Ninguno
Bits de interrupción: 1 bit
Control de flujo: Ninguno
Código de comunicación: Código ASCII
Utilice un cable cruzado (inverso)
Lista de referencia de comandos
Comando Datos (hexadecimales)
12
01. Botón de alimentación k a 00 a 01
02. Selección de entrada x b Consulte "Selección de entrada"
03. Formato de imagen k c Consulte "Formato de imagen"
04. Ahorro de energía j q Consulte "Ahorro de energía"
05. Modo de imagen d x Consulte "Modo de imagen"
06. Contraste k g 00 a 64
07. Brillo k h 00 a 64
08. Nitidez k k 00 a 64
09. Color k I 00 a 64
10. Tinta k j 00 a 64
11. Temperatura del color x u 00 a 64
12. Posición H f q 00 a 64
13. Posición V f r 00 a 64
14. Tamaño H f s 00 a 64
15. Configuración automática j u 01
16. Balance k t 00 a 64
17. Modo de sonido d y Consulte "Modo de sonido"
18. Agudos k r 00 a 64
19. Bajos k s 00 a 64
20. Altavoz d v 00 a 01
21. Silencio k e 00 a 01
22. Control de volumen k f 00 a 64
23. Tiempo 1 (años/meses/días) f a Consulte "Tiempo 1 "
24. Tiempo 2 (horas/minutos/
segundos)
f x Consulte "Tiempo 2 "
25. Temporizador de apagado (modo
repetición/hora)
f e Consulte "Temporizador de apagado"
Lista de referencia de comandos 79
26. Temporizador de encendido (modo
repetición/hora)
f d Consulte "Temporizador de encendido"
27. Entrada de temporizador de
encendido
f u Consulte "Entrada de temporizador de
encendido"
28. Hora apagado f f 00 a 08
29. Retraso de encendido f h 00 a 64
30. Modo en espera automático m n 00 a 01
31. Apagado automático f g 00 a 01
32. Idioma f I Consulte "Idioma"
33. Modo ISM j p Consulte "Método ISM"
34. Selección de menú en pantalla
(Auto-Switch)
m I De 00 h a 02 h
35. Selección de cambio automático
de entrada
m j Consulte "Selección de cambio automático de
entrada"
36. Restablecer f K 00 a 03
37. Modo mosaico d d 00 a FF
38. Comprobación del modo mosaico d z FF
39. ID de mosaico d I Consulte "ID de mosaico"
40. Posición mosaico horizontal d e 00 a 32
41. Posición mosaico vertical d f 00 a 32
42. Tamaño mosaico horizontal d g 00 a 32
43. Tamaño mosaico vertical d h 00 a 32
44. Modo natural (En modo mosaico) d j 00 a 01
45. Selección de menú en pantalla
(DPM)
fj 00 a 01
46. Valor de temperatura d n FF
47. Bloqueo de teclas/remoto k m 00 a 01
48. Mensajes m c Consulte "Clave"
49. Selección de menú en pantalla
(OSD)
kl 00 a 01
50. Retorno de tiempo transcurrido d l FF
51. Comprobación de número de serie f y FF
52. Versión de software f z FF
53. Ganancia de rojo de equilibrio de
blancos
jm 00 a FE
54. Ganancia de verde de equilibrio de
blancos
jn 00 a FE
80 Capítulo 12 Control de múltiples productos
55. Ganancia de azul de equilibrio de
blancos
jo 00 a FE
56. Luz de fondo m g 00 a 64
NOTA: Durante las operaciones USB, como por ejemplo EMF, todos los comandos excepto Alimentación (k
a) y Clave (m c) no se ejecutan y se tratan como NG.
Protocolo de transmisión / recepción
Transmisión
[Command1][Command2][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
* [Comando1]: Primer comando para controlar el aparato.
* [Comando2]: Segundo comando para controlar el aparato.
*[ID de aparato]: ID del aparato con el que desea comunicarse. Introduzca [ID de aparato] = "00(0x00" para
comunicarse con todos los aparatos independientemente de sus números de ID de aparato.
*[Datos]: Información que pasa al aparato.
[Datos1] Información que pasa al aparato.
[Datos2] Información que pasa al aparato.
[Datos3] Información que pasa al aparato.
*[Cr]: Retorno de carro. Código ASCII ‘0x0D’.
* [ ]: Espacio de código ASCII "0x20)"
Reconocimiento
[Command2][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* Cuando el producto recibe datos normalmente, envía un reconocimiento (ACK) en el formato anterior. Si los
datos están en modo lectura, indica los datos que muestran el estado actual. Si los datos están en modo
lectura, simplemente indica los datos que se envían desde el equipo.
* Si se envía un comando con ID de aparato "00" (=0x00), los datos se reflejan en todas las pantallas y envían
una confirmación (ACK).
* Si el valor de datos "FF" se envía en el modo de control a través de RS-232C, el valor del ajuste actual de una
función puede comprobarse (sólo para algunas funciones).
* Algunos comandos no son compatibles según el modelo.
01. Alimentación (Comando: k a)
Para controlar el encendido/apagado de la pantalla.
Transmisión
[k][a][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Datos
Protocolo de transmisión / recepción 81
00: Desactivado
01: Activado
Reconocimiento
[a][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* Solo cuando la pantalla no está totalmente encendida, la señal de reconocimiento se devuelve
correctamente. * Puede haber un determinado tiempo de demora entre las señales de transmisión y
reconocimiento.
02. Selección de entrada (Comando: x b)
Para seleccionar la fuente de entrada de la pantalla.
Transmisión
[x][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Datos
20: Entrada (AV)
40: Componente
60: RGB
70: VOE(PC)
80: VOE(DTV)
90: HDMI(HDMI1)(DTV)
A0: HDMI(HDMI1)(PC)
C0: Display Port(DTV)
D0: Display Port(PC)
91: HDMI2/SDI(DTV)
A1: HDMI2/SDI(PC)
Reconocimiento
[b][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* Algunas señales de entrada pueden no ser compatibles según el modelo.
03. Formato de imagen (Comando: k c)
Para ajustar el formato de la pantalla.
Transmisión
[k][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Datos
01: 4:3
04: Zoom
09: Solo exploración (720p o más)
(Componente, HDMI/ Display Port DTV)
82 Capítulo 12 Control de múltiples productos
* Modo PC RGB, HDMI/Display Port
(1:1)
10 a 1F: Zoom cine 1 a 16
(AV, Componente, HDMI DTV)
* Los tipos de datos disponibles varían en función de la señal de entrada. Para obtener más información,
consulte la sección de formato de imagen de esta guía.
* El formato de imagen puede variar en función de la configuración de entrada del modelo.
Reconocimiento
[c][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
04. Ahorro de energía (Comando: j q)
Para ajustar la función de ahorro de energía.
Transmisión
[j][q][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Datos
00: Desactivado
01: Mínimo
02: Medio
03. Máximo
04: Auto (Automático)
05. Apagado de la pantalla
Reconocimiento
[q][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
** Es posible que no sea compatible según el modelo.
05. Modo de imagen (Comando: d x)
Para seleccionar el modo de imagen.
Transmisión
[d][x][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Datos
00: Intenso
01: Estándar
02: Cine
03. Deportes
04: Videojuegos
Reconocimiento
Protocolo de transmisión / recepción 83
[x][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
06. Contraste (Comando: k g)
Para ajustar el contraste de la pantalla.
Transmisión
[k][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Reconocimiento
[g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
07. Brillo (Comando: k h)
Para ajustar el brillo de la pantalla.
Transmisión
[k][h][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Datos
00 a 64: Brillo 0 a 100
Reconocimiento
[h][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
08. Nitidez (Comando: k k)
Para ajustar la nitidez de la pantalla.
* Esta función solo está disponible en la entrada AV/Componente.
Transmisión
[k][k][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Datos
00 a 64: Nitidez 0 a 100
Reconocimiento
[k][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
09. Color (Comando: k i)
Para ajustar el color de la pantalla.
* Esta función solo está disponible en la entrada AV/Componente.
Transmisión
Datos
[k][i][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
00 a 64: Color 0 a 100
Reconocimiento
[i][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
84 Capítulo 12 Control de múltiples productos
10. Tono (Comando: k j)
Para ajustar el tono de la pantalla.
* Esta función solo está disponible en la entrada AV/Componente.
Transmisión
[k][j][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Datos
00 a 64: Tono R50 a G50
Reconocimiento
[j][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
11. Temperatura del color (Comando: x u)
Para ajustar temperatura del color de la pantalla.
Transmisión
[x][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Datos
00 a 64: Cálido 50 a frío 50
Reconocimiento
[u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
12. Posición H (Comando: f q)
Para ajustar la posición horizontal de la pantalla.
* Esta función solo está disponible cuando el modo mosaico está desactivado.
* El rango de funcionamiento varía dependiendo de la resolución de entrada RGB (disponible solo para la
entrada RGB-PC).
Transmisión
[f][q][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Datos
00 a 64: mín. -50 (izquierda) a máx. 50 (derecha)
Reconocimiento
[q][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
13. Posición V (Comando: f r)
Para ajustar la posición vertical de la pantalla.
* Esta función solo está disponible cuando el modo mosaico está desactivado.
* El rango de funcionamiento varía dependiendo de la resolución de entrada RGB (disponible solo para la
entrada RGB-PC).
Transmisión
Protocolo de transmisión / recepción 85
[f][r][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Datos
00 a 64: mín. -50 (inferior) a máx. 50 (superior)
Reconocimiento
[r][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
14. Tamaño H (Comando: f s)
Para ajustar el tamaño horizontal de la pantalla.
* Esta función solo está disponible cuando el modo mosaico está desactivado.
* El rango de funcionamiento varía dependiendo de la resolución de entrada RGB (disponible solo para la
entrada RGB-PC).
Transmisión
[f][s][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Datos
00 - 64 mín. -50 (reducir) a máx. 50 (ampliar)
Reconocimiento
[s][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
15. Configuración automática (Comando: j u)
Para ajustar la posición y minimizar automáticamente los movimientos bruscos de la imagen.
(disponible solo para entrada RGB-PC)
Transmisión
[j][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Datos
01: Fijar
Reconocimiento
[u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
16. Balance (Comando: k t)
Para ajustar el balance del sonido.
Transmisión
[k][t][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Datos
00 a 64: izquierda 50 a derecha 50
Reconocimiento
[t][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
86 Capítulo 12 Control de múltiples productos
17. Modo de sonido (Comando: d y)
Para ajustar el modo de sonido.
Transmisión
[d][y][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Datos
01: Estándar
02: Música
03: Cine
04: Deportes
05. Videojuegos
Reconocimiento
[y][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
18. Agudos (Comando: k r)
Para ajustar los valores de agudos.
Transmisión
[k][r][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Datos
00 a 64: Agudos 0 a 100
Reconocimiento
[r][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
19. Graves (Comando: k s)
Para ajustar los valores de graves.
Transmisión
[k][s][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Datos
00 a 64: Graves 0 a 100
Reconocimiento
[s][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
20. Altavoz (Comando: d v)
Para seleccionar activación/desactivación del altavoz.
Transmisión
[d][v][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Datos
Protocolo de transmisión / recepción 87
00: Desactivado
01: Activado
Reconocimiento
[v][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
21. Silencio (Comando: k e)
Para controlar el la activación/desactivación del silencio.
Transmisión
[k][e][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Datos
00: Silencio (volumen desactivado)
01: Volumen actual (volumen activado)
Reconocimiento
[e][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
22. Control de volumen (Comando: k f)
Para ajustar el volumen de reproducción.
Transmisión
[k][f][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Datos
00 a 64: Volumen 0 a 100
Reconocimiento
[f][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
23. Tiempo 1 (año/mes/día) (Comando: f a)
Para ajustar los valores de Tiempo 1 (año/mes/día).
Transmisión
[f][a][ ][Set ID][ ][Data1][ ][Data2][ ][Data3][Cr]
Data1
00 a 14: 2010 a 2030
Data2
01 a 0C: enero a diciembre
Data3
01 a 1F: 1 a 31
* Introduzca “fa [Set ID] ff” para comprobar los valores de Tiempo 1(año/mes/día).
Reconocimiento
[a][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data1][Data2][Data3][x]
88 Capítulo 12 Control de múltiples productos
24. Tiempo 2 (hora/minuto/segundo) (Comando: f x)
Para ajustar los valores de Tiempo 2 (hora/minuto/segundo).
Transmisión
[f][x][ ][Set ID][ ][Data1][ ][Data2][ ][Data3][Cr]
Data1
00 a 17: 00 a 23 horas
Data2
00 a 3B: de 00 a 59 minutos
Data3
00 a 3B: 00 a 59 segundos
* Introduzca “fx [Set ID] ff” para comprobar los valores de Tiempo 2 (hora/minuto/segundo).
** Este comando no funcionará si Tiempo 1 (año/mes/día) no se ha establecido de antemano.
Reconocimiento
[x][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data1][Data2][Data3][x]
25. Temporizador de apagado (modo de repetición/hora) (Comando: f e)
Para ajustar la función de temporizador de apagado (modo de repetición/hora).
Transmisión
[f][e][ ][Set ID][ ][Data1][ ][Data2][ ][Data3][Cr]
Data1
1. F1h a f7h (leer datos)
F1: Leer los primeros datos de hora de apagado
F2: Leer los segundos datos de hora de apagado
F3: Leer los terceros datos de hora de apagado
F4: Leer los cuartos datos de hora de apagado
F5: Leer los quintos datos de hora de apagado
F6: Leer los sextos datos de hora de apagado
F7: Leer los séptimos datos de hora de apagado
2. e1h-e7h (Eliminar un índice), e0h (Eliminar todos los índices)
E0: Eliminar todos los datos de hora de apagado
E1: Eliminar los primeros datos de hora de apagado
E2: Eliminar los segundos datos de hora de apagado
E3: Eliminar los terceros datos de hora de apagado
E4: Eliminar los cuartos datos de hora de apagado
E5: Eliminar los quintos datos de hora de apagado
Protocolo de transmisión / recepción 89
E6: Eliminar los sextos datos de hora de apagado
E7: Eliminar los séptimos datos de hora de apagado
3. 01 h a 06 h (Configurar el día de la semana para la hora de apagado)
00: Desactivado
01: Una vez
02. Diario
03: Lunes a viernes
04: Lunes a sábado
05: Sábado a domingo
06. Domingo
07. Lunes
08. Martes
09. Miércoles
0A. Jueves
0B. Viernes
0C. Sábado
Data2
00 a 17: 00 a 23 horas
Data3
00 a 3B: 00 a 59 minutos
* Para leer o eliminar la lista de horas de apagado, ajuste FFH para [Data2] y [Data3].
(Ejemplo 1: fe 01 f1 ff ff - Leer los primeros datos de hora de apagado).
(Ejemplo 2: fe 01 e1 ff ff - Eliminar los primeros datos de hora de apagado).
(Ejemplo 3: fe 01 04 02 03 - Ajustar la hora de apagado en "Lunes a viernes, 02:03")
* Esta función es compatible únicamente cuando se ajustan 1 (año/mes/día) y 2 (hora/minuto/segundo).
Reconocimiento
[e][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data1][Data2][Data3][x]
26. Temporizador de encendido (modo de repetición/hora) (Comando: f d)
Para ajustar la función de temporizador de encendido (modo de repetición/hora).
Transmisión
[f][d][ ][Set ID][ ][Data1][ ][Data2][ ][Data3][Cr]
Data1
1. F1h a f7h (leer datos)
F1: Leer los primeros datos de hora de encendido
90 Capítulo 12 Control de múltiples productos
F2: Leer los segundos datos de hora de encendido
F3: Leer los terceros datos de hora de encendido
F4: Leer los cuartos datos de hora de encendido
F5: Leer los quintos datos de hora de encendido
F6: Leer los sextos datos de hora de encendido
F7: Leer los séptimos datos de hora de encendido
2. e1h-e7h (Eliminar un índice), e0h (Eliminar todos los índices)
E0: Eliminar todos los datos de hora de apagado
E1: Eliminar los primeros datos de hora de encendido
E2: Eliminar los segundos datos de hora de encendido
E3: Eliminar los terceros datos de hora de encendido
E4: Eliminar los cuartos datos de hora de encendido
E5: Eliminar los quintos datos de hora de encendido
E6: Eliminar los sextos datos de hora de encendido
E7: Eliminar los séptimos datos de hora de encendido
3. 01 h a 06 h (Configurar el día de la semana para la hora de encendido)
00: Desactivado
01: Una vez
02. Diario
03: Lunes a viernes
04: Lunes a sábado
05: Sábado a domingo
06. Domingo
07. Lunes
08. Martes
09. Miércoles
0A. Jueves
0B. Viernes
0C. Sábado
Data2
00 a 17: 00 a 23 horas
Data3
00 a 3B: 00 a 59 minutos
* Para leer o eliminar la lista de horas de encendido, ajuste FFH para [Data2] y [Data3].
(Ejemplo 1: fe 01 f1 ff ff - Leer los primeros datos de hora de encendido).
Protocolo de transmisión / recepción 91
(Ejemplo 2: fe 01 e1 ff ff - Eliminar los primeros datos de hora de encendido).
(Ejemplo 3: fe 01 04 02 03 - Ajustar la hora de encendido en "Lunes a sábado, 02:03").
* Esta función es compatible únicamente cuando se ajustan 1 (año/mes/día) y 2 (hora/minuto/segundo).
Reconocimiento
[e][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data1][Data2][Data3][x]
27. Entrada de temporizador e encendido (Comando: f u)
Para seleccionar una entrada externa para el ajuste actual de temporizador de encendido y añadir un nuevo
programa o cambiar el programa existente.
Transmisión
[f][u][ ][Set ID][ ][Data1][Cr]
[f][u][ ][Set ID][ ][Data1][Data2][Cr]
Datos (Añadir programa)
20: Entrada (AV)
40: Componente
60. RGB
90: HDMI (HDMI1)
C0: Display Port
91: HDMI2/SDI
Datos1 (Cambiar programa)
1. F1h a f4h (leer datos)
F1: Seleccione la entrada del primer programa
F2: Seleccione la entrada del segundo programa
F3: Seleccione la entrada del tercer programa
F4: Seleccione la entrada del cuarto programa
F5: Seleccione la entrada del quinto programa
F6: Seleccione la entrada del sexto programa
F7: Seleccione la entrada del séptimo programa
Data2
20: Entrada (AV)
40: Componente
60. RGB
90: HDMI (HDMI1)
C0: Display Port
91: HDMI2/SDI
* Para leer la entrada del programa, introduzca FFH para [Data2].
92 Capítulo 12 Control de múltiples productos
(Ejemplo 1: fu 01 60 - Desplazar cada entrada de programa hacia abajo una fila y guardar la entrada del
primer programa en el modo RGB).
(Ejemplo 2: fu 01 f1 ff - Leer la primera entrada de programa).
(Ejemplo 3: fu 01 f3 20 - Cambiar la entrada del tercer programa de datos a la hora de encendido y entrada
AV actuales).
* Esta función es compatible únicamente cuando se ajustan 1 (año/mes/día), 2 (hora/minuto/segundo) y hora
de encendido (modo repetición/hora).
** Es posible que no sea compatible según el modelo.
Reconocimiento
[u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
[u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data1][Data2][x]
28. Hora apagado automático (Comando: f f)
Para establecer la hora de apagado automático
Transmisión
[f][f][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Datos
00: Desactivado (apagado automático desactivado)
01: 10 minutos
02: 20 minutos
03: 30 minutos
04: 60 minutos
05: 90 minutos
06: 120 minutos
07: 180 minutos
08: 240 minutos
Reconocimiento
[f][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
29. Retraso de encendido (Comando: f h)
Para ajustar el retraso programado cuando se activa la alimentación. (Unidad: segundos)
Transmisión
[f][h][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Datos
00 a 64: mín. 0 a máx. 100 (segundos)
Reconocimiento
[h][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
Protocolo de transmisión / recepción 93
30. Modo en espera automático (Comando: m n)
Para ajustar la función de modo en espera automático.
Transmisión
[m][n][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Datos
00: Desactivado (no se apaga después de 4 horas)
01: 4 horas (se apaga después de 4 horas)
Reconocimiento
[n][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
31. Apagado automático (Comando : f g)
Para ejecutar la función de apagado automático.
Transmisión
[f][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Datos
00: Desactivado (no se apaga después de 15 minutos)
01: 15 min. (se apaga después de 15 minutos)
Reconocimiento
[g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
32. Idioma (Comando: f i)
Para ajustar el idioma del menú en pantalla (OSD).
Transmisión
[f][i][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Datos
00: Checo
01: Danés
02: Alemán
03: Inglés
04: Español (UE)
05: Griego
06: Francés
07: Italiano
08: Holandés
09: Noruego
0A: Portugués
94 Capítulo 12 Control de múltiples productos
0B: Portugués (BR)
0C: Ruso
0D Finlandés
0E Sueco
0F: Coreano
10: Chino (mandarín)
11: Japonés
12: Chino Yue (cantonés)
Reconocimiento
[i][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
33. Modo ISM (Comando: j p)
Para seleccionar método ISM para evitar tener una imagen fija que permanece en la pantalla.
Transmisión
[j][p][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Datos
01: Inverso
02: Orbitador
04: Lavado blanco
08. Normal
Reconocimiento
[p][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
34. Selección de cambio automático de entrada (Comando: m i)
Para ajustar la función de cambio automático de entrada.
Transmisión
[m][i][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Datos
00: Desactivado
01: Auto (Automático)
02: Manual
Reconocimiento
[i][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
35. Selección de cambio automático de entrada (Comando: m j)
Para seleccionar la fuente de entrada para el cambio automático.
Protocolo de transmisión / recepción 95
* Este comando solo está disponible cuando el modo de cambio automático de entrada se ajusta en
personalizado.
Transmisión
[m][j][ ][Set ID][ ][Data1][ ][Data2][ ][Data3][Cr] [ ][Data4][ ][Data5][Cr]
Datos
1 a 5 (prioridad 1 a 5)
60: RGB
90: HDMI (HDMI1)
C0: Display Port
91: HDMI2/SDI
* El número de datos varía en función del modelo.
Reconocimiento
[j][ ][SetID][ ][OK/NG][Data1][Data2][Data3][Data4] [ ][Data5][x]
36. Restablecer (Comando: f k)
Ejecuta las funciones de restablecimiento a los valores de fábrica de Imagen, Pantalla y Audio.
Transmisión
[f][k][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Datos
00: Ajuste de imagen
01: Ajuste de pantalla
02: Ajuste de fábrica
03: Ajuste de audio
Reconocimiento
[k][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
37. Modo mosaico (Comando: d d)
Para ajustar el modo mosaico y los valores de columna/fila de mosaico.
Transmisión
[d][d][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Datos
00 a FF: Primer byte - fila de mosaico
Segundo byte - columna de mosaico
*00, 01, 10, 11 significa modo mosaico desactivado.
Reconocimiento
[d][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
96 Capítulo 12 Control de múltiples productos
** Es posible que no sea compatible según el modelo.
38. Comprobación del modo mosaico (Comando: d z)
Para comprobar el estado del modo mosaico.
Transmisión
[d][z][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Datos
FF: Comprobar el estado del modo mosaico.
** Es posible que no sea compatible según el modelo.
Reconocimiento
[z][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data1][Data2][Data3][x]
Data1 00: Modo mosaico desactivado
01: Modo mosaico activado
Data2 00 a 0F: Fila de mosaico
Data3 00 a 0F: Columna de mosaico
39. ID de mosaico (Comando: d i)
Para definir una ID de mosaico.
Transmisión
[d][i][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Datos
01 a E1: ID de mosaico 01 a 225**
FF: Comprobar ID de mosaico
** Los datos no se pudieron ajustar sobre (columna de mosaico) x (fila de mosaico).
** Es posible que no sea compatible según el modelo.
Reconocimiento
[i][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* NG se devolverá si los datos están sobre (columna de mosaico) x (fila de mosaico), excepto 0xFF.
40. Posición H del mosaico (Comando: d e)
Para definir la posición horizontal del mosaico.
* Esta función sólo está disponible cuando la opción Natural del modo mosaico está desactivada mientras
que el modo mosaico está activado.
Transmisión
[d][e][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Datos
00 a 32: -50 (izquierda) a 0 (derecha)
Protocolo de transmisión / recepción 97
* Los valores de izquierda/derecha dependen del tamaño del mosaico horizontal.
** Es posible que no sea compatible según el modelo.
Reconocimiento
[e][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
41. Posición V del mosaico (Comando: d f)
Para definir la posición vertical del mosaico.
* Esta función sólo está disponible cuando la opción Natural del modo mosaico está desactivada mientras
que el modo mosaico está activado.
Transmisión
[d][f][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Datos
0 a 32: 0 (inferior) a 50 (superior)
* Los valores de inferior/superior dependen del tamaño del mosaico vertical.
** Es posible que no sea compatible según el modelo.
Reconocimiento
[f][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
42. Tamaño horizontal del mosaico (Comando: d g)
Para ajustar el tamaño horizontal del mosaico.
* Ajuste la posición H del mosaico en 0x32 antes de ajustar el tamaño H del mosaico.
* Esta función sólo está disponible cuando la opción Natural del modo mosaico está desactivada mientras
que el modo mosaico está activado.
Transmisión
[d][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Datos
00 a 32: 0 a 50
Reconocimiento
[g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
43. Tamaño V del mosaico (Comando: d h)
Para definir el tamaño vertical del mosaico.
* Ajuste la posición V del mosaico en 0x00 antes de ajustar el tamaño V del mosaico.
* Esta función sólo está disponible cuando la opción Natural del modo mosaico está desactivada mientras
que el modo mosaico está activado.
Transmisión
[d][h][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Datos
98 Capítulo 12 Control de múltiples productos
00 a 32: 0 a 50
** Es posible que no sea compatible según el modelo.
Reconocimiento
[h][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
44. Modo natural (En modo mosaico) (Comando : d j)
Para mostrar la imagen de forma natural, la parte de la imagen que normalmente se mostraría en el hueco
entre las pantallas se omite.
Transmisión
[d][j][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Datos
00: Desactivado
01: Activado
Reconocimiento
[j][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
45. Selección de DPM (Comando: f j)
Para ajustar la función DPM (administración de energía de la pantalla).
Transmisión
[f][j][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Datos
00: Desactivado
01: Activado
Reconocimiento
[j][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
46. Valor de temperatura (Comando: d n)
Para comprobar el valor de la temperatura interna.
Transmisión
[d][n][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Datos
FF: Comprobar el estado
Reconocimiento
[n][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* La temperatura se muestra en valores hexadecimales.
Protocolo de transmisión / recepción 99
47. Bloqueo de mando a distancia/bloqueo de teclas (Comando: k m)
Cuando el mando a distancia y las teclas frontales están bloqueadas en el modo en espera, no se puede
encender la alimentación utilizando el mando a distancia ni el botón de encendido frontal.
Transmisión
[k][m][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Datos
00: Desactivado (bloqueo desactivado)
01: Activado (bloqueo activado)
* La pantalla no se encenderá mediante la tecla de encendido del mando a distancia y las teclas de control del
panel frontal si la tecla está bloqueada en el modo en espera.
Reconocimiento
[m][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
48. Clave (Comando: m c)
Para enviar un código de clave al mando a distancia IR.
Transmisión
[m][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Datos
IR_KEY_CODE
Reconocimiento
[c][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
Para obtener un código de clave, consulte el Código IR.
* Algunos códigos de clave no son compatibles según el modelo.
49. Selección de OSD (Comando: k l)
Para activar o desactivar el menú en pantalla (OSD).
Transmisión
[k][l][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Datos
00: Desactivado
01: Activado
Reconocimiento
[l][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
50. Retorno de tiempo transcurrido (Comando: d l)
Para comprobar el tiempo de uso del panel.
Transmisión
100 Capítulo 12 Control de múltiples productos
[d][l][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Datos
FF: Leer el estado
Reconocimiento
[l][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* Los datos obtenidos se refieren a las horas de uso en valores hexadecimales.
51. Comprobación de número de serie (Comando: f y)
Para comprobar los números de serie
Transmisión
[f][y][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Datos
FF: Comprobar el número de serie del producto:
Reconocimiento
[y][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* Los datos están en código ASCII.
52. Versión de software (Comando: f z)
Para comprobar la versión del software.
Transmisión
[f][z][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Datos
FF: Comprobar la versión de software.
Reconocimiento
[z][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
53. Ganancia de rojo de equilibrio de blancos (Comando: j m)
Para ajustar la ganancia de rojo del equilibrio de blancos.
Transmisión
[j][m][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Datos
00 a FE: Ganancia de rojo de 0 a 254
Reconocimiento
[m][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
54. Ganancia de verde de equilibrio de blancos (Comando: j n)
Para ajustar la ganancia de verde del equilibrio de blancos.
Protocolo de transmisión / recepción 101
Transmisión
[j][n][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Datos
00 a FE: Ganancia de verde de 0 a 254
Reconocimiento
[n][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
55. Ganancia de azul de equilibrio de blancos (Comando: j o)
Para ajustar la ganancia de azul del equilibrio de blancos.
Transmisión
[j][o][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Datos
00 a FE: Ganancia de azul de 0 a 254
Reconocimiento
[o][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
56. Retroiluminación (Comando: m g)
Para ajustar la retroiluminación de la pantalla.
Transmisión
[m][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Datos
00 a 64: Retroiluminación 0 a 100
Reconocimiento
[g][][set ID][][OK/NG][Data][x]
** Es posible que no sea compatible según el modelo.
102 Capítulo 12 Control de múltiples productos
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112

HP LD4235 41.92-inch LED Digital Signage Display Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para