Klipsch R-25C Manual de usuario

Categoría
Altavoces
Tipo
Manual de usuario
Die einzig nötige Pflege Ihrer Lautsprecher besteht darin, sie
gelegentlich abzustauben. Verwenden Sie nie Scheuermittel,
Lösungsmittel enthaltende oder aggressive Reinigungsmittel.
Sie können die Lautsprechergrills mit dem Bürstenaufsatz eines
Staubsaugers reinigen.
PFLEGE UND REINIGUNG
Registrieren Sie Ihr Produkt online unter www.klipsch.com/register
Dadurch werden Sie über neue Produkte und
Sonderangebote informiert.
• Ihre personenbezogenen Daten werden nie verkauft.
• Diese Registrierungsdaten werden nicht zu Garantiezwecken
verwendet.
Bewahren Sie bitte Ihre Quittung auf, um die Garantie in Anspruch
nehmen zu können.
PRODUKTREGISTRIERUNG
REFERENCE
1)
el estándar, la referencia, el punto de comparación
2)
la encarnación del legendario sonido Klipsch
FUERTE Y ORGULLOSO DESDE 1946
En 1946, Paul W. Klipsch revolucionó la industria
del audio al crear nuestra tecnología de trompeta
patentada y los principios acústicos que constituyen
la fuerza impulsora de nuestro altamente aclamado
sonido distintivo. Hoy en día, seguimos siendo fieles
a la visión de PWK y aplicamos la mayor parte de
un siglo de sudor y genio a todos los productos que
hacemos. Estos altavoces son el resultado de nuestras
décadas de obsesión con la perfección del sonido.
Sienta la potencia, el detalle y la emoción de los
Reference de Klipsch. Somos los guardianes del sonido
Keepers of the Sound
®
.
SPANISH
ALTAVOCES REFERENCE
ANTES DE EMPEZAR
Algunos altavoces Klipsch
®
tienen patas y
otros accesorios que puede ser necesario
instalar antes de usarlos. Consulte los
diagramas 1, 2 y 3 para hacer la instalación.
DIAGRAMA 1
ALTAVOCES MONITOR
DIAGRAMA 2
CANAL CENTRAL
DIAGRAMA 3
ALTAVOCES SURROUND
Patas de goma
Patas de domo
Poner en la parte de abajo
o la parte de atrás (si se
montan en la pared)
Patas de goma
R-15M
R-25C
R-14SR-26FR-28F
R-14M
UBICACIÓN EN LA SALA CONEXIONES
Altavoces de canal principal izquierdo y derecho. Para obtener la mejor
fidelidad, Klipsch Group, Inc (KGI) sugiere separar los altavoces de 1.8 a 4.6 m
(6 a 15 pies) y ubicarlos a un mínimo de 61 cm (24 plg.) de la pared de atrás y
las paredes laterales. También se pueden orientar un poco hacia adentro para
obtener una mejor imagen estereofónica. La posición del oyente debe estar
entre 1 y 1.5 veces la distancia que separa los altavoces. En las figuras 1 y 3 hay
detalles de conexión y ubicación.
Altavoces de canal central. Los altavoces de canal central han sido diseñados
para ubicar el diálogo y los sonidos principales de manera que parezca que
provienen de la pantalla de video. Por lo tanto, se deben ubicar lo más cerca
posible de la pantalla, de preferencia directamente encima o debajo de la
pantalla. En las figuras 1, 2 y 3 hay detalles de conexión y ubicación.
Altavoces de canal surround trasero. Los altavoces surround WDST de
Klipsch deben ubicarse a una altura aproximadamente 2 pies mayor que la del
oído del oyente sentado. Esto es por lo general de 5 a 7 pies sobre el piso. Los
altavoces surround se pueden ubicar en las paredes directamente adyacentes o
en la pared que queda detrás de la posición del oyente. La ubicación final de los
altavoces surround depende de las características de la sala. Estos altavoces
han sido diseñados para recrear la sensación de espacio y ambiente que
proporcionan muchas de las tecnologías surround de hoy en día. En las figuras
1, 2 y 3 hay detalles de conexión y ubicación. Las rejillas de los altavoces
surround son fijas y no se pueden retirar.
Conexión convencional. Con cable de altavoz calibre 16 o mayor, conecte
la terminal ROJA “positiva” (+) del altavoz IZQUIERDO a la terminal ROJA
“positiva” (+) del canal IZQUIERDO de su amplificador. Conecte la terminal
NEGRA “negativa” (-) del altavoz IZQUIERDO a la terminal NEGRA “negativa”
(-) del canal IZQUIERDO de su amplificador. Repita este procedimiento para
conectar los otros altavoces a los canales correspondientes del amplificador.
Consulte la figura 3. Asegúrese de que en ninguna de las conexiones haya
cables sin aislamiento que toquen otras terminales, pues esto podría causar un
cortocircuito y dañar el equipo.
Algunos altavoces Reference de Klipsch tienen dos pares de terminales
conectadas por medio de una banda de metal. Si quita la banda de metal, los
altavoces no funcionan correctamente. Deje la banda en su lugar y conecte el
cable de altavoz al par de terminales de arriba. Es posible hacerles cableado
doble a los altavoces con dos pares de terminales. Hay más instrucciones en el
manual del receptor.
Requisitos del amplificador. Los altavoces Klipsch son muy eficientes y
funcionan bien con una extensa variedad de amplificadores. Todos los altavoces
Klipsch son compatibles con 8 Ω y se pueden hacer funcionar a altos niveles
con poca distorsión. Debido a los altos niveles de salida que pueden reproducir
los altavoces Klipsch, tenga cuidado con el control de volumen. El volumen
excesivo durante largos períodos puede dañar permanentemente el oído. Hacer
funcionar el amplificador a más de su capacidad normal también puede dañar
los altavoces. Consulte al minorista para asegurarse de que su amplificador es
adecuado para su aplicación. Queremos que oiga toda la vida.
FIGURA 1
LAUTSPRECHERPLATZIERUNG IM HÖRBEREICH
FIGURA 2
CANAL CENTRAL
FIGURA 4
MONTAJE DE LOS ALTAVOCES SURROUND EN LA PARED
FIGURA 3
CONEXIONES ESTÁNDAR
S
S
TV
C
L R
X
Y
Z
SL
SR
SL
SR
X=Y=Z
Front Right Front Left
S
S
TV
C
L
R
X
Y
Z
SL
SR
SL
SR
X=Y=Z
Front Right Front Left
S
S
TV
C
L R
X
Y
Z
SL
SR
SL
SR
X=Y=Z
Front Right Front Left
S
S
TV
C
L R
X
Y
Z
SL
SR
SL
SR
X=Y=Z
Front Right Front Left
S
S
TV
C
L R
X
Y
Z
SL
SR
SL
SR
X=Y=Z
Front Right Front Left
6’ - 15’
Sub
(Subwoofer)
Colocación opcional lateral del
altavoz surround
(Se prefiere la opción A)
Tornillos Nº 10 o Nº 12 de 2.5 plg. a 3 plg. de
cabeza troncocónica para madera
ntelos en un paral de pared o utilice
anclas. Deje expuesto 1/4 de plg.
PRECAUCIÓN
No utilice el agujero en forma
de ojo de cerradura para hacer
montaje en el cielo raso.
Debajo
Encima
O BIEN
Delantera
izquierda
Delantera
derecha
Sub
(Subwoofer)
O BIEN
Lo único que puede ser necesario hacerles a los altavoces es quitarles
el polvo de vez en cuando. No les aplique nunca ni detergentes fuertes
ni limpiadores abrasivos o a base de solvente. El accesorio de cepillo de
su aspiradora sirve para quitarles el polvo a las rejillas de altavoz.
CUIDADO Y LIMPIEZA
Registre su producto en línea en at www.klipsch.com/register
Manténgase al día sobre nuevos productos y promociones.
• Sus datos personales nunca serán vendidos.
• Estos datos de registro no son para propósitos de garantía.
Guarde su recibo para hacer reclamaciones de garantía.
REGISTRO DEL PRODUCTO
REFERENCE
1)
o padrão, o parâmetro, o ponto utilizado
para comparação
2)
a personificação do lendário som Klipsch
ORGULHO DESDE 1946
Em 1946, Paul W. Klipsch revolucionou a indústria de
áudio criando nossa exclusiva tecnologia de cornetas
patenteada e os princípios acústicos que são a força
por trás de nosso aclamado som singular. Hoje,
continuamos a ser fiéis à visão de Paul W. Klipsch e
colocamos em cada produto que fabricamos o melhor
de um século de suor e genialidade. Essas caixas
acústicas são o resultado da nossa longa obsessão
com a perfeição sonora. Sinta a potência, a fidelidade
sonora e a emoção da linha Klipsch Reference. Somos
os Keepers of the Sound
®
.
PORTGUESE

Transcripción de documentos

PFLEGE UND REINIGUNG Die einzig nötige Pflege Ihrer Lautsprecher besteht darin, sie gelegentlich abzustauben. Verwenden Sie nie Scheuermittel, Lösungsmittel enthaltende oder aggressive Reinigungsmittel. Sie können die Lautsprechergrills mit dem Bürstenaufsatz eines Staubsaugers reinigen. PRODUKTREGISTRIERUNG Registrieren Sie Ihr Produkt online unter www.klipsch.com/register • Dadurch werden Sie über neue Produkte und Sonderangebote informiert. • Ihre personenbezogenen Daten werden nie verkauft. • Diese Registrierungsdaten werden nicht zu Garantiezwecken verwendet. Bewahren Sie bitte Ihre Quittung auf, um die Garantie in Anspruch nehmen zu können. REFERENCE 1) el estándar, la referencia, el punto de comparación 2) la encarnación del legendario sonido Klipsch FUERTE Y ORGULLOSO DESDE 1946 En 1946, Paul W. Klipsch revolucionó la industria del audio al crear nuestra tecnología de trompeta patentada y los principios acústicos que constituyen la fuerza impulsora de nuestro altamente aclamado sonido distintivo. Hoy en día, seguimos siendo fieles a la visión de PWK y aplicamos la mayor parte de un siglo de sudor y genio a todos los productos que hacemos. Estos altavoces son el resultado de nuestras décadas de obsesión con la perfección del sonido. Sienta la potencia, el detalle y la emoción de los Reference de Klipsch. Somos los guardianes del sonido Keepers of the Sound®. SPANISH ANTES DE EMPEZAR ALTAVOCES REFERENCE Algunos altavoces Klipsch® tienen patas y otros accesorios que puede ser necesario instalar antes de usarlos. Consulte los diagramas 1, 2 y 3 para hacer la instalación. R-14M R-15M DIAGRAMA 1 ALTAVOCES MONITOR R-25C Patas de goma Patas de goma DIAGRAMA 2 CANAL CENTRAL Patas de domo R-28F R-26F R-14S Poner en la parte de abajo o la parte de atrás (si se montan en la pared) DIAGRAMA 3 ALTAVOCES SURROUND UBICACIÓN EN LA SALA Altavoces de canal principal izquierdo y derecho. Para obtener la mejor fidelidad, Klipsch Group, Inc (KGI) sugiere separar los altavoces de 1.8 a 4.6 m (6 a 15 pies) y ubicarlos a un mínimo de 61 cm (24 plg.) de la pared de atrás y las paredes laterales. También se pueden orientar un poco hacia adentro para obtener una mejor imagen estereofónica. La posición del oyente debe estar entre 1 y 1.5 veces la distancia que separa los altavoces. En las figuras 1 y 3 hay detalles de conexión y ubicación. Altavoces de canal central. Los altavoces de canal central han sido diseñados para ubicar el diálogo y los sonidos principales de manera que parezca que provienen de la pantalla de video. Por lo tanto, se deben ubicar lo más cerca posible de la pantalla, de preferencia directamente encima o debajo de la pantalla. En las figuras 1, 2 y 3 hay detalles de conexión y ubicación. Altavoces de canal surround trasero. Los altavoces surround WDST de Klipsch deben ubicarse a una altura aproximadamente 2 pies mayor que la del oído del oyente sentado. Esto es por lo general de 5 a 7 pies sobre el piso. Los altavoces surround se pueden ubicar en las paredes directamente adyacentes o en la pared que queda detrás de la posición del oyente. La ubicación final de los altavoces surround depende de las características de la sala. Estos altavoces han sido diseñados para recrear la sensación de espacio y ambiente que proporcionan muchas de las tecnologías surround de hoy en día. En las figuras 1, 2 y 3 hay detalles de conexión y ubicación. Las rejillas de los altavoces surround son fijas y no se pueden retirar. CONEXIONES Conexión convencional. Con cable de altavoz calibre 16 o mayor, conecte la terminal ROJA “positiva” (+) del altavoz IZQUIERDO a la terminal ROJA “positiva” (+) del canal IZQUIERDO de su amplificador. Conecte la terminal NEGRA “negativa” (-) del altavoz IZQUIERDO a la terminal NEGRA “negativa” (-) del canal IZQUIERDO de su amplificador. Repita este procedimiento para conectar los otros altavoces a los canales correspondientes del amplificador. Consulte la figura 3. Asegúrese de que en ninguna de las conexiones haya cables sin aislamiento que toquen otras terminales, pues esto podría causar un cortocircuito y dañar el equipo. Algunos altavoces Reference de Klipsch tienen dos pares de terminales conectadas por medio de una banda de metal. Si quita la banda de metal, los altavoces no funcionan correctamente. Deje la banda en su lugar y conecte el cable de altavoz al par de terminales de arriba. Es posible hacerles cableado doble a los altavoces con dos pares de terminales. Hay más instrucciones en el manual del receptor. Requisitos del amplificador. Los altavoces Klipsch son muy eficientes y funcionan bien con una extensa variedad de amplificadores. Todos los altavoces Klipsch son compatibles con 8 Ω y se pueden hacer funcionar a altos niveles con poca distorsión. Debido a los altos niveles de salida que pueden reproducir los altavoces Klipsch, tenga cuidado con el control de volumen. El volumen excesivo durante largos períodos puede dañar permanentemente el oído. Hacer funcionar el amplificador a más de su capacidad normal también puede dañar los altavoces. Consulte al minorista para asegurarse de que su amplificador es adecuado para su aplicación. Queremos que oiga toda la vida. FIGURA 1 FIGURA 2 LAUTSPRECHERPLATZIERUNG IM HÖRBEREICH S S S S 6’ - 15’ S TV Sub C S (Subwoofer) L CANAL CENTRAL S L TV TV C C L TV C L L X X YY X ZZ Y TV Y Z X=Y=Z X=Y=Z Z X=Y=Z Y SL SL SL SL SL SL R R R X O BIEN X=Y=Z X=Y=Z Z X SL Encima S Sub (Subwoofer) C R R S S SL SR SR Colocación opcional lateral del altavoz surround SL (Se prefiere la opción A) SR SR SL FIGURA 3 CONEXIONES ESTÁNDAR Debajo SR SR SR SR SR SR FIGURA 4 MONTAJE DE LOS ALTAVOCES SURROUND EN LA PARED O BIEN Front Right Delantera Front Right izquierda Front Left Delantera Front Left derecha Front Right Front Left PRECAUCIÓN Front Right Front Right Front Left Front Left No utilice el agujero en forma de ojo de cerradura para hacer montaje en el cielo raso. Tornillos Nº 10 o Nº 12 de 2.5 plg. a 3 plg. de cabeza troncocónica para madera Móntelos en un paral de pared o utilice anclas. Deje expuesto 1/4 de plg. CUIDADO Y LIMPIEZA Lo único que puede ser necesario hacerles a los altavoces es quitarles el polvo de vez en cuando. No les aplique nunca ni detergentes fuertes ni limpiadores abrasivos o a base de solvente. El accesorio de cepillo de su aspiradora sirve para quitarles el polvo a las rejillas de altavoz. REGISTRO DEL PRODUCTO Registre su producto en línea en at www.klipsch.com/register • Manténgase al día sobre nuevos productos y promociones. • Sus datos personales nunca serán vendidos. • Estos datos de registro no son para propósitos de garantía. Guarde su recibo para hacer reclamaciones de garantía. REFERENCE 1) o padrão, o parâmetro, o ponto utilizado para comparação 2) a personificação do lendário som Klipsch ORGULHO DESDE 1946 Em 1946, Paul W. Klipsch revolucionou a indústria de áudio criando nossa exclusiva tecnologia de cornetas patenteada e os princípios acústicos que são a força por trás de nosso aclamado som singular. Hoje, continuamos a ser fiéis à visão de Paul W. Klipsch e colocamos em cada produto que fabricamos o melhor de um século de suor e genialidade. Essas caixas acústicas são o resultado da nossa longa obsessão com a perfeição sonora. Sinta a potência, a fidelidade sonora e a emoção da linha Klipsch Reference. Somos os Keepers of the Sound®. PORTGUESE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25

Klipsch R-25C Manual de usuario

Categoría
Altavoces
Tipo
Manual de usuario