Dell DL4000 El manual del propietario

Categoría
Servidor barebones
Tipo
El manual del propietario
Appliance Dell DL4000
Manual del propietario
Modelo reglamentario: E16S Series
Tipo reglamentario: E16S001
Notas, precauciones y avisos
NOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayuda a utilizar mejor su equipo.
PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica la posibilidad de daños en el hardware o la pérdida de
datos, y le explica cómo evitar el problema.
AVISO: Un mensaje de AVISO indica el riesgo de daños materiales, lesiones corporales o incluso la
muerte.
Copyright © 2014 Dell Inc. Todos los derechos reservados. Este producto está protegido por leyes internacionales y
de los Estados Unidos sobre los derechos de autor y la propiedad intelectual. Dell
y el logotipo de Dell son marcas
comerciales de Dell Inc. en los Estados Unidos y en otras jurisdicciones. El resto de marcas y nombres que se
mencionan en este documento pueden ser marcas comerciales de las compañías respectivas.
2014 - 10
Rev. A03
Tabla de contenido
1 Información sobre el sistema..............................................................................7
Características e indicadores del panel frontal.................................................................................... 7
Indicadores de diagnóstico...................................................................................................................8
Patrones de los indicadores de la unidad de disco duro...................................................................10
Características e indicadores del panel posterior...............................................................................11
Códigos de los indicadores de la NIC................................................................................................ 12
Códigos del indicador de alimentación..............................................................................................13
Otra información útil...........................................................................................................................14
2 Uso de System Setup (Configuración del sistema) y Boot Manager
(Administrador de inicio)...................................................................................... 16
Acceso a System Setup (Configuración del sistema)......................................................................... 17
Respuesta a los mensajes de error ...............................................................................................17
Uso de las teclas de navegación de la configuración del sistema...............................................17
Opciones de configuración del sistema.............................................................................................18
Pantalla principal de configuración del sistema...........................................................................18
Pantalla System BIOS (BIOS del sistema)......................................................................................18
Pantalla System Information (Información del sistema).............................................................. 19
Pantalla Memory Settings (Configuración de la memoria)..........................................................19
Pantalla de configuración del procesador...................................................................................20
Pantalla SATA Settings (Configuración de SATA)......................................................................... 22
Pantalla Boot Settings (Configuración de inicio)......................................................................... 23
Integrated devices screen.............................................................................................................23
Pantalla Serial Communications (Comunicación serie).............................................................. 24
Pantalla System Profile Settings (Configuración del perfil del sistema)......................................25
Pantalla System Security (Seguridad del sistema)........................................................................26
Otros ajustes..................................................................................................................................28
Características de las contraseñas de configuración y del sistema .................................................29
Asignación de una contraseña del sistema y de configuración..................................................29
Eliminación o modificación de una contraseña del sistema y de configuración existente.......30
Uso de la contraseña del sistema para proteger el sistema ....................................................... 31
Funcionamiento con una contraseña de configuración activada ..............................................31
Administración integrada del sistema.................................................................................................31
Utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC)........................................................................... 32
Acceso a la utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC).................................................. 32
3 Instalación de los componentes del sistema.................................................33
Herramientas recomendadas............................................................................................................. 33
Embellecedor frontal (opcional).........................................................................................................33
Extracción del embellecedor frontal............................................................................................ 33
Instalación del embellecedor frontal............................................................................................34
Apertura y cierre del sistema.............................................................................................................. 34
Apertura del sistema......................................................................................................................34
Cierre del sistema..........................................................................................................................35
Interior del sistema..............................................................................................................................35
Cubierta de refrigeración....................................................................................................................36
Extracción de la cubierta de refrigeración................................................................................... 36
Instalación de la cubierta de refrigeración...................................................................................37
Memoria del sistema........................................................................................................................... 37
Pautas específicas de los modos..................................................................................................39
Configuración de la memoria.......................................................................................................39
Extracción de los módulos de memoria...................................................................................... 39
Instalación de los módulos de memoria...................................................................................... 41
Unidades de disco duro......................................................................................................................43
Extracción de una unidad de disco duro de intercambio activo................................................ 43
Instalación de una unidad de disco duro de intercambio activo................................................44
Extracción de una unidad de disco duro de un portaunidades de disco duro.......................... 45
Instalación de una unidad de disco duro en un portaunidades de disco duro..........................45
Ventiladores de refrigeración............................................................................................................. 46
Extracción de un ventilador de refrigeración.............................................................................. 46
Instalación de un ventilador de refrigeración.............................................................................. 47
Tarjetas de expansión y tarjetas verticales de expansión.................................................................. 47
Pautas para la instalación de tarjetas de expansión.................................................................... 48
Extracción de una tarjeta de expansión.......................................................................................48
Instalación de una tarjeta de expansión.......................................................................................49
Extracción de soportes verticales para tarjetas de expansión.................................................... 50
Instalación de soportes verticales para tarjetas de expansión.....................................................51
Tarjeta controladora de almacenamiento integrada.........................................................................52
Extracción de la controladora de almacenamiento integrada....................................................52
Instalación de la controladora de almacenamiento integrada................................................... 53
Tarjeta secundaria de red................................................................................................................... 54
Extracción de la tarjeta secundaria de red...................................................................................54
Instalación de la tarjeta secundaria de red...................................................................................55
Procesadores.......................................................................................................................................55
Extracción de un procesador........................................................................................................55
Instalación de un procesador....................................................................................................... 58
Suministros de energía....................................................................................................................... 60
Función de repuesto dinámico.................................................................................................... 60
Extracción de un sistema de alimentación de CA.......................................................................60
Instalación de un sistema de alimentación de CA....................................................................... 61
Pila del sistema....................................................................................................................................62
Sustitución de la pila del sistema..................................................................................................62
Plano posterior de la unidad de disco duro.......................................................................................63
Extracción del plano posterior de la unidad del disco duro....................................................... 64
Instalación del plano posterior de la unidad de disco duro........................................................66
Ensamblaje del panel de control........................................................................................................66
Extracción del panel de control................................................................................................... 66
Instalación del panel de control................................................................................................... 67
Placa base............................................................................................................................................68
Extracción de la placa base.......................................................................................................... 68
Instalación de la placa base.......................................................................................................... 70
4 Solución de problemas del sistema.................................................................72
Seguridad para el usuario y el sistema............................................................................................... 72
Solución de problemas de error de inicio del sistema...................................................................... 72
Solución de problemas de las conexiones externas..........................................................................72
Solución de problemas del subsistema de vídeo...............................................................................72
Solución de problemas de los dispositivos USB................................................................................ 73
Solución de problemas de un dispositivo de E/S serie......................................................................73
Solución de problemas de una NIC....................................................................................................73
Solución de problemas en caso de que se moje el sistema............................................................. 74
Solución de problemas en caso de que se dañe el sistema..............................................................75
Solución de problemas de la batería del sistema...............................................................................75
Solución de problemas de los sistemas de alimentación................................................................. 76
Solución de problemas de refrigeración............................................................................................76
Solución de problemas de los ventiladores de refrigeración............................................................ 77
Solución de problemas de la memoria del sistema...........................................................................77
Solución de problemas de una unidad de disco duro.......................................................................78
Solución de problemas de una controladora de almacenamiento.................................................. 79
Solución de problemas de tarjetas de expansión..............................................................................80
Solución de problemas de los procesadores.................................................................................... 80
5 Uso de los diagnósticos del sistema............................................................... 82
Dell Online Diagnostics...................................................................................................................... 82
Diagnósticos incorporados del sistema Dell..................................................................................... 82
Cuándo deben utilizarse los diagnósticos incorporados del sistema.........................................82
Ejecución de los diagnósticos incorporados del sistema........................................................... 82
Controles de la utilidad de diagnóstico del sistema....................................................................83
6 Puentes y conectores........................................................................................ 84
Configuración del puente de la placa base....................................................................................... 84
Conectores de la placa base.............................................................................................................. 85
Desactivación de una contraseña olvidada........................................................................................87
7 Especificaciones técnicas................................................................................. 88
8 Mensajes del sistema......................................................................................... 93
Mensajes de error del sistema............................................................................................................ 93
Mensajes de aviso...............................................................................................................................111
Mensajes de diagnóstico................................................................................................................... 112
Mensajes de alerta............................................................................................................................. 112
9 Obtención de ayuda......................................................................................... 113
Cómo ponerse en contacto con Dell...............................................................................................113
Comentarios sobre la documentación.............................................................................................113
Localización de la etiqueta de servicio del sistema......................................................................... 113
1
Información sobre el sistema
Características e indicadores del panel frontal
Ilustración 1. Características e indicadores del panel frontal
Elemento Indicador, botón o
conector
Icono Descripción
1 Indicadores de
diagnóstico
Los indicadores de diagnóstico se iluminan para
mostrar el estado de error.
2 Indicador de estado del
sistema
El indicador de estado del sistema parpadea en
ámbar cuando se detecta un fallo en el sistema.
3 Indicador de encendido,
botón de encendido
El indicador de encendido se ilumina cuando la
alimentación del sistema está activada. El botón de
encendido controla la fuente de alimentación de
salida al sistema.
NOTA: En los sistemas operativos compatibles
con ACPI, si se apaga el sistema con el botón
de alimentación, el sistema realiza un apagado
ordenado antes de que éste deje de recibir
alimentación.
4 Botón NMI
Se utiliza para solucionar errores de controlador de
dispositivo y de software cuando se ejecutan
determinados sistemas operativos. Este botón se
puede presionar utilizando el extremo de un clip.
Utilice este botón sólo cuando el personal de
asistencia cualificado o la documentación del
sistema operativo se lo indiquen.
7
Elemento Indicador, botón o
conector
Icono Descripción
5 Botón de identificación
del sistema
Los botones de identificación situados en los
paneles anterior y posterior pueden utilizarse para
ubicar un sistema concreto dentro de un bastidor.
Al presionar algunos de estos botones, el indicador
de estado del sistema de la parte posterior
parpadea hasta que se vuelve a presionar uno de
los botones.
Presione para habilitar o deshabilitar el modo de Id.
del sistema.
Si el sistema se detiene durante la POST, mantenga
presionado el botón de Id. del sistema durante más
de 5 segundos para abrir el modo de progreso del
BIOS.
Para restablecer iDRAC (si no se ha desactivado en
la configuración de F2 iDRAC) manténgalo
presionado durante más de 15 segundos.
6 Conector mini USB Permite conectar dispositivos USB al sistema. El
puerto es compatible con USB 2.0.
7 Unidades de disco duro
(10)
Hasta diez unidades de disco duro de intercambio
directo de 6,35 cm (2,5 pulgadas).
8 Etiqueta de información Un panel de etiquetas deslizable que le permite
registrar información del sistema, como la Etiqueta
de servicio, la NIC, la dirección MAC, etc.
Indicadores de diagnóstico
Los indicadores de diagnóstico situados en el panel frontal del sistema muestran estados de error durante
el inicio del sistema.
La sección siguiente describe diferentes condiciones del sistema y presenta posibles acciones correctivas
en relación con esos indicadores:
Indicador eléctrico
Estado Acción correctiva
El indicador
muestra una luz
parpadeante de
color ámbar si el
sistema presenta
un error eléctrico
(por ejemplo, si el
voltaje está fuera
de los valores
Consulta el registro de sucesos del sistema o los mensajes
del sistema para el problema específico. Si se debe a un
problema con el suministro de energía, compruebe el LED
en el suministro de energía. Reacomode el suministro de
energía extrayéndolo y volviéndolo a instalar. Si el problema
persiste, consulte Obtención de ayuda.
8
Indicador eléctrico
Estado Acción correctiva
aceptables, o si
una fuente de
alimentación o un
regulador de
voltaje no están
funcionando).
Indicador de temperatura
Estado Acción correctiva
El indicador
muestra una luz
parpadeante de
color ámbar si el
sistema presenta
un error térmico
(por ejemplo, una
temperatura fuera
de los valores
aceptables o el
fallo de un
ventilador).
Asegúrese de que no se dé ninguna de las situaciones
siguientes:
Se ha extraído el ventilador de refrigeración o ha fallado.
Se ha extraído la cubierta del sistema, la cubierta de
refrigeración, el panel de relleno EMI, el módulo de
memoria de relleno o el soporte de relleno situado en la
parte posterior.
La temperatura ambiente es demasiado elevada.
El flujo de aire externo está obstruido.
Consulte Obtención de ayuda.
Indicador de memoria
Estado Acción correctiva
Si hay un error de
memoria, el
indicador muestra
una luz
parpadeante de
color ámbar.
Consulte el registro de sucesos del sistema o los mensajes
del sistema para obtener la ubicación de la memoria fallida.
Vuelva a instalar el dispositivo de memoria. Si el problema
persiste, consulte Obtención de ayuda.
9
Patrones de los indicadores de la unidad de disco duro
Ilustración 2. Indicadores de la unidad de disco duro
1. Indicador de actividad de la unidad de disco
duro (verde)
2. Indicador de estado de la unidad de disco
duro (verde y ámbar)
NOTA: Si la unidad de disco duro se encuentra en modo de Interfaz de controladora host avanzada
(AHCI), el indicador de estado (sobre el lado derecho) no funcionará y permanecerá apagado.
Patrón de los
indicadores de
estado de la
unidad (sólo RAID)
Estado
Parpadea en verde
dos veces por
segundo.
Identificación de la unidad o preparación para la extracción
Off (Desactivado) Unidad lista para la inserción o extracción
NOTA: El indicador de estado de la unidad permanece apagado hasta que se
inicializan todas las unidades de disco duro una vez se enciende el sistema.
Durante este tiempo, las unidades no están listas para la inserción ni la
extracción.
Parpadea en verde,
en ámbar y se
apaga.
Error predictivo de la unidad
Parpadea en
ámbar cuatro
veces por
segundo.
Error de la unidad.
Parpadea en verde
lentamente.
Regeneración de la unidad.
Luz verde fija. Unidad en línea.
10
Patrón de los
indicadores de
estado de la
unidad (sólo RAID)
Estado
Parpadea en verde
y en ámbar
durante 3
segundos en cada
color y se apaga
durante 6
segundos.
Regeneración anulada.
Características e indicadores del panel posterior
Ilustración 3. Características e indicadores del panel posterior
Elemento Indicador, botón o
conector
Icono Descripción
1 Botón de identificación
del sistema
Los botones de identificación situados en los
paneles frontal y posterior pueden utilizarse para
localizar un sistema concreto dentro de un rack.
Al pulsar alguno de estos botones, el indicador de
estado del sistema de la parte posterior parpadea
hasta que vuelve a pulsarse uno de los botones.
Presione para activar y desactivar el Id. del sistema.
Si el sistema se detiene durante la POST, mantenga
presionado el botón de Id. del sistema durante más
de cinco segundos para abrir el modo de progreso
del BIOS.
Para restablecer iDRAC (si no se ha deshabilitado
en la configuración de F2 para iDRAC), manténgalo
presionado durante más de 15 segundos.
2 Conector de
identificación del
sistema
Permite conectar el ensamblaje del indicador de
estado de sistema opcional a través del brazo de
administración de cable opcional.
3 Puerto iDRAC7
Enterprise
Puerto de administración dedicado.
NOTA: El puerto solo está disponible para su
uso si la licencia de iDRAC7 Enterprise está
instalada en el sistema.
11
Elemento Indicador, botón o
conector
Icono Descripción
4 Ranura de tarjeta de
expansión PCIe (tarjeta
vertical 1)
Le permite conectarse a una tarjeta PERC H810 o
Fibre Channel.
5 Conector serie Permite conectar un dispositivo serie al sistema.
6 Conector de video Permite conectar una pantalla VGA al sistema.
7 Ranura de tarjeta de
expansión PCIe (tarjeta
vertical 2)
Le permite conectarse a una tarjeta de expansión
PCIe.
8 Conectores USB (2) Permite conectar dispositivos USB al sistema. Los
puertos son compatibles con USB 2.0.
9 Conectores Ethernet (4) 4 conectores NIC de 10/100/1000 Mbps
integrados
10 Ranura de tarjeta de
expansión PCIe (tarjeta
vertical 3)
Le permite conectarse a una tarjeta de expansión
PCIe.
11 Fuente de alimentación
(PSU1)
750 W
12 Fuente de alimentación
(PSU2)
750 W
Códigos de los indicadores de la NIC
Ilustración 4. Indicador de la NIC
1. Indicador de enlace 2. Indicador de actividad
Indicador Código del indicador
Los indicadores de
actividad y de
enlace están
apagados
La NIC no está conectada a la red.
12
Indicador Código del indicador
El indicador de
enlace emite una
luz verde
La NIC está conectada a una red válida a la máxima velocidad de puerto (1 Gbps o
10 Gbps).
El indicador de
enlace emite una
luz ámbar
La NIC está conectada a una red válida a menos de la máxima velocidad de puerto.
El indicador de
actividad emite
una luz verde
parpadeante
Se están enviando o recibiendo datos a través de la red.
Códigos del indicador de alimentación
Los suministros de energía de CA disponen de un asa translúcida iluminada que muestra si hay
alimentación o si se ha producido un error de alimentación.
Ilustración 5. Indicador de estado del sistema de alimentación de CA
1. Indicador/asa de estado de la fuente de
alimentación de CA
Patrón de los
indicadores de
alimentación
Estado
Apagado La alimentación no está conectada.
Verde El asa se ilumina en verde para señalar que una fuente de alimentación válida está
conectada al suministro de energía y que la fuente de alimentación está operativa.
Parpadeo en color
ámbar
Indica que existe un problema con la fuente de alimentación.
13
Patrón de los
indicadores de
alimentación
Estado
PRECAUCIÓN: Al corregir un error de compatibilidad de la fuente de
alimentación, sustituya únicamente la fuente de alimentación con el
indicador parpadeante. Intercambiar la fuente de alimentación opuesta para
crear un par coincidente puede dar lugar a un estado de error y a un
apagado inesperado del sistema. Para cambiar de una configuración de alto
rendimiento a una de bajo rendimiento o viceversa, deberá apagar el
sistema.
PRECAUCIÓN: Las fuentes de alimentación de CA admiten voltajes de
entrada de 220 V y 110 V. Cuando 2 fuentes de alimentación idénticas
reciben voltajes de entrada diferentes, pueden producir potencias diferentes
y generar un error de compatibilidad.
PRECAUCIÓN: Si se utilizan 2 fuentes de alimentación, deben ser del mismo
tipo y deben tener la misma potencia de salida máxima.
Verde parpadeante Al añadir de forma dinámica una fuente de alimentación, indicará que la fuente de
alimentación tiene un error de compatibilidad con la otra fuente de alimentación
(en términos de eficiencia, conjunto de características, estado y voltaje admitido).
Sustituya la fuente de alimentación que tiene el indicador parpadeante con una la
fuente de alimentación que coincida con la capacidad de la otra fuente de
alimentación instalada.
Otra información útil
AVISO: Consulte la información reglamentaria y de seguridad suministrada con el sistema. La
información sobre la garantía puede estar incluida en este documento o en un documento
aparte.
NOTA: Para toda la documentación de PowerEdge, vaya a dell.com/support/manuals e introduzca
la Etiqueta de servicio del sistema para obtener la documentación del sistema.
NOTA: Para obtener todos los documentos de virtualización, vaya a dell.com/
virtualizationsolutions.
NOTA: Para obtener toda la documentación de sistemas operativos, vaya a dell.com/
operatingsystemmanuals .
La documentación de su producto incluye:
Guía de
introducción
La Getting Started Guide (Guía de introducción) proporciona una descripción
general de las características del sistema, la configuración del sistema y las
especificaciones técnicas. Este documento se envía con el sistema y también está
disponible en línea en dell.com/support/manuals.
Guía del
usuario
La User's Guide (Guía del usuario) proporciona información sobre la configuración,
administración, actualización y restauración del sistema. Este documento está
disponible en línea en dell.com/support/manuals.
14
Instrucciones
de instalación
en bastidor
Las Rack Installation Instructions (Instrucciones de instalación en bastidor)
proporcionan información sobre cómo instalar el sistema en un bastidor.
Guía de
implementació
n
La Deployment Guide (Guía de implementación) proporciona información sobre la
instalación y configuración del software y hardware. Este documento está
disponible en línea en dell.com/support/manuals.
Notas de
publicación
Las Release Notes (Notas de publicación) proporcionan información sobre las
versiones de hardware y software admitidas por el sistema. Este documento está
disponible en línea en dell.com/support/manuals.
En el soporte suministrado con el sistema se incluye documentación y herramientas para configurar y
administrar el sistema, incluidas las relacionadas con el sistema operativo, el software de
administración del sistema, las actualizaciones del sistema y los componentes del sistema adquiridos
con él.
Para ver el nombre completo de las abreviaturas o siglas utilizadas en este documento, consulte
Glossary (Glosario) en dell.com/support/manuals.
NOTA: Compruebe siempre si hay actualizaciones en dell.com/support/manuals y, si las hay, léalas
antes de proceder a la instalación. A menudo sustituyen a la información contenida en otros
documentos.
15
2
Uso de System Setup (Configuración del
sistema) y Boot Manager (Administrador
de inicio)
NOTA: La validación de la solución se llevó a cabo con la configuración de fábrica del hardware
suministrado.
System Setup (Configuración del sistema) permite administrar el hardware del sistema y especificar las
opciones de nivel de BIOS.
Las siguientes pulsaciones de tecla proporcionan acceso a las funciones del sistema durante el inicio.
Pulsación de tecla Descripción
<F2> Introduce la System Setup (Configuración del sistema).
<F10> Abre System Services (Servicios del sistema), lo que abre Dell Lifecycle Controller 2
(LC2). Dell LC2 admite funciones de administración de sistemas como la
implementación de sistema operativo, diagnóstico de hardware, y actualizaciones y
configuración de plataforma, utilizando una interfaz gráfica de usuario. El conjunto
de funciones LC2 exacto está determinado por la licencia iDRAC adquirida. Para
obtener más información, consulte la documentación de Dell LC2.
<F11> Abre BIOS Boot Manager (Administrador de inicio BIOS) o Unified Extensible
Firmware Interface (UEFI) Boot Manager (Administrador de arranque UEFI) en
función de la configuración de inicio del sistema.
<F12> Inicia el arranque del Preboot eXecution Environment (PXE) (Entorno de ejecución
de preinicio [PXE]).
En System Setup (Configuración del sistema), puede:
Modificar la configuración de la NVRAM después de añadir o eliminar hardware.
Ver la configuración de hardware del sistema.
Habilitar o deshabilitar los dispositivos integrados.
Definir umbrales de administración de energía y de rendimiento.
Administrar la seguridad del sistema.
Puede abrir System Setup (Configuración del sistema) mediante:
El explorador gráfico estándar, que está habilitado de forma predeterminada.
El explorador de texto, que se habilita usando Console Redirection (Redirección de consola).
Para habilitar Console Redirection (Redirección de consola), en System Setup (Configuración del
sistema), seleccione System BIOS (BIOS del sistema)pantalla Serial Communication (Comunicación
16
serie) Serial Communication (Comunicación serie), seleccione On with Console Redirection
(Encendido con redirección de consola).
NOTA: De manera predeterminada, el texto de ayuda para el campo seleccionado se muestra en el
explorador gráfico. Para ver el texto de ayuda en el explorador de texto, presione <F1>.
Acceso a System Setup (Configuración del sistema)
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione <F2> inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
<F2> = System Setup
Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el sistema termine
de iniciarse y, a continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
Respuesta a los mensajes de error
Si aparece un mensaje de error mientras se está iniciando el sistema, tome nota del mensaje. Para
obtener más información, consulte Mensajes de error del sistema.
NOTA: Tras instalar una ampliación de memoria, es normal que el sistema muestre un mensaje la
primera vez que se inicie.
Uso de las teclas de navegación de la configuración del sistema
Teclas Acción
Flecha hacia
arriba
Se desplaza al campo anterior.
Flecha hacia
abajo
Se desplaza al campo siguiente.
<Intro> Permite introducir un valor en el campo seleccionado, si procede, o seguir el
vínculo del campo.
Barra espaciadora Amplía o contrae un menú de lista desplegable, si procede.
<Tab> Se desplaza a la siguiente área de enfoque.
NOTA: Solo para el explorador de gráficos estándar.
<Esc> Se desplaza a la página anterior hasta que vea la pantalla principal. Si presiona <Esc>
en la pantalla principal, aparecerá un mensaje que le solicitará que guarde los
cambios no guardados y reinicie el sistema.
<F1> Muestra el archivo de ayuda de System Setup (Configuración del sistema).
NOTA: Para la mayoría de las opciones, se registran los cambios efectuados,
pero no se aplican hasta que se reinicia el sistema.
17
Opciones de configuración del sistema
Pantalla principal de configuración del sistema
NOTA: Presione <Alt><F> para restablecer la configuración BIOS o UEFI a sus valores
predeterminados.
Elemento del
menú
Descripción
System BIOS (BIOS
del sistema)
Esta opción se usa para ver y configurar los ajustes del BIOS.
iDRAC Settings
(Configuración de
iDRAC)
Esta opción se usa para ver y configurar los ajustes de iDRAC.
Device Settings
(Configuración de
dispositivos)
Esta opción se usa para ver y configurar los ajustes relacionados con los
dispositivos.
Pantalla System BIOS (BIOS del sistema)
NOTA: Las opciones de System Setup (Configuración del sistema) cambian en función de la
configuración del sistema.
NOTA: Los valores predeterminados de System Setup (Configuración del sistema) se enumeran en
las opciones correspondientes de las secciones siguientes, si procede.
Elemento del
menú
Descripción
Información del
sistema
Muestra información sobre el sistema, como el nombre del modelo, la versión del
BIOS, la etiqueta de servicio, etc.
Memory Settings
(Configuración de
la memoria)
Muestra información y opciones relacionadas con la memoria instalada.
Processor Settings
(Configuración del
procesador)
Muestra información y opciones relacionadas con el procesador, como la
velocidad, el tamaño de la memoria caché, etc.
Configuración
SATA
Muestra las opciones que permiten activar o desactivar los puertos y la
controladora SATA integrada.
Boot Settings
(Configuración de
arranque)
Muestra las opciones que permiten especificar el modo de arranque (BIOS o UEFI).
Permite modificar los ajustes de arranque UEFI y BIOS.
Integrated Devices
(Dispositivos
integrados)
Muestra las opciones que permiten habilitar o deshabilitar los puertos y las
controladoras de dispositivos integrados, así como especificar las opciones y las
características relacionadas.
18
Elemento del
menú
Descripción
Serial
Communication
(Comunicación
serie)
Muestra las opciones que permiten habilitar o deshabilitar los puertos serie, así
como especificar las opciones y las funciones relacionadas.
System Profile
Settings
(Configuración del
perfil del sistema)
Muestra las opciones que permiten cambiar los ajustes de administración de
energía del procesador, la frecuencia de la memoria, etc.
System Security
(Seguridad del
sistema)
Muestra las opciones que se utilizan para configurar los ajustes de seguridad del
sistema, como la contraseña del sistema, la contraseña de configuración, la
seguridad del TPM, etc. También habilita o deshabilita la compatibilidad con la
actualización de BIOS local y los botones de encendido y NMI del sistema.
Miscellaneous
Settings (Otros
ajustes)
Muestra opciones que permiten cambiar la fecha y hora del sistema, etc.
Pantalla System Information (Información del sistema)
Elemento del
menú
Descripción
Nombre de
modelo del
sistema
Muestra el nombre de modelo del sistema.
Versión BIOS del
sistema
Muestra la versión del BIOS instalada en el sistema.
Etiqueta de
servicio del
sistema
Muestra la etiqueta de servicio del sistema.
Fabricante del
sistema
Muestra el nombre del fabricante del sistema.
Información de
contacto del
fabricante del
sistema
Muestra la información de contacto del fabricante del sistema.
Pantalla Memory Settings (Configuración de la memoria)
Elemento del
menú
Descripción
System Memory
Size (Tamaño de la
Muestra el tamaño de la memoria instalada en el sistema.
19
Elemento del
menú
Descripción
memoria del
sistema)
Tipo de memoria
del sistema
Muestra el tipo de memoria instalado en el sistema.
System Memory
Speed
Muestra la velocidad de la memoria del sistema.
Voltaje de la
memoria del
sistema
Muestra el voltaje de la memoria del sistema.
Video Memory Muestra el tamaño de la memoria de vídeo.
Prueba de la
memoria del
sistema
Especifica si las pruebas de la memoria del sistema se están ejecutando durante el
inicio del sistema. Las opciones son Enabled (Habilitado) y Disabled
(Deshabilitado). De forma predeterminada, la opción System Memory Testing
(Prueba de la memoria del sistema) está Disabled (Deshabilitada).
Modo de
funcionamiento de
la memoria
Especifica el modo operativo de la memoria. De forma predeterminada, la opción
Memory Operating Mode (Modo operativo de la memoria) se establece como
Optimizer Mode (Modo optimizador).
NOTA: El Memory Operating Mode (Modo de funcionamiento de la memoria)
puede tener diferentes opciones disponibles y predeterminadas basadas en la
configuración de la memoria.
Intercalado de
nodos
Cuando este campo está establecido en Enabled (Habilitado), se admite el
intercalado de memoria si hay instalada una configuración de memoria simétrica.
En cambio, si este campo está establecido en Disabled (Deshabilitado), el sistema
admite configuraciones de memoria (asimétrica) de arquitectura de memoria no
uniforme (NUMA). De forma predeterminada, la opción Node Interleaving
(Intercalado de nodos) está en Disabled (Deshabilitado).
Salida de
depuración de
serie
De manera predeterminada, esta opción está establecida en Disabled
(Deshabilitada).
Pantalla de configuración del procesador
Elemento del
menú
Descripción
Procesador lógico Permite habilitar o deshabilitar los procesadores lógicos y muestra el número de
procesadores lógicos. Si la opción Logical Processor (Procesador lógico) está
establecida en Enabled (Habilitado), el BIOS muestra todos los procesadores
lógicos. En cambio, si está establecida en Disabled (Deshabilitado), el BIOS solo
muestra un procesador lógico por núcleo. De manera predeterminada, la opción
Logical Processor (Procesador lógico) está establecida en Enabled (Habilitado).
20
Elemento del
menú
Descripción
Velocidad QPI Le permite establecer la configuración de la velocidad de datos de QuickPath
Interconnect (QPI). De manera predeterminada, la opción Velocidad QPI está
establecida en Velocidad máxima de datos.
NOTA: La opción Velocidad QPI solo aparece cuando ambos procesadores
están instalados.
Alternate RTID
(Requestor
Transaction ID)
Setting
(Configuración de
alternar el valor
RTID, Id. de
transacción del
solicitante)
Permite asignar más RTID al zócalo remoto, lo que aumenta el rendimiento de la
caché entre zócalos o el funcionamiento en modo normal para NUMA. De manera
predeterminada, la Configuración de Alternate RTID está establecida en
Desactivada.
Tecnología de
virtualización
Permite habilitar o deshabilitar capacidades adicionales de hardware destinadas a la
virtualización. De manera predeterminada, la opción Virtualization Technology
(Tecnología de virtualización) está establecida en Enabled (Habilitado).
Captura previa de
líneas de caché
adyacentes
Permite optimizar el sistema para aplicaciones que requieran un uso elevado de
acceso de memoria secuencial. De manera predeterminada, la opción Adjacent
Cache Line Prefetch (Captura previa de líneas de caché adyacentes) está
establecida en Enabled (Habilitado). Puede deshabilitar esta opción para
aplicaciones que requieran un uso elevado de acceso aleatorio a la memoria.
Precapturador de
hardware
Permite activar o desactivar el precapturador de hardware. De manera
predeterminada, la opción Precapturador de hardware está establecida en
Enabled (Habilitada).
Precapturador de
flujo de la DCU)
Permite habilitar o deshabilitar el precapturador de flujo de la Unidad de caché de
datos (DCU). De manera predeterminada, la opción Precapturador de flujo de la
DCU está establecida en Enabled (Habilitada).
Precapturador de
IP de la DCU)
Permite activar o desactivar el precapturador de IP de la Unidad de caché de datos
(DCU). De manera predeterminada, la opción Precapturador de IP de la DCU está
establecida en Enabled (Habilitada).
Deshabilitación de
ejecución
Permite habilitar o deshabilitar la tecnología para deshabilitar la protección de
memoria. De manera predeterminada, la opción Execute Disable (Dehabilitación
de ejecución) está establecida en Enabled (Habilitada).
Inactividad de
procesador lógico
Le permite habilitar y deshabilitar la capacidad del SO para colocar procesadores
lógicos en el estado de inactividad para reducir el consumo de alimentación. De
forma predeterminada, la opción se establece como Disabled (Deshabilitada).
Número de
núcleos por
procesador
Permite controlar el número de núcleos habilitados por cada procesador. De
manera predeterminada, la opción Number of Cores per Processor (Número de
núcleos por procesador) está establecida en All (Todos).
21
Elemento del
menú
Descripción
Compatibilidad
con procesadores
de 64 bits
Especifica si los procesadores admiten extensiones de 64 bits.
Velocidad de
núcleo del
procesador
Muestra la frecuencia máxima de núcleo del procesador.
Processor Bus
Speed (Velocidad
del bus de los
procesadores)
Muestra la velocidad del bus de los procesadores.
NOTA: La opción de velocidad del bus de los procesadores sólo aparece
cuando ambos procesadores están instalados.
Procesador 1
NOTA: Las siguientes configuraciones aparecen para cada procesador
instalado en el sistema.
Familia, modelo,
versión
Muestra la familia, el modelo y la versión del procesador según la definición de
Intel.
Marca Muestra el nombre de marca indicado por el procesador.
Level 2 Cache
(Caché de nivel 2)
Muestra el tamaño total de la memoria caché L2.
Level 3 Cache
(Caché de nivel 3)
Muestra el tamaño total de la memoria caché L3.
Número de
núcleos
Muestra el número de núcleos por procesador.
Pantalla SATA Settings (Configuración de SATA)
Elemento del
menú
Descripción
SATA incorporado Permite establecer al SATA incorporado en los modos Off (Deshabilitado) ATA,
AHCI o RAID. De manera predeterminada, la opción Embedded SATA (SATA
incorporado) está establecida en AHCI.
Puerto E Activa automáticamente la compatibilidad del BIOS para el dispositivo conectado al
puerto SATA E. El modo Off (Apagado) desactiva la compatibilidad del BIOS para el
dispositivo. De manera predeterminada, el puerto E está establecido en Auto
(Automático).
Port F (Puerto F) Activa automáticamente la compatibilidad del BIOS para el dispositivo conectado al
puerto SATA F. El modo Off (Apagado) deshabilita la compatibilidad del BIOS para
el dispositivo. De manera predeterminada, el puerto F está establecido en Auto.
22
Pantalla Boot Settings (Configuración de inicio)
Elemento del
menú
Descripción
Boot Mode (Modo
de inicio)
Permite establecer el modo de inicio del sistema.
PRECAUCIÓN: El cambio de modo de inicio puede impedir que el sistema se
inicie si el sistema operativo no se ha instalado en el mismo modo de inicio.
De manera predeterminada, la opción Boot Mode (Modo de inicio) está
establecida como BIOS.
NOTA: El sistema no admite UEFI.
Boot Sequence
Retry (Reintento
de secuencia de
inicio)
Permite habilitar o deshabilitar la función de reintento de secuencia de inicio. Si
este campo está habilitado y el sistema no se inicia, el sistema intentará de nuevo
la secuencia de inicio tras 30 segundos. De manera predeterminada, la opción
Boot Sequence Retry (Reintento de secuencia de inicio) está establecida en
Disabled (Deshabilitado).
BIOS Boot Settings
(Configuración de
inicio del BIOS)
Permite activar o desactivar las opciones de inicio del BIOS.
NOTA: Esta opción sólo estará habilitada si el modo de inicio es BIOS.
Configuración de
inicio de UEFI
Permite habilitar o deshabilitar las opciones de inicio de UEFI.
NOTA: Esta opción sólo estará habilitada si el modo de inicio es UEFI.
One-Time Boot
(Inicio para una
sola vez)
Permite activar o desactivar un inicio para una sola vez desde el dispositivo
seleccionado.
Integrated devices screen
Menu Item Description
Integrated RAID
Controller
Allows you to enable or disable the integrated RAID controller. By default, the
Integrated RAID Controller option is set to Enabled.
User Accessible
USB Ports
Allows you enable or disable the user accessible USB ports. Selecting Only Back
Ports On disables the front USB ports and selecting All Ports Off disables both
front and back USB ports. By default, the User Accessible USB Ports option is set to
All Ports On.
Integrated
Network Card 1
Allows you to enable or disable the integrated network card 1. By default, the
Integrated Network Card 1 option is set to Enabled.
OS Watchdog
Timer
Allows you to enable or disable the OS watchdog timer. When this field is enabled,
the operating system initializes the timer and the OS watchdog timer helps in
recovering the operating system. By default, the OS Watchdog Timer option is set
to Disabled.
23
Menu Item Description
Embedded Video
Controller
Allows you to enable or disable the Embedded Video Controller. By default, the
embedded video controller is set to Enabled.
SR-IOV Global
Enable
Allows you to enable or disable the BIOS configuration of Single Root I/O
Virtualization (SR-IOV) devices. By default, the SR-IOV Global Enable option is set
to Disabled.
Memory Mapped
I/O above 4GB
Allows you to enable support for PCIe devices that require large amounts of
memory. By default, the option is set to Enabled.
Slot Disablement Allows you to enable or disable available PCIe slots on your system. The Slot
Disablement feature controls the configuration of PCIe cards installed in the
specified slot.
CAUTION: Slot disablement must be used only when the installed peripheral
card is preventing booting into the Operating System or causing delays in
system startup. If the slot is disabled, both the Option ROM and UEFI driver
are disabled.
Pantalla Serial Communications (Comunicación serie)
Elemento del
menú
Descripción
Serial
Communication
(Comunicación
serie)
Permite seleccionar dispositivos de comunicación serie (dispositivo serie 1 y
dispositivo serie 2) en el BIOS. También se puede habilitar la redirección de consola
BIOS y especificar la dirección de puerto. De manera predeterminada, la opción
Serial Communication (Comunicación serie) está establecida en On without
Console Redirection (Activada sin redirección de consola).
Dirección del
puerto serie
Permite establecer la dirección del puerto para los dispositivos de serie. De manera
predeterminada, la opción Serial Port Address (Dirección del puerto serie) está
establecida en Serial Device 1=COM2, Serial Device 2=COM1 (Dispositivo serie
1=COM2, dispositivo serie 2=COM1).
NOTA: Solo Serial Device 2 (Dispositivo serie 2) se puede utilizar para Serial
Over LAN (SOL) (Comunicación en serie en la LAN). Para utilizar la redirección
de consola mediante SOL, configure la misma dirección de puerto para la
redirección de consola y el dispositivo serie.
Conector serie
externo
Permite asociar el conector serie externo con serial device 1 (dispositivo serie 1),
serial device 2 (dispositivo serie 2) o el dispositivo de acceso remoto. De manera
predeterminada, la opción External Serial Connector (Conector serie externo) se
establece en Serial Device1 (Dispositivo serie 1).
NOTA: Solo Serial Device 2 (Dispositivo serie 2) se puede utilizar para
Comunicación en serie en la LAN (SOL). Para utilizar la redirección de consola
mediante SOL, configure la misma dirección de puerto para la redirección de
consola y el dispositivo serie.
24
Elemento del
menú
Descripción
Velocidad en
baudios segura en
caso de fallo
Muestra la velocidad en baudios segura para la redirección de consola. El BIOS
intenta determinar la velocidad en baudios automáticamente. Esta velocidad en
baudios segura solo se utiliza si falla el intento y no se debe cambiar el valor. De
manera predeterminada, la opción Failsafe Baud Rate (Velocidad en baudios
segura) está establecida en 11520.
Tipo de terminal
remoto
Permite establecer el tipo de terminal de consola remoto. De manera
predeterminada, la opción Remote Terminal Type (Tipo de terminal remoto) está
establecida en VT 100/VT 220.
Redirección
después de inicio
Permite activar o desactivar la redirección de consola del BIOS cuando se carga el
sistema operativo. De manera predeterminada, la opción Redirection After Boot
(Redirección después de inicio) está establecida en Enabled (Habilitada).
Pantalla System Profile Settings (Configuración del perfil del sistema)
Elemento del
menú
Descripción
Perfil del sistema Permite establecer el perfil del sistema. Si establece la opción System Profile (Perfil
del sistema) en un modo distinto a Custom (Personalizado), el BIOS establece
automáticamente el resto de las opciones. Solo se puede cambiar el resto de
opciones si el modo establecido es Custom (Personalizado). De manera
predeterminada, la opción System Profile (Perfil del sistema) está establecida en
Performance Per Watt Optimized (DAPC) (Rendimiento por vatio optimizado -
DAPC). DAPC son las siglas de Dell Active Power Controller (Controladora de
alimentación activa Dell).
NOTA: Los siguientes parámetros solo están disponibles cuando el Perfil del
sistema está establecido en Custom (Personalizado).
Administración de
la alimentación de
la CPU
Permite establecer la administración de alimentación de la CPU. De manera
predeterminada, la opción CPU Power Management (Administración de
alimentación de CPU) está establecida en System DBPM (DBPM del sistema -
DAPC). DBPM son las siglas de Demand-Based Power Management
(Administración de alimentación basada en demanda).
Frecuencia de la
memoria
Permite establecer la frecuencia de la memoria. De manera predeterminada , la
opción Memory Frequency (Frecuencia de la memoria) está establecida en
Maximum Performance (Rendimiento máximo).
Turbo Boost Permite habilitar y deshabilitar el funcionamiento en modo Turbo Boost del
procesador. De manera predeterminada, la opción Turbo Boost está establecida en
Enabled (Habilitado).
C1E Permite habilitar y deshabilitar el funcionamiento en estado de rendimiento
mínimo del procesador cuando está inactivo. De manera predeterminada, la
opción C1E está establecida en Enabled (Habilitado).
25
Elemento del
menú
Descripción
Estados C Permite habilitar o deshabilitar el funcionamiento del procesador en todos los
estados de alimentación disponibles. De manera minada, la opción C States
(Estados C) está establecida en Enable (Habilitado).
Monitor/Mwait Permite habilitar las instrucciones Monitor/Mwait en el procesador. De manera
predeterminada, la opción Monitor/Mwait está establecida en Enabled (Habilitada)
para todos los perfiles del sistema, excepto Custom (Personalizado).
NOTA: Esta opción se puede deshabilitar solo si la opción C States (Estados C)
en el modo Custom (Personalizado) está deshabilitada.
NOTA: Cuando la opción C States (Estados C) está habilitada en el modo
Custom (Personalizado), la alimentación o el rendimiento del sistema no se
ven afectados por el cambio del parámetro Monitor/Mwait.
Comprobación
automática del
estado de la
memoria
Permite establecer la frecuencia de la comprobación automática del estado de la
memoria. De manera predeterminada, la opción Memoray Patrol Scrub
(Comprobación automática del estado de la memoria) está establecida en
Standard (Estándar).
Frecuencia de
actualización de la
memoria
Permite establecer la frecuencia de actualización de la memoria. De manera
predeterminada, la opción Memory Refresh Rate (Frecuencia de actualización de
la memoria) está establecida en 1x.
Voltaje de
funcionamiento de
la memoria
Permite establecer la selección de voltaje del módulo DIMM. Si se establece en
Auto (Automático), el sistema establecerá automáticamente el voltaje en la opción
óptima en función de la capacidad del módulo DIMM y el número de módulos
DIMM instalados. De manera predeterminada, la opción Memory Operating
Voltage (Voltaje de funcionamiento de la memoria) está establecida en Auto
(Automático).
Control de
rendimiento de
CPU colaborativa
Cuando se ha establecido en Enabled (Activada), el DBPM del sistema operativo y
el DBPM del sistema (DAPC) controlan la administración de alimentación de la
CPU. De manera predeterminada, la opción está establecida en Disabled
(Deshabilitada).
Pantalla System Security (Seguridad del sistema)
Elemento del
menú
Descripción
Intel AES-NI (AES-
NI de Intel)
Mejora la velocidad de las aplicaciones mediante el cifrado y descifrado con
Advanced Encryption Standard Instruction Set (Conjunto de instrucciones de
estándar de cifrado avanzado) y está establecida en Enabled (Habilitada) de
manera predeterminada.
System Password
(Contraseña del
sistema)
Permite establecer la contraseña del sistema. Esta opción está establecida en
Enabled (Habilitada) de manera predeterminada y es de solo lectura si el puente
de la contraseña no está instalado en el sistema.
26
Elemento del
menú
Descripción
Setup Password
(Contraseña de
configuración)
Permite establecer la contraseña de configuración. Esta opción es de solo lectura
si el puente de contraseña no está instalado en el sistema.
Password Status
(Estado de la
contraseña)
Permite bloquear la contraseña del sistema. De manera predeterminada, la opción
Password Status (Estado de la contraseña) está establecida en Unlocked
(Desbloqueada).
TPM Security
(Seguridad de
TPM)
Permite controlar el modo de información del TPM (Trusted Platform Module,
Módulo de plataforma segura). De manera predeterminada, la opción TPM Security
(Seguridad del TPM) está establecida en Off (Desactivada). Solo puede modificar
los campos TPM Status (Estado del TPM), TPM Activation (Activación del TPM) e
Intel TXT (TXT de Intel) si el campo TPM Status (Estado del TPM) está establecido
en On with Pre-Boot Measurements (Activado con mediciones previas al inicio) u
On without Pre-Boot Measurements (Activado sin medidas previas al inicio).
TPM Activation
(Activación del
TPM)
Permite cambiar el estado operativo del TPM. De manera predeterminada, la
opción TPM Activation (Activación del TPM) está establecida en No Change (Sin
cambios).
TPM Status (Estado
del TPM)
Muestra el estado del TPM.
TPM Clear (Borrar
TPM)
PRECAUCIÓN: Si se borran los resultados del TPM, se perderán todas las
claves del TPM, lo que podría afectar el inicio del sistema operativo.
Permite borrar todo el contenido del TMP. De manera predeterminada, la opción
TPM Clear (Borrar TPM) está establecida en No.
Intel TXT (TXT de
Intel)
Permite activar y desactivar Intel Trusted Execution Technology (Tecnología de
ejecución de confianza). Para activar Intel TXT (TXT de Intel), las opciones
Virtualization Technology (Tecnología de virtualización) y TPM Security (Seguridad
de TPM) deben estar Enabled (Habilitadas) con mediciones previas al inicio. De
manera predeterminada, la opción Intel TXT (TXT de Intel) está establecida en Off
(Desactivada).
Bios Update
Control (Control
de actualización
del BIOS)
Permite actualizar el BIOS mediante las utilidades flash basadas en shell DOS o
UEFI. Para entornos que no requieren actualizaciones locales del BIOS, se
recomienda establecer esta opción en Disabled (Deshabilitado). De manera
predeterminada, la opción Bios Update Control (Control de actualización del
BIOS) está establecida en Unlocked (Desbloqueada).
NOTA: Las actualizaciones del BIOS que utilicen Dell Update Package no se
ven afectadas por esta opción.
Power Button
(Botón de
encendido)
Permite activar y desactivar el botón de encendido de la parte frontal del sistema.
De manera predeterminada, la opción Power Button (Botón de encendido) está
establecida en Enabled (Habilitada).
NMI Button (Botón
NMI)
Permite activar y desactivar el botón NMI de la parte frontal del sistema. De manera
predeterminada, la opción NMI Button (Botón NMI) está establecida en Disabled
(Deshabilitada).
27
Elemento del
menú
Descripción
AC Power
Recovery
(Recuperación de
corriente alterna)
Permite establecer la reacción del sistema después de que se restablezca la
corriente alterna del sistema. De manera predeterminada, la opción AC Power
Recovery (Recuperación de corriente alterna) está establecida en Last (Última).
AC Power
Recovery Delay
(Retraso de
recuperación de
alimentación de
CA)
Permite establecer en qué medida el sistema admite el aumento gradual de
alimentación una vez que se ha restaurado la alimentación de CA en el sistema. De
manera predeterminada, la opción AC Power Recovery Delay (Retraso de
recuperación de alimentación de CA) está establecida en Immediate (Inmediato).
User Defined Delay
(Retraso definido
por el usuario)
(entre 60 y 240
seg)
Permite establecer el valor de User Defined Delay (Retraso definido por el usuario)
cuando está seleccionada la opción User Defined (Definido por el usuario) para
AC Power Recovery Delay (Retraso de recuperación de alimentación de CA).
Otros ajustes
Elemento del
menú
Descripción
System Time Permite fijar la hora del sistema.
System Date Permite fijar la fecha del sistema.
Etiqueta de
propiedad
Muestra la etiqueta de propiedad y permite modificarla por motivos de seguridad y
seguimiento.
Bloq Núm del
teclado
Permite establecer si el sistema se inicia con la opción Bloq Núm del teclado
habilitada o deshabilitada. De manera predeterminada, la opción Keyboard
NumLock (Bloq Núm del teclado) está establecida en On (Activada).
NOTA: Esta opción no es aplicable a los teclados de 84 teclas.
Notificar errores
de teclado
Permite establecer si se notifican mensajes de error relacionados con el teclado
durante el inicio del sistema. De manera predeterminada, el campo Report
Keyboard Errors (Notificar errores de teclado) está establecido en Report
(Notificar).
F1/F2 Prompt on
Error (Indicador de
F1/F2 en caso de
error)
Permite habilitar y deshabilitar el indicador F1/F2 en caso de error. De manera
predeterminada, la opción F1/F2 Prompt on Error (Indicador de F1/F2) está
establecida en Enabled (Habilitado).
Caracterización en
sistema
Este campo activa y desactiva In-System Characterization (Caracterización en
sistema). De manera predeterminada, la opción In-System Characterization
(Caracterización en sistema) está establecida en Enabled (Activada).
28
Características de las contraseñas de configuración y del
sistema
Puede crear una contraseña del sistema y una contraseña de configuración para proteger el sistema. Para
habilitar la creación de la contraseña del sistema y de configuración, el puente de contraseña debe estar
habilitado. Para obtener más información sobre los valores del puente de contraseña, consulte
"Configuración de los puentes de la placa base".
System
Password
(Contraseña
del sistema)
Esta es la contraseña que deberá introducir antes de poder iniciar el sistema.
Setup
password
(Contraseña de
configuración)
Es la contraseña que debe introducir para acceder a las configuraciones del BIOS y
la UEFI y realizar cambios en ellas.
PRECAUCIÓN: Trate de no dejar el sistema en funcionamiento y desatendido. La habilitación de
la función de contraseña proporciona un nivel básico de seguridad para los datos del sistema.
NOTA: El sistema se entrega con la característica de contraseña de configuración y de sistema
desactivada.
Asignación de una contraseña del sistema y de configuración
NOTA: El puente de contraseña habilita o deshabilita las características de contraseña de
configuración y del sistema. Para obtener más información sobre la configuración del puente de
contraseña, consulte el capítulo sobre la configuración de los puentes de la placa base en el Manual
del propietario de su sistema.
Puede asignar una System Password (Contraseña del sistema) y una Setup Password (Contraseña de
configuración), o cambiar una System Password (Contraseña del sistema) y una Setup Password
(Contraseña de configuración) solo cuando el parámetro del puente de contraseña esté habilitado y el
Password Status (Estado de contraseña) sea Unlocked (Desbloqueado). Si el Password Status (Estado de
contraseña) es Locked (Bloqueado) no podrá cambiar ni la contraseña del sistema ni la de configuración.
Si la configuración del puente de contraseña está deshabilitada, la System Password (Contraseña del
sistema) y la Setup Password (Contraseña de configuración) existentes se eliminarán y necesitará
proporcionar la contraseña del sistema para iniciar el sistema.
Para asignar una nueva contraseña del sistema o de configuración:
1. Para acceder a System Setup (Configuración del sistema), presione <F2> inmediatamente después
del encendido o el reinicio.
2. En System Setup Main Menu (Menú principal de configuración del sistema), seleccione System
BIOS (BIOS del sistema) y presione <Intro>.
Aparece la pantalla System BIOS (BIOS del sistema).
3. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), seleccione System Security (Seguridad del sistema) y
presione <Intro>.
Aparecerá la ventana System Security (Seguridad del sistema).
29
4. En la pantalla System Security (Seguridad del sistema), compruebe que la opción Password Status
(Estado de la contraseña) está en modo Unlocked (Desbloqueado).
5. Seleccione System Password (Contraseña del sistema), introduzca la contraseña y presione <Intro>
o <Tab>.
Utilice las siguientes pautas para asignar la contraseña del sistema:
Una contraseña puede tener hasta 32 caracteres.
La contraseña puede contener números del 0 al 9.
Solo se permiten los siguientes caracteres especiales: espacio, (”), (+), (,), (-), (.), (/), (;), ([), (\), (]), (`).
Aparecerá un mensaje para que introduzca de nuevo la contraseña del sistema.
6. Introduzca de nuevo la contraseña del sistema que especificó anteriormente y haga clic en OK
(Aceptar)
.
7. Seleccione Setup Password (Contraseña de configuración), introduzca la contraseña del sistema y
presione <Intro> o <Tabulador>.
Aparecerá un mensaje para que introduzca de nuevo la contraseña de configuración.
8. Introduzca de nuevo la contraseña de configuración que especificó anteriormente y haga clic en OK
(Aceptar).
9. Presione <Esc> para volver a la pantalla de la BIOS del sistema. Pulse <Esc> de nuevo y un mensaje le
indicará que guarde los cambios.
NOTA: La protección por contraseña no se aplicará hasta que reinicie el sistema.
Eliminación o modificación de una contraseña del sistema y de
configuración existente
Asegúrese de que el puente de contraseña está habilitado y el Password Status (Estado de contraseña)
Unlocked (Desbloqueado) antes de intentar eliminar o modificar la contraseña del sistema o de
configuración. No es posible eliminar ni modificar una contraseña del sistema o de configuración si el
Password Status (Estado de la contraseña) es Locked (Bloqueado).
Para eliminar o modificar la contraseña del sistema y de configuración:
1. Para acceder a System Setup (Configuración del sistema), presione <F2> inmediatamente después
del encendido o el reinicio.
2. En System Setup Main Menu (Menú principal de configuración del sistema), seleccione System
BIOS (BIOS del sistema)
y presione <Intro>.
Aparece la pantalla System BIOS (BIOS del sistema).
3. En la System BIOS Scree (Pantalla de la BIOS del sistema), seleccione System Security (Seguridad
del sistema) y presione <Intro>.
Aparece la pantalla System Security (Seguridad del sistema).
4. En la pantalla System Security (Seguridad del sistema), compruebe que la opción Password Status
(Estado de la contraseña)
está en modo Unlocked (Desbloqueado).
5. Seleccione System Password (Contraseña del sistema), modifique o elimine la contraseña del
sistema existente y presione <Intro> o <Tab>.
6. Seleccione System Password (Contraseña del sistema), modifique o elimine la contraseña del
sistema existente y presione <Intro> o <Tab>.
NOTA: Si modifica la contraseña del sistema o de configuración un mensaje le solicitará que
introduzca una contraseña nueva. Si elimina la contraseña del sistema o de configuración, un
mensaje le solicitará que confirme la eliminación.
7. Presione <Esc> para volver a la pantalla de la BIOS del sistema. Pulse <Esc> de nuevo y un mensaje le
indicará que guarde los cambios.
30
Uso de la contraseña del sistema para proteger el sistema
NOTA: Si ha asignado una contraseña de configuración, el sistema la acepta como contraseña del
sistema alternativa.
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Escriba la contraseña y presione <Intro>.
Si la opción Password Status (Estado de la contraseña) tiene el valor Locked (Bloqueado), introduzca la
contraseña y presione <Intro> cuando se le solicite al reiniciar.
Si se introduce una contraseña de sistema incorrecta, el sistema muestra un mensaje y le solicita que
vuelva a introducirla. Dispone de tres intentos para introducir la contraseña correcta. Tras el último
intento fallido, el sistema muestra un mensaje de error indicando que se ha detenido y que debe ser
apagado.
Incluso después de haber apagado y reiniciado el sistema, seguirá mostrándose el mensaje de error hasta
que se introduzca la contraseña correcta.
NOTA: Puede utilizar la opción Password Status (Estado de la contraseña) junto con las opciones
System Password (Contraseña del sistema) y Setup Password (Contraseña de configuración) para
proteger el sistema frente a cambios no autorizados.
Funcionamiento con una contraseña de configuración activada
Si la opción Setup Password (Establecer contraseña) se establece en Enabled (Habilitado), debe
introducir la contraseña de configuración correcta para poder modificar la mayoría de opciones de
Configuración del sistema.
Dispone de tres intentos para introducir la contraseña correcta. Si no es así, el sistema mostrará este
mensaje
Invalid Password! Number of unsuccessful password attempts: <x> System Halted!
Must power down.
Este error aparecerá aunque apague y reinicie el sistema y lo hará hasta que se introduzca la contraseña
correcta. Las siguientes opciones son excepciones:
Si la System Password (Contraseña del sistema) está Enabled (Habilitada) y no está bloqueada con la
opción Password Status (Estado de la contraseña), puede asignar una contraseña del sistema.
No puede desactivar ni modificar una contraseña en uso del sistema.
NOTA: Puede utilizar la opción Password Status (Estado de la contraseña) junto con la opción
Setup Password (Contraseña de configuración) para proteger la contraseña del sistema frente a
cambios no autorizados.
Administración integrada del sistema
Dell Lifecycle Controller incluye opciones avanzadas de administración de sistemas incorporados durante
del ciclo de vida del servidor. Lifecycle Controller se puede iniciar durante la secuencia de inicio y su
funcionamiento puede ser independiente respecto al sistema operativo.
31
NOTA: Puede que determinadas configuraciones de plataforma no admitan el conjunto completo
de funciones que ofrece Lifecycle Controller.
Para obtener más información acerca de la configuración de Lifecycle Controller, del hardware y del
firmware y de la implementación del sistema operativo, consulte la documentación de Lifecycle
Controller en dell.com/support/home.
Utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC)
La utilidad Configuración del iDRAC es una interfaz que se puede utilizar para configurar los parámetros
del iDRAC utilizando UEFI. Puede habilitar o deshabilitar varios parámetros del iDRAC mediante esta
utilidad.
Para obtener más información sobre el uso de iDRAC, consulte la iDRAC7 User's Guide (Guía del usuario
de iDRAC7) en
SoftwareSystems Management (Administración de sistemas)Dell Remote Access
Controllers (Controladoras de acceso remoto Dell), en dell.com/support/manuals.
Acceso a la utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC)
1. Encienda o reinicie el sistema objeto de administración.
2. Presione <F2> durante la Power-on Self-test (Autoprueba de encendido - POST).
3. En la página System Setup Main Menu (Menú principal de Configuración del sistema), haga clic en
iDRAC Settings (Configuración de iDRAC).
Aparece la pantalla iDRAC Settings (Configuración de iDRAC).
32
3
Instalación de los componentes del
sistema
NOTA: La validación de la solución se llevó a cabo con la configuración de fábrica del hardware
suministrado.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
Herramientas recomendadas
Para llevar a cabo los procedimientos descritos en esta sección, necesitará los elementos siguientes:
Llave para la cerradura del sistema
Destornilladores Phillips números 1 y 2
Destornilladores Torx T10 y T15
Muñequera de conexión a tierra conectada a tierra
Embellecedor frontal (opcional)
Extracción del embellecedor frontal
1. Desbloquee la cerradura situada en el extremo izquierdo del bisel.
2. Levante el seguro de liberación situado junto a la cerradura.
3. Gire el extremo izquierdo del bisel para extraerlo del panel anterior.
4. Desenganche el extremo derecho del bisel y tire de él para extraerlo del sistema.
33
Ilustración 6. Extracción e instalación del embellecedor frontal
1. Pestillo de liberación 2. Cerradura
3. Bisel frontal 4. Gancho de bloqueo
Instalación del embellecedor frontal
1. Enganche el extremo derecho del bisel en el chasis.
2. Encaje el extremo libre del embellecedor en el sistema.
3. Fije el bisel con la cerradura.
Apertura y cierre del sistema
AVISO: Siempre que necesite levantar el sistema, pida la ayuda de otros. Con el fin de evitar
lesiones, no intente mover el sistema usted solo.
AVISO: Si abre o extrae la cubierta del sistema cuando está encendido, puede exponerse a
descargas eléctricas.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
PRECAUCIÓN: No utilice el sistema sin la cubierta durante más de cinco minutos.
Apertura del sistema
NOTA: Se recomienda utilizar siempre una alfombrilla y una muñequera antiestáticas al manipular
los componentes del interior del sistema.
1. Apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el sistema de la toma eléctrica.
2. Gire el cierre del pestillo de liberación en sentido contrario a las agujas del reloj hasta la posición de
desbloqueo.
3. Levante el pestillo de la parte superior del sistema y deslice la cubierta hacia atrás.
4. Sujete la cubierta por ambos lados y levántela con cuidado para extraerla del sistema.
34
Ilustración 7. Apertura y cierre del sistema
1. Cubierta del sistema 2. Pestillo
3. Cierre de liberación del pestillo
Cierre del sistema
1. Levante el pestillo de la cubierta.
2. Coloque la cubierta en el chasis y desplácela ligeramente hacia atrás para que se desencaje de las
ranuras del chasis y quede enrasada con el chasis.
3. Presione el pestillo hacia abajo para mover la cubierta a la posición de cierre.
4. Gire el cierre de liberación del pestillo en el sentido de las manecillas del reloj para fijar la cubierta.
5. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga
conectados.
Interior del sistema
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
NOTA: Los componentes que son de intercambio activo están marcados en color naranja y los
puntos de contacto de los componentes (donde el usuario puede tocarlos) están marcados en
color azul.
35
Ilustración 8. Interior del sistema
1. Panel de control 2. gancho de fijación del cable
3. ventiladores de enfriamiento (7) 4. Soporte de fijación del cable
5. Cubierta de refrigeración 6. Suministros de energía (2)
7. el interruptor de intrusión del chasis 8. tarjeta vertical 3
9. Tarjeta secundaria de red 10. tarjeta vertical 1
11. Tarjeta controladora de almacenamiento 12. funda de enfriamiento de la tarjeta
secundaria de red
13. DIMM (8) 14. Disipador de calor del procesador 2
15. Plano posterior de la unidad de disco duro 16. unidades de disco duro (10)
Cubierta de refrigeración
Extracción de la cubierta de refrigeración
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
PRECAUCIÓN: Nunca utilice el sistema cuando no esté presente la funda de enfriamiento. El
sistema puede sobrecalentarse rápidamente, resultando en el apagado del sistema y la pérdida de
datos.
1. Apague el sistema, incluidos los periféricos conectados, y desconéctelo de la toma eléctrica y de los
periféricos.
2. Abra el sistema.
36
3. Sujete los puntos de contacto y levante la funda con cuidado para extraerla del sistema.
Ilustración 9. Extracción e instalación de la cubierta de refrigeración
1. Cubierta de refrigeración
Instalación de la cubierta de refrigeración
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
NOTA: Para colocar correctamente la funda de enfriamiento en el chasis, asegúrese de que los
cables que se encuentran dentro del sistema estén situados a lo largo de la pared del chasis y
fijados con el soporte de fijación del cable.
1. Alinee las lengüetas de la cubierta de refrigeración con las ranuras de fijación del chasis.
2. Baje la funda de enfriamiento hacia el chasis hasta que quede asentado firmemente.
3. Si corresponde, coloque la tarjeta PCIe de longitud completa.
4. Cierre el sistema.
5. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga
conectados.
Memoria del sistema
Su sistema admite módulos DIMM registrados DDR3 sin búfer. Admite especificaciones de voltaje de
DDR3 y DDR3L.
NOTA: MT/s indica la velocidad del DIMM en Megatransferencias por segundo.
La frecuencia de funcionamiento del bus de memoria es 1333 MT/s, dependiento de:
Configuración del módulo DIMM (número de bancos)
Frecuencia máxima de los módulos DIMM
Número de módulos DIMM distribuidos por canal
Voltaje de funcionamiento del módulo DIMM
37
Perfil de sistema seleccionado (por ejemplo, Rendimiento optimizado, Personalizado o Configuración
densa optimizada)
Frecuencia máxima del DIMM que admiten los procesadores
El sistema contiene 24 zócalos de memoria divididos en 2 grupos de 12, uno para cada procesador. Cada
grupo se organiza en 4 canales. En cada canal, las palancas de liberación del primer zócalo están
marcadas en blanco, las del segundo zócalo en negro y las del tercero en verde.
NOTA: Los módulos DIMM de los zócalos A1 a A12 están asignados al procesador 1 y los módulos
DIMM en los zócalos B1 a B12 están asignados al procesador 2.
Ilustración 10. Ubicaciones de los zócalos de memoria
Los canales de memoria se organizan de la manera siguiente:
Procesador 1 canal 0: ranuras A1, A5 y A9
canal 1: ranuras A2, A6 y A10
38
canal 2: ranuras A3, A7 y A11
canal 3: ranuras A4, A8 y A12
Procesador 2 canal 0: ranuras B1, B5 y B9
canal 1: ranuras B2, B6 y B10
canal 2: ranuras B3, B7 y B11
canal 3: ranuras B4, B8 y B12
Pautas específicas de los modos
Cada procesador tiene asignados cuatro canales de memoria. Las configuraciones posibles dependen del
modo de memoria seleccionado.
NOTA: Se pueden mezclar módulos DIMM de DRAM x4 y x8 para admitir características RAS. Sin
embargo, se deben seguir todas las pautas específicas para RAS. Los módulos DIMM de DRAM x4
conservan SDDC (Single Device Data Correction, corrección de datos de dispositivo único) en el
modo optimizado (canal independiente) de memoria. Los módulos DIMM de DRAM x8 requieren de
ECC avanzada para lograr SDDC.
Las siguientes secciones incluyen pautas adicionales sobre la ocupación de las ranuras en cada modo.
Modo de memoria optimizada (canal independiente)
Este modo admite SDDC solo para módulos de memoria que utilicen amplitudes de dispositivo x4 y no
necesiten requisitos específicos en cuanto a la ocupación de ranuras.
Configuración de la memoria
La siguiente tabla muestra la configuración de memoria para una configuración de dos procesadores.
NOTA: En la siguiente tabla, 2R indica los módulos DIMM duales clasificados.
Tabla 1. Configuración de la memoria
Configuració
n
Capacida
d del
sistema
(en GB)
Tamañ
o de
módulo
DIMM
(en GB)
Número
de
módulos
DIMM
Caras,
organización y
frecuencia de los
módulos DIMM
Ocupación de las ranuras de
módulos DIMM
Estándar 64 8 8
2R, x8, 1600
MT/s
A1, A2, A3, A4
B1, B2, B3, B4
Alta
capacidad
128 16 8
2R, x8, 1600
MT/s
A1, A2, A3, A4
B1, B2, B3, B4
Extracción de los módulos de memoria
AVISO: Los módulos de memoria permanecen calientes al tacto durante un tiempo tras apagar el
sistema. Deje que los módulos de memoria se enfríen antes de manipularlos. Sujete los módulos
de memoria por los bordes de la tarjeta y evite tocar sus componentes o los contactos metálicos
en el módulo de memoria.
39
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
PRECAUCIÓN: Para garantizar una correcta refrigeración del sistema, se deben instalar módulos
de memoria de relleno en cualquier socket que no esté ocupado. Extraiga los módulos de
memoria de relleno solo si tiene previsto instalar módulos de memoria en dichos sockets.
1. Apague el sistema, incluidos los periféricos conectados, y desconéctelo de la toma eléctrica y de los
periféricos.
2. Abra el sistema.
3. Extraiga la cubierta de refrigeración.
4. Localice los sockets de módulo de memoria adecuados.
5. Para liberar el módulo de memoria de relleno del socket, presione de manera simultánea los
expulsores de ambos extremos del socket del módulo de memoria.
PRECAUCIÓN: Agarre cada módulo de memoria solamente por los bordes de la tarjeta,
asegurándose de no tocar en medio del módulo de memoria o los contactos metálicos. Para
evitar dañar el módulo de memoria, agarre un solo módulo de memoria a la vez.
Ilustración 11. Expulsión del módulo de memoria
1. Módulo de memoria 2. Expulsores del zócalo del módulo de
memoria (2)
3. Socket del módulo de memoria
6. Si hay un módulo de memoria o un módulo de memoria de relleno instalado en el socket, extráigalo.
NOTA: Guarde los módulos de memoria de relleno para su uso en el futuro.
40
Ilustración 12. Extracción del módulo de memoria
1. Módulo de memoria/módulo de memoria
de relleno
7. Instale la cubierta de refrigeración.
8. Cierre el sistema.
9. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga
conectados.
Instalación de los módulos de memoria
AVISO: Los módulos de memoria permanecen calientes al tacto durante un tiempo tras apagar el
sistema. Deje que los módulos de memoria se enfríen antes de manipularlos. Sujete los módulos
de memoria por los bordes de la tarjeta y evite tocar sus componentes o los contactos metálicos
en el módulo de memoria.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
PRECAUCIÓN: Para garantizar una correcta refrigeración del sistema, se deben instalar módulos
de memoria de relleno en cualquier socket que no esté ocupado. Extraiga los módulos de
memoria de relleno solo si tiene previsto instalar módulos de memoria en dichos sockets.
NOTA: Solo se admiten módulos de memoria Dell.
1. Apague el sistema, incluidos todos los periféricos conectados, y desconéctelo de la toma eléctrica.
2. Abra el sistema.
3. Si corresponde, extraiga la funda de enfriamiento.
4. Localice los zócalos del módulo de memoria.
PRECAUCIÓN: Agarre cada módulo de memoria solamente por los bordes de la tarjeta,
asegurándose de no tocar en medio del módulo de memoria o los contactos metálicos. Para
evitar dañar el módulo de memoria, agarre un solo módulo de memoria a la vez.
5. Si hay un módulo de memoria o un módulo de memoria de relleno instalado en el socket, extráigalo.
41
NOTA: Guarde los módulos de memoria de relleno para su uso en el futuro.
6. Alinee el conector de borde del módulo de memoria con la guía de alineación del socket del módulo
de memoria e inserte el módulo de memoria en el socket.
NOTA: El socket de módulo de memoria dispone de una guía de alineación que le permite
instalar el módulo de memoria en el socket en una única dirección.
PRECAUCIÓN: Para evitar daños en el socket del módulo de memoria durante la instalación,
aplique presión en ambos extremos del módulo de memoria de manera uniforme. No aplique
presión en el centro del módulo de memoria.
7. Presione hacia abajo sobre el módulo de memoria con los pulgares hasta que el módulo de memoria
encaje en su sitio.
Ilustración 13. Instalación del módulo de memoria
1. Módulo de memoria 2. Expulsores del módulo de memoria
3. Guía de alineación del socket del módulo
de memoria
4. Guía de alineación del módulo de
memoria
NOTA: Cuando el módulo de memoria esté bien encajado en el socket, las palancas del socket
del módulo de memoria están alineadas con las palancas de los otros sockets idénticos que
tienen instalados módulos de memoria.
8. Instale el resto de los módulos de memoria repitiendo los pasos del 4 al 7 de este procedimiento.
9. Vuelva a colocar la cubierta de refrigeración.
10. Cierre el sistema.
11. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga
conectados.
12. Presione <F2> para acceder a la Configuración del sistema, y compruebe la configuración de la
memoria.
El sistema debería haber cambiado ya el valor para reflejar la nueva memoria instalada.
13. Si el valor es incorrecto, es posible que uno o más módulos de memoria no estén instalados
correctamente. Repita del paso 4 al 7 de este procedimiento y compruebe que los módulos de
memoria estén colocados correctamente en los zócalos.
14. Ejecute la prueba de diagnóstico apropiada. Para obtener más información, consulte "Uso de las
herramientas de diagnóstico del sistema".
42
Unidades de disco duro
Todas las unidades de disco duro se conectan a la placa base a través del plano posterior de la unidad de
disco duro. Las unidades de disco duro vienen en portaunidades de disco duro de intercambio directo
que encajan en las ranuras de las unidades de disco duro.
PRECAUCIÓN: Antes de extraer o instalar una unidad de disco duro mientras el sistema está en
funcionamiento, consulte la documentación de la tarjeta controladora de almacenamiento para
asegurarse de que el adaptador host está configurado correctamente para admitir la extracción e
inserción de unidades de disco duro de intercambio directo.
PRECAUCIÓN: No apague o reinicie el sistema mientras se esté formateando la unidad de disco
duro. Hacerlo puede provocar un error en el disco duro.
NOTA: Utilice únicamente unidades de disco duro que hayan sido probadas y aprobadas para su
uso con el plano posterior de unidad de disco duro.
Cuando formatea una unidad de disco duro, deje que pase el tiempo suficiente para que se pueda
completar el formateo. Tenga en cuenta que las unidades de disco duro de alta capacidad pueden tardar
varias horas en formatearse.
Extracción de una unidad de disco duro de intercambio activo
PRECAUCIÓN: Para prevenir la pérdida de datos, asegúrese que el sistema operativo admite la
instalación de unidades de intercambio directo. Consulte la documentación incluida con el
sistema operativo.
1. Desde el software de administración, prepare la unidad de disco duro para su extracción y espere
hasta que los indicadores del portaunidades indiquen que puede extraerse la unidad de forma
segura. Para obtener más información, consulte la documentación de la controladora de
almacenamiento.
Si la unidad de disco duro está conectada, el indicador verde de actividad/fallo parpadea conforme
se apaga la unidad. Cuando los indicadores de la unidad de disco duro se hayan apagado, la unidad
de disco duro estará lista para la extracción.
2. Presione el botón de liberación para abrir el asa de liberación del portaunidades de disco duro.
3. Deslice el portaunidades hasta sacarlo de la ranura de unidades de disco duro.
PRECAUCIÓN: Para mantener una refrigeración adecuada del sistema, todas las ranuras de
unidades de disco duro vacías deben tener instaladas unidades de disco duro de relleno.
4. Inserte una unidad de relleno en la ranura para unidad de disco duro vacía.
43
Ilustración 14. Extracción e instalación de una unidad de disco duro de intercambio activo
1. Botón de liberación 2. la unidad de disco duro
3. Asa del portaunidades de disco duro
Instalación de una unidad de disco duro de intercambio activo
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
PRECAUCIÓN: Utilice únicamente unidades de disco duro que hayan sido probadas y aprobadas
para su uso con el plano posterior de unidad de disco duro.
PRECAUCIÓN: Al instalar una unidad de disco duro, asegúrese de que las unidades adyacentes
estén completamente instaladas. Si inserta un portaunidades de disco duro e intenta bloquear la
manija junto a un portaunidades parcialmente instalado puede dañar el muelle del protector del
portaunidades parcialmente instalado y que quede inservible.
PRECAUCIÓN: Cuando hay instalada una unidad de disco duro de intercambio directo y se
enciende el sistema, la unidad de disco duro empieza la regeneración automáticamente.
Asegúrese de que la unidad de disco duro de repuesto está vacía o contiene datos que desea
sobrescribir. Los datos que pueda haber en la unidad de disco duro de repuesto se perderán nada
más instalarla.
1. Si está instalada una unidad de disco duro de relleno en la ranura de la unidad de disco duro,
extráigala.
2. Instale una unidad de disco duro en el portaunidades de disco duro.
3. Presione el botón de liberación de la parte frontal del portaunidades de disco duro y abra la manija.
4. Inserte el portaunidades de disco duro en la ranura de la unidad de disco duro hasta que el
portaunidades quede conectado con el plano posterior.
5. Cierre la manija del portaunidades de disco duro para bloquear la unidad de disco duro en su sitio.
44
Extracción de una unidad de disco duro de un portaunidades de disco duro
1. Extraiga los tornillos de los rieles deslizantes del portaunidades de disco duro.
2. Levante la unidad de disco duro y extráigala del portaunidades.
Ilustración 15. Extracción e instalación de una unidad de disco duro en un portaunidades de disco duro
1. Portaunidades de disco duro 2. la unidad de disco duro
3. Tornillos (4)
Instalación de una unidad de disco duro en un portaunidades de disco duro
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Inserte la unidad de disco duro en el portaunidades de disco duro con el extremo del conector de la
unidad de disco duro hacia atrás.
2. Alinee los orificios para tornillos de la unidad de disco duro con el conjunto de orificios del
portaunidades de disco duro.
Una vez estén alineados correctamente, la parte posterior de la unidad de disco duro quedará a ras
de la parte posterior del portaunidades de disco duro.
3. Inserte los tornillos para fijar la unidad de disco duro al portaunidades de disco duro.
45
Ventiladores de refrigeración
Su sistema admite ventiladores de enfriamiento de intercambio directo.
NOTA: En caso de producirse un problema con un ventilador en particular, encontrará su número
de referencia en el software de administración del sistema para que pueda identificar y sustituir
fácilmente el ventilador correcto tomando en cuenta los números de ventilador del conjunto de
ventiladores de refrigeración.
Extracción de un ventilador de refrigeración
AVISO: Si abre o extrae la cubierta del sistema cuando el sistema está encendido, puede
exponerse a descargas eléctricas. Debe extremar las precauciones al extraer o instalar
ventiladores de refrigeración.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
PRECAUCIÓN: Los ventiladores de enfriamiento son de intercambio directo. Para mantener un
enfriamiento adecuado mientras el sistema está encendido, reemplace solo un ventilador a la vez.
PRECAUCIÓN: No utilice el sistema sin la cubierta durante más de 5 minutos.
NOTA: El procedimiento para extraer cada ventilador es el mismo.
1. Abra el sistema.
2. Sujete el ventilador y tire de él hacia arriba para sacarlo del sistema.
46
Ilustración 16. Extracción e instalación de un ventilador de refrigeración
1. ensamblaje del ventilador de enfriamiento
2. ventiladores de enfriamiento (7)
3. conectores de los ventiladores de enfriamiento (7)
Instalación de un ventilador de refrigeración
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Abra el sistema.
2. Alinee el enchufe que se encuentra en la base del ventilador de refrigeración con el conector de la
placa base.
3. Deslice el ventilador de refrigeración para introducirlo en las ranuras de fijación hasta que las
lengüetas encajen en su lugar.
4. Cierre el sistema.
Tarjetas de expansión y tarjetas verticales de expansión
NOTA: Si una tarjeta vertical de expansión falta o la que está no es compatible, se genera un evento
SEL. Esto no impide que el sistema se encienda, y no aparecerá ningún mensaje de la POST de BIOS
ni de pausa F1/F2.
47
Pautas para la instalación de tarjetas de expansión
Su sistema admite tarjetas de expansión PCI Express de tercera generación.
NOTA: Una tarjeta vertical ausente o no admitida registra un suceso SEL. No impide que se
encienda el sistema y no aparece en pantalla ningún mensaje POST de BIOS o de pausa F1/F2.
Soporte
vertical
Ranura
PCIe
Conexión del
procesador
Altura Longitud Anchura
del enlace
Anchura
de la
ranura
1 1 Procesador 2 Perfil bajo Media
longitud
x8 x16
1 2 Procesador 2 Perfil bajo Media
longitud
x16 x16
3 3 Procesador 1 Perfil bajo Media
longitud
x16 x16
NOTA: Ambos procesadores se deben instalar para utilizar las ranuras de la tarjeta vertical 1.
Tabla 2. Prioridad de instalación de las tarjetas de expansión
Prioridad de las
tarjetas
Tipo de tarjeta Prioridad de las ranuras Máx. permitido
1 PERC H810/Qlogic 2562/
Emulex LPE12002
1 1
2 PERC H710P Ranura interna 1
3 Puerto cuádruple de 1GbE 3 1
Extracción de una tarjeta de expansión
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Apague el sistema, incluidos los periféricos conectados, y desconéctelo de la toma eléctrica y de los
periféricos.
2. Abra el sistema.
3. Desconecte los cables de la tarjeta de expansión o de la tarjeta vertical de expansión.
4. Para extraer la tarjeta de expansión, levante el seguro de la tarjeta de expansión.
5. Sujete la tarjeta de expansión por los bordes y extráigala del conector de la tarjeta de expansión
situado en la tarjeta vertical.
6. Si va a extraer la tarjeta de forma permanente, instale un cubrerranuras metálico en la apertura de la
ranura de expansión vacía y cierre el pestillo de la tarjeta de expansión.
48
NOTA: Es necesario instalar un soporte de relleno en las ranuras de expansión vacías a fin de
cumplir la certificación del sistema de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC). Los
soportes de relleno también evitan que entre polvo y suciedad en el sistema y contribuyen a
mantener una refrigeración y una circulación del aire adecuadas dentro del sistema.
7. Cierre el sistema.
8. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga
conectados.
Ilustración 17. Extracción e instalación de la tarjeta de expansión
1. la tarjeta de expansión 2. conector para tarjetas de expansión
3. Seguro de la tarjeta de expansión
Instalación de una tarjeta de expansión
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
NOTA: La tarjeta vertical de expansión 1 y el enlace x16 en la ranura de la tarjeta vertical 2 solo se
pueden utilizar cuando ambos procesadores están instalados.
1. Desembale la tarjeta de expansión y prepárela para su instalación.
Para obtener instrucciones, consulte la documentación incluida con la tarjeta.
2. Localice el conector para tarjetas de expansión en la placa base/tarjeta vertical.
3. Abra el pestillo de la tarjeta de expansión y extraiga el soporte de relleno.
4. Sujete la tarjeta por los bordes y colóquela de modo que el conector de borde de tarjeta quede
alineado con el conector para tarjetas de expansión.
5. Inserte firmemente el conector de borde de tarjeta en el conector para tarjetas de expansión hasta
que encaje por completo.
6. Deslice el pestillo de la tarjeta de expansión hasta que quede en su lugar.
49
7. Cierre el sistema.
8. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga
conectados.
9. Instale los controladores de dispositivo necesarios para la tarjeta como se describe en la
documentación de la tarjeta.
Extracción de soportes verticales para tarjetas de expansión
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
NOTA: La tarjeta vertical de expansión 1 y el enlace x16 en la ranura de la tarjeta vertical 2 solo se
pueden utilizar cuando ambos procesadores están instalados.
1. Apague el sistema, incluidos los periféricos conectados, y desconéctelo de la toma eléctrica y de los
periféricos.
2. Abra el sistema.
3. Sujetando los puntos de contacto, levante el soporte vertical de tarjeta de expansión desde el
conector de la tarjeta vertical en la placa base.
Ilustración 18. Extracción e instalación del soporte vertical 1 para tarjetas de expansión
1. Tarjeta vertical de expansión 1 2. la tarjeta de expansión
50
3. guía posterior de la tarjeta vertical
(derecha)
4. guía posterior de la tarjeta vertical
(izquierda)
5. Conector
Ilustración 19. Extracción e instalación del soporte vertical 3 para tarjetas de expansión
1. Conector 2. tarjeta vertical de expansión 3
4. Si procede, extraiga o instale una tarjeta de expansión en el soporte vertical.
5. Vuelva a colocar el soporte vertical de tarjeta de expansión.
6. Cierre el sistema.
7. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga
conectados.
Instalación de soportes verticales para tarjetas de expansión
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Si es preciso, vuelva a instalar las tarjetas de expansión en la tarjeta vertical de expansión.
2. Alinee la tarjeta vertical de expansión con el conector y la pata guía de la tarjeta vertical en la placa
base.
3. Baje soporte vertical de tarjeta de expansión hasta que el conector del soporte encaje por completo
en el conector.
4. Cierre el sistema.
5. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga
conectados.
6. Instale los controladores de dispositivo necesarios para la tarjeta como se describe en la
documentación de la tarjeta.
51
Tarjeta controladora de almacenamiento integrada
Su sistema incluye una ranura de tarjeta de expansión dedicada en la placa base para una tarjeta de la
controladora integrada que proporciona el subsistema de almacenamiento integrado para las unidades
de disco duro internas del sistema. La controladora admite unidades de disco duro SAS y SATA y también
le permite configurar las unidades de disco duro en configuraciones RAID ya que son admitidas por la
versión de la controladora de almacenamiento incluida en el sistema.
Extracción de la controladora de almacenamiento integrada
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Apague el sistema, incluidos todos los periféricos conectados, y desconéctelo de la toma eléctrica.
2. Abra el sistema.
3. Presione hacia abajo en las dos pestañas del borde de la tarjeta y saque la tarjeta de los extractores.
A medida que la tarjeta se libera de los separadores, el conector situado debajo de la tarjeta se
desencaja del conector de la placa base.
4. Incline la tarjeta de modo que el otro extremo de la tarjeta se separe del soporte de tarjeta
controladora de almacenamiento en la placa base.
5. Cierre el sistema.
52
1. Conector de almacenamiento en la placa base
2. Tarjeta controladora de almacenamiento
3. Soporte de tarjeta controladora de almacenamiento
4. extractores (2)
Instalación de la controladora de almacenamiento integrada
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Apague el sistema, incluidos todos los periféricos conectados, y desconéctelo de la toma eléctrica.
2. Abra el sistema.
3. Alinee un extremo de la tarjeta con el soporte de la tarjeta en la placa base.
4. Baje el otro extremo de la tarjeta y alinee los agujeros de la tarjeta con los postes de localización de
los extractores de la placa base.
5. Presione la tarjeta hacia abajo en las esquinas hasta que quede completamente asentada.
Cuando la tarjeta esté completamente asentada, la pestaña del separador de plástico encaja sobre el
borde del soporte.
6. Cierre el sistema.
7. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga
conectados.
53
Tarjeta secundaria de red
PRECAUCIÓN: Si la tarjeta GPGPU está instalada, no podrá instalar la tarjeta secundaria de red de
10 GbE.
Extracción de la tarjeta secundaria de red
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Apague el sistema, incluidos todos los periféricos conectados, y desconéctelo de la toma eléctrica.
2. Abra el sistema.
3. Extraiga la tarjeta vertical de expansión 3.
4. Con un destornillador Phillips nº 2, afloje los dos tornillos cautivos que fijan la tarjeta secundaria de
red a la placa base.
5. Sujete la tarjeta secundaria de red por los bordes en cada lado del punto de contacto y tire hacia
arriba para extraerla del conector de la placa base.
6. Deslice la tarjeta secundaria de red alejándose de la parte posterior del sistema hasta que los
conectores RJ-45 salgan de la ranura en el panel posterior.
7. Saque la tarjeta secundaria de red fuera del sistema.
Ilustración 20. Extracción e instalación de la tarjeta secundaria de red
1. zócalos de tornillo cautivo (2) 2. Conector en la placa base
3. Tornillos cautivos (2) 4. punto de contacto
5. Tarjeta secundaria de red 6. ranuras del panel posterior para conectores
RJ-45
54
Instalación de la tarjeta secundaria de red
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
NOTA: Si está instalando la tarjeta secundaria de red de 10 Gb, asegúrese de instalar la funda de
enfriamiento de la tarjeta secundaria de red en el sistema.
1. Incline la tarjeta de modo que los conectores RJ-45 pasen a través de la ranura del panel posterior.
2. Alinee los tornillos cautivos en el extremo posterior de la tarjeta con los agujeros de los tornillos en la
placa base.
3. Presione el punto de contacto en la tarjeta para asegurarse de que el conector de la tarjeta esté en
contacto con el conector de la placa base.
4. Con un destornillador Phillips n.º 2, afloje los dos tornillos cautivos para fijar la tarjeta secundaria de
red a la placa base.
5. Instale la tarjeta vertical de expansión 3.
6. Cierre el sistema.
7. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga
conectados.
Procesadores
Utilice el siguiente procedimiento para reemplazar un procesador.
PRECAUCIÓN: Los procesadores solo deben reemplazarse cuando se trabaje con Dell Support. La
garantía no cubrirá los daños ocasionados debido a cambios en la configuración o
mantenimiento no autorizados por Dell.
NOTA: Para garantizar un enfriamiento adecuado del sistema, debe instalar un procesador de
relleno y un disipador de calor de relleno en un zócalo de procesador vacío.
Extracción de un procesador
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Antes de actualizar el sistema, descargue la versión del BIOS del sistema más reciente desde
dell.com/support y siga las instrucciones incluidas en el archivo de descarga comprimido para
instalar la actualización en el sistema.
NOTA: Puede actualizar el BIOS del sistema utilizando Lifecycle Controller.
2. Apague el sistema, incluidos los periféricos conectados y desconecte el sistema de la toma de
corriente. Después de desconectarlo del suministro de corriente, mantenga presionado el botón de
encendido durante 3 segundos para vaciar completamente el sistema de potencia almacenada antes
de extraer la cubierta.
55
3. Abra el sistema.
4. Extraiga la cubierta de refrigeración.
AVISO: El disipador de calor y el procesador permanecen calientes al tacto durante un
tiempo tras apagar el sistema. Antes de manipularlos, deje que el disipador de calor y el
procesador se enfríen.
PRECAUCIÓN: Nunca desmonte el disipador de calor de un procesador a menos que vaya a
desmontar el procesador. Se necesita el disipador de calor para mantener las condiciones
térmicas adecuadas.
5. Con un destornillador Phillips nº 2, afloje uno de los zócalos de retención del disipador de calor.
Espere 30 segundos hasta que el disipador de calor se suelte del procesador.
6. Afloje el segundo zócalo de retención del disipador de calor.
7. Levante el disipador de calor para extraerlo del procesador y déjelo aparte.
Ilustración 21. Extracción e instalación del disipador de calor del procesador
1. Disipador de calor 2. Zócalos de retención (2)
3. Tornillos de retención (2) 4. el procesador
PRECAUCIÓN: El procesador se mantiene en su zócalo bajo gran presión. Tenga en cuenta
que la palanca de liberación puede salir disparada de manera repentina si no la sujeta con
firmeza.
8. Coloque el pulgar firmemente sobre la palanca de liberación del zócalo del procesador junto al
icono de desbloqueo y suelte la palanca desde la posición de bloqueo empujando hacia abajo y
hacia fuera desde la parte inferior de la lengüeta.
56
9. De forma similar, coloque el pulgar firmemente sobre la palanca de liberación del zócalo del
procesador junto al icono de bloqueo y suelte la palanca desde la posición de bloqueo
empujando hacia abajo y hacia fuera desde la parte inferior de la lengüeta. Gire la palanca 90 grados
hacia arriba.
Ilustración 22. Secuencia de apertura y cierre de la palanca del protector del procesador
1. símbolo de cierre de bloqueo 2. palanca de liberación del zócalo del
procesador
3. el procesador 4. palanca de liberación del zócalo del
procesador
5. símbolo de apertura de bloqueo
10. Gire el protector del procesador hacia arriba apartándolo.
PRECAUCIÓN: Las patas del zócalo son frágiles y pueden sufrir daños. Asegúrese de no
doblar las patas del zócalo cuando extraiga el procesador del zócalo.
11. Levante el procesador para extraerlo del zócalo y deje la palanca de liberación hacia arriba para que
el zócalo esté preparado para el nuevo procesador.
NOTA: Si la extracción de un procesador es definitiva, debe instalar un procesador/DIMM de
relleno en el zócalo que queda libre a fin de garantizar que el sistema se refrigere
correctamente. Los procesadores/DIMM de relleno cubren los zócalos que quedan vacíos para
los módulos DIMM y el procesador.
57
Ilustración 23. Extracción e instalación de un procesador
1. palanca de liberación del zócalo del
procesador
2. indicador de pata 1
3. palanca de liberación del zócalo del
procesador
4. Protector del procesador
5. el procesador 6. Zócalo ZIF
7. Salientes del zócalo (4) 8. Muescas en el procesador (4)
NOTA: Una vez extraído el procesador, colóquelo en un contenedor antiestático para su
reutilización, devolución o almacenamiento temporal. No toque la parte inferior del
procesador. Toque solamente los bordes laterales del procesador.
Instalación de un procesador
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
NOTA: Si se instala un único procesador, se debe utilizar el zócalo CPU1.
1. Antes de actualizar el sistema, descargue la versión del BIOS del sistema más reciente desde
dell.com/support y siga las instrucciones incluidas en el archivo de descarga comprimido para
instalar la actualización en el sistema.
58
NOTA: Puede actualizar el BIOS del sistema utilizando Lifecycle Controller.
2. Apague el sistema, incluidos los periféricos conectados y desconecte el sistema de la toma de
corriente. Después de desconectarlo del suministro de corriente, mantenga presionado el botón de
encendido durante 3 segundos para vaciar completamente el sistema de potencia almacenada antes
de extraer la cubierta.
3. Abra el sistema.
4. Extraiga la cubierta de refrigeración.
AVISO: El disipador de calor y el procesador permanecen calientes al tacto durante un
tiempo tras apagar el sistema. Antes de manipularlos, deje que el disipador de calor y el
procesador se enfríen.
PRECAUCIÓN: Nunca desmonte el disipador de calor de un procesador a menos que vaya a
desmontar el procesador. Se necesita el disipador de calor para mantener las condiciones
térmicas adecuadas.
5. Extraiga el disipador de calor o el de relleno y el procesador o el de relleno, según corresponda.
NOTA: El procedimiento de extracción del disipador de calor de relleno o del procesador de
relleno es similar a la extracción del disipador de calor o del procesador.
6. Desembale el nuevo procesador.
7. Alinee el procesador con los salientes del zócalo ZIF.
PRECAUCIÓN: Si se coloca el procesador de forma incorrecta, puede dañar
permanentemente la placa del sistema o el procesador. Procure no doblar las patas del
zócalo.
PRECAUCIÓN: No utilice fuerza para colocar el procesador. Cuando el procesador está
posicionado correctamente, se engancha fácilmente en el zócalo.
8. Con las palancas de liberación en el zócalo del procesador en la posición de apertura, alinee la pata 1
del procesador, utilizando la guía de posición de pata 1 en el zócalo como referencia y fije el
procesador suavemente en el zócalo.
9. Cierre el protector del procesador.
10. Gire la palanca de liberación del zócalo junto al icono de bloqueo hasta que esté bloqueado en
su posición.
11. De forma similar, gire la palanca de liberación del zócalo junto al icono de desbloqueo hasta que
esté bloqueado en su posición.
12. Con un paño limpio que no deje pelusa, retire la pasta térmica del disipador de calor.
PRECAUCIÓN: Si se aplica demasiada pasta térmica, puede que la pasta que sobra entre en
contacto con el zócalo del procesador y lo contamine.
13. Abra el aplicador de pasta suministrado con el kit del procesador y aplique toda la pasta térmica del
aplicador en el centro de la parte superior del nuevo procesador.
14. Coloque el disipador de calor sobre el procesador.
15. Con un destornillador Phillips n.º 2, apriete los tornillos de retención del disipador de calor.
16. Instale la cubierta de refrigeración.
17. Cierre el sistema.
18. Vuelva a conectar el sistema y los periféricos a las tomas eléctricas y, a continuación, encienda el
sistema.
19. Presione <F2> para introducir la System Setup (Configuración del sistema) y compruebe que la
información del procesador corresponda con la nueva configuración del sistema.
59
20. Ejecute los diagnósticos del sistema para verificar que el nuevo procesador funciona correctamente.
Suministros de energía
El sistema admite dos suministros de alimentación de 750 W.
Cuando están instaladas 2 fuentes de alimentación, la configuración de la fuente de alimentación es
redundante (1 + 1). En modo redundante, se suministra energía al sistema de forma equitativa desde
ambas fuentes de alimentación para maximizar la eficacia.
Cuando está instalada una única fuente de alimentación, la configuración de la fuente de alimentación es
no redundante (1 + 0). Se suministra energía al sistema solo mediante una única fuente de alimentación.
NOTA: Si se utilizan 2 fuentes de alimentación, deben ser del mismo tipo y deben tener la misma
potencia de salida máxima.
Función de repuesto dinámico
Este sistema admite la función de repuesto dinámico, lo cual reduce significativamente el gasto fijo de
energía que se asocia con la redundancia en las fuentes de alimentación.
Si la función de repuesto dinámico está activada, una fuente de alimentación se coloca en estado de
suspensión. La fuente de alimentación activa soporta el 100% de la carga y, de ese modo, funciona con
una mayor eficiencia. La fuente de alimentación redundante supervisa el voltaje de la fuente de
alimentación activa. Si el voltaje de la fuente activa cae, la fuente de alimentación redundante que se
encuentra en suspensión regresa a un estado activo con salida de energía.
La fuente de alimentación activa puede también activar una fuente de alimentación suspendida si el
hecho de que ambas fuentes estén activas resulta más eficiente que tener una fuente redundante en
suspensión. La configuración predeterminada de las fuentes de alimentación es que ambas fuentes
pasarán a estar activas si la carga sobre la fuente activa es superior al 50% y que una de las fuentes entre
en suspensión si la carga cae por debajo del 20%.
Puede definir la función de repuesto dinámico mediante la configuración de iDRAC. Para obtener más
información sobre la configuración de iDRAC, consulte la iDRAC7 User's Guide (Guía del usuario de
iDRAC 7) en dell.com/support/manuals.
Extracción de un sistema de alimentación de CA
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
PRECAUCIÓN: El sistema requiere una fuente de alimentación para su funcionamiento habitual.
En sistemas de alimentación redundante, extraiga y reemplace solo una fuente de alimentación
cada vez en un sistema que esté encendido.
60
NOTA: Puede que sea necesario desencajar y levantar el brazo para tendido de cables opcional si
interfiere en la extracción de la fuente de alimentación. Para obtener información sobre el brazo
para tendido de cables, consulte la documentación del rack del sistema.
1. Desconecte el cable de alimentación de la fuente de alimentación y del suministro de energía que
intenta extraer y extraiga los cables de la correa.
2. Presione el pestillo de liberación y extraiga la fuente de alimentación del chasis.
Ilustración 24. Extracción e instalación de un suministro de energía de CA
1. Conector 2. Fuente de alimentación
3. Pestillo de liberación 4. Asa de la fuente de alimentación
Instalación de un sistema de alimentación de CA
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Compruebe que las fuentes de alimentación sean del mismo tipo y cuenten con la misma
alimentación de salida máxima.
NOTA: La alimentación de salida máxima (en vatios) se indica en la etiqueta de la fuente de
alimentación.
2. Si corresponde, extraiga la fuente de alimentación de relleno.
3. Deslice la nueva fuente de alimentación dentro del chasis hasta que se inserte completamente y el
pestillo de liberación encaje en su lugar.
NOTA: Si desbloqueó el brazo para tendido de cables, vuelva a bloquearlo. Para obtener más
información sobre el brazo para tendido de cables, consulte la documentación del rack del
sistema.
4. Conecte el cable de alimentación a la fuente de alimentación y enchufe el cable a una toma
eléctrica.
61
PRECAUCIÓN: Cuando conecte el cable de alimentación, sujételo con la correa.
NOTA: Cuando vaya a realizar una instalación, un intercambio activo o un acoplamiento activo
de una nueva fuente de alimentación, espere varios segundos para que el sistema la reconozca
y determine su estado. El indicador de estado de la fuente de alimentación se iluminará en
color verde para indicar que la fuente de alimentación funciona correctamente.
Pila del sistema
Sustitución de la pila del sistema
AVISO: Existe el peligro de que una batería nueva explote si no se instala correctamente.
Sustituya la batería únicamente por una del mismo tipo o de un tipo equivalente recomendada
por el fabricante. Consulte las instrucciones de seguridad para obtener información adicional.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Apague el sistema, incluidos los periféricos conectados, y desconéctelo de la toma eléctrica y de los
periféricos.
2. Abra el sistema.
3. Presione los puntos de contacto y levante la cubierta de la batería del sistema hacia arriba y
alejándose de la funda de enfriamiento de la tarjeta secundaria de red.
Ilustración 25. Extracción de la cubierta de la batería del sistema
1. cubierta de la batería del sistema 2. funda de enfriamiento de la tarjeta
secundaria de red
3. puntos de contacto
4. Localice el zócalo de la pila.
62
PRECAUCIÓN: Para evitar daños en el conector de la pila, sujete firmemente el conector
mientras instala o extrae la pila.
5. Para extraer la pila, presione firmemente en el polo positivo del conector y libere la pila de las
lengüetas de seguridad ubicadas en el polo negativo del conector.
Ilustración 26. Sustitución de la pila del sistema
1. Lado positivo del conector de la batería 2. Pila del sistema
3. Lado negativo del conector de la pila
6. Para colocar una pila nueva del sistema, mantenga la pila con el signo "+" hacia arriba y deslícela por
debajo de las lengüetas de seguridad del polo positivo del conector.
7. Presione la pila dentro del conector hasta que encaje en su lugar.
8. Alinee la parte posterior de la cubierta de la batería del sistema con la muesca en la funda de
enfriamiento de la tarjeta secundaria de red y presione la cubierta de la batería del sistema hacia
abajo en las muescas hasta que se asiente en su lugar.
9. Cierre el sistema.
10. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga
conectados.
11. Acceda a System Setup (Configuración del sistema) para confirmar que la pila funciona
correctamente.
12. Especifique la hora y la fecha correctas en los campos Time (Hora) y Date (Fecha) del programa de
configuración del sistema.
13. Salga del programa de configuración del sistema.
Plano posterior de la unidad de disco duro
El sistema DL4000 admite un plano posterior SAS/SATA de 2,5 pulgadas (x10).
63
Extracción del plano posterior de la unidad del disco duro
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Extraiga el embellecedor frontal en caso de que esté instalado.
2. Apague el sistema, incluidos todos los periféricos conectados, y desconéctelo de la toma eléctrica.
3. Abra el sistema.
PRECAUCIÓN: Para evitar daños en las unidades y el plano posterior, debe extraer las
unidades de disco duro del sistema antes de extraer el plano posterior.
PRECAUCIÓN: Anote el número de cada unidad de disco duro y etiquételas temporalmente
antes de extraerlas de forma que pueda volver a colocarlas en las mismas ubicaciones.
4. Extraiga todas las unidades de disco duro.
5. Desconecte el cable de alimentación y los cables de datos SAS/SATA del plano posterior.
6. Si procede, desconecte el cable de datos/alimentación de la unidad óptica.
7. Presione las pestañas de liberación azules del plano posterior en la dirección que indican las flechas
y deslice el plano posterior hacia arriba.
8. Tire del plano posterior para extraerlo del sistema hasta que las ranuras de fijación del plano
posterior se suelten de las pestañas del chasis.
Ilustración 27. Extracción e instalación del plano posterior de la unidad de disco duro de 2,5 pulgadas
1. Plano posterior SAS 2. Cable de alimentación del plano
posterior
3. cable de señales SD 4. cable de señal del plano posterior
64
5. zócalo de la tarjeta SD 6. cables SAS (2)
7. Lengüetas de liberación (2) 8. Conector de la unidad de disco duro
Ilustración 28. Diagrama de conexión de cables: sistemas de 2,5 pulgadas
1. Soporte de retención de cables 2. la placa base
3. Tarjeta controladora de almacenamiento
integrada
4. conector SAS de la placa base
5. tarjeta de expansión del plano posterior
SAS
65
Instalación del plano posterior de la unidad de disco duro
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Al sujetar las pestañas azules, alinee las ranuras en el panel posterior de la unidad de disco duro con
las pestañas del chasis.
2. Deslice hacia abajo el panel posterior de la unidad de disco duro hasta que las pestañas de liberación
se asienten en su lugar.
3. Conecte el cable SAS A al conector SAS A del plano posterior de la unidad de disco duro y el cable
SAS B al conector SAS B.
4. Conecte el cable de alimentación al plano posterior de la unidad de disco duro.
5. Pase los cables de alimentación/datos por la pared del chasis.
6. Instale las unidades de disco duro en sus ubicaciones originales.
7. Cierre el sistema.
8. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga
conectados.
9. Si procede, instale el embellecedor frontal.
Ensamblaje del panel de control
Extracción del panel de control
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Extraiga el embellecedor frontal en caso de que esté instalado.
2. Apague el sistema, incluidos los periféricos conectados, y desconéctelo de la toma eléctrica y de los
periféricos.
3. Abra el sistema.
4. Con un destornillador Philips del nº 1, extraiga el tornillo (situado en la parte inferior del chasis) que
asegura el panel de control en el chasis.
5. Extraiga el cable del panel de control de los conectores de la placa base (J_CP y J_FP_USB) y la
tarjeta de expansión de la unidad de disco duro.
NOTA: Para localizar los conectores en la placa base, consulte Conectores de la placa base.
6. Presione el seguro del panel de control y deslice el panel de control hacia la parte exterior del chasis.
7. Desconecte el cable del panel de control.
66
Ilustración 29. Extracción e instalación del panel de control
1. seguro de liberación del panel de control
2. conector J_CP de la placa base
3. cable del panel de control en conexión con la placa base
4. conector J_FP_USB de la placa base
5. gancho de fijación del cable
6. Tornillo
7. Panel de control
Instalación del panel de control
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Pase el cable del panel de control por el chasis y conecte el cable del panel de control al panel de
control.
2. Empuje el panel de control hacia el chasis hasta que quede asentado en su sitio.
3. Con un destornillador Philips nº 1, vuelva a colocar el tornillo (situado en la parte inferior del chasis)
que asegura el panel de control en el chasis.
67
4. Localice los conectores J_CP y J_FP_USB en la placa base.
NOTA: Para localizar los conectores en la placa base, consulte Conectores de la placa base.
5. Conecte el cable del panel de control a los conectores de la placa base (J_CP y J_FP_USB) y la
tarjeta de expansión de la unidad de disco duro.
NOTA: Asegúrese de que el cable del panel de control que se encuentra dentro del sistema
esté colocado a lo largo de la pared del chasis y fijado con el soporte de fijación del cable.
6. Cierre el sistema.
7. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga
conectados.
8. Si procede, instale el embellecedor frontal.
Placa base
Extracción de la placa base
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
PRECAUCIÓN: Si utiliza el módulo de programa seguro (TPM) con una clave de cifrado, se le
solicitará que cree una clave de recuperación durante la configuración del sistema o del
programa. No deje de crear esta clave de recuperación, y guárdela en un lugar seguro. Si alguna
vez sustituye esta placa base, deberá proporcionar esta clave de recuperación al reiniciar el
sistema o el programa para poder acceder a los datos cifrados que haya almacenados en las
unidades de disco duro.
1. Apague el sistema, incluidos todos los periféricos conectados, y desconéctelo de la toma eléctrica.
2. Extraiga el embellecedor frontal en caso de que esté instalado.
3. Abra el sistema.
4. Extraiga los siguientes elementos:
a. Cubierta de refrigeración
b. Módulos de memoria
c. Ventiladores de enfriamiento
d. Fuentes de alimentación
e. todas las tarjetas verticales de expansión
AVISO: El disipador de calor permanecerá caliente al tacto durante un tiempo tras apagar
el sistema. Asegúrese de no tocar el disipador de calor durante la extracción de la placa
base.
f. Procesadores y disipadores de calor
g. todas las tarjetas de expansión y la tarjeta controladora de almacenamiento integrada
h. Tarjeta secundaria de red
i. unidades de disco duro de intercambio activo
j. Plano posterior de la unidad de disco duro
PRECAUCIÓN: Para evitar que el conector y el mini cable SAS se dañen, realice el
procedimiento correcto en el paso 5 para extraer el mini cable SAS de la placa base.
68
5. Desconecte el mini cable SAS de la placa base:
a. Presione el conector del mini cable SAS para que se deslice aún más dentro del conector
(J_SASX8) en la placa base.
b. Mantenga presionada la lengüeta metálica del conector del mini cable SAS.
c. Saque el mini cable SAS del conector en la placa base.
a. Conector del mini cable SAS b. Lengüeta metálica
c. Conector en la placa base
6. Desconecte todos los demás cables de la placa base.
PRECAUCIÓN: Procure no dañar el botón de identificación del sistema al extraer la placa
base del chasis.
7. Sujete el soporte de la placa base, levante la pata de liberación azul, deslice la placa base hacia la
parte frontal del sistema y levante la placa base fuera del chasis.
PRECAUCIÓN: No levante el conjunto de placa base sujetándolo por un módulo de memoria,
un procesador u otro componente.
69
Ilustración 30. Extracción e instalación de la placa base
1. la placa base 2. soporte de la placa base
3. Pasador de liberación
Instalación de la placa base
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Desembale el nuevo ensamblaje de placa base.
PRECAUCIÓN: No levante el conjunto de placa base sujetándolo por un módulo de memoria,
un procesador u otro componente.
PRECAUCIÓN: Procure no dañar el botón de identificación del sistema al colocar la placa
base en el chasis.
2. Sujete los puntos de contacto y desplace hacia abajo la placa base en el chasis.
3. Empuje la placa base hacia la parte posterior del chasis hasta que quede totalmente encajada en su
lugar.
4. Sustituya los siguientes elementos:
a. Plano posterior de la unidad de disco duro
b. unidades de disco duro de intercambio activo
c. Tarjeta secundaria de red
d. todas las tarjetas de expansión y la tarjeta controladora de almacenamiento integrada
e. Procesadores y disipadores de calor
f. todas las tarjetas verticales de expansión
g. Fuentes de alimentación
h. Ventiladores de enfriamiento
i. Módulos de memoria
70
j. Cubierta de refrigeración
5. Conecte los cables en el ensamblaje de placa base, al plano posterior SAS, a la placa del panel de
control y, si procede, a la unidad óptica.
6. Pase los cables de alimentación/datos por la pared del chasis.
7. Cierre el sistema.
8. Si procede, instale el embellecedor frontal.
9. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga
conectados.
10. Importe la licencia iDRAC Enterprise nueva o ya existente. Para obtener más información, consulte
iDRAC7 User's Guide (Guía del usuario de iDRAC7) en dell.com/support/manuals.
71
4
Solución de problemas del sistema
Seguridad para el usuario y el sistema
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
NOTA: La validación de la solución se llevó a cabo con la configuración de fábrica del hardware
suministrado.
Solución de problemas de error de inicio del sistema
Si inicia el sistema en el modo de inicio de BIOS después de instalar un sistema operativo desde UEFI
Boot Manager (Administrador de inicio de UEFI), el sistema se bloqueará. Lo contrario también es cierto.
Debe ejecutar el mismo modo de inicio en el que ha instalado el sistema operativo.
Para cualquier otro problema relacionado con el inicio, anote los mensajes del sistema que aparezcan en
pantalla.
Solución de problemas de las conexiones externas
Asegúrese de que todos los cables externos estén bien enchufados en los conectores externos del
sistema antes de solucionar cualquier problema relacionado con un dispositivo externo.
Solución de problemas del subsistema de vídeo
1. Compruebe las conexiones de alimentación y del sistema con el monitor.
2. Compruebe el cableado de la interfaz de vídeo del sistema al monitor.
3. Ejecute la prueba de diagnóstico adecuada.
Si las pruebas se ejecutan correctamente, el problema no está relacionado con el hardware de vídeo.
Si las pruebas fallan, consulte el apartado Obtención de ayuda.
72
Solución de problemas de los dispositivos USB
Siga estos pasos para solucionar problemas con un teclado/mouse USB. Para consultar información
sobre otros dispositivos USB, vaya al paso 7.
1. Desconecte brevemente los cables del teclado y del ratón del sistema y, a continuación, vuelva a
conectarlos.
2. Conecte el teclado o el mouse a los puertos USB del lado opuesto del sistema.
3. Si el problema se resuelve, reinicie el sistema, abra Configuración del sistema y compruebe si los
puertos USB que no funcionan están habilitados.
4. Sustituya el teclado o el mouse por otro que funcione.
5. Si el problema se resuelve, sustituya el teclado o el mouse defectuosos.
6. Si el problema persiste, continúe con el paso siguiente para solucionar el problema de otros
dispositivos USB conectados al sistema.
7. Apague todos los dispositivos USB conectados y desconéctelos del sistema.
8. Reinicie el sistema y, si el teclado funciona, abra el programa Configuración del sistema. Compruebe
que todos los puertos USB estén habilitados en la pantalla Integrated Devices (Dispositivos
integrados), en las opciones de Configuración del sistema.
Si su teclado no funciona, también puede utilizar el acceso remoto. Si el sistema no es accesible,
reinicie el puente NVRAM_CLR dentro del sistema y restablezca el BIOS a la configuración
predeterminada.
9. Vuelva a conectar los dispositivos USB y enciéndalos de uno en uno.
10. Si se vuelve a producir el mismo problema con un dispositivo, apague el dispositivo, sustituya el
cable USB y vuelva a encender el dispositivo.
Si la solución de problemas falla, consulte Obtención de ayuda.
Solución de problemas de un dispositivo de E/S serie
1. Apague el sistema y todos los periféricos conectados al puerto serie.
2. Cambie el cable de interfaz serie por uno que funcione y, a continuación, encienda el sistema y el
dispositivo serie.
Si el problema queda resuelto, sustituya el cable de interfaz por uno que esté en buenas condiciones.
3. Apague el sistema y el dispositivo serie y cambie el dispositivo por uno equivalente.
4. Encienda el sistema y el dispositivo serie.
Si el problema persiste, consulte Obtención de ayuda.
Solución de problemas de una NIC
1. Ejecute la prueba de diagnóstico adecuada. Consulte Uso de las herramientas de diagnóstico del
sistema para obtener las pruebas de diagnóstico disponibles.
2. Reinicie el sistema y compruebe si hay algún mensaje del sistema relacionado con la controladora
NIC.
3. Compruebe el indicador correspondiente en el conector de NIC.
Si el indicador de enlace no se enciende, compruebe todas las conexiones de los cables.
73
Si el indicador de actividad no se enciende, es posible que falten los archivos de los controladores
de red o que estén dañados.
Extraiga y vuelva a instalar los controladores si es preciso. Consulte la documentación de la NIC.
Si es preciso, cambie la configuración de autonegociación.
Utilice otro conector del conmutador o del concentrador.
4. Asegúrese de que estén instalados los controladores adecuados y de que los protocolos estén
vinculados. Consulte la documentación de la NIC.
5. Acceda a System Setup (Configuración del sistema) y confirme que los puertos NIC estén habilitados
en la pantalla Integrated Devices (Dispositivos integrados).
6. Asegúrese de que las NICs, núcleos y conmutadores de la red estén todos definidos con la misma
velocidad de transmisión de datos y el mismo dúplex. Consulte la documentación para cada
dispositivo de red.
7. Asegúrese de que todos los cables de red sean del tipo adecuado y no superen la longitud máxima.
Si la solución de problemas falla, consulte Obtención de ayuda.
Solución de problemas en caso de que se moje el sistema
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el sistema de la toma eléctrica.
2. Extraiga la cubierta del sistema.
3. Extraiga los siguientes componentes del sistema:
Unidades de disco duro
Plano posterior de la unidad de disco duro
Memoria USB
Bandeja de la unidad de disco duro
Cubierta de refrigeración
Soportes verticales de tarjetas de expansión (si existen)
Tarjetas de expansión
Unidad de fuente de alimentación
Ensamblaje de ventiladores de refrigeración (si existen)
Ventiladores de enfriamiento
Procesadores y disipadores de calor
Módulos de memoria
4. Deje secar el sistema durante 24 horas como mínimo.
5. Vuelva a instalar los componentes extraídos en el paso 3.
6. Instale la tapa del sistema.
7. Encienda el sistema y los periféricos conectados.
Si el sistema no se inicia correctamente, consulte Obtención de ayuda.
8. Si el sistema se inicia correctamente, apáguelo y vuelva a instalar todas las tarjetas de expansión que
ha extraído.
74
9. Ejecute la prueba de diagnóstico adecuada. Para obtener más información, consulte Uso de las
herramientas de diagnóstico del sistema.
Si las pruebas fallan, consulte el apartado Obtención de ayuda.
Solución de problemas en caso de que se dañe el sistema
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el sistema de la toma eléctrica.
2. Extraiga la cubierta del sistema.
3. Asegúrese de que los componentes siguientes estén instalados correctamente:
Cubierta de refrigeración
Tarjetas verticales de expansión (si existen)
Tarjetas de expansión
Fuentes de alimentación
Conjunto de ventiladores de enfriamiento (si existen)
Ventiladores de refrigeración
Procesadores y disipadores de calor
Módulos de memoria
Portaunidades de disco duro
Plano posterior de la unidad de disco duro
4. Asegúrese de que todos los cables estén bien conectados.
5. Instale la tapa del sistema.
6. Ejecute la prueba de diagnóstico adecuada. Para obtener más información, consulte Uso de las
herramientas de diagnóstico del sistema.
Si las pruebas fallan, consulte el apartado Obtención de ayuda.
Solución de problemas de la batería del sistema
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
NOTA: Si el sistema permanece apagado durante largos períodos de tiempo (semanas o meses), la
NVRAM podría perder la información de la configuración del sistema. Esto se puede producir si
existe alguna condición defectuosa en la batería.
1. Vuelva a introducir la fecha y la hora en Configuración del sistema.
2. Apague el sistema y desconéctelo de la toma eléctrica durante una hora como mínimo.
3. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y, a continuación, enciéndalo.
75
4. Abra System Setup (Configuración del sistema).
Si la fecha y la hora no son las correctas en la Configuración del sistema, compruebe el SEL para leer
los mensajes de la batería del sistema.
Si el problema persiste, consulte Obtención de ayuda.
NOTA: Determinado tipo de software puede provocar que el tiempo del sistema se acelere o se
ralentice. Si el sistema parece funcionar normalmente excepto para el tiempo guardado en la
Configuración del sistema, el problema puede estar causado por el software y no por una batería
defectuosa.
Solución de problemas de los sistemas de alimentación
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
Vuelva a colocar el suministro de energía; para ello, extráigala y vuelva a instalarlo.
NOTA: Después de instalar una fuente de alimentación, espere unos segundos hasta que el sistema
la reconozca y determine si funciona correctamente.
Si el problema persiste, consulte Obtención de ayuda.
Solución de problemas de refrigeración
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
Asegúrese de que no se dé ninguna de las situaciones siguientes:
Se ha extraído la cubierta del sistema, la cubierta de refrigeración, el panel de relleno EMI, el módulo
de memoria de relleno o el soporte de relleno situado en la parte posterior.
La temperatura ambiente es demasiado elevada.
El flujo de aire externo está obstruido.
Se ha extraído el ventilador de refrigeración o ha fallado.
No se han seguido las pautas para la instalación de las tarjetas de expansión.
76
Solución de problemas de los ventiladores de
refrigeración
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Abra el sistema.
2. Vuelva a instalar el ventilador o el cable de alimentación del ventilador.
3. Si el ventilador funciona correctamente, cierre el sistema.
Si el problema persiste, consulte Obtención de ayuda.
Solución de problemas de la memoria del sistema
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Si el sistema está operativo, ejecute la prueba de diagnóstico adecuada. Consulte Uso de las
herramientas de diagnóstico del sistema para consultar las pruebas de diagnóstico disponibles.
Si el diagnóstico indica que hay un fallo, realice las acciones correctivas que se muestran en el
programa de diagnóstico.
2. Si el sistema no está operativo, apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el
sistema de la fuente de alimentación. Espere al menos 10 segundos y, a continuación, vuelva a
conectar el sistema a la alimentación.
3. Encienda el sistema y los periféricos conectados y observe los mensajes que aparecen en la pantalla.
Si aparece un mensaje de error que indica un fallo con un módulo de memoria específico, vaya al
paso 12.
4. Especifique la configuración del sistema y compruebe la memoria del sistema. Realice los cambios
necesarios en la configuración de la memoria.
Si la configuración de la memoria coincide con la memoria instalada, pero el problema no
desaparece, vaya al paso 12.
5. Apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el sistema de la toma eléctrica.
6. Abra el sistema.
7. Compruebe los canales de memoria y asegúrese de que estén ocupados correctamente.
8. Vuelva a instalar los módulos de memoria en los zócalos correspondientes.
9. Cierre el sistema.
10. Abra el programa de configuración del sistema y compruebe la configuración de la memoria del
sistema.
Si el problema no se resuelve, continúe con el paso siguiente.
11. Abra el sistema.
77
12. Si una prueba de diagnóstico o un mensaje de error indican que un módulo de memoria específico
está defectuoso, cambie o sustituya el módulo por un módulo de memoria en buenas condiciones.
13. Para solucionar un problema en un módulo de memoria defectuoso no especificado, sustituya el
módulo de memoria del primer zócalo DIMM por otro del mismo tipo y capacidad.
Si aparece un mensaje de error en la pantalla, es posible que indique un problema con el tipo de
DIMM instalado, instalación de DIMM incorrecta o DIMM defectuosos. Siga las instrucciones en
pantalla para resolver el problema. Para obtener más información, consulte las Pautas generales para
la instalación de módulos de memoria.
14. Cierre el sistema.
15. Mientras el sistema se inicia, observe los mensajes de error que aparezcan y los indicadores de
diagnóstico en la parte frontal del sistema.
16. Si el problema de memoria aparece todavía indicado, repita los pasos del 12 al 15 para cada módulo
de memoria instalado.
Si el problema persiste después de haber comprobado todos los módulos de memoria, consulte
Obtención de ayuda.
Solución de problemas de una unidad de disco duro
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
PRECAUCIÓN: Este procedimiento de solución de problemas puede eliminar datos almacenados
en la unidad de disco duro. Antes de proceder, haga una copia de seguridad de los archivos del
disco duro.
1. Ejecute la prueba de diagnóstico adecuada. Para obtener más información, consulte Uso de las
herramientas de diagnóstico del sistema.
Según los resultados de la prueba de diagnóstico, continúe con los pasos necesarios que se
describen a continuación.
2. Si el sistema dispone de una controladora RAID y las unidades de disco duro están configuradas en
una matriz RAID, realice los pasos siguientes:
a. Reinicie el sistema y presione <F10> durante el inicio del sistema para ejecutar Lifecycle
Controller y, a continuación, ejecute el asistente de configuración de hardware para comprobar
la configuración de RAID.
Consulte la documentación de Lifecycle Controller o la ayuda en línea para obtener información
sobre la configuración de RAID.
b. Asegúrese de que se hayan configurado correctamente las unidades de disco duro para la matriz
RAID.
c. Desconecte la unidad de disco duro y recolóquela.
d. Salga de la utilidad de configuración y deje que el sistema inicie el sistema operativo.
3. Asegúrese de que estén instalados y configurados correctamente los controladores de dispositivo
necesarios para la tarjeta de la controladora. Consulte la documentación del sistema operativo para
obtener más información.
4. Reinicie el sistema y abra Configuración del sistema.
5. Compruebe que la controladora esté habilitada y que las unidades aparezcan en Configuración del
sistema.
78
Si el problema persiste, intente solucionar los problemas de la tarjeta de expansión o consulte Obtención
de ayuda.
Solución de problemas de una controladora de
almacenamiento
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
NOTA: Cuando deba solucionar problemas de una controladora SAS o PERC, consulte también la
documentación del sistema operativo y de la controladora.
1. Ejecute la prueba de diagnóstico adecuada. Para obtener más información, consulte Uso de las
herramientas de diagnóstico del sistema.
2. Apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el sistema de la toma eléctrica.
3. Extraiga la cubierta del sistema.
4. Verifique que las tarjetas de expansión instaladas cumplen las pautas para la instalación.
5. Asegúrese de que todas las tarjetas de expansión estén asentadas firmemente en el conector.
6. Instale la tapa del sistema.
7. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga
conectados.
8. Si el problema no se resuelve, apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el
sistema de la toma eléctrica.
9. Extraiga la cubierta del sistema.
10. Extraiga todas las tarjetas de expansión instaladas en el sistema.
11. Instale la tapa del sistema.
12. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga
conectados.
13. Ejecute la prueba de diagnóstico adecuada. Para obtener más información, consulte Uso de las
herramientas de diagnóstico del sistema. Si las pruebas fallan, consulte Obtención de ayuda.
14. Para cada tarjeta de expansión que haya extraído en el paso 10, realice los pasos siguientes:
a. Apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el sistema de la toma eléctrica.
b. Extraiga la cubierta del sistema.
c. Vuelva a instalar una de las tarjetas de expansión.
d. Instale la tapa del sistema.
e. Ejecute la prueba de diagnóstico adecuada. Para obtener más información, consulte Uso de las
herramientas de diagnóstico del sistema.
Si las pruebas fallan, consulte el apartado Obtención de ayuda.
79
Solución de problemas de tarjetas de expansión
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
NOTA: Para solucionar los problemas de una tarjeta de expansión, consulte también la
documentación del sistema operativo y de la tarjeta.
1. Ejecute la prueba de diagnóstico adecuada. Para obtener más información, consulte Uso de las
herramientas de diagnóstico del sistema.
2. Apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el sistema de la toma eléctrica.
3. Abra el sistema.
4. Asegúrese de que todas las tarjetas de expansión estén asentadas firmemente en el conector.
5. Cierre el sistema.
6. Si el problema no se resuelve, apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el
sistema de la toma eléctrica.
7. Abra el sistema.
8. Extraiga todas las tarjetas de expansión instaladas en el sistema.
9. Cierre el sistema.
10. Ejecute la prueba de diagnóstico adecuada. Para obtener más información, consulte Uso de las
herramientas de diagnóstico del sistema.
Si las pruebas fallan, consulte el apartado Obtención de ayuda.
11. Para cada tarjeta de expansión que haya extraído en el paso 8, realice los pasos siguientes:
a. Apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el sistema de la toma eléctrica.
b. Abra el sistema.
c. Vuelva a instalar una de las tarjetas de expansión.
d. Cierre el sistema.
e. Ejecute la prueba de diagnóstico adecuada. Para obtener más información, consulte Uso de las
herramientas de diagnóstico del sistema.
Si el problema persiste, consulte Obtención de ayuda.
Solución de problemas de los procesadores
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Ejecute las pruebas de diagnóstico adecuadas. Consulte "Uso de las herramientas de diagnóstico del
sistema" para obtener las pruebas de diagnóstico disponibles.
2. Apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el sistema de la toma eléctrica.
3. Abra el sistema.
80
4. Asegúrese de que el procesador y el disipador de calor estén instalados correctamente.
5. Cierre el sistema.
6. Ejecute la prueba de diagnóstico apropiada. Para obtener más información, consulte "Uso de las
herramientas de diagnóstico del sistema".
Si se sigue indicando un problema, consulte Obtención de ayuda.
81
5
Uso de los diagnósticos del sistema
Si experimenta algún problema con el sistema, ejecute los diagnósticos del sistema antes de ponerse en
contacto con Dell para recibir asistencia técnica. El objetivo de ejecutar los diagnósticos del sistema es
realizar pruebas en el hardware sin necesidad de otros equipos ni de correr riesgo de pérdida de datos. Si
no puede corregir el problema, el personal de servicio y asistencia puede utilizar los resultados de las
pruebas de diagnóstico para ayudarle a resolver el problema.
Dell Online Diagnostics
Dell Online Diagnostics es un conjunto independiente de programas de diagnóstico o de módulos de
pruebas que permite ejecutar pruebas de diagnóstico en sistemas en un entorno de producción, y ayuda
a garantizar un tiempo máximo de funcionamiento para los sistemas. Online Diagnostics permite ejecutar
pruebas de diagnóstico en los componentes de chasis y de almacenamiento, como unidades de disco
duro, memoria física y tarjetas de interfaz de red (NIC). Puede utilizar la Interfaz gráfica del usuario (GUI) o
la Interfaz de línea de comandos (CLI) para ejecutar pruebas de diagnóstico del hardware que Online
Diagnostics descubra en su sistema. Para obtener información sobre cómo utilizar los diagnósticos,
consulte Dell Online Diagnostics User’s Guide (Guía del usuario de Dell Online Diagnostics) en Software
Serviceability Tools (Herramientas de facilidad de reparación), en dell.com/support/manuals.
Diagnósticos incorporados del sistema Dell
NOTA: Los diagnósticos incorporados del sistema de Dell también se conocen como diagnósticos
Enhanced Pre-boot System Assessment (ePSA).
Los diagnósticos incorporados del sistema ofrecen un conjunto de opciones para determinados
dispositivos o grupos de dispositivos, permitiendo:
Ejecutar pruebas automáticamente o en modo interactivo
Repetir las pruebas
Visualizar o guardar los resultados de las pruebas
Ejecutar pruebas exhaustivas para introducir pruebas adicionales que ofrezcan más información sobre
los dispositivos que han presentado fallos
Ver mensajes de estado que indican si las pruebas se han completado correctamente
Ver mensajes de error que informan de los problemas que se han encontrado durante las pruebas
Cuándo deben utilizarse los diagnósticos incorporados del sistema
Si un dispositivo o un componente principal del sistema no funciona correctamente, los diagnósticos
incorporados del sistema pueden indicar dónde está el problema.
Ejecución de los diagnósticos incorporados del sistema
El programa de diagnósticos incorporados del sistema se ejecuta desde Dell LifeCycle Controller.
82
PRECAUCIÓN: Utilice los diagnósticos incorporados del sistema para hacer pruebas sólo en su
sistema. Utilizar este programa con otros sistemas puede provocar resultados no válidos o
mensajes de error.
1. Mientras se inicia el sistema, presione <F11>.
2. Utilice las teclas de flecha hacia arriba y hacia abajo para seleccionar System Utilities (Utilidades del
sistema)
Launch Dell Diagnostics (Iniciar Dell Diagnostics).
Aparece la ventana ePSA Pre-boot System Assessment (Evaluación del sistema de preinicio ePSA),
que lista todos los dispositivos detectados en el sistema. El diagnóstico comienza ejecutando las
pruebas en todos los dispositivos detectados.
Controles de la utilidad de diagnóstico del sistema
Menú Descripción
Configuración Muestra la configuración y la información de estado de todos los dispositivos
detectados.
Resultados Muestra los resultados de las pruebas ejecutadas.
Condición del
sistema
Muestra una visión general actual del rendimiento del sistema.
Registro de
sucesos
Muestra un registro que incluye las pruebas ejecutadas en el sistema y cuándo se
realizaron. Se muestra si hay, al menos, una descripción de evento registrada.
Para obtener información acerca de los diagnósticos incorporados del sistema, consulte la ePSA
Diagnostics Guide (Notebooks, Desktops and Servers) (Guía de diagnósticos de la ePSA [portátiles,
equipos de sobremesa y servidores] en dell.com/support/home.
83
6
Puentes y conectores
Configuración del puente de la placa base
Para obtener información sobre el restablecimiento del puente de contraseña para desactivar una
contraseña, consulte "Disabling A Forgotten Password" (Desactivación de una contraseña olvidada).
Tabla 3. Configuración del puente de la placa base
Puente Configuración Descripción
PWRD_EN
(predeterminada)
La función de contraseña está activada (patas 4–6).
La función de contraseña está desactivada (patas
2-4). El acceso local iDRAC se desbloqueará la
próxima vez que se apague y se encienda la
alimentación de CA
NVRAM_CLR
(predeterminada)
Los valores de configuración se conservan cuando
se inicia el sistema (patas 1-3).
Los valores de configuración se borran la próxima
vez que se inicie el sistema (patas 3-5).
84
Conectores de la placa base
Ilustración 31. Conectores y puentes de la placa base
Elemento Conector Descripción
1 J_PS2 Conector de alimentación de PSU 2
2 J_SATA_CD Conector SATA de la unidad óptica
3 J_BP0 Conector de alimentación del plano
posterior de la unidad de disco duro
4 J_PS1 Conector de alimentación de PSU 1
5 J_RIPS Conector de unidad de almacenamiento
persistente interno redundante
6 J_NDC Conector de tarjeta de red secundaria
7 J_RISER_3A Conector de tarjeta vertical 3
8 J_RISER_3B Conector de tarjeta vertical 3
9 J_USB Conector USB
85
Elemento Conector Descripción
10 J_VIDEO_REAR Conector de video
11 J_COM1 Conector serie
12 J_IDRAC_RJ45 Conector iDRAC7
13 J_CYC Conector de identificación del sistema
14 CYC_ID Botón de identificación del sistema
15 J_RISER_2A Conector del soporte vertical 2
16 J_RISER_1A Conector del soporte vertical 1
17 TOUCH POINT Punto de contacto para sujetar la placa base
18 J_RISER_2B Conector del soporte vertical 2
19 J_RISER_1B Conector del soporte vertical 1
20 J_STORAGE Conector de la tarjeta controladora de
almacenamiento
21 J_SASX8 Conector SATA
22 BAT Conector de la pila
23 CPU2 Zócalo del procesador 2
24 B1, B5, B9, B2, B6, B10 Zócalos de módulo de memoria
25 J_FAN2U_7 Conector del ventilador de refrigeración
26 J_FAN2U_6 Conector del ventilador de refrigeración
27 J_FAN2U_5 Conector del ventilador de refrigeración
28 J_FAN2U_4 Conector del ventilador de refrigeración
29 A1, A5, A9, A2, A6, A10, B3, B7, B11, B4, B8,
B12
Zócalos de módulo de memoria
30 J_FAN1U_3 Conector del ventilador de refrigeración
31 J_BP1 Conector de alimentación del plano
posterior
32 J_FAN1U_2 Conector del ventilador de refrigeración
33 J_FAN1U_1 Conector del ventilador de refrigeración
34 A12, A8, A4, A7, A11, A3 Zócalos de módulo de memoria
35 J_CP Conector de interfaz del panel de control
36 CPU1 Zócalo del procesador 1
37 J_FP_USB Conector USB del panel frontal
38 J_BP_SIG1 Conector de señal del plano posterior 1
39 J_BP_SIG0 Conector de señal del plano posterior 0
86
Desactivación de una contraseña olvidada
Las características de seguridad del software del sistema incluyen una contraseña del sistema y una
contraseña de configuración. El puente de contraseña activa y desactiva estas características de
contraseña y borra las contraseñas que se están utilizando actualmente.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Apague el sistema, incluidos todos los periféricos conectados, y desconéctelo de la toma eléctrica.
2. Abra el sistema.
3. Pase el puente de la placa base de las patas 4 y 6 a las patas 2 y 4.
4. Cierre el sistema.
Las contraseñas existentes no se deshabilitan (eliminan) hasta que el sistema se inicia con el puente
en las patas 2 y 4. Sin embargo, antes de que asigne una nueva contraseña de sistema y/o de
configuración, deberá volver a pasar el puente a las patas 4 y 6.
NOTA: Si asigna una nueva contraseña del sistema y/o de configuración con el puente en las
patas 2 y 4, el sistema deshabilitará las nuevas contraseñas la próxima vez que se inicie.
5. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga
conectados.
6. Apague el sistema, incluidos todos los periféricos conectados, y desconéctelo de la toma eléctrica.
7. Abra el sistema.
8. Pase el puente de la placa base de las patas 2 y 4 a las patas 4 y 6.
9. Cierre el sistema.
10. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga
conectados.
11. Asigne una nueva contraseña del sistema o de configuración.
87
7
Especificaciones técnicas
Procesador
Configuración estándar Producto de familia Intel Xeon E5-2640 de seis
núcleos dobles
Configuración de alta capacidad Producto de familia Intel Xeon E5-2665 de ocho
núcleos dobles
Bus de expansión
Tipo de bus PCI Express de tercera generación
Ranuras de expansión con soporte vertical:
Soporte vertical 1 (Ranura 1) Enlace x8 de media altura y media
longitud
(Ranura 2) Enlace x16 de media altura y media
longitud
Tarjeta vertical 3 (Ranura 1) Enlace x16 de altura completa y tres
cuartos de longitud o un enlace x16 de media
altura y media longitud
Memoria
Arquitectura Módulos DIMM con Código de corrección de
errores (ECC) registrados de 1600 MT/s
Compatibilidad con funcionamiento de
optimización de memoria o ECC avanzado
Zócalos de módulo de memoria 24 de 240 patas
Capacidades del módulo de memoria RDIMM dobles de 4 GB, 8 GB y 16 GB
RAM
Configuración
estándar
64 GB
Configuración
de alta
capacidad
128 GB
88
Drives
Unidades de disco duro Hasta diez unidades de disco duro Nearline SAS o
SAS de intercambio directo, internas, de 2,5
pulgadas
Conectores
Parte posterior
NIC
Configuración
estándar
Ocho 10/100/1000 Mbps
o
Cuatro 10/100/1000 Mbps
Dos 100 Mbps/1 Gbps/10
Gbps
Configuración
de alta
capacidad
Cuatro 10/100/1000 Mbps
Dos 100 Mbps/1 Gbps/10
Gbps
Serie 9 patas, DTE, compatible con 16550
USB 2 USB de 4 patas compatibles con 2.0
Vídeo VGA de 15 patas
Parte frontal
USB Un mini USB compatible con 2.0
Vídeo
Tipo de video Matrox G200 integrado
Memoria de video 16 MB compartidos
Temperatura de funcionamiento ampliada
NOTA: Para obtener información adicional sobre medidas del entorno para configuraciones
específicas del sistema, visite dell.com/environmental_datasheets.
NOTA: Al funcionar en el intervalo de temperatura ampliada, el sistema puede verse afectado.
NOTA: Al funcionar en el intervalo de temperaturas ampliada, los avisos sobre la temperatura
ambiente se pueden mostrar en la pantalla LCD y en el registro de eventos del sistema.
< 10% de las horas de funcionamiento anuales De 5 °C a 40 °C con una humedad relativa de 5% a
85%, y un punto de condensación de 26 °C.
89
Temperatura de funcionamiento ampliada
NOTA: Fuera del intervalo de temperaturas de
funcionamiento estándar (de 10 °C a 35 °C),
el sistema puede funcionar a una
temperatura mínima de 5 °C o máxima de 40
°C durante el 10% como máximo de sus
horas de funcionamiento anuales.
Para temperaturas comprendidas entre 35 °C y 40
°C, se reduce la temperatura de bulbo seco
máxima permitida 1 °C cada175 m por encima de
950 m (1 °F cada 319 pies).
< 1% de las horas de funcionamiento anuales De –5 °C a 45 °C con una humedad relativa de 5%
a 90%, y un punto de condensación de 26 °C.
NOTA: Fuera del intervalo de temperatura de
funcionamiento estándar (de 10 °C a 35 °C),
el sistema puede funcionar a una
temperatura mínima de –5 °C o máxima de
45 °C durante el 1% como máximo de sus
horas de funcionamiento anuales.
Para temperaturas comprendidas entre 40 °C y 45
°C, se reduce la temperatura de bulbo seco
máxima permitida 1 °C cada 125 m por encima de
950 m (1 °F cada 228 pies).
Restricciones de la temperatura de
funcionamiento ampliada
No se debe iniciar en frío por debajo de los 5
°C.
La temperatura máxima de funcionamiento
especificada es para una altitud máxima de
3048 m (10 000 pies).
No se admite GPU
No se admite el procesador de 130 W (núcleo
4) ni el de 135 W
Son necesarios los suministros de energía
redundante
No se admiten las tarjetas periféricas no
autorizadas por Dell ni tampoco las superiores
a 25 W
Entorno
NOTA: Para obtener información adicional sobre medidas del entorno para configuraciones
específicas del sistema, visite dell.com/environmental_datasheets.
Temperatura
Degradado de temperatura máxima (en
funcionamiento y almacenamiento)
20 °C/h (36 °F/h)
Límites de temperatura de almacenamiento De –40 °C a 65 °C (de –40 °F a 149 °F)
Humedad relativa
90
Entorno
Almacenamiento De 5% a 95% de HR con un punto de
condensación máximo de 33 °C (91 °F). La
atmósfera debe estar sin condensación en todo
momento
Temperatura (Operación continua)
Intervalos de temperatura (para altitudes inferiores
a 950 m o 3117 pies)
De 10 °C a 35 °C (de 50 °F a 95 °F) sin que el
equipo reciba la luz directa del sol
Intervalo en porcentaje de humedad De 10% a 80% de humedad relativa con un
punto de condensación máximo de 26 °C (78,8
°F).
Vibración máxima
En funcionamiento 0,26 G
rms
de 5 Hz a 350 Hz (todas las
orientaciones de funcionamiento)
Almacenamiento 1,87 G
rms
de 10 Hz a 500 Hz durante 15 minutos
(evaluados los seis laterales).
Impacto máximo
En funcionamiento Un impulso de descarga en el eje positivo z de
31 G durante 2,6 ms en todas las orientaciones
de funcionamiento
Almacenamiento Seis impulsos ejecutados consecutivamente en
los ejes x, y y z positivo y negativo (un impulso
en cada lado del sistema) de 71 G durante un
máximo de 2 ms
Altitud máxima
En funcionamiento
3 048 m (10 000 pies)
Almacenamiento 12 000 m (39 370 pies).
Reducción de la altitud en funcionamiento
Hasta 35 °C (95 °F) Se reduce la temperatura máxima 1 °C/300 m (1
°F/547 pies) por encima de los 950 m (3117
pies).
De 35 °C a 40 °C (de 95 °F a 104 °F) Se reduce la temperatura máxima 1 °C/175 m (1
°F/319 pies) por encima de los 950 m (3117
pies).
De 40 °C a 45 °C (de 104 °F a 113 °F) Se reduce la temperatura máxima 1 °C/125 m (1
°F/228 pies) por encima de los 950 m (3117
pies).
Contaminación de partículas
91
Entorno
NOTA: Esta sección define los límites para evitar daños en el equipo de TI y/o errores de la
contaminación gaseosa y de partículas. Si se determina que los niveles de polución gaseosa o de
partículas están por encima del límite especificado a continuación y que son motivo de daño y/o
errores en su equipo, puede que sea necesario que solucione las condiciones ambientales que
causan el daño y/o los errores. La solución de las condiciones ambientales será responsabilidad del
cliente.
Filtración de aire
NOTA: Se aplica solo a los entornos de
centro de datos. Los requisitos de la filtración
de aire no se aplican a los equipos de TI
designados para ser utilizados fuera del
centro de datos, en entornos tales como una
oficina o una fábrica.
ISO clase 8 por ISO 14644-1 define la filtración
de aire de centro de datos con un límite de
confianza superior del 95%.
NOTA: El aire que entre en el centro de
datos tiene que tener una filtración
MERV11 o MERV13.
Polvo conductor
NOTA: Se aplica a entornos de centro de
datos y entornos de centro sin datos.
El aire debe estar libre de polvo conductor,
filamentos de zinc u otras partículas
conductoras.
Polvo corrosivo
NOTA: Se aplica a entornos de centro de
datos y entornos de centro sin datos.
El aire debe estar libre de polvo corrosivo.
El polvo residual que haya en el aire debe
tener un punto delicuescente inferior a una
humedad relativa del 60%.
Contaminación gaseosa
NOTA: Niveles máximos de contaminación corrosiva medidos al ≤50% de humedad relativa
Velocidad de corrosión del cupón de cobre <300 Å cada mes por Clase G1 de acuerdo con
ANSI/ISA71.04-1985.
Velocidad de corrosión del cupón de plata <200 Å cada mes de acuerdo con AHSRAE
TC9.9.
92
8
Mensajes del sistema
Mensajes de error del sistema
Los mensajes del sistema aparecen en el monitor para notificar al usuario de un posible problema en el
sistema. Estos mensajes se refieren a eventos incluidos en el registro de eventos del sistema (SEL). Para
obtener más información sobre el SEL y sobre la configuración de los ajustes del administrador del
sistema, consulte la documentación del software de administración del sistema.
Algunos mensajes también se muestran en formato abreviado en la pantalla LCD del sistema, si el sistema
incluye esa característica.
NOTA: Si recibe un mensaje del sistema que no se incluye aquí, revise la documentación de la
aplicación que se estaba ejecutando cuando apareció el mensaje, o la documentación del sistema
operativo para obtener una explicación del mensaje y la acción recomendada.
NOTA: En algunos mensajes, un componente particular del sistema se identifica por su nombre
(“<nombre>”), número de componente (“<número>”) o ubicación (“compartimiento”).
Código de error Información del mensaje
AMP0302
Mensaje The system board <name> current is greater than the upper
warning threshold. (La corriente de la placa base <nombre>
es superior al umbral de aviso máximo).
Detalles La corriente de la placa base <nombre> está fuera del
intervalo de valores óptimos.
Acción
1. Consulte la política de energía del sistema.
2. Consulte los registros del sistema para comprobar si
hay errores relacionados con la energía.
3. Revise los cambios de configuración que se hayan
introducido en el sistema.
4. Si el problema persiste, consulte Obtención de ayuda.
AMP0303
Mensaje The system board <name> current is greater than the upper
critical threshold. (La corriente de la placa base <nombre> es
superior al umbral crítico máximo).
Detalles La corriente de la placa base <nombre> está fuera del
intervalo de valores óptimos.
93
Código de error Información del mensaje
Acción
1. Consulte la política de energía del sistema.
2. Consulte los registros del sistema para comprobar si
hay errores relacionados con la energía.
3. Revise los cambios de configuración que se hayan
introducido en el sistema.
4. Si el problema persiste, consulte Obtención de ayuda.
ASR0000
Mensaje El temporizador de vigilancia ha expirado.
Detalles El sistema operativo o una aplicación no han podido
comunicarse dentro del tiempo de espera establecido.
Acción Compruebe el registro de eventos del sistema, el sistema
operativo, la aplicación y el hardware para ver si hay eventos
de excepción.
ASR0001
Mensaje El temporizador de vigilancia reinició el sistema.
Detalles El sistema operativo o una aplicación no han podido
comunicarse dentro del tiempo de espera establecido. Se ha
reiniciado el sistema.
Acción Compruebe el registro de eventos del sistema, el sistema
operativo, la aplicación y el hardware para ver si hay eventos
de excepción.
ASR0002
Mensaje El temporizador de vigilancia ha apagado el sistema.
Detalles El sistema operativo o una aplicación no han podido
comunicarse dentro del tiempo de espera establecido. Se ha
apagado el sistema.
Acción Compruebe el registro de eventos del sistema, el sistema
operativo, la aplicación y el hardware para ver si hay eventos
de excepción.
ASR0003
Mensaje El temporizador de vigilancia realizó un ciclo de encendido
del sistema.
Detalles El sistema operativo o una aplicación no han podido
comunicarse dentro del tiempo de espera establecido. Se ha
iniciado el ciclo de encendido del sistema.
Acción Compruebe el registro de eventos del sistema, el sistema
operativo, la aplicación y el hardware para ver si hay eventos
de excepción.
94
Código de error Información del mensaje
BAT0002
Mensaje The system board battery has failed. (Se ha producido un
error en la pila de la placa base).
Detalles Falta la pila de la placa base o está dañada.
Acción Consulte Obtención de ayuda.
BAT0017
Mensaje The <name> battery has failed. (Se ha producido un error en
la pila <nombre>).
Detalles Falta la pila <nombre>, está dañada o no puede cargarse
debido a problemas térmicos.
Acción Compruebe los ventiladores del sistema. Si el problema
persiste, consulte Obtención de ayuda.
CPU0000
Mensaje CPU <number> has an internal error (IERR). (Se ha producido
un error interno [IERR] en la CPU <número>).
Detalles El registro de eventos del sistema y los registros del sistema
operativo pueden indicar que la excepción es externa al
procesador.
Acción Consulte el registro de eventos del sistema y los registros del
sistema operativo. Si el problema persiste, consulte
Obtención de ayuda.
CPU0001
Mensaje CPU <number> has a thermal trip (over-temperature) event.
(Se ha producido un evento de control térmico [exceso de
temperatura] en la CPU <número>).
Detalles La temperatura del procesador superó el intervalo operativo
aceptable.
Acción Revise los registros para ver si hay fallos en los ventiladores.
Si no se detectan fallos, compruebe la temperatura de
entrada (si está disponible) y vuelva a instalar el disipador de
calor del procesador. Si el problema persiste, consulte
Obtención de ayuda.
CPU0005
Mensaje CPU <number> configuration is unsupported. (No está
admitida la configuración de la CPU <número>).
Detalles El sistema no puede arrancar o es posible que se ejecute en
un estado degradado.
Acción Revise las especificaciones técnicas para ver cuáles son los
tipos de procesadores admitidos.
95
Código de error Información del mensaje
CPU0010
Mensaje CPU <number> is throttled. (La CPU <número> está
regulada).
Detalles La CPU está regulada debido a cuestiones térmicas o de
alimentación.
Acción Consulte los registros del sistema para comprobar si hay
excepciones térmicas o de alimentación.
CPU0023
Mensaje CPU <number> is absent. (Falta la CPU <número>).
Acción Compruebe la instalación del procesador. Si está presente,
vuelva a acoplarlo.
CPU0204
Mensaje CPU <number> <name> voltage is outside of range. (El
voltaje de la CPU <número> <nombre> está fuera del
intervalo aceptado).
Detalles Los voltajes que se encuentran fuera del intervalo aceptado
pueden dañar los componentes eléctricos o hacer que el
sistema se apague.
Acción
1. Apague el sistema y desconecte la entrada de
alimentación durante un minuto.
2. Compruebe que el procesador esté bien colocado.
3. Vuelva a conectar la entrada de alimentación y
encienda el sistema.
4. Si el problema persiste, consulte Obtención de ayuda.
CPU0700
Mensaje CPU <number> initialization error detected. (Se ha detectado
un error de inicialización en la CPU <número>).
Detalles El BIOS del sistema no ha podido inicializar el procesador.
Acción
1. Apague el sistema y desconecte la entrada de
alimentación durante un minuto.
2. Compruebe que el procesador esté bien colocado.
3. Vuelva a conectar la entrada de alimentación y
encienda el sistema.
4. Si el problema persiste, consulte Obtención de ayuda.
CPU0701
Mensaje CPU <number> protocol error detected. (Se ha detectado un
error de protocolo en la CPU <número>).
96
Código de error Información del mensaje
Detalles El registro de eventos del sistema y los registros del sistema
operativo pueden indicar que la excepción es externa al
procesador.
Acción
1. Consulte los registros de eventos del sistema y del
sistema operativo para comprobar si hay excepciones.
Si no hay, continúe.
2. Apague el sistema y desconecte la entrada de
alimentación durante un minuto.
3. Compruebe que el procesador esté bien colocado.
4. Vuelva a conectar la entrada de alimentación y
encienda el sistema.
5. Si el problema persiste, consulte Obtención de ayuda.
CPU0702
Mensaje Se ha detectado un error de paridad en el bus de la CPU.
Detalles El registro de eventos del sistema y los registros del sistema
operativo pueden indicar que la excepción es externa al
procesador.
Acción
1. Consulte los registros de eventos del sistema y del
sistema operativo para comprobar si hay excepciones.
Si no hay, continúe.
2. Apague el sistema y desconecte la entrada de
alimentación durante un minuto.
3. Compruebe que el procesador esté bien colocado.
4. Vuelva a conectar la entrada de alimentación y
encienda el sistema.
5. Si el problema persiste, consulte Obtención de ayuda.
CPU0703
Mensaje CPU bus initialization error detected. (Se ha detectado un
error de inicialización en el bus de la CPU).
Detalles El registro de eventos del sistema y los registros del sistema
operativo pueden indicar que la excepción es externa al
procesador.
Acción
1. Consulte los registros de eventos del sistema y del
sistema operativo para comprobar si hay excepciones.
Si no hay, continúe.
2. Apague el sistema y desconecte la entrada de
alimentación durante un minuto.
3. Compruebe que el procesador esté bien colocado.
4. Vuelva a conectar la entrada de alimentación y
encienda el sistema.
97
Código de error Información del mensaje
5. Si el problema persiste, consulte Obtención de ayuda.
CPU0704
Mensaje CPU <number> machine check error detected. (Se ha
detectado un error de comprobación del equipo en la CPU
<número>).
Detalles El registro de eventos del sistema y los registros del sistema
operativo pueden indicar que la excepción es externa al
procesador.
Acción
1. Consulte los registros de eventos del sistema y del
sistema operativo para comprobar si hay excepciones.
Si no hay, continúe.
2. Apague el sistema y desconecte la entrada de
alimentación durante un minuto.
3. Compruebe que el procesador esté bien colocado.
4. Vuelva a conectar la entrada de alimentación y
encienda el sistema.
5. Si el problema persiste, consulte Obtención de ayuda.
FAN0000
Mensaje Fan <number> RPM is less than the lower warning threshold.
(La velocidad en RPM del ventilador <número> está por
debajo del umbral de aviso inferior).
Detalles La velocidad de funcionamiento del ventilador se encuentra
fuera del rango.
Acción Desconecte el ventilador y vuelva a instalarlo. Si el problema
persiste, consulte Obtención de ayuda.
FAN0001
Mensaje Fan <number> RPM is less than the lower critical threshold.
(La velocidad en RPM del ventilador <número> está por
debajo del umbral crítico inferior).
Detalles La velocidad de funcionamiento del ventilador se encuentra
fuera del rango.
Acción Desconecte el ventilador y vuelva a instalarlo. Si el problema
persiste, consulte Obtención de ayuda.
FAN1201
Mensaje Fan redundancy is lost. (Se perdió la redundancia del
ventilador).
Detalles El ventilador ha fallado.
Acción Desconecte y vuelva a instalar los ventiladores en error o
instale ventiladores adicionales.
98
Código de error Información del mensaje
HWC1001
Mensaje The <name> is absent. (Falta el dispositivo <nombre>).
Detalles Es posible que el dispositivo que falta sea necesario para el
buen funcionamiento del equipo. La funcionalidad del
sistema podría degradarse.
Acción Vuelva a instalar o a conectar el hardware.
HWC2003
Mensaje The storage <name> cable is not connected, or is improperly
connected. (El cable de almacenamiento <nombre> no está
conectado o no está conectado correctamente).
Detalles Es posible que el cable sea necesario para el buen
funcionamiento del equipo. La funcionalidad del sistema
podría degradarse.
Acción Compruebe si el cable está presente y, a continuación,
vuelva a instalarlo o conectarlo.
HWC2005
Mensaje The system board <name> cable is not connected, or is
improperly connected. (El cable de la placa base <nombre>
no está conectado o no está conectado correctamente).
Detalles Es posible que el cable sea necesario para el buen
funcionamiento del equipo. La funcionalidad del sistema
podría degradarse.
Acción Compruebe si el cable está presente y, a continuación,
vuelva a instalarlo o conectarlo.
MEM0000
Mensaje Persistent correctable memory errors detected on a memory
device at location(s) <location>. (Se detectaron errores de
memoria persistentes que se pueden corregir en un
dispositivo de memoria que se encuentra en <ubicaciónn>).
Detalles Este es un indicador temprano de un posible error futuro
que no podrá corregirse.
Acción Reacople los módulos de memoria. Si el problema persiste,
consulte Obtención de ayuda.
MEM0001
Mensaje Multi-bit memory errors detected on a memory device at
location(s) <location>. (Se detectaron errores de varios bits
en un dispositivo de memoria que se encuentra en
<ubicación>).
Detalles El módulo de memoria encontró un error que no puede
corregirse. El rendimiento del sistema podría degradarse. El
99
Código de error Información del mensaje
sistema operativo o las aplicaciones podrían dejar de
funcionar.
Acción Reacople los módulos de memoria. Si el problema persiste,
consulte Obtención de ayuda.
MEM0007
Mensaje Unsupported memory configuration; check memory device
at location <location>. (Configuración de memoria no
admitida. Compruebe el dispositivo de memoria ubicado en
<ubicación>).
Detalles Es posible que la memoria no esté bien colocada, que esté
mal configurada o se haya dañado. El tamaño de la memoria
se ha reducido.
Acción Compruebe la configuración de la memoria. Reacople los
módulos de memoria. Si el problema persiste, consulte
Obtención de ayuda.
MEM0701
Mensaje Correctable memory error rate exceeded for <location>. (Se
ha superado la tasa de errores de memoria que pueden
corregirse para la ubicación <ubicación>).
Detalles Es posible que la memoria no esté operativa. Este es un
indicador temprano de un posible error futuro que no podrá
corregirse.
Acción Reacople los módulos de memoria. Si el problema persiste,
consulte Obtención de ayuda.
MEM0702
Mensaje Correctable memory error rate exceeded for <location>. (Se
ha superado la tasa de errores de memoria que pueden
corregirse para la ubicación <ubicación>).
Detalles Es posible que la memoria no esté operativa. Este es un
indicador temprano de un posible error futuro que no podrá
corregirse.
Acción Reacople los módulos de memoria. Si el problema persiste,
consulte Obtención de ayuda.
MEM1205
Mensaje Memory mirror redundancy is lost. Check memory device at
location(s) <location>. (Se ha perdido la redundancia de
memoria duplicada. Compruebe el dispositivo de memoria
situado en <ubicación>).
Detalles Es posible que la memoria no esté bien colocada, que esté
mal configurada o se haya dañado.
100
Código de error Información del mensaje
Acción Compruebe la configuración de la memoria. Reacople los
módulos de memoria. Si el problema persiste, consulte
Obtención de ayuda.
MEM1208
Mensaje Memory spare redundancy is lost. Check memory device at
location <location>. (Se ha perdido la redundancia de
memoria de repuesto. Compruebe el dispositivo de memoria
situado en <ubicación>).
Detalles Ya no hay memoria de sustitución.
Acción Reacople los módulos de memoria. Si el problema persiste,
consulte Obtención de ayuda.
MEM8000
Mensaje Correctable memory error logging disabled for a memory
device at location <location>. (Se ha desactivado el registro
de errores de memoria que pueden corregirse para un
dispositivo de memoria que se encuentra en <ubicación>).
Detalles Se están corrigiendo los errores, pero no se registran.
Acción Revise los registros del sistema para ver si hay excepciones
de memoria. Vuelva a instalar la memoria en <ubicación>
PCI1302
Mensaje A bus time-out was detected on a component at bus <bus>
device<device> function <func>. (Se detectó un tiempo de
espera agotado en un componente del bus <bus>,
dispositivo <dispositivo>, función <función>).
Detalles El rendimiento del sistema podría estar degradado. El
dispositivo no ha respondido a una transacción.
Acción Apague y encienda la alimentación, actualice los
controladores de los componentes; si el dispositivo puede
extraerse, vuelva a instalarlo.
PCI1304
Mensaje An I/O channel check error was detected. (Se ha detectado
un error de comprobación del canal de E/S).
Acción Apague y encienda la alimentación, actualice los
controladores de los componentes; si el dispositivo puede
extraerse, vuelva a instalarlo.
PCI1308
Mensaje A PCI parity error was detected on a component at bus
<bus>device<device>function <func>. (Se ha detectado un
error de paridad de PCI en un componente del bus <bus>,
dispositivo <dispositivo>, función <función>).
101
Código de error Información del mensaje
Detalles El rendimiento del sistema podría degradarse y el dispositivo
PCI o el sistema podrían dejar de funcionar.
Acción Apague y encienda la alimentación, actualice los
controladores de los componentes; si el dispositivo puede
extraerse, vuelva a instalarlo.
PCI1320
Mensaje A bus fatal error was detected on a component at bus
<bus>device<device>function <func>. (Se ha detectado un
error fatal de bus en un componente del bus <bus>,
dispositivo <dispositivo>, función <función>).
Detalles El rendimiento del sistema podría degradarse o es posible
que el sistema funcione incorrectamente.
Acción Apague y encienda la alimentación, actualice los
controladores de los componentes; si el dispositivo puede
extraerse, vuelva a instalarlo.
PCI1342
Mensaje A bus time-out was detected on a component at slot
<number>. (Se ha detectado un tiempo de espera agotado
en un componente de la ranura <número>).
Detalles El rendimiento del sistema podría degradarse o es posible
que el sistema funcione incorrectamente.
Acción Apague y encienda la alimentación, actualice los
controladores de los componentes; si el dispositivo puede
extraerse, vuelva a instalarlo.
PCI1348
Mensaje A PCI parity error was detected on a component at slot
<number>. (Se ha detectado un error de paridad de PCI en
un componente de la ranura <número>).
Detalles El rendimiento del sistema podría degradarse o es posible
que el sistema funcione incorrectamente.
Acción Apague y encienda la alimentación, actualice los
controladores de los componentes; si el dispositivo puede
extraerse, vuelva a instalarlo.
PCI1360
Mensaje A bus fatal error was detected on a component at slot
<number>. (Se ha detectado un error fatal de bus en un
componente de la ranura <número>).
Detalles El rendimiento del sistema podría degradarse o es posible
que el sistema funcione incorrectamente.
102
Código de error Información del mensaje
Acción Apague y encienda la alimentación, actualice los
controladores de los componentes; si el dispositivo puede
extraerse, vuelva a instalarlo.
PDR0001
Mensaje Fault detected on drive <number>. (Se ha detectado un error
en la unidad <número>).
Detalles La controladora ha detectado un error en el disco y lo ha
dejado fuera de línea.
Acción Extraiga el disco que presenta el error y vuelva a acoplarlo. Si
el problema persiste, consulte Obtención de ayuda.
PDR1016
Mensaje Drive <number> is removed from disk drive bay <bay>. (Se ha
extraído la unidad <número> del compartimiento para
unidades <compartimiento>).
Detalles La controladora ha detectado que se ha extraído la unidad.
Acción Compruebe la instalación de la unidad. Reacople la unidad
que presenta el error. Si el problema persiste, consulte
Obtención de ayuda.
PST0128
Mensaje No memory is detected. (No se ha detectado ninguna
memoria).
Detalles El BIOS del sistema no pudo detectar una memoria en el
sistema.
Acción Reacople los módulos de memoria. Si el problema persiste,
consulte Obtención de ayuda.
PST0129
Mensaje Se ha detectado la memoria, pero no se puede configurar.
Detalles El BIOS del sistema ha detectado una memoria, pero no ha
logrado configurarla para el funcionamiento del sistema.
Acción Compare la instalación de la memoria del sistema con las
configuraciones admitidas de la memoria del sistema.
PSU0001
Mensaje Power supply <number> failed. (Se ha producido un error en
la fuente de alimentación <número>).
Acción Desconecte la fuente de alimentación y vuelva a instalarla. Si
el problema persiste, consulte Obtención de ayuda).
103
Código de error Información del mensaje
PSU0002
Mensaje A predictive failure detected on power supply <number>. (Se
ha detectado un error predictivo en la fuente de
alimentación <número>).
Detalles El rendimiento del sistema y la redundancia de la
alimentación podrían degradarse o perderse.
Acción Desconecte la fuente de alimentación y vuelva a instalarla en
la próxima sesión de mantenimiento. Si el problema persiste,
consulte Obtención de ayuda.
PSU0003
Mensaje The power input for power supply <number> is lost. (Se ha
perdido la entrada de corriente de la fuente de alimentación
<número>).
Detalles La fuente de alimentación está correctamente conectada,
pero hay una corriente de entrada que no está conectada o
no está operativa.
Acción Compruebe que la corriente de entrada esté conectada a la
fuente de alimentación. Verifique que la corriente de entrada
se encuentre dentro de los requisitos establecidos para la
fuente de alimentación.
PSU0006
Mensaje Power supply <number> type mismatch. (Error de
incompatibilidad en el tipo de la fuente de alimentación
<número>).
Detalles Las fuentes de alimentación deben ser del mismo tipo y
tener la misma potencia nominal.
Acción Instale las fuentes de alimentación compatibles y consulte la
configuración correcta en este manual.
PSU0016
Mensaje Power supply <number> is absent. (Falta la fuente de
alimentación <número>).
Detalles Falta una fuente de alimentación o está dañada.
Acción
1. Extraiga la fuente de alimentación y vuelva a instalarla.
2. Revise los cables y los componentes del subsistema
para ver si están dañados.
3. Si el problema persiste, consulte Obtención de ayuda.
PSU0031
Mensaje Cannot communicate with power supply <number>. (No se
puede establecer la comunicación con la fuente de
alimentación <número>).
104
Código de error Información del mensaje
Detalles La fuente de alimentación puede funcionar, pero la
supervisión de la fuente de alimentación quedará degradada.
El rendimiento del sistema también puede degradarse.
Acción Desconecte la fuente de alimentación y vuelva a instalarla. Si
el problema persiste, consulte Obtención de ayuda).
PSU0032
Mensaje The temperature for power supply <number> is in a warning
range. (La temperatura de la fuente de alimentación
<número> se encuentra en un rango de aviso).
Detalles El rendimiento del sistema podría degradarse.
Acción Compruebe el entorno de funcionamiento del sistema, así
como el flujo de aire y la temperatura de entrada.
Compruebe los registros del sistema para ver si se han
producido errores de temperatura o en el componente
térmico.
PSU0033
Mensaje The temperature for power supply <number> is outside of
the allowable range. (La temperatura de la fuente de
alimentación <número> se encuentra fuera del rango
permitido).
Detalles El rendimiento del sistema podría degradarse.
Acción Compruebe el entorno de funcionamiento del sistema, así
como el flujo de aire y la temperatura de entrada.
Compruebe los registros del sistema para ver si se han
producido errores de temperatura o en el componente
térmico.
PSU0034
Mensaje An under voltage fault detected on power supply <number>.
(Se detectó un error de falta de voltaje en la fuente de
alimentación <número>).
Detalles Este error puede ser el resultado de un problema eléctrico
con cables o con componentes de un subsistema en el
sistema.
Acción
1. Extraiga la fuente de alimentación y vuelva a instalarla.
2. Revise los cables y los componentes del subsistema
para ver si están dañados.
3. Si el problema persiste, consulte Obtención de ayuda.
105
Código de error Información del mensaje
PSU0035
Mensaje An over voltage fault detected on power supply <number>.
(Se detectó un error de exceso de voltaje en la fuente de
alimentación <número>).
Acción Compruebe la entrada de alimentación o vuelva a instalar la
fuente de alimentación. Si el problema persiste, consulte
Obtención de ayuda.
PSU0036
Mensaje An over current fault detected on power supply <number>.
(Se detectó un error de exceso de corriente en la fuente de
alimentación <número>).
Detalles Este error puede ser el resultado de un problema eléctrico
con cables o con componentes de un subsistema en el
sistema.
Acción
1. Extraiga la fuente de alimentación y vuelva a instalarla.
2. Revise los cables y los componentes del subsistema
para ver si están dañados.
3. Si el problema persiste, consulte Obtención de ayuda.
PSU0037
Mensaje Fan failure detected on power supply <number>. (Se detectó
un error de ventilador en la fuente de alimentación
<número>).
Acción Compruebe si el ventilador está bloqueado. Si el problema
persiste, consulte Obtención de ayuda.
PSU0076
Mensaje A power supply wattage mismatch is detected; power supply
<number> is rated for <value> watts. (Se detectó una
incompatibilidad de potencia de la fuente de alimentación; la
fuente de alimentación <número> está establecida en
<value> vatios).
Detalles Las fuentes de alimentación deben ser del mismo tipo y
tener la misma potencia nominal.
Acción Instale fuentes de alimentación coincidentes y consulte la
configuración correcta en este manual.
PSU1201
Mensaje Se ha perdido la redundancia de la fuente de alimentación.
Detalles La fuente de alimentación intenta funcionar en un estado
degradado. El rendimiento del sistema y la redundancia de
alimentación podrían degradarse o perderse.
106
Código de error Información del mensaje
Acción Compruebe la corriente de alimentación. Vuelva a instalar la
fuente de alimentación. Si el problema persiste, consulte
Obtención de ayuda).
PSU1204
Mensaje Las fuentes de alimentación no son redundantes. Los
recursos son insuficientes para mantener las operaciones
normales.
Detalles El modo operativo de alimentación actual no es redundante
debido a una excepción en la fuente de alimentación, un
cambio en el inventario de fuentes de alimentación o un
cambio en el inventario de alimentación del sistema.
Acción Compruebe el registro de eventos para ver los errores de
fuente de alimentación. Compruebe la configuración del
sistema y el consumo de energía.
PWR1004
Mensaje The system performance degraded because power capacity
has changed. (El rendimiento del sistema se ha degradado
porque ha cambiado la capacidad de alimentación).
Detalles Es posible que el sistema se apague o que funcione
ofreciendo un rendimiento degradado.
Acción Consulte el registro de eventos para ver los errores de fuente
de alimentación. Compruebe la configuración del sistema y
el consumo de energía, y actualice o instale las fuentes de
alimentación, según proceda.
PWR1005
Mensaje The system performance degraded because the user-
defined power capacity has changed. (El rendimiento del
sistema se ha degradado porque ha cambiado la capacidad
de energía definida por el usuario).
Detalles La configuración de energía definida por el usuario ha
afectado al funcionamiento del sistema.
Acción Si esta situación no es intencionada, revise los cambios
realizados en la configuración del sistema y consulte la
política de energía.
PWR1006
Mensaje The system halted because system power exceeds capacity.
(El sistema se ha detenido porque la energía del sistema
excede la capacidad).
Detalles The system halted because system power exceeds capacity.
(El sistema se ha detenido porque la energía del sistema
excede la capacidad).
107
Código de error Información del mensaje
Acción Compruebe la configuración del sistema, actualice las fuente
de alimentación o reduzca el consumo de energía del
sistema.
RFM1008
Mensaje Failure detected on Removable Flash Media <name>. (Se ha
detectado un error en la unidad flash extraíble <nombre>).
Detalles Se ha informado de un error durante la lectura o escritura de
una tarjeta SD.
Acción Vuelva a colocar la unidad flash. Si el problema persiste,
consulte Obtención de ayuda.
RFM1014
Mensaje Removable Flash Media <name> is write protected. (La
unidad flash extraíble <nombre> está protegida contra
escritura).
Detalles La tarjeta está protegida contra escritura por el seguro de la
tarjeta SD. No es posible utilizar una tarjeta que esté
protegida contra escritura.
Acción Si esta situación no es intencionada, extraiga el soporte físico
y deshabilite la protección contra escritura.
RFM1201
Mensaje Internal Dual SD Module redundancy lost. (Se ha perdido la
redundancia del módulo SD dual interno).
Detalles Una o ambas tarjetas SD no funcionan correctamente.
Acción Consulte Obtención de ayuda.
RFM2001
Mensaje Internal Dual SD Module <name> is absent. (Falta el módulo
SD dual interno <nombre>).
Detalles No se ha detectado el módulo SD o no está instalado.
Acción Si esta situación no es intencionada, vuelva a instalar el
módulo SD.
RFM2002
Mensaje Internal Dual SD Module <name> is offline. (El módulo SD
dual interno <nombre> está fuera de línea).
Detalles El módulo de la tarjeta SD está instalado, pero puede estar
incorrectamente instalado o mal configurado.
Acción Vuelva a instalar el módulo SD.
108
Código de error Información del mensaje
RFM2004
Mensaje Failure detected on Internal Dual SD Module <name>. (Se ha
detectado un error en el módulo SD dual interno <nombre>).
Detalles El módulo de la tarjeta SD está instalado, pero no está
configurado correctamente o no se ha podido inicializar.
Acción Vuelva a instalar el módulo SD, y quite y vuelva a instalar las
tarjetas SD.
RFM2006
Mensaje Internal Dual SD Module <name> is write protected. (El
módulo SD dual interno <nombre> está protegido contra
escritura).
Detalles El módulo está protegido contra escritura. No es posible
escribir los cambios en el soporte físico.
Acción Si esta situación no es intencionada, extraiga el soporte físico
y deshabilite la protección contra escritura.
SEC0031
Mensaje The chassis is open while the power is on. (El chasis está
abierto y el sistema está encendido).
Detalles El chasis está abierto. El rendimiento del sistema podría
degradarse y la seguridad podría estar en riesgo.
Acción Cierre el chasis. Compruebe los registros del sistema.
SEC0033
Mensaje The chassis is open while the power is off. (El chasis está
abierto y el sistema está apagado).
Detalles El chasis se abrió mientras el sistema estaba apagado. Es
posible que se haya comprometido la seguridad del sistema.
Acción Cierre el chasis y compruebe el inventario de hardware.
Compruebe los registros del sistema.
SEL0006
Mensaje Se ha desactivado el registro de todos los eventos.
Detalles Este mensaje aparece cuando el usuario ha desactivado el
registro de todos los eventos.
Acción Si esta situación no es intencionada, vuelva a activar el
registro.
SEL0008
Mensaje El registro está lleno.
Detalles Cuando el registro de eventos está lleno, no se escriben
eventos adicionales en el registro. Los registros más antiguos
pueden sobrescribirse y perderse. Este mensaje también
109
Código de error Información del mensaje
puede aparecer si el usuario ha desactivado el registro de
eventos.
Acción Realice una copia de seguridad del registro y vacíelo.
SEL0012
Mensaje Could not create or initialize the system event log. (No se ha
podido crear ni inicializar el registro de eventos del sistema).
Detalles Si el registro de eventos del sistema no se inicializa, los
eventos de errores y estados de plataforma no se capturan.
Algunos programas de software de administración no
informan de las excepciones de la plataforma.
Acción Reinicie la controladora de administración o iDRAC. Realice
un ciclo de encendido del sistema. Si el problema persiste,
llame al servicio de soporte técnico.
SEL1204
Mensaje An unknown system hardware failure detected. (Se ha
detectado un error desconocido de hardware en el sistema).
Detalles Si el registro de eventos del sistema no se ha inicializado, los
eventos de errores y estados de plataforma no se capturan.
Algunos programas de software de administración no
informan de las excepciones de la plataforma.
Acción Reconfigure el sistema a la mínima configuración posible. Si
el problema persiste, llame al soporte técnico.
TMP0118
Mensaje The system inlet temperature is less than the lower warning
threshold. (La temperatura de entrada del sistema es inferior
al umbral de aviso mínimo).
Detalles La temperatura ambiente es demasiado baja.
Acción Compruebe el entorno operativo del sistema.
TMP0119
Mensaje The system inlet temperature is less than the lower critical
threshold. (La temperatura de entrada del sistema es inferior
al umbral crítico mínimo).
Detalles La temperatura ambiente es demasiado baja.
Acción Compruebe el entorno operativo del sistema.
TMP0120
Mensaje The system inlet temperature is greater than the upper
warning threshold. (La temperatura de entrada del sistema es
superior al umbral de aviso máximo).
110
Código de error Información del mensaje
Detalles La temperatura ambiente es demasiado alta o hay uno o
varios ventiladores dañados.
Acción Compruebe el entorno del sistema operativo y consulte el
registro de eventos del sistema para ver si los ventiladores
presentan errores.
TMP0121
Mensaje The system inlet temperature is greater than the upper
critical threshold. (La temperatura de entrada del sistema es
superior al umbral crítico máximo).
Detalles La temperatura ambiente es demasiado alta o hay uno o
varios ventiladores dañados.
Acción Compruebe el entorno del sistema operativo y consulte el
registro de eventos del sistema para ver si los ventiladores
presentan errores.
VLT0204
Mensaje The system board <name> voltage is outside of the allowable
range. (El voltaje de la placa base <nombre> está fuera del
intervalo aceptado).
Detalles El hardware del sistema ha detectado un estado de exceso o
falta de voltaje.
Si se producen varias excepciones de voltaje de manera
consecutiva, el sistema podría apagarse en modo seguro.
Acción
1. Consulte los registros del sistema para comprobar si
hay excepciones de fuente de alimentación.
2. Vuelva a configurar el sistema a la mínima configuración
posible. Inspeccione los cables del sistema y vuelva a
instalarlos.
3. Si el problema persiste, consulte Obtención de ayuda.
Mensajes de aviso
Los mensajes de aviso le alertan sobre un posible problema y le solicitan que responda antes de que el
sistema continúe con una tarea. Por ejemplo, antes de dar formato a una unidad de disco duro, un
mensaje le avisará de que podría perder todos los datos del disco duro. Los mensajes de aviso suelen
interrumpir las tareas y requieren que responda con un y (sí) o un n (no).
NOTA: Una aplicación o el sistema operativo genera los mensajes de aviso. Para obtener más
información, consulte la documentación incluida con el sistema operativo o la aplicación.
111
Mensajes de diagnóstico
Las utilidades de diagnóstico del sistema pueden emitir mensajes si ejecuta pruebas de diagnóstico en el
sistema. Consulte el capítulo Uso de los diagnósticos del sistema para obtener más información sobre las
tareas de diagnóstico del sistema.
Mensajes de alerta
Systems Management Software genera mensajes de alerta para el sistema. Estos incluyen mensajes de
información, estado, aviso y fallos sobre unidades, temperatura, ventiladores y alimentación. Para obtener
más información, consulte la documentación de Systems Management Software.
112
9
Obtención de ayuda
Cómo ponerse en contacto con Dell
NOTA: Si no dispone de una conexión a Internet activa, puede encontrar información de contacto
en la factura de compra, en el albarán o en el catálogo de productos de Dell.
Dell proporciona varias opciones de servicio y asistencia en línea o telefónica. Puesto que la
disponibilidad varía en función del país y del producto, es posible que no pueda disponer de algunos
servicios en su área. Si desea ponerse en contacto con Dell para tratar cuestiones relacionadas con las
ventas, la asistencia técnica o el servicio de atención al cliente:
Vaya a dell.com/contactdell.
Comentarios sobre la documentación
Si tiene comentarios de este documento, escriba a [email protected]. De forma
alternativa, puede hacer clic en el enlace Feedback (Comentarios) en cualquiera de las páginas de
documentación de Dell, rellenar el formulario y hacer clic en Submit (Enviar) para enviar sus
comentarios.
Localización de la etiqueta de servicio del sistema
El sistema se identifica mediante un Código de servicio rápido único y el número de etiqueta de servicio.
El Código de servicio rápido y la Etiqueta de servicio se encuentran en la parte frontal de un sistema DR
Series físico. Para ello, tire suavemente de la etiqueta de información. También se pueden encontrar en la
pestaña de asistencia de la GUI. Del utiliza esta información para distribuir las llamadas de asistencia al
personal adecuado.
113
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113

Dell DL4000 El manual del propietario

Categoría
Servidor barebones
Tipo
El manual del propietario