Alcatel A520L Manual de usuario

Categoría
Smartphones
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

CJA1AY001AAA
1
Tabla de contenidos
1 Su teléfono ��������������������������������������������������������������������������� 3
1.1 Teclas y conectores .........................................................3
1.2 Puesta en marcha ............................................................4
1.3 Pantalla de inicio..............................................................6
2 Introducción de texto ��������������������������������������������������������11
2.1 Uso del teclado en pantalla ............................................11
2.2 Edición de texto .............................................................12
3 Llamadas telefónicas, Registro y Contactos ��������������������13
3.1 Llamar ...........................................................................13
3.2 Registro de llamadas .....................................................16
3.3 Contactos.......................................................................16
4 Mensajes, Gmail/Correo electrónico, Hangout ����������������� 20
4.1 Mensajes .......................................................................20
4.2 Gmail/Correo electrónico ................................................23
4.3 Google Hangouts ............................................................27
5 Calendario, alarma y calculadora �������������������������������������29
5.1 Calendario .....................................................................29
5.2 Reloj ..............................................................................30
5.3 Calculadora ....................................................................31
6 Cómo conectarse ��������������������������������������������������������������� 32
6.1 Conexión a Internet ........................................................32
6.2 Chrome ..........................................................................33
6.3 Conexión a dispositivos Bluetooth ..................................37
6.4 Conexión a una computadora.........................................37
Gracias por haber elegido ALCATEL ONETOUCH. Este folleto le ayudará a
familiarizarse con su nuevo Alcatel ONETOUCH Pop NOVA LTE
TM
.
Importante:
Su teléfono es compatible con una tarjeta micro SIM. No intente utilizar
otros tipos de tarjeta SIM porque podría causar daños en el teléfono.
Para reiniciar el teléfono, mantenga pulsado el botón de Encendido durante
más de siete segundos hasta que aparezca la pantalla de inicio.
En caso de que el teléfono no se encienda, mantenga pulsados al mismo
timepo el botón de Encendido y la tecla de subir el volumen hasta que
aparezca la pantalla de inicio. De los siguientes menús, pulse brevemente
el botón de Encendido para seleccionar el idioma y luego la opción
“Reiniciar valores predeterminados de fábrica”.
Nota: Esta operación borrará la configuración personal y los datos
guardados�
Para obtener más información acerca de cómo utilizar el Pop NOVA
LTE
TM
, visite www.alcatelonetouch.com y descargue el Manual de Usuario
completo.
6.5 Conexión a redes privadas virtuales ...............................38
7 Google Play Store ��������������������������������������������������������������39
7.1 Buscar el elemento que desea descargar e instalar .......39
7.2 Descargar e instalar .......................................................40
7.3 Gestión de las descargas ...............................................41
8 Aplicaciones multimedia ��������������������������������������������������� 42
8.1 Cámara/Videocámara .....................................................42
8.2 Galería ...........................................................................43
8.3 YouTube .........................................................................44
8.4 Música ...........................................................................44
9 Google Maps ����������������������������������������������������������������������46
9.1 Búsqueda de mi ubicación .............................................46
9.2 Búsqueda de una ubicación ...........................................46
9.3 Búsqueda de indicaciones para desplazarse conduciendo,
en transportes públicos o a pie .....................................................47
9.4 Compartir una ubicación ................................................47
9.5 Vista de mapa ................................................................48
10 Otros ����������������������������������������������������������������������������������� 48
10.1 Gestor de archivos .........................................................48
10.2 Grabador de sonido ........................................................48
10.3 Video .............................................................................49
10.4 Radio .............................................................................49
10.5 Nota ...............................................................................50
10.6 Asistente de configuración .............................................50
2
3
1
Su teléfono ������������������������
1�1 Teclas y conectores
Microconector USB/
Conector de cargador
Indicador LED
Conector del auricular
Pantalla táctil
Botón de Encender
Bajar el volumen
Subir el volumen
Cámara
Tecla Volver
• Toque aquí para volver a la pantalla anterior o para cerrar
un cuadro de diálogo, el menú de opciones, el panel de
notificaciones, etc.
Tecla Inicio
• Desde cualquier aplicación o pantalla, toque para volver a la
pantalla de inicio.
Tecla Menú
• Tocar: Toque para acceder a Gestionar pantalla de inicio,
Añadir widgets, Gestionar aplicaciones, Fondo de
pantalla y Ajustes.
• Tocar y mantener: Abra una lista de imágenes en miniatura
de las aplicaciones con las que ha trabajado recientemente.
10.7 Otras aplicaciones .........................................................50
11 Ajustes �������������������������������������������������������������������������������50
11.1 Conexiones inalámbricas y redes ...................................50
11.2 Dispositivo .....................................................................52
11.3 Personal .........................................................................54
11.4 Añadir cuenta ................................................................57
11.5 Sistema .........................................................................57
12 Disfrute al máximo su celular ������������������������������������������� 61
12.1 Actualización de FOTA ....................................................61
Precauciones de uso �������������������������������������������������������������������62
www.sar-tick.com
Este producto respeta el límite SAR nacional
aplicable de 1.6 W/kg. Los valores SAR máximos
específicos se encuentran en la página 70 de
este manual del usuario.
Al transportar el producto o al utilizarlo
llevándolo sobre el cuerpo, utilice un accesorio
aprobado, tal como una funda. De lo contrario,
manténgalo a una distancia de 15 mm del
cuerpo para asegurarse de que cumple con los
requisitos de la exposición a RF. Tenga en cuenta
que el producto puede emitir radiación aunque
no esté realizando una llamada.
Lentes del flash
Cámara delantera
4
5
Botón de Encender
• Pulsar: Bloquea/Ilumina la pantalla.
• Pulsar y mantener pulsado: Muestra un menú emergente para
seleccionar entre Apagar/Reiniciar/Modo vuelo.
• Pulse el botón de Encender durante más de nueve segundos
para reiniciar el teléfono cuando esté apagado.
• Pulse el botón de Encender y el de subir volumen para
reinicializar.
• Pulse el botón de Encender y el de bajar volumen para hacer
capturas de pantalla.
Teclas de volumen
• Cuando se encuentra en modo llamada, ajusta el volumen
del auricular.
• En los modos Música/Video/Transmisión, ajusta el volumen
de las aplicaciones multimedia.
• En modo General, ajusta el volumen del tono de llamada.
• Silencia el tono de llamada de una llamada entrante.
1�2 Puesta en marcha
1�2�1 Configurar
Quitar o poner la tapa trasera
Colocar o sacar la batería
Apague el teléfono antes de quitar la batería.
Insertar o extraer la tarjeta microSD
a Abra el protector de la tarjeta microSD hacia la dirección donde indica
la flecha “OPEN”, inserte la tarjeta microSD en la ranura con el chip
dorado hacia abajo.
b Cierre la ranura siguiendo la dirección de la flecha que indica “LOCK”.
c Para extraer la tarjeta microSD, abra el protector de la tarjeta, púlselo
suavemente y tape la ranura.
Para evitar la pérdida de datos y daños en la tarjeta SD, antes de
extraerla, asegúrese de que la tarjeta SD está desactivada
(Ajustes\Almacenamiento\Desmontar tarjeta SD).
Cargar la batería
Ĝ
>
Conecte el cargador de la batería al teléfono y a una toma de corriente. El
indicador LED se encenderá mientras esté cargando.
• Antes de utilizar el celular por primera vez, se recomienda cargar la
batería completamente
(aproximadamente 3 horas).
El estado de carga se indica con un porcentaje en la pantalla cuando el
teléfono está apagado. El porcentaje aumenta a medida que se carga
el teléfono.
Para reducir el consumo y el gasto de energía, cuando la
batería esté cargada completamente, desconecte su cargador
de la toma de corriente, desconecte el Wi-Fi, GPS, Bluetooth o
demás aplicaciones secundarias cuando no estén en uso;
disminuya el tiempo de la luz de fondo, etc.
1�2�2 Encender el celular
Mantenga pulsado el botón de Encender hasta que el teléfono se
encienda, desbloquéelo (deslizar, PIN, contraseña o desbloqueo facial), si es
necesario, y confirme. Se visualizará la pantalla inicial.
Si desconoce el código PIN o lo ha olvidado, póngase en contacto con su
proveedor de servicio. No deje el código PIN cerca de su teléfono. Guarde
su tarjeta SIM en un lugar seguro cuando no la utilice.
Primera puesta en servicio del teléfono
Cuando encienda el teléfono por primera vez, deberá configurar los ajustes
siguientes:
• Seleccione el idioma del teléfono y luego toque Empezar
.
• Seleccione el tamaño de la letra y toque Siguiente.
• Seleccione el método de entrada y toque Siguiente.
• Configure el Wi-Fi y toque Siguiente.
• Configure su cuenta de Google y toque Siguiente.
• Configure el antirrobo o salte este paso y toque Siguiente.
• Configure el respaldo de seguridad y restauración, y toque Siguiente.
• Configure la Ubicación y toque Siguiente para terminar.
Aunque no haya ninguna tarjeta SIM instalada, podrá encender el teléfono,
conectarse a una red Wi-Fi (consulte la sección “6�1�2 Wi-Fi”), iniciar
sesión con su cuenta de Google y usar algunas de las funciones del
teléfono.
1�2�3 Apagar el teléfono
Mantenga pulsado el botón de Encender en la pantalla de Inicio hasta que
se muestren las opciones del teléfono. Seleccione Apagar.
6
7
1�3 Pantalla de inicio
Usted puede colocar los elementos que utiliza con más frecuencia
(aplicaciones, atajos, carpetas y widgets) en la pantalla de inicio, para
acceder rápidamente a ellos. Pulse la tecla Inicio para cambiar a la
pantalla de inicio.
Barra de estado
• Indicadores de estado/notificación.
• Toque y arrastre hacia abajo para abrir el panel
de notificaciones.
Toque el icono en concreto para abrir la
aplicación, carpeta, etc.
Toque aquí para ingresar en la lista de
aplicaciones.
Aplicaciones de la barra de Favoritos
• Toque aquí para abrir la aplicación.
• Toque y mantenga presionado para mover o
cambiar las aplicaciones.
La pantalla de Inicio se presenta con un formato ampliado para ofrecerle
más espacio a la hora de añadir aplicaciones, atajos, etc. Deslice la
pantalla de Inicio horizontalmente de izquierda a derecha para obtener
una vista completa.
1�3�1 Uso de la pantalla táctil
Toque
Para acceder a una aplicación, tóquela con el dedo.
Toque y mantenga pulsado
Para entrar en las opciones disponibles de cualquier elemento, tóquelo y
manténgalo presionado. Por ejemplo, seleccione un contacto de Contactos,
tóquelo y manténgalo pulsado. Se mostrará una lista de opciones en la
pantalla.
Arrastre
Coloque el dedo sobre la pantalla para arrastrar el objeto hasta su destino.
Deslice/Pase
Deslice la pantalla para desplazar arriba y abajo las aplicaciones, imágenes,
páginas web, etc.
En este dispositivo también puede hacer zum con un solo dedo (Mensajes,
Navegador, Correo electrónico y Galería) haciendo doble clic en la pantalla
y luego deslizando con un solo dedo para cercar o alejar.
Deslice rápido
Es similar a la función deslizar, pero el movimiento es más rápido.
Aleje/Extienda
Coloque dos dedos de una mano en la superficie de la pantalla y sepárelos
o acérquelos para reducir o ampliar la escala de un elemento de la pantalla.
Autorotación
Cambie automáticamente la orientación de la pantalla de horizontal a
vertical girando el teléfono lateralmente para obtener una visión mejorada
de la pantalla.
1�3�2 Barra de estado
En la barra de estado puede ver tanto el estado del teléfono como la
información de las notificaciones.
Iconos de estado
1x conectado Modo vuelo
1x en uso Alarma configurada
3G conectado Altavoz activado
3G en uso Roaming
Conectado a 4G Sin señal
4G en uso Ninguna SIM insertada
Conectado a 4G LTE Modo vibrar
4G LTE en uso Timbre silenciado
Bluetooth activado
Micrófono del teléfono
silenciado
Conectado a un
dispositivo Bluetooth
Nivel de batería muy bajo
Intensidad de la señal Nivel de batería bajo
Wi-Fi activado Batería parcialmente vacía
Conectado a una red Wi-Fi Batería llena
/
Auriculares conectados Batería en carga
8
9
Iconos de notificación
Nuevo mensaje de Gmail Llamada perdida
Nuevo mensaje de correo
electrónico
Desvío de llamada
activado
Nuevo mensaje de texto o
multimedia
Archivo de audio en
curso
Problemas con el envío de
SMS o MMS.
Conectado a VPN
Nuevo mensaje de Google
Hangouts
Se han excedido los
límites de uso de datos
o están a punto de
excederse
Nuevo mensaje de voz Radio encendida
Evento próximo Envio de datos
Error de captura de pantalla Descarga de datos
Captura de pantalla tomada Descarga finalizada
Tarjeta Micro SD llena
Seleccionar método de
entrada
Es seguro retirar la
tarjeta SD
Teléfono conectado
mediante cable USB
Preparando tarjeta SD
Actualización del sistema
disponible
Red Wi-Fi abierta disponible
Recepción de datos de
ubicación del GPS
Toque y arrastre hacia abajo la barra de Estado para abrir el panel de
ajustes rápidos o de notificaciones. Toque y arrastre hacia arriba para
cerrarlo. Si hay notificaciones puede tocarlas para acceder a ellas
directamente.
Panel de ajustes rápidos
Toque y arrastre la barra de estado para abrir el panel de ajustes rápidos,
desde donde podrá activar o desactivar funciones o cambiar modelos
tocando los iconos.
Toque aquí para cambiar al panel de
notificaciones.
Toque aquí para acceder a Ajustes.
Panel de notificaciones
Cuando haya notificaciones, toque y arrastre hacia abajo la barra de estado
para abrir el panel de notificaciones y leer la información detallada.
Toque aquí para abrir rápidamente la barra de
ajustes y activar/desactivar funciones o cambiar
modos.
Toque aquí para borrar todas las notificaciones
basadas en eventos (el resto de notificaciones
en curso se conservarán).
1�3�3 Barra de búsqueda
El teléfono proporciona una función de búsqueda que puede utilizarse
para localizar información en las aplicaciones, en el teléfono o en la web.
Búsqueda por texto
• Toque la barra de búsqueda desde la pantalla de inicio.
• Escriba el texto o la frase que desee buscar.
• Toque el icono
en el teclado para completar su búsqueda.
Búsqueda por voz
• Toque
en la barra de búsqueda para que aparezca un cuadro de
diálogo.
• Diga la palabra o la frase que desee buscar. Aparecerá una lista con
los resultados de la búsqueda en la que podrá realizar una selección.
1�3�4 Bloquear/Desbloquear la pantalla
Para proteger el teléfono y su privacidad, puede bloquear la pantalla del
teléfono deslizando con el dedo, creando distintos patrones, mediante un
PIN o contraseña, etc.
Para crear un patrón de desbloqueo de pantalla (véase la sección
“Bloqueo de pantalla” para obtener más detalles de configuración)
• Toque la tecla Menú desde la pantalla de inicio, luego toque Ajustes\
Ajustes de bloqueo\Bloqueo de pantalla\Patrón.
• Dibuje su patrón personal.
Dibuje el patrón de desbloqueo.
Repita el dibujo del patrón de desbloqueo
para confirmarlo.
Cómo crear un PIN o una Contraseña de desbloqueo facial
• Toque la tecla Menú desde la pantalla de inicio, luego toque Ajustes\
Ajustes de bloqueo\Bloqueo de pantalla\PIN o Contraseña�
• Establezca su PIN o Contraseña.
Para bloquear la pantalla del teléfono
Pulse el botón de Encendido una vez para bloquear la pantalla.
10
11
Para desbloquear la pantalla del teléfono
Pulse el botón de Encendido una vez para iluminar la pantalla, dibuje el
patrón de desbloqueo que haya creado o ingrese el PIN o la contraseña
para desbloquear la pantalla.
Si ha elegido Deslizar como bloqueo de pantalla, pulse primero el botón
de Encendido para encender la pantalla y, a continuación, deslice hacia la
derecha para desbloquear la pantalla.
1�3�5 Personalizar la pantalla de inicio
Añadir
Toque y mantenga pulsada una carpeta, una aplicación o un widget para
mover el elemento a la pantalla de inicio.
Colocar en otro lugar
Toque y mantenga pulsado el elemento que desea colocar en otro lugar
para moverlo a la posición deseada y, a continuación, suéltelo. Puede mover
elementos tanto en la pantalla de inicio como en la bandeja de Favoritos.
Mantenga pulsado el icono de la izquierda o de la derecha de la pantalla
para arrastrar el elemento a otra página de la pantalla de inicio.
Eliminar
Toque y mantenga pulsado el elemento que desee eliminar para arrastrarlo
a la parte superior del icono Eliminar, que cambiará a rojo, y suéltelo.
Crear carpetas
Para mejorar la organización de los elementos (atajos o aplicaciones) en la
pantalla de inicio y la bandeja de Favoritos, puede añadirlos a una carpeta
colocando un elemento encima de otro. Para renombrar una carpeta, ábrala
y toque la barra del nombre de la carpeta para introducir el nuevo nombre.
Personalizar fondo de pantalla
Toque la tecla Menú en la pantalla de inicio y luego toque Fondo de
pantalla para personalizar el fondo de pantalla.
1�3�6 Aplicaciones utilizadas recientemente
Consultar las aplicaciones utilizadas recientemente
Para consultar las aplicaciones utilizadas recientemente, mantenga
presionado el botón Menú en la pantalla de inicio. Toque una miniatura en
la ventana para abrir la aplicación relacionada.
Deslícese horizontalmente para ver todas las miniaturas de las aplicaciones
recientemente utilizadas.
Toque una miniatura, deslícela hacia arriba para eliminarla y deslícela
hacia abajo para bloquearla. Si una miniatura está bloqueada, no se
borrará su memoria.
1�3�7 Ajuste de volumen
Uso de la tecla de volumen
Pulse la tecla Volumen para ajustar el volumen. Para activar el modo vibrar,
pulse la tecla Bajar volumen hasta que vibre el teléfono. Pulsa la tecla para
bajar el volumen una vez más para activar el modo silencio.
Uso del menú Ajustes
Toque la tecla Menú desde la pantalla de inicio, luego toque Ajustes\
Sonido\Volumen para establecer el volumen de Multimedia, Tonos, Alarma,
etc., según sus preferencias.
2
Introducción de texto
2�1 Uso del teclado en pantalla
Ajustes del teclado en pantalla
Toque la tecla Menú en la pantalla de inicio y seleccione Ajustes\Idioma
y entrada de texto, toque el icono de Ajustes
a la derecha de Teclado
Android y aparecerán una serie de ajustes disponibles para su selección.
Ajuste de la orientación del teclado en pantalla
Gire el teléfono lateralmente o hacia arriba para ajustar la orientación del
teclado en pantalla. También puede establecerlo desde Ajustes (Toque la
tecla Menú en la pantalla de inicio, luego toque Ajustes/Pantalla/Girar
pantalla automáticamente).
12
13
2�1�1 Teclado de Android
Toque aquí para
alternar entre
el teclado de
símbolos y el
numérico.
Toque y mantenga
para seleccionar
símbolos y
emoticonos.
Toque aquí para
ingresar texto o
números.
Toque aquí para introducir entrada por voz, toque
y mantenga para mostrar opciones de entrada.
Toque aquí para
cambiar entre
los modos "abc/
Abc".
2�1�2 Swype
Swype le permite ingresar una palabra con un movimiento continuo:
simplemente arrastre el dedo sobre las letras de la palabra.
• Coloque el dedo sobre la tecla de la primera letra de la palabra y
arrástrelo a cada una de las letras siguientes sin levantarlo de la pantalla.
• Continúe hasta que haya finalizado la palabra. Levante el dedo después
de la última letra.
• Si Swype no puede determinar claramente su palabra, se abrirá una
ventana con palabras opcionales. Seleccione una palabra alternativa
de la lista.
Toque aquí para
ingresar texto
o
números.
Toque aquí para
cambiar entre los
modos "abc/Abc".
Toque aquí para ingresar
un símbolo. Toque y
mantenga pulsado para
editar.
Toque y mantenga
pulsado para eliminar
todo el contenido
inmediatamente.
Toque y mantenga
pulsado para
realizar ajustes.
Toque y mantenga
pulsado para cambiar
el idioma.
2�2 Edición de texto
Es posible editar el texto introducido.
• Toque y mantenga pulsado el texto que desee editar.
• Arrastre las pestañas para cambiar la selección resaltada.
• Aparecerán las siguientes opciones: Seleccionar todo
, Cortar
, Copiar
y Pegar .
• Toque el icono
para volver sin realizar ninguna acción.
También puede insertar texto nuevo si lo desea
• Toque donde desea escribir, o toque y mantenga pulsado en un espacio
vacío. El cursor parpadeará y se mostrará la pestaña. Arrastre la pestaña
para mover el cursor.
• Si tiene texto seleccionado, toque la pestaña para mostrar los icono de
PEGAR y SUSTITUIR que le permitirá pegar inmediatamente.
3
Llamadas telefónicas,
Registro y Contactos
3�1 Llamar �����������������������������������������������
3�1�1 Cómo realizar una llamada
Puede realizar llamadas fácilmente con Llamar. Toque el icono en la
pantalla de inicio para acceder a la aplicación Llamar.
Toque y
mantenga
pulsado para
acceder al correo
de voz.
Muestra los
números
sugeridos.
Deslice hacia la
izquierda para
acceder a Registro de
llamadas, Favoritos y
Contactos.
Toque aquí para
ocultar o mostrar
el teclado.
Ingrese el número deseado directamente desde el teclado o seleccione un
contacto desde Contactos o Registro de llamadas arrastrando o tocando
las pestañas y a continuación, toque
para efectuar la llamada.
Puede almacenar el número ingresado en Contactos tocando la tecla
y
tocando Crear contacto nuevo.
Si se equivoca, puede borrar los números incorrectos tocando
.
Para colgar una llamada, toque
o el botón de Encendido (cuando la
opción Ajustes de llamadas\Tecla Enc� final� llam� esté activada).
Ajustes para la marcación rápida
Puede acceder a esta pantalla de ajustes tocando la tecla Menú y luego
tocando Marcación rápida desde la pantalla de marcación rápida.
Seleccione contactos para definir los teclados de pantalla 2 a 9 como
marcación rápida.
Llamadas internacionales
Para realizar una llamada internacional, toque y mantenga presionado
para introducir el signo “+”, a continuación, introduzca el prefijo
internacional del país seguido del número de teléfono completo y, por
último, toque
.
14
15
Llamada de emergencia
Si el teléfono tiene cobertura de red, marque el número de emergencia y
toque
para realizar una llamada de emergencia. Esto funciona incluso
sin tarjeta SIM y sin necesidad de introducir el código PIN.
3�1�2 Responder o rechazar una llamada
Cuando reciba una llamada:
• Deslice hacia el icono de la derecha para responder;
• Deslice hacia el icono de la izquierda para rechazar;
• Deslice hacia arriba para rechazar la llamada enviando un mensaje
preestablecido.
Para silenciar el volumen del tono de una llamada entrante, pulse la
tecla Subir/bajar volumen o voltee el teléfono para que la pantalla esté
hacia abajo, (si la opción Ajustes de llamadas/Girar para silenciar está
activada de forma predeterminada).
3�1�3 Llamar a su buzón de voz
Para que no pierda ninguna llamada, la red dispone de un servicio de buzón
de voz. Este servicio funciona como un contestador que puede consultar
en cualquier momento.
Para acceder a su buzón de voz, toque y mantenga presionado
en
la pestaña Llamar.
Para establecer su número del buzón de voz, toque la tecla Menú desde
la pantalla de marcación, luego toque Ajustes\Buzón de voz\Ajustes de
buzón de voz\Servicio\Configurar\Número del buzón de voz.
Si recibe un mensaje en el buzón de voz, aparecerá el icono de buzón
de voz
en la barra de estado. Abra el panel de Notificaciones, toque
Nuevo mensaje de voz.
3�1�4 En el transcurso de una llamada
Para ajustar el volumen durante una llamada, pulse las teclas Subir o
Bajar Volumen�
Toque aquí para finalizar la llamada en curso.
Toque aquí para acceder a la tecla de marcación.
Toque aquí para activar el altavoz durante la llamada
en curso. Toque de nuevo este icono para desactivar
el altavoz.
Toque aquí para silenciar la llamada en curso. Toque
de nuevo este icono para volver a activar el sonido en
la llamada.
Toque aquí para poner en espera la llamada en curso.
Toque de nuevo este icono para recuperar la llamada.
Toque aquí para ver la lista de contactos.
Toque aquí para añadir una llamada.
Para evitar un funcionamiento incorrecto de la pantalla táctil
durante una llamada, la pantalla se bloqueará y se desbloqueará
automáticamente al acercar y alejar el teléfono a su oreja.
3�1�5 Ajustes de llamadas
Toque la tecla Menú desde la pantalla de marcación, luego toque Ajustes,
y encontrará disponibles las siguientes opciones:
TONO DE LLAMADA Y VIBRAR
• Tono del teléfono: Toque aquí para seleccionar el tono del teléfono.
• Vibrar con el tono: Marque esta casilla de verificación para que vibre
al sonar.
AJUSTES DE LLAMADAS DE VOZ
• Desvío de llamada: Toque aquí para configurar el modo de desviar
llamadas cuando la línea esté ocupada, no haya respuesta o no tenga
cobertura.
• Configuración adicional:
ID del emisor: Toque aquí para utilizar la configuración de operador
predeterminada para mostrar mi número en las llamadas salientes.
Llamada en espera: Marque la casilla de verificación para que se
notifiquen las llamadas entrantes durante una llamada.
AJUSTES DE BUZÓN DE VOZ
• Buzón de Voz
Servicio: Toque aquí para seleccionar el operador.
Configurar: Toque aquí para establecer el número del buzón de voz para
escucharlo y gestionarlo.
Sonido: Toque aquí para seleccionar el sonido de notificación.
Vibrar: Marque la casilla de verificación para que vibre cuando tenga
un nuevo mensaje de voz.
OTRAS OPCIONES DE LLAMADA
• Números de marcación fija: La opción de números de marcación fija
(FDN) es un modo de servicio de SIM que limita la realización de llamadas
a una serie determinada de números de teléfono. Estos números se
añaden a la lista de FDN. La aplicación más habitual y práctica de FDN
es para que los padres puedan limitar los números de teléfono a los que
pueden llamar sus hijos. Por motivos de seguridad, para poder activar
FDN, deberá introducir el PIN2 de SIM, que normalmente se solicita al
proveedor de servicios o al fabricante de la SIM.
• Números servicio de llamadas Puede realizar una llamada desde
la lista SDN.
• Tonos táctiles del teclado de marcado: Marque esta casilla de
verificación para activar los tonos cuando utilice el teclado de marcado.
16
17
• Respuestas rápidas: Toque aquí para editar las respuestas rápidas que
se utilizarán cuando rechace una llamada con mensajes.
• Recordatorio de vibrar: Marque la casilla de verificación para activar el
vibrar cuando se conecte la llamada.
• Girar para silenciar: Marque la casilla de verificación para silenciar
las llamadas entrantes al girar el teléfono para que la pantalla esté
hacia abajo.
• El botón de Encendido cuelga: Marque esta casilla de verificación para
finalizar una llamada pulsando el botón de Encendido durante la llamada.
• Audífonos: El modo audífonos está destinado a las personas sordas, con
problemas auditivos o con deficiencias de expresión. Una vez conectados
el móvil y las prótesis esta convierte el habla entrante en texto para la
persona que utiliza el modo audífono y el texto saliente de las prótesis
auditivas en voz para el otro interlocutor.
• Cancelación del ruido: Marque la casilla de verificación para reducir
el ruido de fondo.
• Modo bolsillo: Marque la casilla de verificación para subir el volumen
del tono y activar el modo vibrar, cuando el dispositivo esté en un
bolsillo o un bolso.
• Modo TTY: El modo TTY está destinado a las personas sordas, con
problemas auditivos o con deficiencias de expresión.
• Tonos DTMF: Toque aquí para configurar la longitud de los tonos DTMF.
AJUSTES DE LLAMADAS POR INTERNET
• Cuentas SIP: Marque esta casilla de verificación para recibir llamadas.
Toque "AÑADIR CUENTA" para añadir una cuenta SIP.
• Usar llamadas por Internet: Configura el límite de llamadas por
Internet.
• Cuenta IMS: Configura los datos de la cuenta IMS.
3�2 Registro de llamadas
Puede acceder al registro de llamadas pulsando en la pantalla de
marcación. Toque el icono
situado a la derecha del contacto o número
para realizar una llamada directamente.
Toque un contacto o un número para ver información o más operaciones.
Puede ver Información detallada de una llamada, realizar una llamada
nueva o enviar mensajes a un contacto o número, o añadir números a
Contactos, etc.
Para borrar todo el registro de llamadas, toque la tecla Menú, y Borrar
registro de llamadas.
3�3 Contactos
Contactos permite acceder de forma rápida y fácil a las personas con las
que desea ponerse en contacto.
Puede visualizar y crear contactos en el celular y sincronizarlos con sus
contactos de Gmail u otras aplicaciones de la web o de su celular.
3�3�1 Consultar los Contactos
Para acceder a esta función:
• Toque
en la pantalla de inicio y, a continuación, seleccione
Contactos
.
• Toque
en la pantalla de inicio y, a continuación, seleccione
Personas
.
Toque aquí para
añadir un nuevo
contacto.
Toque aquí para
ver la información
detallada del
contacto.
Toque la imagen para
llamar al contacto.
Toque aquí para
ver sus contactos
favoritos.
Toque aquí para
ver sus grupos de
contactos.
Toque aquí para
buscar contactos.
Toque la tecla Menú para mostrar el menú de opciones de la lista de
contactos, las siguientes acciones están activadas:
• Contactos que
mostrar
Elija los contactos a mostrar.
• Importar/
Exportar
Importar o exportar contactos entre teléfono, tarjeta
SIM y tarjeta microSD o compartir contactos.
• Borrar Permite seleccionar y borrar los contactos no
deseados.
• Cuentas Permite administrar los ajustes de sincronización de
distintas cuentas.
• Ajustes Toque aquí para cambiar la pantalla de la lista
ordenada y los nombres de contactos.
3�3�2 Gestión de grupos de contactos
Los grupos de contactos le ayudarán a mejorar la organización de sus
contactos. Puede añadir, eliminar y ver grupos en la pantalla Grupo.
Para crear un nuevo grupo, toque la tecla Menú en la pantalla de grupos
y, a continuación, seleccione Agregar grupo, ingrese el nuevo nombre y
toque Hecho para confirmar.
3�3�3 Añadir un contacto
Toque el icono de la lista de contactos para crear un contacto nuevo.
Deberá introducir el nombre del contacto junto con otra Información. Para
pasar de un campo a otro, puede desplazarse hacia arriba o hacia abajo en
la pantalla fácilmente.
Toque aquí para seleccionar una imagen
para el contacto.
Toque aquí para guardar.
Toque aquí para añadir una nueva etiqueta.
Toque aquí para añadir un nuevo número.
Toque aquí para eliminar el número.
Si desea añadir más información toque Añadir otro campo para añadir
una categoría nueva.
Cuando haya terminado toque Hecho para guardar los datos.
Para salir sin guardar puede tocar el icono Menú y luego tocar Cancelar.
Agregar a/eliminar de Favoritos
(1)
Para añadir un contacto a favoritos, puede tocar un contacto para ver los
detalles y, luego, tocar
para añadir el contacto a favoritos (la estrella
se volverá de color dorado).
(1)
Solo los teléfonos de contactos pueden agregarse a Favoritos.
18
19
Para eliminar un contacto de favoritos, toque la estrella dorada en la
pantalla de detalles de contactos.
3�3�4 Editar contactos
Para editar la información de un contacto, toque la tecla Menú en la
pantalla de detalles del contacto y a continuación toque Editar. Cuando
haya terminado, pulse Hecho.
Desviar llamadas al correo de voz/Establecer tono para un contacto
(1)
En la pantalla de detalles del contacto, toque la tecla Menú para mostrar
las opciones de la lista de contactos y toque Todas las llamadas al
buzón de voz.
Si establece enviar llamadas directamente al buzón de voz, si este lo
llama, el celular no sonara, etc., la llamada sería enviada directamente
al buzón de voz.
Borrar un contacto
Para borrar un contacto, toque la tecla Menú y Borrar desde la pantalla
de contactos. Marque el contacto que desea eliminar y toque para
confirmar. Toque Seleccionar todo para borrar todos los contactos.
El contacto borrado también se eliminará de otras aplicaciones
del celular o Internet la próxima vez que sincronice el teléfono.
3�3�5 Comunicación con los contactos
Desde la lista de contactos, puede comunicarse con sus contactos
realizando una llamada o intercambiando mensajes.
Para iniciar una llamada con un contacto, toque el contacto para entrar en
la pantalla de detalles y, a continuación, toque el número.
(1)
Sólo puede establecer un tono de llamada para los contactos
establecidos.
Para enviar un mensaje a un contacto, toque el contacto para acceder a
la pantalla de detalles y, a continuación, toque el icono
que hay a la
derecha del número.
Los iconos disponibles en la barra de Contacto Rápido dependerán de
la información que tenga del contacto y de las aplicaciones y cuentas
del celular.
3�3�6 Importación, exportación y uso compartido de
contactos
Este teléfono permite importar o exportar contactos entre el teléfono, la
tarjeta SIM, la tarjeta microSD y el almacenamiento interno.
En la pantalla Contactos, toque la tecla Menú para abrir el menú de
opciones, toque Importar/exportar, luego seleccione Importar desde
la tarjeta SIM, Exportar a tarjeta SIM, Importar desde el teléfono/
almacenamiento SD, Exportar al teléfono/almacenamiento SD o
Compartir contactos visibles.
Para importar/exportar un solo contacto a o de la tarjeta SIM, seleccione
una cuenta y una tarjeta SIM, seleccione el contacto que desea importar o
exportar y, a continuación, toque para confirmar.
Para importar o exportar todos los contactos de o a la tarjeta SIM, elija la
tarjeta SIM, marque Seleccionar todo y toque el icono √ para confirmar.
Puede compartir uno o varios contactos con otras personas enviando la
información del contacto a través de Bluetooth, Gmail, etc.
Toque un contacto que desee compartir, toque la tecla Menú, y Compartir
desde la pantalla de detalles del contacto, luego seleccione la aplicación
para realizar esta acción.
3�3�7 Visualizar contactos
Puede configurar para cada cuenta los grupos de contactos que desea
visualizar en la lista Contactos. Toque la tecla Menú, y toque Contactos a
mostrar desde la pantalla de lista de contactos; a continuación puede elegir
los contactos para mostrar.
Toque las teclas Menú y Ajustes; puede ordenar la lista por nombre o
por apellido, además de ver primero el nombre/apellido de los contactos.
3�3�8 Agrupación y división de contactos
(1)
Para evitar duplicados, puede añadir cualquier información de contacto
nueva a contactos existentes con una sola acción.
Toque el contacto al que desee añadir información y mantenga presionada
la tecla Menú, y toque Editar, luego toque la tecla Menú nuevamente y
toque Agrupar.
En este momento, deberá seleccionar el contacto cuya información desee
agrupar con el primer contacto. La información del segundo contacto se
añadirá a la del primero, y el segundo contacto desaparecerá de la lista
Contactos.
Para dividir la Información de los contactos, toque el contacto cuya
Información desee dividir, toque la tecla Menú y toque Editar, y luego
toque la tecla Menú nuevamente y toque Separar, toque ACEPTAR para
confirmar.
(1)
Solo aplicable para los contactos del teléfono.
3�3�9 Cuentas
Es posible sincronizar contactos, datos y otra información desde distintas
cuentas en función de las aplicaciones instaladas en el celular.
Para añadir una cuenta, arrastre hacia abajo el panel de notificaciones,
toque
para acceder a Ajustes y, luego, toque Añadir cuenta.
Debe seleccionar el tipo de cuenta que va a añadir, como Google, la cuenta
del trabajo, etc.
Al igual que otras configuraciones de cuenta, deberá ingresar información
detallada, tal como el nombre de usuario, la contraseña, etc.
Puede eliminar una cuenta para borrarla del teléfono, así como toda la
información asociada. Abra la pantalla Ajustes, toque la cuenta que desee
eliminar, toque la tecla Menú y seleccione Eliminar cuenta. Confirme a
continuación.
Activar y desactivar la sincronización y la sincronización automática
Toque una cuenta para acceder a la pantalla de cuentas, active o desactive
las casillas de verificación para activar o desactivar la sincronización
automática de la cuenta. Si se activa, todos los cambios aplicados a la
información del celular o en línea se sincronizarán automáticamente
entre sí.
Sincronización manual
También puede sincronizar una cuenta manualmente en la pantalla
Cuentas: toque una cuenta de la lista y, luego, toque la tecla Menú y
Sincronizar ahora.
20
21
4
Mensajes, Gmail/Correo
electrónico, Hangout
4�1 Mensajes �������������������������������������������
Con este teléfono podrá crear, modificar y recibir SMS y MMS.
Para acceder a esta función, toque
de la pantalla de inicio y, a
continuación, seleccione Mensajes.
Para consultar los mensajes almacenados en la tarjeta SIM,
pulse la tecla Menú desde la pantalla Mensajes y, a continuación,
toque Ajustes\Gestionar mensajes de SIM.
4�1�1 Escribir mensaje
En la pantalla de lista de mensajes toque el icono de mensajes nuevos
para escribir mensajes de texto/multimedia.
Toque aquí para crear un nuevo mensaje.
Toque aquí para buscar en todos los mensajes.
• Toque aquí para ver todo el hilo del
mensaje.
• Toque aquí y mantenga pulsado para
activar el modo de borrado.
Para los contactos guardados, toque la foto para abrir el panel
Contacto rápido y comunicarse con el contacto. En el caso de los
contactos no guardados, toque la foto para añadir el número a
sus Contactos.
Envío de un mensaje de texto
Ingrese el número de teléfono del destinatario en la barra Para o toque
para añadir destinatarios y, a continuación, toque la barra Escribir
mensaje para ingresar el texto del mensaje. Toque el icono
para
insertar emoticonos. Cuando haya terminado, toque
para enviar el
mensaje de texto.
Un mensaje SMS de más de 160 caracteres se cobrará como
varios mensajes SMS. Aparecerá un contador a la derecha del
cuadro de texto para recordarle cuántos caracteres se permite
introducir en un mensaje. Letras específicas (con acentos)
también aumentarán el tamaño del mensaje SMS, lo que puede resultar en
el envío de varios mensajes SMS al destinatario.
Envío de un mensaje multimedia
Los mensajes multimedia son mensajes que permiten el envío de videos,
imágenes, fotos, animaciones, diapositivas y sonidos a otros móviles
compatibles y a direcciones de correo electrónico.
Un SMS se convertirá automáticamente a MMS cuando se adjunten
archivos multimedia (imagen, video, audio, diapositivas, etc.), un asunto o
direcciones de correo electrónico.
Para enviar un mensaje multimedia, introduzca el número del
destinatario en la barra Para, toque la barra Escribir mensaje para
ingresar el texto del mensaje. Toque el icono
para añadir una imagen,
video o audio. Al finalizar, toque
para enviar el mensaje multimedia.
Opciones para adjuntar:
• Cámara Acceda a la Cámara para tomar una nueva imagen
para adjuntar.
• Capturar video Acceda a la Videocámara para grabar un nuevo
video a adjuntar.
• Grabar audio Acceda al grabador de mensajes de voz para grabar
un mensaje de voz para adjuntar.
• Contactos Acceda a Contactos para seleccionar un contacto
como adjunto.
• Foto Acceda a la Galería o a Administrador de archivos
para seleccionar una imagen como adjunto.
• Videos Acceda a la Galería o a Administrador de archivos
para seleccionar un video como adjunto.
• Audio Acceda para seleccionar un archivo de audio como
adjunto.
• Calendario Acceda a la aplicación Calendario para seleccionar
uno o más eventos para adjuntar.
• Presentación Ingrese a la pantalla Editar presentación, toque
Añadir diapositiva para crear una nueva diapositiva,
y toque la diapositiva existente para editarla (vea la
imagen siguiente). Toque la tecla Menú para realizar
más acciones, como configurar la duración de las
diapositivas, añadir música, etc.
Pulse para obtener una vista previa de la
diapositiva actual.
Toque aquí para ir a la diapositiva anterior
o siguiente.
Toque aquí para editar el título de esta
diapositiva.
4�1�2 Gestionar mensajes
Cuando reciba un mensaje, aparecerá el icono en la barra de estado
como notificación. Arrastre hacia abajo la barra de estado para abrir el panel
de notificaciones y toque el nuevo mensaje para abrirlo y leerlo. También
puede acceder a la aplicación Mensajes para tocar el mensaje y abrirlo.
Los mensajes aparecerán en el orden de la conversación.
Para responder a un mensaje, toque el mensaje actual para entrar en la
pantalla de redacción de mensajes, escriba el texto y toque
.
Toque y mantenga presionado un SMS en la pantalla de detalles del
mensaje. Las siguientes opciones de mensajes están disponibles para
la selección:
22
23
• Seleccionar
texto
Toque aquí para seleccionar el texto del mensaje que
desea respaldar, cortar, pegar, etc.
• Copiar texto Esta opción se muestra cuando el mensaje es
un SMS. Copia el contenido del mensaje actual.
Puede pegarlo en la barra del nuevo mensaje que
va a redactar.
• Reenviar Toque aquí para reenviar el mensaje a otro
destinatario.
• Bloquear/
Desbloquear
Toque aquí para bloquear o desbloquear el mensaje
de modo que se pueda borrar o no si se alcanza el
número máximo de mensajes almacenados.
• Ver detalles Toque aquí para ver los detalles del mensaje.
• Guardar
mensajes en la
tarjeta SIM
Toque aquí para guardar el mensaje en la tarjeta SIM.
• Borrar Borra el mensaje actual.
4�1�3 Configurar los ajustes de mensajes
Puede configurar una serie de ajustes de mensajes. En la pantalla de la
aplicación Mensajes toque la tecla Menú y toque Ajustes.
• SMS activado Toque aquí para cambiar la aplicación de SMS
predeterminada.
ALMACENAMIENTO
• Borrar
mensajes
antiguos
Seleccione esta opción para borrar mensajes
antiguos cuando se alcance el máximo de mensajes
almacenados.
• Límite de
mensajes de
texto
Toque aquí para establecer el número de mensajes
de texto a guardar por conversación.
• Límite de
mensajes
multimedia
Toque aquí para establecer el número de mensajes
multimedia a guardar por conversación.
AJUSTES DE MENSAJES DE TEXTO (SMS)
• Informes de
entrega
Marque esta casilla de verificación para solicitar
un informe de entrega de cada mensaje que
envíe.
• Plantilla de
mensaje
Toque aquí para añadir o editar plantillas de
mensaje.
• Gestionar
mensajes de SIM
Toque aquí para gestionar los mensajes
almacenados en la tarjeta SIM.
• Almacenamiento
de SMS
Seleccione la ubicación del almacenamiento
de SMS.
FIRMA SMS
• Firma SMS Marque esta casilla de verificación para habilitar
la firma.
• Editar firma
SMS
Toque aquí para editar la firma de SMS.
AJUSTE DE MENSAJES MULTIMEDIA (MMS)
• Mensajes
grupales
Toque aquí para enviar un único mensaje por MMS
cuando hay varios destinatarios.
• Informes de
entrega
Marque esta casilla de verificación para solicitar
un informe de entrega de cada mensaje que
envíe.
• Informes de
leídos
Marque esta casilla de verificación para solicitar
un informe de lectura de cada mensaje que
envíe.
• Recuperar
automáticamente
Marque esta casilla de verificación para recuperar
mensajes automáticamente.
Recuperación automática en roaming: Marque
esta casilla de verificación para recuperar
mensajes automáticamente mientras esté en
roaming.
• Tamaño máximo
de mensaje
Seleccione para introducir el tamaño máximo
del mensaje.
• Modo creación Seleccione para cambiar el modo de creación.
NOTIFICACIONES
• Notificaciones Marque esta casilla de verificación para ver
notificaciones de los mensajes en la barra de estado.
• Sonido Toque aquí para seleccionar un tono para la
notificación de mensajes nuevos.
• Vibrar Marque esta casilla de verificación para que el
celular vibre a modo de notificación al recibir un
nuevo mensaje.
AJUSTES DE MENSAJES WAP
• Habilitar
mensajes WAP
Marque esta casilla de verificación para habilitar la
recepción de mensajes push desde la red.
AJUSTES DIFUSIÓN DE MENSAJES
• Emisión móvil Active la casilla para habilitar la recepción de
mensajes de emisión móvil.
• Seleccionar
tono de
difusión de
mensajes�
Toque aquí para seleccionar el tono de difusión de
mensajes al recibir mensajes de emisión móvil.
• Ajustes
difusión de
mensajes
Toque aquí para configurar el canal de difusión.
ALERTAS DE EMERGENCIA
• Ajustes de
las alertas de
emergencia
Toque aquí para ingresar los ajustes de alertas de
emergencia, incluir si se desea ver las amenazas y
los tonos de alerta.
4�2 Gmail/Correo electrónico
La primera vez que configure el celular, podrá seleccionar el uso de una
cuenta Gmail existente o crear una nueva.
24
25
4�2�1 Gmail����������������������������������������������������������������
Como servicio de Correo electrónico online de Google, Gmail se configura
la primera vez que se configura el celular. El correo de Gmail del celular
se puede sincronizar automáticamente con su cuenta Gmail online. A
diferencia de otros tipos de cuentas de correo electrónico, en Gmail, cada
mensaje se agrupa con sus respuestas en la bandeja de entrada como una
sola conversación; todos los mensajes de correo electrónico se organizan
por etiquetas en lugar de carpetas.
Para acceder a Gmail:
• Toque
en la pantalla de inicio para acceder a la lista de aplicaciones;
a continuación, toque Gmail.
• Toque
en la pantalla de inicio para acceder a las aplicaciones de
Google; a continuación, toque Gmail.
Para crear y enviar mensajes de correo electrónico
• Toque el icono
de la pantalla Bandeja de entrada.
• Escriba la dirección de correo electrónico del destinatario en el campo
Para y, si es necesario, pulse la tecla Menú y toque Añadir CC/CCO para
incluir una copia o copia oculta al mensaje.
• Introduzca el asunto y el contenido del mensaje.
• Toque la tecla Menú y seleccione Adjuntar un archivo para añadir un
archivo adjunto.
• Por último, toque el icono
para enviar.
• Si no desea enviar el correo electrónico inmediatamente, puede tocar
la tecla Menú y Guardar borrador o tocar la tecla Atrás para guardar
un respaldo. Para ver el borrador, toque el icono
, luego seleccione
Borradores.
• Si no quiere enviar ni guardar el mensaje, puede tocar la tecla Menú y
luego tocar Cancelar.
Para añadir una firma a los mensajes de correo electrónico, toque la tecla
Menú y Ajustes desde la pantalla Mensajes recibidos, elija una cuenta y
toque Firma.
Para recibir y leer los mensajes de correo electrónico
Cuando llegue un nuevo mensaje de correo electrónico, se le notificará con
un tono o vibrará y aparecerá el icono
en la barra de estado.
Toque y arrastre hacia abajo la barra de estado para ver el panel de
notificaciones, toque el nuevo mensaje para verlo. También puede acceder
a la etiqueta Bandeja de entrada de Gmail y tocar el nuevo mensaje para
leerlo.
Puede buscar un mensaje de correo electrónico por remitente, por asunto,
por etiqueta, etc.
• Toque el icono
de la pantalla Bandeja de entrada.
• Escriba la palabra clave que desee buscar en el cuadro de búsqueda
y toque
.
Para responder a mensajes de correo electrónico o reenviarlos
• Responder Al visualizar un correo electrónico, toque
para
responder al remitente de ese mensaje.
• Responder a
todos
Toque
y seleccione "Responder a todos" para
enviar un mensaje a todas las personas de una
conversación.
• Reenviar
Toque
y seleccione “Reenviar para reenviar el
mensaje recibido a otras personas.
Gestión de mensajes de Gmail por etiqueta
Para administrar con comodidad las conversaciones y los mensajes, puede
organizarlos con etiquetas.
Para etiquetar una conversación al leer los mensajes, toque la tecla Menú
y luego seleccione Mover a.
Para ver las conversaciones por etiqueta cuando consulte la bandeja de
entrada u otra lista de conversaciones, toque el icono
y toque una
etiqueta para ver una lista de conversaciones con esa etiqueta.
Toque y mantenga el correo electrónico para activar el modo de lote y ver
las opciones siguientes:
•
Toque aquí para archivar el mensaje de correo
electrónico. Para mostrar los mensajes archivados,
puede tocar en la pantalla Bandeja de entrada y, a
continuación, Todo el correo.
•
Toque aquí para borrar el mensaje de correo
electrónico.
•
Toque aquí para marcar un mensaje como leído
o no leído.
Toque
para mostrar las opciones adicionales.
• Cambiar
etiquetas
Toque aquí para cambiar la etiqueta del mensaje de
correo electrónico o la conversación.
• Mover a la
Bandeja de
entrada
Toque aquí para mover el correo a la Bandeja de
entrada.
• Marcar como
importante
Para marcar el mensaje de correo electrónico como
importante o no importante.
• Informar de
spam
Permite marcar el mensaje de correo electrónico o la
conversación como correo no deseado.
• Notificar
suplantación
de la identidad
Permite marcar el mensaje de correo electrónico o
la conversación como suplantación de la identidad.
Ajustes de Gmail
Para administrar los ajustes de Gmail, toque el icono en la esquina superior
izquierda y seleccione Ajustes en la pantalla de la Bandeja de entrada.
26
27
Ajustes generales
• Archivar
y eliminar
acciones
Toque aquí para establecer la acción al tocar archivar
y eliminar.
• Deslizar para
archivar
Marque la casilla de verificación para activar Swipe
en la lista de conversación.
• Imagen del
destinatario
Marque la casilla de verificación para mostrar la
imagen del destinatario junto al nombre en la lista
de conversación.
• Responder a
todos
Toque aquí y marque la casilla de verificación
y configurar la respuesta predeterminada a los
mensajes.
• Auto-ajustar
mensajes
Toque aquí para marcar la casilla de verificación para
achicar los mensajes y que quepan en la pantalla y
para poder utilizar el zum.
• Avance
automático
Toque aquí para seleccionar la pantalla que
quiere que se muestre tras borrar o archivar una
conversación.
• Acciones de
mensaje
Toque aquí para mostrar/ocultar acciones del
mensaje.
• Confirmar
antes de
borrar
Marque la casilla de verificación y tendrá que
confirmar antes de borrar los mensajes de correo
electrónico.
• Confirmar
antes de
archivar
Marque la casilla de verificación y tendrá que
confirmar antes de archivar los mensajes de correo
electrónico.
• Confirmar
antes de
enviar
Marque la casilla de verificación y tendrá que
confirmar antes de enviar los mensajes de correo
electrónico.
Toque una cuenta y se mostrarán los ajustes siguientes:
• Tipo de
bandeja de
entrada
Para establecer esta bandeja de entrada como
predeterminada o prioritaria.
• Categorías de
bandeja de
entrada
Toque aquí para activar la aparición de la bandeja de
entrada en otras categorías.
• Notificaciones Seleccione esta opción para activar una notificación
cuando llegue un nuevo correo electrónico.
• Sonido y vibrar
de la bandeja
de entrada
Toque aquí para establecer Tono de llamada, Vibrar
y Notificar una vez.
• Firma Permite añadir una firma al final de cada mensaje
enviado.
• Respuesta
automática
Toque aquí para establecer una respuesta automática
cuando esté de vacaciones.
• Sincronizar
Gmail
Marque la casilla de verificación para activar o
desactivar la sincronización con Gmail.
• Días de
correo para
sincronizar
Toque aquí para establecer la duración de días para
la sincronización del correo.
• Administrar
etiquetas
Toque aquí para abrir la pantalla Etiquetas,
que permite administrar la sincronización y las
notificaciones.
• Descargar
adjuntos
Marque esta casilla de verificación para descargar
automáticamente los adjuntos de los mensajes
recientes a través de Wi-Fi.
• Imágenes Toque aquí para establecer que siempre se muestren
las imágenes o para preguntar antes de mostrarlas.
4�2�2 Correo electrónico������������������������������������������
Además de la cuenta Gmail, también puede configurar cuentas de correo
electrónico POP3, IMAP o Exchange externas en el teléfono.
Para acceder a esta función, toque
en la pantalla de inicio y, a
continuación, seleccione Correo electrónico.
Un asistente de correo electrónico lo guiará por los pasos de configuración
de la cuenta de correo electrónico.
• Ingrese la dirección de correo electrónico y la contraseña de la cuenta
que desea configurar.
• Toque Siguiente. Si su proveedor de servicios no ofrece en el teléfono
la cuenta ingresada, se le solicitará que vaya a la pantalla de ajustes de
la cuenta de correo electrónico para introducir los ajustes manualmente.
También puede tocar Configuración manual para ir directamente a
los ajustes de entrada y salida de la cuenta de correo electrónico que
esté configurando.
• Introduzca el nombre de la cuenta y el nombre que se mostrará en los
mensajes salientes.
• Para añadir otra cuenta puede tocar la tecla Menú y Ajustes. Toque
AGREGAR CUENTA a la derecha del título para crearla.
Para crear y enviar mensajes de correo electrónico
• Toque el icono
de la pantalla Bandeja de entrada.
• Ingrese la dirección de correo electrónico del destinatario en el campo
Para.
• Si es necesario, toque la tecla Menú y toque Añadir Cc/Cco para
agregar una copia o una copia oculta en el mensaje.
• Introduzca el asunto y el contenido del mensaje.
• Toque la tecla Menú y toque Adjuntar un archivo para añadir un
archivo adjunto.
• Si no desea enviar el correo electrónico inmediatamente, puede tocar
la tecla Menú y Guardar borrador o tocar la tecla Atrás para guardar
un respaldo.
• Finalmente, toque
para enviar.
• Si no quiere enviar ni guardar el mensaje, puede tocar la tecla Menú y
luego tocar Cancelar.
4�3 Google Hangouts �������������������������������
Google Hangouts, el servicio de mensajes instantáneos de Google, le
permite comunicarse con sus amigos siempre que estén conectados a
este servicio.
Para acceder a esta función e iniciar una sesión, toque
en la pantalla de
inicio y luego toque Hangouts. Aparecerán en la lista de amigos todos los
amigos añadidos con Google Hangouts desde Internet o el celular.
4�3�1 Conversar con los amigos
Para empezar a conversar, toque el nombre de un amigo de la lista Amigos,
escriba el mensaje y toque .
Para invitar a otros amigos a unirse a una cadena de conversación en
grupo, toque la tecla Menú y Nuevo Hangout en grupo y, a continuación,
seleccione el amigo que desee añadir.
4�3�2 Para añadir un amigo nuevo
En la lista Amigos, toque el icono para añadir un amigo nuevo.
Introduzca el nombre, el correo electrónico, el número o el círculo del
amigo que desea añadir y si el amigo no está aún en Hangouts, el sistema
le solicitará que le envíe una invitación a su amigo a través de SMS o
Gmail. Se mostrará una notificación junto a la invitación en el SMS o
Gmail de su amigo.
28
29
Si sus amigos lo invitan a una cadena de conversación de video o le envían
un mensaje por primera vez, puede seleccionar Rechazar o Responder con
la tecla Menú y luego Solicitudes de Hangouts.
4�3�3 Para iniciar y cerrar una conversación
Seleccione un amigo de la lista de amigos, para poder enviar mensajes a
sus amigos o realizar una videollamada.
Después de unirse a Google
+,
podrá enviar imágenes a cualquier persona
de Google Hangouts.
Cuando quiera finalizar una conversación, toque la tecla Atrás desde la
pantalla de la conversación directamente.
Si desea cerrar sesión, toque la tecla Menú y Ajustes\Salir.
4�3�4 Para gestionar los amigos
Además de añadir amigos nuevos a la lista de amigos, existen las acciones
siguientes:
• Para ver todos los amigos: por defecto, puede ver a todos sus
amigos de la Lista de amigos. Seleccione un amigo para empezar una
conversación directamente.
4�3�5 Ajustes
Tendrá a su disposición una serie de ajustes si toca la tecla Menú y Ajustes
desde la pantalla de la lista de amigos y selecciona una cuenta.
• Foto de perfil Toque aquí para establecer o cambiar su foto de
perfil de Google+.
• Compartir su
estado
Toque aquí para establecer su estado de ánimo, etc.
• Mensajes e
invitados de
Hangouts
Toque aquí para configurar vibrar o reproducir sonido
cuando hay un mensaje o invitación.
• Videollamadas Toque aquí para activar vibrar o reproducir sonido
cuando hay un video.
• Personalizar
invitaciones
Toque aquí para establecer los derechos de
invitación.
• Perfil de
Google
+
Toque aquí para unirse a Google+ y obtener más.
• Confirmar
número de
teléfono
Toque aquí para confirmar su número de teléfono.
• Personas
bloqueadas
Toque aquí para ver a las personas bloqueadas.
• Contactos
ocultos
Toque aquí para ocultar contactos.
• Cerrar sesión Toque aquí para eliminar sus cuentas.
• Mejorar
Hangouts
Marque esta casilla de verificación para informar
de los datos de uso y ayudar a mejorar Hangouts.
5
Calendario, alarma y
calculadora
5�1 Calendario �����������������������������������������
Use el calendario para realizar un seguimiento de las reuniones, eventos
importantes, etc.
Para acceder a esta función, toque
en la pantalla de inicio y, a
continuación, toque Calendario.
5�1�1 Vista multimodo
Puede ver el Calendario en las vistas semanal o mensual.
Deslice arriba y abajo para cambiar la vista del Calendario, toque el icono
para volver a la vista de Hoy.
5�1�2 Para crear nuevos eventos
Puede añadir nuevos eventos desde cualquier vista del Calendario.
• Toque el icono
para acceder a una nueva pantalla de edición.
• Complete toda la información necesaria para este evento nuevo. Si
se trata de un evento que dura todo un día, seleccione TODO EL DÍA.
• Invite a personas al evento. Escriba las direcciones de correo electrónico
de las personas que desee invitar separadas con comas. Estas recibirán
una invitación de Calendario y de Correo electrónico.
• Cuando haya terminado, toque HECHO en la parte superior de la pantalla.
Encontrará opciones importantes tocando y manteniendo presionada la
tecla Menú en la pantalla principal del Calendario:
• Hoy Muestra la fecha de hoy.
• Evento nuevo Crea un nuevo evento.
• Actualizar Actualiza el calendario.
• Buscar Busca eventos en el calendario.
• Calendarios
para mostrar
Muestra, oculta, borra o añade calendarios.
• Eliminar
eventos
Elimina eventos en el calendario.
• Ir a Va a la fecha deseada.
• Ajustes Establece una serie de ajustes del Calendario.
5�1�3 Para borrar o editar un evento
Para eliminar o borrar un evento, toque el evento para entrar a la pantalla
de detalles, toque el icono
para editar el evento, y toque el icono
para borrarlo.
Vista Mes Vista Semana
30
31
5�1�4 Recordatorio de evento
Si se establece un recordatorio para un evento, el icono de evento futuro
aparecerá en la barra de estado como notificación cuando llegue la
hora del recordatorio.
Toque y arrastre hacia abajo la barra de estado para abrir el Panel de
notificaciones y, a continuación, toque el nombre del evento para ver la lista
de notificaciones del Calendario.
5�2 Reloj �������������������������������������������������
El teléfono móvil tiene un reloj incorporado.
Para acceder a esta función, toque
en la pantalla de inicio y, luego,
toque Reloj.
5�2�1 Reloj mundial
Para tener acceso a esta función, toque en la pantalla Hora.
Según la ubicación, el sistema establecerá un horario predeterminado.
• Toque el icono
para añadir una zona horaria o ingresar el nombre
de la ciudad.
• Toque el icono
para seleccionar una zona horaria y luego tocar
Eliminar.
5�2�2 Alarma
Para establecer una alarma
Desde la pantalla Hora toque
para acceder a la pantalla Alarma y luego
toque para agregar una alarma nueva. Se mostrará la lista de opciones
como se ve a continuación;
• Etiqueta Toque aquí para establecer un nombre para la
alarma.
• Repetir Toque aquí para seleccionar los días que desea que
suene la alarma
• Vibrar Seleccione esta opción para activar vibrar.
• Tono de
llamada
Toque aquí para seleccionar un tono para la alarma.
• Hora Toque aquí para establecer la hora.
Al finalizar, toque Aceptar para confirmar.
Toque una alarma existente para entrar a la pantalla de edición de alarmas.
Toque
para eliminar la alarma seleccionada.
Para configurar los ajustes de la alarma
Toque el icono
desde la pantalla alarma, aparecerán las siguientes
opciones:
• Alarma en
modo silencio
Seleccione esta opción para reproducir la alarma
con un sonido o vibrar incluso cuando el teléfono se
encuentre en modo silencio.
• Repetición de
alarmas
Toque aquí para desactivar temporalmente la hora
de una alarma.
• Botones de
volumen
Toque aquí para establecer el comportamiento de las
teclas laterales Subir el volumen/Bajar el volumen
cuando suene la alarma: Ninguno, Posponer o
Cancelar.
• Girar para
activar
Toque Girar para activar
para elegir el estado
de Posponer o Detener. Toque el control para activar/
activar la repetición o la detención de la alarma al
voltear el teléfono.
5�2�3 Cronómetro
En la pantalla Hora, toque para entrar en la pantalla del Cronómetro.
Toque Iniciar para activar el cronómetro.
Toque Vuelta, se mostrará una lista de registros según la hora de
actualización.
Toque Detener, el tiempo total y el tiempo de vuelta no se ejecutarán hasta
que toque Resumir.
Toque Borrar para eliminar el registro.
5�2�4 Cuenta atrás
En la pantalla Hora, toque para entrar a la pantalla Cuenta atrás.
Toque Iniciar para activar la Cuenta atrás.
Toque Tono de llamada para elegir el tono. En la barra para establecer
la hora.
5�3 Calculadora ���������������������������������������
La Calculadora permite resolver varios problemas matemáticos.
Para acceder a esta función, toque
en la pantalla de inicio y, a
continuación, toque Calculadora.
Hay dos paneles disponibles: Panel de funciones básicas y Panel de
funciones avanzadas.
Para alternar entre los paneles, seleccione una de las formas siguientes:
• Cambie el dispositivo al modo horizontal desde las funciones básicas
para abrir Funciones avanzadas
(1)
.
(1)
Si "Ajustes\Pantalla\Girar pantalla automáticamente está
desactivado, no se mostrará este elemento.
• Toque la tecla Menú en el Panel de funciones básicas para abrir el menú
de opciones y luego toque Calculadora científica
(2)
Ingrese un número, seleccione la operación aritmética que desee realizar,
ingrese el segundo número y pulse “=” para mostrar el resultado. Toque
para borrar dígitos de uno en uno, toque y mantenga presionado
para eliminarlos todos a la vez.
Puede borrar el historial de la calculadora tocando
.
(2)
Si "Ajustes\Pantalla\Rotación automática" está activada, no se
mostrará este elemento.
32
33
Una vez ingresados algunos números u operaciones, toque y mantenga
presionada la barra de introducción para abrir un menú con las operaciones
adicionales siguientes:
(1)
• Cortar Corta el texto seleccionado.
• Copiar Permite copiar el texto seleccionado.
• Pegar
(1)
Permite pegar los elementos copiados previamente
en la barra de introducción.
(1)
La opción no aparecerá a menos que haya realizado la operación de
copiar o cortar.
6
Cómo conectarse
Para conectarse a Internet con este celular, puede utilizar las redes
CDMA/1x/EVDO/LTE o Wi-Fi según le resulte más cómodo.
6�1 Conexión a Internet
6�1�1 CDMA/1x/EVDO/LTE
La primera vez que encienda el celular con la tarjeta SIM introducida,
se configurará automáticamente el servicio de red: CDMA/1x/EVDO/LTE.
Para activar o desactivar el roaming de datos
Durante el roaming, puede decidir conectarse a un servicio de datos o
desconectarse del mismo.
• Toque la tecla Menú desde la pantalla de inicio,
• Toque Ajustes\Más���\Redes móviles.
• Seleccione Acceso a roaming mundial de datos para establecer el
modo de roaming.
• Cuando el roaming de datos esté inhabilitado, podrá seguir
intercambiando datos con una conexión Wi-Fi (consulte 6�1�2 Wi-Fi”).
Para establecer el tipo de red preferido
• Toque la tecla Menú desde la pantalla de inicio.
• Toque Ajustes\Más���\Redes móviles\Modo de red.
6�1�2 Wi-Fi
Mediante Wi-Fi, puede conectarse a Internet cuando su celular se encuentre
dentro del alcance de una red inalámbrica. Es posible utilizar Wi-Fi en el
teléfono aunque no tenga una tarjeta SIM colocada.
Para activar la función Wi-Fi y conectarse a una red inalámbrica
• Toque la tecla Menú desde la pantalla de inicio, luego toque Ajustes.
• Toque
junto a Wi-Fi para activar o desactivar la función Wi-Fi.
• Toque Wi-Fi, y la información detallada de las redes Wi-Fi detectadas se
mostrará en la sección redes Wi-Fi.
• Toque una red Wi-Fi para conectarse. Si la red que ha seleccionado es
segura, se le exigirá ingresar una contraseña u otras credenciales (puede
contactar con los operadores de red para obtener información detallada).
Cuando termine, toque Conectar.
Para que se active una notificación cuando se detecte una red nueva
Cuando la función Wi-Fi y notificación de redes esté activada, cada vez
que el celular detecte la cobertura de una red inalámbrica disponible,
se mostrará en la barra de estado. A continuación se exponen los pasos
necesarios para activar la función de notificación con el Wi-Fi activado:
• Toque la tecla Menú y Ajustes desde la pantalla de inicio.
• Toque Wi-Fi, luego toque la tecla Menú y Avanzadas de la pantalla
Wi-Fi.
• Marque o desmarque la casilla de verificación Notificación de red para
activar o desactivar esta función.
Para añadir una red Wi-Fi
Cuando la función Wi-Fi esté activada, podrá añadir redes Wi-Fi según
sus preferencias.
• Toque la tecla Menú y Ajustes desde la pantalla de inicio.
• Toque Wi-Fi, y luego toque
.
• Escriba el nombre de la red y toda la información de red necesaria.
• Toque Guardar.
Una vez conectado correctamente, el celular se conectará automáticamente
la próxima vez que se encuentre en la cobertura de esta red.
Olvidar una red Wi-Fi
A continuación se exponen los pasos necesarios para evitar la conexión
automática a las redes que ya no desee utilizar.
• Active la función Wi-Fi si no lo está.
• En la pantalla Wi-Fi, toque y mantenga presionado el nombre de la
red guardada.
• Toque Olvidar red en el cuadro de diálogo que se abrirá.
6�2 Chrome ���������������������������������������������
El Navegador le permite navegar por Internet.
Para acceder a esta función, toque
en la pantalla de inicio y, a
continuación, toque Chrome.
Para ir a una página web
En la pantalla de Chrome, toque el cuadro de URL situado en la parte
superior, escriba la dirección de la página web y toque
para confirmar.
34
35
Toque aquí para borrar todo el contenido.
Toque aquí para buscar e ir a esta dirección.
Toque aquí para ir al sitio web sugerido.
La barra de URL se ocultará pasados algunos segundos. Para mostrar la
barra de URL, puede tocar y deslizar la pantalla.
6�2�1 Visualizar páginas web
Después de abrir un sitio web, puede navegar por las páginas web
deslizando el dedo en la pantalla en cualquier dirección para encontrar la
información que desea visualizar.
Cómo encontrar texto en una página web
• Toque la tecla Menú en la pantalla de la página web y seleccione
Buscar en la página.
• Escriba el texto o la frase que desea buscar.
• Se mostrará la primera palabra con caracteres coincidentes y se
recuadrarán las coincidencias subsiguientes.
• Toque la flecha arriba o abajo para cambiar al elemento anterior o
siguiente.
• Al finalizar, puede tocar
o la tecla Atrás para cerrar la barra de
búsqueda.
Otras operaciones con texto en una página web:
Puede copiar, compartir o buscar el texto en una página web.
• Toque y mantenga pulsado el texto para resaltarlo.
• Mueva las dos pestañas para seleccionar el texto.
• Toque
para seleccionar todas las palabras de esta página web.
• Toque
para respaldar el texto seleccionado.
• Cuando haya acabado, toque la tecla Atrás para desactivar el modo.
Cómo abrir una nueva ventana/cambiar ventanas
Pueden abrirse varias ventanas al mismo tiempo según su conveniencia.
• Toque
para abrir todas las miniaturas de las ventanas.
• Deslice hacia arriba y hacia abajo para ver todas las ventanas, toque
una para verla.
• Toque Nueva pestaña para abrir una nueva ventana.
• Toque la tecla Menú y seleccione Nueva pestaña de incógnito para
abrir una ventana nueva sin dejar rastro.
• Para cerrar una ventana, toque
en la ventana que desee cerrar o
deslícela hacia los lados.
Otras opciones:
• Favoritos Para ver sus Favoritos.
• Pestañas
recientes
Toque aquí para ver las pestañas abiertas
recientemente.
• Historial Para ver el historial de navegación y las páginas
guardadas.
• Compartir��� Toque aquí para compartir la página a través de
Bluetooth, Gmail, etc.
• Imprimir��� Toque aquí para imprimir la página Web.
• Añadir a la
pantalla de
inicio
Toque aquí para añadir el atajo a la pantalla de
inicio.
• Ver como
en una
computadora
Para habilitar/deshabilitar la versión de la
computadora de sitios web.
• Ajustes Busca más opciones de Chrome.
• Ayuda y
comentarios
Toque aquí para encontrar ayuda o enviar
comentarios.
6�2�2 Administrar enlaces, historial, descargas
Para administrar un enlace, número de teléfono o dirección que se
muestra en una página web�
• Enlace Toque el enlace para abrir una página web.
Toque y mantenga el enlace para abrir opciones
para realizar más operaciones, como abrir en una
ventana nueva, guardar enlace, compartir enlace,
copiar enlace, etc.
• Número de
teléfono
Toque aquí para llamar al número de teléfono.
• Dirección Toque aquí para abrir Google Maps y ubicar la
dirección.
Para descargar una aplicación web/ver sus descargas
Antes de descargar una aplicación web, deberá habilitar el teléfono para
que instale aplicaciones web (toque la tecla Menú en la pantalla de inicio,
toque Ajustes\Seguridad, marque la casilla de verificación Fuentes
desconocidas y finalmente toque Aceptar para confirmar).
Para descargar un elemento, toque el elemento o el enlace que desea
descargar.
Para cancelar una descarga, toque el elemento descargado desde el Panel
de notificaciones, seleccione el elemento que desea cancelar y toque
para confirmar.
Para ver los elementos que ha descargado, toque
, luego toque la
aplicación Descargas.
6�2�3 Administrar Favoritos
Para marcar una página web como Favorito
• Abra la página web que desea añadir como Favorito.
36
37
• Toque la tecla Menú y .
• Ingrese el nombre y la ubicación si es necesario y toque Guardar para
confirmar.
Cómo abrir una página de Favoritos
• Toque la tecla Menú y seleccione Favoritos.
• Toque el Favorito que desea abrir.
Cómo editar un Favorito
• Toque la tecla Menú y seleccione Favoritos.
• Toque y mantenga el Favorito que desea abrir.
• Toque Editar favorito e ingrese sus cambios.
• Cuando haya terminado, toque Guardar para confirmar.
6�2�4 Ajustes
Existen una serie de ajustes disponibles. Para acceder a los Ajustes del
navegador, toque la tecla Menú desde la pantalla del Navegador, y toque
Ajustes.
Básico
• Motor de
búsqueda
Toque aquí para establecer su motor de búsqueda.
• Formularios de
autocompletar
Active esta función para rellenar formularios web
con un solo toque.
• Guardar
contraseñas
Toque aquí para comprobar las contraseñas
guardadas.
• Página de inicio Toque aquí para configurar su página de inicio o
desactivar esta función.
Avanzado
• Privacidad Toque aquí para configurar los elementos de
privacidad.
• Accesibilidad Toque aquí para cambiar el tamaño de la pantalla
de texto o controlar el zum de una página web.
• Ajustes de
contenido
Toque aquí para activar o desactivar Aceptar
cookies, Habilitar JavaScript, etc.
• Gestión de
ancho de banda
Toque aquí para activar/desactivar la carga previa
de búsqueda del navegador en segundo plano.
• Acerca de
Chrome
Toque aquí para comprobar la información de
Chrome.
6�3 Conexión a dispositivos Bluetooth
(1)
Bluetooth es una tecnología de comunicación inalámbrica de corto alcance
que le permite intercambiar datos o conectarse a otros dispositivos
Bluetooth para varios usos.
Para acceder a esta función, toque la tecla Menú de la página de inicio,
luego toque Ajustes\Bluetooth, se mostrará su dispositivo y otros
disponibles.
Cómo activar el Bluetooth
• Toque la tecla Menú desde la pantalla de inicio, luego toque Ajustes�
• Toque
para activar o desactivar esta función.
Para que resulte más fácil reconocer el teléfono, puede cambiarle el nombre
que ven los demás.
• Toque la tecla Menú desde la pantalla de inicio.
• Toque Ajustes\Bluetooth.
• Toque la tecla Menú y Cambiar nombre teléfono.
• Ingrese un nombre y toque Renombrar para confirmar.
Para hacer que el dispositivo sea visible
• Toque la tecla Menú desde la pantalla de inicio.
• Toque Ajustes\Bluetooth.
• Toque su dispositivo para que esté visible o invisible.
• Toque la tecla Menú y Tiempo de visibilidad para seleccionar el tiempo
de visibilidad.
(1)
Se recomienda usar auriculares Bluetooth ALCATEL ONE TOUCH, ya
que han sido probados y puede garantizarse su compatibilidad con
el teléfono. Puede ir a www.alcatelonetouch.com para obtener más
información sobre los auriculares Bluetooth ALCATEL ONETOUCH.
Para sincronizar o conectar el teléfono con un dispositivo Bluetooth
Para poder intercambiar datos con otro dispositivo, debe activar Bluetooth
y sincronizar el teléfono con el dispositivo Bluetooth con el que desee
realizar el intercambio.
• Toque la tecla Menú desde la pantalla de inicio.
• Toque Ajustes\Bluetooth.
• Toque BUSCAR DISPOSITIVOS.
• Toque un dispositivo Bluetooth de la lista con el que desee sincronizarse.
• Aparecerá un cuadro de diálogo, toque Sincronizar para confirmar.
• Si se realiza correctamente la sincronización, el teléfono se conectará
al dispositivo.
Para desconectar o desincronizar el teléfono de un dispositivo
Bluetooth
• Toque el icono Ajustes
que hay junto al dispositivo que desea
desincronizar.
• Toque Desincronizar para confirmar.
6�4 Conexión a una computadora
(2)
Gracias al cable USB, podrá transferir archivos multimedia y otros
archivos entre la tarjeta MicroSD/almacenamiento interno del teléfono y
la computadora.
Antes de utilizar el MTP o PTP debe marcar Depuración USB.
• Para acceder a esta función, toque Ajustes\Sobre el teléfono, luego
toque Número de compilación siete veces. Ahora puede tocar Ajustes\
Opciones del desarrollador\ Depuración USB .
(2)
Puede cambiar el modo de conexión predeterminado a través
de Ajustes/Almacenamiento/Menú/Conexión USB�. Algunas
operaciones están disponibles en el almacenamiento masivo, y no
se pueden utilizar bajo MTP y PTP.
38
39
Para conectar o desconectar el teléfono de la computadora:
Para conectar:
• Utilice el cable USB para conectar su teléfono a la computadora.
Aparecerá una notificación para indicar que el cable USB está conectado.
• Si está conectado correctamente, aparecerá un aviso emergente en el
panel de notificación.
Toque el aviso para cambiar el modo de conexión, como Dispositivo
multimedia (MTP), Cámara (PTP), Cargando�
Antes de usar MTP asegúrese de que se haya instalado el
controlador (Windows Media Player 11 o superior).
Para buscar datos transferidos o descargados en el almacenamiento
interno, toque Gestión de archivos. Todos los datos descargados se
almacenan en el Gestor de archivos, donde puede ver los archivos
multimedia (videos, fotos, música, etc.), renombrar archivos, instalar
aplicaciones en el teléfono, etc.
Para extraer la tarjeta microSD de forma segura
La tarjeta microSD puede extraerse de su celular siempre que el celular
esté apagado. Para extraer la tarjeta MicroSD con el teléfono encendido,
primero se debe desmontar la tarjeta de almacenamiento del teléfono con
el fin de evitar dañar la tarjeta de almacenamiento.
• Toque la tecla Menú desde la pantalla de inicio.
• Toque Ajustes\Almacenamiento.
• Toque Desactivar la tarjeta SD.
Ahora puede extraer la tarjeta microSD del teléfono de forma segura.
Para formatear una tarjeta microSD
• Toque la tecla Menú desde la pantalla de inicio.
• Toque Ajustes\Almacenamiento.
• Toque Eliminar tarjeta SD. Una ventana emergente le avisará que al
formatear la tarjeta microSD se borrará su contenido, toque
.
6�5 Conexión a redes privadas virtuales
Las redes privadas virtuales (VPN) permiten conectarse a los recursos de
una red local protegida desde el exterior. Las empresas, escuelas y otras
instituciones suelen utilizar VPN para que sus usuarios puedan acceder a
recursos de redes locales cuando no están dentro de la red o cuando están
conectados a una red inalámbrica.
Para añadir una VPN
• Toque la tecla Menú desde la pantalla de inicio.
• Toque Ajustes\Más���\VPN y luego toque
.
• En la pantalla que se abrirá, siga las instrucciones del administrador de
red para configurar cada componente de las opciones de VPN.
• Toque Guardar.
Se añadirá la VPN a la lista de la pantalla Configuración de red VPN.
Antes de añadir una VPN, debe establecer un código PIN o
contraseña para su celular.
Para conectarse o desconectarse a una VPN
Para conectarse a una VPN:
• Toque la tecla Menú desde la pantalla de inicio.
• Toque Ajustes\|Más���\VPN.
• Las VPN añadidas aparecerán en la lista; toque aquella a la que desee
conectarse.
• En el cuadro de diálogo que se abrirá, introduzca las credenciales
solicitadas y toque Conectar.
Para desconectar:
• Abra el panel de Notificaciones y toque la notificación resultante para
la desconexión VPN.
Para editar o suprimir una VPN
Para editar una VPN:
• Toque la tecla Menú desde la pantalla de inicio.
• Toque Ajustes\|Más���\VPN.
• Las VPN añadidas aparecerán en la lista; toque y mantenga presionada
la que desee editar.
• Toque Editar perfil.
• Cuando haya finalizado, toque Guardar.
Para borrar:
• Toque y mantenga presionada la VPN que desee eliminar, y en el cuadro
de diálogo que se abre toque Eliminar perfil.
7
Google Play Store
(1)
����
Google Play Store es una tienda de aplicaciones en línea donde puede
descargar e instalar aplicaciones y juegos para teléfonos Android.
Para abrir Google Play Store:
• Toque
de la pantalla de inicio y luego toque Play Store.
• La primera vez que acceda a Google Play Store, aparecerá una ventana
emergente con las condiciones del servicio.
Toque la tecla Menú, luego toque Ayuda para ir a la página de Ayuda de
Google Play Store y obtener más información sobre esta función.
(1)
Según su proveedor de servicio y país.
7�1 Buscar el elemento que desea descargar
e instalar
La página de Inicio de Google Play Store proporciona varias formas de
buscar aplicaciones. Muestra las aplicaciones y los juegos en listas por
categorías.
Toque el icono
en la esquina superior izquierda y Mis aplicaciones para
ver todas las descargas.
Toque una categoría en la pantalla de Google Play Store para explorar su
contenido. También puede seleccionar una subcategoría, si la hay. En cada
categoría puede seleccionar ver los elementos clasificados como los Más
pagados, los Más populares gratuitos, los Más vendidos, etc.
Toque aquí para buscar en Play Store.
Deslícese a la izquierda y a la derecha para
ver todas las categorías.
Toque el icono de Google Play Store
en el extremo izquierdo de la
pantalla o toque la tecla Atrás para volver a la pantalla anterior.
40
41
7�2 Descargar e instalar
Para realizar descargas e instalaciones:
• Desplácese hasta el elemento que desee descargar y selecciónelo
para pasar a la pantalla de información, en la que podrá leer su
descripción, la valoración global o los comentarios, ver información del
desarrollador, etc.
• Toque Instalar para obtener una vista previa de las funciones y los datos
del teléfono a los que puede acceder la aplicación si la instala.
• Toque Aceptar.
• El progreso de la descarga se mostrará en la pantalla de Detalles; toque
para detener la descarga. También puede acceder a esta pantalla a
través del Panel de notificaciones.
• Una vez terminadas la descarga y la instalación, verá el icono de
Notificación
en la Barra de estado.
Tenga especial cuidado con las aplicaciones que tienen acceso
a un gran número de funciones o a una cantidad significativa de
datos. SI acepta, usted es responsable de los resultados de
utilizar este elemento en su celular.
Para abrir la aplicación descargada:
• En la pantalla Google Play Store, toque
y Mis aplicaciones.
• Toque la aplicación instalada en la lista y luego toque Abrir.
Para comprar una aplicación
(1)
En Google Play Store, hay aplicaciones que están clasificadas como
gratuitas, aunque algunas se deben pagar antes de descargar e instalar.
• Toque la aplicación que desee comprar.
(1)
Es posible que las aplicaciones Google de pago no estén
disponibles para los usuarios en algunos países.
• Toque el precio en el extremo superior derecho de la pantalla para
previsualizar las funciones y los datos del celular a los que tendrá acceso
la aplicación si la instala.
• Toque Continuar para confirmar.
• Al realizar su primera compra, se le pide que introduzca su información
de tarjeta de crédito y que inicie sesión en el servicio de pago y
facturación de Google.
• Si su cuenta incluye varias cuentas con tarjetas de crédito, seleccione
una para continuar.
• Seleccione el enlace de condiciones de servicio y lea el documento.
Cuando haya terminado, toque la tecla Atrás.
• Marque la casilla de verificación si está de acuerdo con las condiciones
del servicio.
• Toque Comprar ahora en la parte inferior de la pantalla.
Cuando acabe, Android descargará la aplicación.
Para solicitar un reembolso
Si no está satisfecho con la aplicación, puede pedir un reembolso hasta
15 minutos después de la compra. No se realizará el cargo en la tarjeta de
crédito y se eliminará la aplicación. Si cambia de opinión, podrá volver a
instalar la aplicación, pero no podrá solicitar un reembolso.
• Toque
y Mis aplicaciones desde la pantalla de Google Play Store.
• Toque la aplicación que desee desinstalar y solicitar un reembolso.
• Toque Reembolso para desinstalar la aplicación y solicitar un reembolso.
Si el botón se convierte en Desinstalar, significa que el período de
prueba ha finalizado.
• En el formulario de encuesta, seleccione la respuesta que mejor coincida
con su motivo y toque Aceptar.
7�3 Gestión de las descargas
Después de descargar e instalar una aplicación, podrá seleccionar las
operaciones que se indican a continuación.
Ver
En la pantalla Google Play Store, toque
y Mis aplicaciones.
Desinstalación
En la pantalla Google Play Store, toque
y Mis aplicaciones. Toque la
aplicación que desee desinstalar para pasar a la pantalla de Información,
toque Desinstalar y, por último, toque Aceptar para confirmar.
Reembolso
En la pantalla Google Play Store, toque
y Mis aplicaciones. Toque la
aplicación que desee desinstalar para obtener un reembolso, toque
Reembolso y, por último, toque Aceptar para confirmar.
Notificación de actualizaciones
En la pantalla Google Play Store, toque
y Mis aplicaciones. Toque la
tecla Menú y Ajustes\Notificaciones para habilitar la notificación de la
actualización.
Actualización automática
Toque la tecla Menú y Ajustes\Actualizar automáticamente para habilitar
esta función. Para actualizar automáticamente una aplicación específica,
marque la casilla de verificación para Actualizar automáticamente las
aplicaciones en cualquier momento� No actualizar automáticamente
aplicaciones o Actualizar aplicaciones automáticamente desde la
pantalla Detalles.
Valoración y revisión
Abra la pantalla de Detalles de una aplicación, toque las estrellas
junto a Valorar esta aplicación para puntuar e ingresar
comentarios; toque Aceptar para confirmar.
Marcar
Puede calificar una aplicación de Google Play Store como inapropiada
marcándola para tal efecto. Abra la pantalla de Información de la aplicación,
desplácese hasta la parte inferior y toque Marcar como inapropiada,
escriba el motivo y, por último toque Enviar.
42
43
8
Aplicaciones multimedia
8�1 Cámara/Videocámara �����������������������
Este celular está equipado con una cámara y videocámara para tomar
fotos y grabar videos.
Antes de usar la cámara, asegúrese de quitar el protector de la lente para
que no afecte a la calidad de la imagen.
Para acceder a esta función, toque
en la pantalla de inicio y, luego,
toque Cámara.
Toque aquí para
seleccionar el
modo flash.
Toque dos veces y luego
arrastre, o pellizque/
extienda dos dedos
juntos para acercar
o alejar.
Toque aquí para alternar
entre cámara frontal/
trasera.
Toque aquí
para tomar una
fotografía o grabar
un video.
Toque aquí para cambiar
entre modos Cámara
y Video.
Toque la pantalla
para enfocar.
Toque aquí para mostrar
los ajustes.
Para hacer una foto
La pantalla hace las veces de visor. En primer lugar, enfoque el objeto o el
paisaje en el visor, toque la pantalla para enfocar si es necesario y toque el
icono
para tomar la foto, que se guardará automáticamente.
Para grabar un video
Cambie de modo Cámara a modo Video. En primer lugar, enfoque el
objeto o el paisaje en el visor y toque el icono
para empezar a grabar.
Toque el icono para detener la grabación. El video se guardará
automáticamente.
Otras operaciones posibles durante la visualización de una imagen o
de un video realizados
• Deslice hacia la izquierda para hacer una revisión rápida de la imagen
y el video.
• Toque el icono
, luego Gmail, Bluetooth, MMS, etc. para compartir la
fotografía o el video que ha realizado.
• Toque el icono
para acceder a la Galería.
• Toque la tecla Atrás para volver a Cámara o Videocámara.
8�1�1 Ajustes en modo de enfoque
Antes de sacar una foto, toque el icono para configurar una serie de
ajustes en el modo de encuadre.
• Panorámico Toque aquí para activar el modo panorámico.
• Manual Establezca los elementos (flash, balance
de blancos, distancia de enfoque, etc.)
manualmente.
• Escanear código
QR
Toque aquí para escanear un código QR.
• HDR Toque aquí para activar el modo HDR.
• Deportes Toque aquí para activar el modo deportes.
• Noche Toque aquí para activar el modo nocturno.
• Filtro Seleccione un efecto de fondo diferente.
• Tamaño de la
imagen
Toque aquí para ajustar el tamaño de la imagen.
• Cronómetro Toque aquí para establecer la duración.
• Avanzado Toque aquí para activar o desactivar Etiquetar con
GPS, el sonido del disparador, etc.
• Restaurar valores
predeterminados
Toque aquí para restablecer los ajustes
predeterminados.
Cambie a la cámara delantera, toque el icono
para acceder a los ajustes
de la cámara y elija entre las opciones siguientes:
• Collage Toque aquí para capturar cuatro fotos pequeñas
como un collage.
• Filtro Seleccione un efecto de fondo diferente.
8�2 Galería �����������������������������������������������
La galería sirve de reproductor multimedia para ver fotos y reproducir
videos. También ofrece una serie de operaciones avanzadas para las fotos
y los videos.
Para acceder a esta función, toque
en la pantalla de inicio y, a
continuación, toque Galería.
Toque el álbum
para abrirlo.
Deslizar a izquierda o
derecha para ver más
álbumes.
Toque aquí para
seleccionar
categorías: Álbum,
Ubicación, Hora.
Toque aquí para abrir la
cámara.
Toque aquí para unir
la foto.
Para ver una foto o reproducir un video
Las fotos y los videos se visualizan en álbumes en la Galería.
• Toque un álbum; todas las imágenes o videos quedarán repartidos
por la pantalla.
• Toque la foto o el video directamente para verlo o reproducirlo.
• Deslice a izquierda o derecha para ver los siguientes o anteriores videos
e imágenes.
Editar fotos
La Galería ofrece una función de selección múltiple para trabajar con fotos
o videos en lotes.
44
45
Puede tocar un álbum y, a continuación, deslizarlo hacia la izquierda o la
derecha para ver las imágenes.
Toque la imagen en la que desea trabajar y toque el icono
para eliminar
la que haya seleccionado. Toque para compartir las seleccionadas.
Toque la tecla Menú para establecerlas como ID de contacto o fondo de
pantalla, etc.
Toque
en la vista de imágenes de pantalla completa y aparecerán más
opciones de donde escoger.
8�3 YouTube ���������������������������������������������
YouTube es un servicio de uso compartido de videos que permite a los
usuarios compartir y ver videos. Su función streaming permite comenzar
a mirar videos casi al mismo tiempo en que empiezan a descargarse
de Internet.
Para acceder a esta función, toque
en la pantalla de inicio y, a
continuación, toque YouTube.
Puesto que se trata de un servicio de video online, el celular
debe disponer de una conexión de red para poder acceder a
YouTube.
Toque aquí para reproducir
el video y mostrar más
información.
Toque aquí para buscar
un video.
Si toca la tecla Menú desde la pantalla de YouTube, podrá establecer ajustes
generales para YouTube. Si desea obtener más detalles acerca de estas
características, visite el sitio web de YouTube: www.YouTube.com.
8�3�1 Visualización de videos
Toque un video para reproducirlo. En la pantalla del reproductor puede
ver información y comentarios del video y también acceder a videos
relacionados. En esta pantalla también puede valorar, compartir, etiquetar
como favorito, crear una nueva lista de reproducción, etc.
Para salir de la pantalla de reproducción, toque la tecla Atrás para volver
a la lista de videos.
8�4 Música �����������������������������������������������
Este menú permite reproducir archivos de música almacenados en la tarjeta
microSD del teléfono. Puede descargar archivos de música del equipo a la
tarjeta microSD con un cable USB.
Para acceder a esta función, toque
en la pantalla de inicio y, luego,
toque Música.
Encontrará ocho bibliotecas según las que se clasifican las canciones:
Todos, Favoritos, Carpeta, Artista, Álbum, Género, Recientes y Lista de
reproducción. Toque una categoría y visualice la lista.
8�4�1 Reproducción de música
Toque una canción para reproducirla. Toque en la parte inferior izquierda de
la pantalla de reproducción para desplegar las opciones:
Toque aquí para reproducir la lista de reproducción actual en modo
aleatorio (las pistas se reproducirán de forma aleatoria).
Toque aquí para saltar a la pista anterior del álbum, de la lista de
reproducción o de la lista aleatoria.
Toque aquí para pausar o reanudar la reproducción.
Toque aquí para saltar a la pista siguiente del álbum, de la lista de
reproducción o de la lista aleatoria.
Toque aquí para seleccionar el modo de repetición: Repetir todas las
canciones, Repetir canción actual o Repetición desactivada.
Toque aquí para añadir a las canciones favoritas.
Toque aquí para ocultar o mostrar las letras.
Durante la reproducción de archivos de audio, las operaciones
de pausa, reproducir o saltar siguen estando disponibles aunque
la pantalla esté bloqueada.
Ajustar efectos de sonido
Toque la tecla Menú y seleccione Efectos de sonido en la pantalla
Reproduciendo para habilitar y ajustar los efectos de sonido.
8�4�2 Trabajo con listas de reproducción
Las listas de reproducción permiten organizar cómodamente todos los
archivos de audio almacenad en la tarjeta SD o el almacenamiento del
teléfono.
Puede crear una nueva lista de reproducción, añadir un nuevo archivo de
audio a la lista y borrar o renombrar una lista de reproducción.
Para crear una lista de reproducción
Toque Lista de reproducción desde la pantalla Listas de reproducción,
toque
y escriba el nombre, toque Guardar para finalizar.
Para eliminar una lista de reproducción
Toque una lista de reproducción para mostrar el menú, toque Eliminar y, a
continuación, toque Aceptar para confirmar.
Para renombrar una lista de reproducción
Toque una lista de reproducción para mostrar el menú y luego toque
Cambiar nombre. Cuando haya terminado, toque Guardar para confirmar.
46
47
9
Google Maps ���������������
9�1 Búsqueda de mi ubicación
9�1�1 Selección de un origen de datos para decidir Mi
ubicación
Toque la tecla Menú desde la pantalla de inicio, luego toque Ajustes\
Servicios de ubicación.
Toque el interruptor
junto al de Servicios de ubicación, y luego
toque Aceptar para activarlo.
9�1�2 Apertura de Google Maps y visualización de Mi
ubicación
Toque desde la pantalla de inicio, luego toque Maps.
Toque
el icono del mapa para ver Mi ubicación.
El mapa se centrará en un punto azul con un círculo azul alrededor. La
posición actual está en el interior del círculo azul.
Para mover el mapa, arrástrelo con el dedo.
Para ampliar y reducir un mapa, junte o separe los dedos; también puede
ampliar tocando dos veces una ubicación de la pantalla.
9�2 Búsqueda de una ubicación
Durante la visualización de un mapa, toque el icono de búsqueda para
activar la función de búsqueda.
En el cuadro de búsqueda, escriba una dirección, el nombre de una ciudad
o el nombre de una empresa local.
Toque
y aparecerán los resultados de la búsqueda en el mapa como
puntos rojos. Puede tocar uno para mostrar una etiqueta.
Toque aquí para mostrar toda la lista de
resultados de la búsqueda.
Toque aquí para mostrar más información.
9�3 Búsqueda de indicaciones para
desplazarse conduciendo, en
transportes públicos o a pie
9�3�1 Búsqueda de sugerencias de rutas para viajar
Toque el icono de la pantalla Maps.
• Toque aquí para entrar en la barra de búsqueda y editar su punto de
inicio a partir de uno de los siguientes métodos: introducir una dirección
o utilizar Mi ubicación.
• Haga lo mismo para el punto final.
• Para invertir direcciones, toque el icono
.
• A continuación, seleccione un modo de transporte: indicaciones para ir
en coche, en transporte público o a pie.
• Aparecerán un par de sugerencias de rutas en una lista. Toque cualquier
ruta para ver las indicaciones respectivas detalladas.
• Toque el icono
para opciones de rutas para evitar atascos si va en
coche, o para editar la hora de llegada y de salida al utilizar transporte
público.
Para obtener las direcciones inversas para una ruta, toque el icono
. No
es necesario volver a indicar el punto inicial y el punto final.
9�4 Compartir una ubicación
• Toque y mantenga presionada una ubicación en un mapa.
• Toque la Información en la parte inferior, luego toque el icono
para
compartir la ubicación.
48
49
9�5 Vista de mapa
Toque el icono en la esquina inferior izquierda; podrá cambiar la vista del
mapa a vista de Tráfico, Transporte público, Bicicleta, Satélite, Terreno,
Google Earth, etc.
10
Otros
10�1 Gestor de archivos ����������������������������
Para acceder a esta función, toque de la pantalla de inicio y, a
continuación, toque Gestión de archivos.
La opción Gestión de archivos muestra todos los datos almacenados en
las tarjetas microSD incluidas las aplicaciones, los archivos multimedia
descargados de Google Play Store, los videos de YouTube u otras
ubicaciones, las imágenes o los archivos de audio capturados, así como
otros datos transferidos mediante Bluetooth, el cable USB, etc.
Cuando descargue una aplicación de una PC al celular o a la tarjeta
microSD, podrá buscarla en Gestión de archivos y tocarla para instalarla
en el celular.
El Gestor de archivos permite realizar las siguientes operaciones habituales
de forma realmente eficaz: crear carpetas y subcarpetas, abrir carpetas
y archivos, visualizar, renombrar, mover, respaldar, eliminar, reproducir,
compartir, etc.
10�2 Grabador de sonido ��������������������������
Para acceder a esta función, toque en la pantalla de inicio y, a
continuación, toque Grabador de sonido.
Grabador de sonido permite grabar voz y sonidos durante segundos,
incluso horas.
10�3 Video ��������������������������������������������������
Para acceder a esta función, toque en la pantalla de inicio y, luego,
toque Reproductor de video.
Video permite ver archivos multimedia en una ventana emergente de
manera que el video pase al primer plano de la pantalla.
Toque aquí para reproducir el video en bucle.
Toque aquí para ver el video en una ventana emergente en primer
plano de la pantalla.
Toque aquí para ver el video en modo de pantalla completa.
Deslice hacia la derecha para avanzar en la reproducción 30 segundos.
Deslice hacia la izquierda para retroceder a cámara lenta la
reproducción 10 segundos.
Pellizque para acercar o alejar el zum.
10�4 Radio �������������������������������������������������
El teléfono está equipado con una radio
(1)
con función RDS
(2)
. Puede
utilizar el teléfono como una radio convencional y guardar las emisoras, o
con información visual paralela sobre el programa de radio en la pantalla
cuando sintoniza emisoras que ofrecen el servicio Visual Radio.
Para acceder a esta función, toque
en la pantalla de inicio y, a
continuación, toque Radio.
Para utilizar la radio debe tener conectados los auriculares, que
sirven de antena.
Toque aquí para
reproducir/detener.
Toque aquí para pasar
a la siguiente emisora
guardada.
Toque aquí para acceder
a la lista de emisoras
guardadas.
Toque aquí para añadir
la frecuencia actual a
Favoritos.
Arrastre para cambiar la
frecuencia actual.
Toque aquí
para buscar
automáticamente
todas las emisoras
disponibles.
Toque aquí para
pasar a la anterior
emisora guardada.
Toque aquí para
reducir 0,1MHz.
Toque y mantenga
presionado para
buscar e ir a la
emisora de menor
frecuencia más
cercana.
Toque aquí para aumentar
0,1MHz.
Toque y mantenga
presionado y vaya al canal
de mayor frecuencia más
cercano.
(1)
La calidad de la radio dependerá de la cobertura de la emisora en
el área en que se encuentre.
(2)
(2) Dependiendo de su operador de red y del mercado.
50
51
Toque en la esquina superior derecha de la pantalla de la radio para ver
las opciones disponibles:
• Editar nombre Editar el nombre de la emisora.
• Modo audio Escuche la radio mediante el altavoz o con los
auriculares.
• Borrar Permite borrar la emisora.
• Introducir
frecuencia
Introducir la frecuencia manualmente.
• Información de
emisora
Marque la casilla de verificación para mostrar la
información de la emisora.
• Salir Desactivar la radio.
10�5 Nota ���������������������������������������������������
Para acceder a esta función, toque en la pantalla de inicio y, luego,
toque Notas.
Use Nota para anotar inspiraciones, ideas, extractos, cosas que hacer, y
todo aquello que desee mantener para referencia futura.
10�6 Asistente de configuración ��������������
Para acceder a esta función, toque en la pantalla de inicio y, a
continuación, toque Asistente de configuración.
El asistente de configuración le ayudará a configurar varios aspectos de su
celular, entre los que se incluyen: idioma, método de introducción de texto,
conexión de datos móviles, configuración de la cuenta y sincronización,
actualización del sistema, etc. Esto también se llevará a cabo la primera
vez que cargue su celular.
10�7 Otras aplicaciones
(1)
Las aplicaciones citadas anteriormente en esta sección están preinstaladas
en el celular. Para leer una introducción breve de las aplicaciones de
terceros preinstaladas, consulte el folleto proporcionado con el teléfono.
También puede descargar miles de aplicaciones de terceros visitando
Google Play Store con el teléfono.
11
Ajustes
Para acceder a esta función, toque la tecla Menú y Ajustes en la pantalla
de inicio.
11�1 Conexiones inalámbricas y redes
11�1�1 Wi-Fi
Las conexiones Wi-Fi permiten navegar por Internet sin utilizar la tarjeta
SIM cuando se encuentre en la cobertura de una red inalámbrica. Lo único
que tiene que hacer es entrar en la pantalla Wi-Fi y configurar un punto de
acceso para conectar el celular a la red inalámbrica.
Para obtener instrucciones detalladas sobre el uso de Wi-Fi, consulte
6�1�2 Wi-Fi”.
(1)
La disponibilidad de las aplicaciones depende del país y del
proveedor.
11�1�2 Descarga híbrida
Tiene acceso a una dinámica variedad de contenido descargable, como
música, imágenes, películas y aplicaciones. (Pueden aplicarse costos
adicionales.) Siga los pasos que se describen a continuación para acceder
al contenido y descargarlo.
Cómo activar la descarga híbrida
• Toque la tecla Menú desde la pantalla de inicio, luego toque Ajustes.
• Toque el interruptor
junto a Descarga híbrida para activar o
desactivar la función de Descarga híbrida.
• Toque Descarga híbrida, y la información detallada de las redes Wi-Fi
detectadas se mostrará en la sección redes Wi-Fi.
Para activar la Descarga híbrida, deben estar activadas las redes
WLAN y de datos móviles. Según su plan de pago, descargar a
través de redes móviles podría resultar costos adicionales.
11�1�3 Bluetooth
Bluetooth permite al celular intercambiar datos (videos, imágenes, música,
etc.) en distancias cortas con otro dispositivo compatible con Bluetooth
(celular, computadora, impresora, auriculares, kit de vehículo, etc.).
Para obtener más información acerca del Bluetooth, consulte “6�3
Connecting to Bluetooth devices”.
11�1�4 Uso de datos
Toque la tecla Menú, y podrá ver más ajustes relacionados con el uso
de datos. Marque la casilla de verificación de limitar datos móviles. Su
conexión de datos móviles se desactivará cuando se alcance el límite
especificado. También puede elegir un ciclo de uso de datos para ver las
estadísticas y aplicaciones relacionadas con datos usados por su celular.
El celular mide el uso de datos, aunque su proveedor puede
realizar un conteo distinto. Es recomendable utilizar un límite
conservador.
11�1�5 Más���\Modo vuelo
Marque la casilla de verificación Modo vuelo para desactivar
simultáneamente todas las conexiones inalámbricas, incluidas Wi-Fi,
Bluetooth, etc.
11�1�6 Más���\Aplicación SMS predeterminada
Seleccionar aplicación SMS por defecto de Google Talk o Mensajes.
11�1�7 Más���\VPN
Una red privada virtual móvil (VPN móvil o mVPN) permite a los dispositivos
móviles acceder a recursos de redes y aplicaciones de software en su red
doméstica, cuando se conectan mediante otras redes inalámbricas o con
cables. Las VPN móviles se utilizan en entornos en los que los usuarios
necesitan mantener sesiones de aplicaciones abiertas en todo momento,
durante toda la jornada de trabajo, cuando se conectan mediante varias
redes inalámbricas, cuando pierden temporalmente la cobertura o cuando
suspenden y reinician los dispositivos para ahorrar batería. Un VPN
convencional no admite este tipo de eventos porque se interrumpe el túnel
de red, lo que provoca que las aplicaciones se desconecten, que se agote
el tiempo de espera, que se produzcan errores o incluso que el propio
dispositivo informático se colapse.
Para obtener más información acerca del VPN, consulte“6.5 Conexión a
redes privadas virtuales”.
11�1�8 Más���\Redes móviles
Activar datos
Si no necesita transmitir datos a todas las redes móviles, desmarque la
casilla de verificación para evitar incurrir en cargos significativos por uso
de datos en redes móviles locales, en particular si no tiene un acuerdo
de datos móviles.
52
53
Acceso al roaming de datos
Si no necesita transmitir datos por medio de otras redes móviles,
desmarque la casilla de verificación y evitará incurrir en cargos
significativos por roaming.
Tipo de red preferida
Puede seleccionar su red preferida con este menú.
Selección del sistema
Seleccione el roaming en modo CDMA.
Suscripción al CDMA
Cambio entre RUIM/SIM y NV.
11�1�9 Más���\Configuración de alertas de emergencia
Toque aquí para ver más opciones de las alertas de emergencia.
11�2 Dispositivo
11�2�1 Gestos
El dispositivo permite marcar los siguientes gestos:
• Girar para silenciar: Active la casilla de verificación para silenciar
los tonos de llamada cuando hay una llamada entrante, etc., girando
el teléfono.
• Girar para activar: Toque aquí para configurar posponer o descartar;
marque la casilla de verificación para silenciar el tono de llamada girando
el teléfono cuando suene la alarma.
• Agitar para cambiar la música: Marque la casilla de verificación para
que al agitar se cambie a la siguiente canción cuando el teléfono esté
desbloqueado.
• Desbloquear: Active la casilla para habilitar la función de doble clic en la
pantalla para desbloquearla al apagar la luz de la pantalla.
• Bloquear: Active la casilla de verificación para habilitar la función de
doble clic en la pantalla para bloquearla al encenderse la luz de la
pantalla.
11�2�2 Sonido
Utilice los ajustes de sonido para configurar varios aspectos de llamadas y
tonos de notificación, imágenes, música y otros ajustes de audio.
• Volumen: Toque aquí para establecer el volumen de Multimedia, Tonos,
Notificaciones y Alarma.
• Modo silencio: Toque aquí para silenciar todos los sonidos (silencio o
vibrar) excepto multimedia y alarmas.
• Tono del teléfono: Toque aquí para definir el tono predeterminado de
las llamadas entrantes.
• Vibrar con el tono: Marque la casilla de verificación para activar vibrar
con el tono al mismo tiempo.
• Sonido de notificación predeterminado: Toque aquí para establecer el
sonido predeterminado de las notificaciones.
• Tonos táctiles del teclado de marcado: Marque esta casilla de
verificación para activar los tonos cuando utilice el teclado de marcado.
• Selección sonora: Marque la casilla de verificación para habilitar el
sonido cuando toque la pantalla para seleccionar cualquier menú o
aplicación.
• Sonido de bloqueo de pantalla: Marque la casilla de verificación para
permitir que se reproduzca un sonido cuando bloquee y desbloquee
la pantalla.
• Vibrar al pulsar: Marque la casilla de verificación para activar vibrar
al tocar las teclas.
11�2�3 Mostrar
• Brillo automático: Toque el interruptor para activar o desactivar
automáticamente el ajuste del brillo de la pantalla.
• Fondo de pantalla: Toque aquí para establecer el fondo de pantalla.
• Rotar pantalla automáticamente: Toque aquí para seleccionar si desea
o no rotar la pantalla automáticamente.
• Tiempo de espera: Toque aquí para ajustar el tiempo de espera de
la pantalla.
• Fantasía: Toque aquí para establecer la fantasía.
• Tamaño de la letra: Toque aquí para establecer el tamaño de la letra.
• Pantalla Wi-Fi: Toque aquí para activar o desactivar la pantalla Wi-Fi.
11�2�4 Ajustes de bloqueo
• Bloqueo pantalla
Ninguno Permite desactivar la seguridad para desbloquear
la pantalla.
Deslizar Toque aquí para activar el modo de desbloqueo
por deslizamiento.
Desbloqueo facial Toque aquí para activar el modo de desbloqueo
facial.
Patrón Permite diseñar el patrón para desbloquear la
pantalla.
PIN Permite introducir un PIN numérico para
desbloquear la pantalla.
Contraseña Permite introducir una contraseña para
desbloquear la pantalla.
• Opciones de bloqueo: Seleccione los elementos que desea bloquear,
tales como el tiempo personalizado, mensaje y componentes en la
pantalla de bloqueo.
• Información del propietario: Marque esta casilla de verificación para
editar y mostrar la información del propietario en la pantalla bloqueada.
11�2�5 Indicador LED
Toque aquí para activar/desactivar el indicador LED.
11�2�6 Barra de estado escondida
Toque aquí para establecer si las notificaciones de las aplicaciones de
terceros se mostrarán en la parte superior izquierda de la barra de estado.
11�2�7 Almacenamiento
Utilice estos ajustes para controlar el espacio total y el disponible en el
celular y en la tarjeta microSD, para gestionar la tarjeta microSD y si es
necesario, para reiniciar el celular, borrando toda la Información personal.
Tarjeta SD
Muestra la cantidad de espacios en cualquier tarjeta microSD instalada en
el celular y la cantidad que puede utilizar para guardar fotos, videos, música
y otros archivos. Puede tocar una categoría para acceder a la función y
conocer más detalles.
Almacenamiento interno
Este menú muestra la cantidad de almacenamiento interno en diferentes
colores. El espacio disponible se mostrará en gris, lo que indica la cantidad
de almacenamiento interno del celular utilizado por el sistema operativo,
sus componentes, aplicaciones (incluyendo las que haya descargado),
datos permanentes y temporarios.
Si cambia la ubicación de la memoria interna, puede ocasionar
que algunos datos no puedan utilizarse y que la aplicación
genere un error. Si aparece un mensaje de advertencia que dice
que la memoria del celular es limitada, se le pedirá que libere
espacio borrando algunas aplicaciones o archivos descargados
que ya no necesite, etc.
54
55
Activar/desactivar la tarjeta SD
Debe activar la tarjeta microSD antes de usar las aplicaciones y archivos
de la tarjeta o formatear la tarjeta microSD. Desactive la tarjeta microSD
de su celular de modo que pueda quitarla con seguridad cuando el celular
esté encendido.
Eliminar tarjeta SD
Borra de manera permanente todo en la tarjeta microSD y la prepara para
utilizarla en su celular.
11�2�8 Batería
Porcentaje de batería
Marque esta casilla de verificación para mostrar el porcentaje de batería
en la barra de estado.
En la pantalla de gestión de la batería, toque una categoría y luego puede
ver el consumo específico de energía.
Puede ajustar el uso de energía a través del brillo o el tiempo de espera
de la pantalla en Pantalla.
11�2�9 Aplicaciones
Configuración de aplicaciones permite ver los detalles de las aplicaciones
instaladas en el teléfono, administrar sus datos y forzar su detención, así
como definir si desea permitir la instalación de aplicaciones obtenidas de
sitios web y del correo electrónico.
Aplicaciones
• Descargas: Toque aquí para gestionar y eliminar aplicaciones instaladas.
• En la tarjeta SD: Toque aquí para ver o gestionar las aplicaciones de
la tarjeta SD.
• En ejecución: Toque aquí para ver y controlar los servicios en ejecución.
• Todo: Toque aquí para ver el almacenamiento que utilizan las
aplicaciones.
11�3 Personal
11�3�1 Ubicación
Ubicación
Toque el interruptor
para activar la Información de uso de Wi-Fi y
redes móviles para determinar su ubicación aproximada, para su uso en
Google Maps, cuándo busca, etc. Si selecciona esta opción, se le solicitará
su consentimiento para compartir su ubicación de forma anónima con el
servicio de ubicación de Google.
Modo
Toque aquí para elegir el modo de ubicación de Alta precisión, Ahorro de
batería o Solo dispositivo.
Peticiones de ubicación recientes
Lista las aplicaciones que han solicitado la ubicación recientemente.
Servicios de ubicación
Toque aquí para informar sobre comentarios de ubicación a través de la
cuenta de Google.
11�3�2 Seguridad
Modo visitante
Toque el interruptor
para ocultar su privacidad en modo visitante.
Bloqueo de la tarjeta SIM�
• Marque la casilla de verificación de Bloquear tarjeta SIM para bloquear la
tarjeta SIM con un código PIN.
• Toque Cambiar PIN de SIM para cambiar el código PIN.
Hacer visible las contraseñas
Marque esta casilla de verificación para visualizar las contraseñas cuando
las escriba.
Administradores de dispositivo
Toque aquí para ver o desactivar los administradores de dispositivos.
Antirrobo
Marque esta casilla de verificación para habilitar la función antirrobo.
Opciones de la aplicación
Toque aquí para ver o cambiar los permisos de las aplicaciones.
Orígenes desconocidos
Marque esta casilla de verificación para permitir la instalación de las
aplicaciones obtenidas de sitios web, correo electrónico o ubicaciones
distintas de Google Play Store.
Para proteger el celular y sus datos personales, descargue sólo aplicaciones
de orígenes fiables, como Google Play Store.
Verificación de aplicaciones
Marque la casilla de verificación para deshabilitar o advertir antes de
instalar aplicaciones que puedan causar daño.
Tipo de almacenamiento
Muestra el tipo de almacenamiento.
Credenciales fiables
Toque aquí para mostrar certificados CA fiables.
Instalar desde la tarjeta SD
Toque aquí para instalar certificados encriptados desde la tarjeta microSD.
Borrar credenciales
Toque aquí para eliminar todos los certificados.
11�3�3 Idioma y entrada de texto
Utilice los ajustes de idioma y entrada para seleccionar el idioma del texto
de su celular y para configurar el teclado en pantalla. También puede
configurar los ajustes de entrada de voz y la velocidad del puntero.
Idioma
Toque aquí para seleccionar el idioma y la región que desee.
Corrector
Marque esta casilla de verificación para permitir que el sistema muestre
sugerencias de palabras.
Diccionario personal
Toque esta opción para abrir una lista con las palabras que ha añadido al
diccionario. Toque una palabra para editarla o eliminarla. Toque el botón de
añadir (+) para añadir una palabra.
Predeterminado
Toque aquí para seleccionar un método de entrada predeterminado.
Toque el icono de Ajustes
para configurar un método de introducción
determinado.
Teclado de Android
Los ajustes al Teclado de Android se aplican en el teclado en pantalla que
se incluye en el teléfono. Las funciones de corrección y mayúsculas sólo
afectan a la versión inglesa del teclado. Las opciones disponibles son las
siguientes:
• Idiomas de entrada: Toque aquí para ajustar el idioma de entrada.
56
57
• Mayúsculas automáticas: Marque esta casilla de verificación para que
el teclado en pantalla ponga automáticamente en mayúsculas la primera
letra de la primera palabra después de un punto, de la primera palabra
de un campo de texto y de todas las palabras de los campos de nombres.
• Vibrar al pulsar tecla: Marque esta casilla de verificación para que el
celular vibre de forma breve cada vez que toque una tecla en el teclado
en pantalla.
• Sonido al pulsar tecla: Marque esta casilla de verificación para que el
celular reproduzca un sonido breve cada vez que toque una tecla en el
teclado en pantalla.
• Teclas emergentes al pulsar: Marque esta casilla de verificación para
que emerja la tecla que ha tocado.
• Tecla de entrada por voz: Toque aquí para establecer el botón de
micrófono en el teclado principal o el teclado de símbolos.
• Diccionario personal: Toque esta opción para abrir una lista con las
palabras que ha añadido al diccionario. Toque una palabra para editarla
o eliminarla. Toque el botón de añadir (+) para añadir una palabra.
• Diccionarios complementarios: Toque aquí para seleccionar el idioma
de los diccionarios personales.
• Bloquear palabras ofensivas: Permite marcar la casilla para omitir las
palabras identificadas como ofensivas.
• Corrección automática: Toque aquí para activar/desactivar la
autocorrección; también puede ajustar la sensibilidad de la corrección.
• Mostrar sugerencias de corrección: Toque aquí para mostrar las
sugerencias de corrección mientras escribe.
• Sugerencias de palabra siguiente: Marque la casilla de verificación
para utilizar la palabra anterior para hacer sugerencias.
• Configuración avanzada: Toque aquí para ver más ajustes avanzados
para el teclado Android, como Retraso de rechazo, Sugerir nombres
contactos, etc.
Búsqueda por voz
Toque aquí para entrar en la pantalla de configuración de búsqueda por voz:
• Idioma: Toque aquí para introducir un idioma de búsqueda por voz.
• Salida de voz: Toque aquí para seleccionar la salida de voz: Activado,
Solo manos libres o Desactivado.
• Detección "OK Google": Marque la casilla de verificación para decir
"OK Google" para iniciar una búsqueda por voz en la aplicación de
Google.
• Bloquear palabras ofensivas: Permite marcar la casilla para omitir las
palabras identificadas como ofensivas.
• Auricular Bluetooth: Marque la casilla de verificación para activar la
grabación de audio a través del auricular Bluetooth si está disponible.
Salida de síntesis de voz
• Motor preferido: Toque aquí para seleccionar un motor de síntesis de
voz preferido. Toque el icono de ajustes
para mostrar más opciones
para cada motor.
• Velocidad de voz: Toque aquí para abrir un cuadro de diálogo en el que
podrá seleccionar la rapidez de la voz del sintetizador.
• Escuchar un ejemplo: Toque aquí para reproducir un ejemplo breve del
sintetizador de voz con la configuración actual.
• Estado idiomas predeterminados: Toque aquí para ver el estado de los
idiomas predeterminados.
Velocidad del puntero
Toque aquí para abrir un cuadro de diálogo donde puede cambiar la
velocidad del puntero; toque Aceptar para confirmar.
11�3�4 Respaldar y restablecer
Respaldar mis datos
Marque esta casilla de verificación para realizar un respaldo de seguridad
de la configuración del celular y otros datos de aplicaciones en servidores
de Google, mediante su cuenta de Google. Si reemplaza su celular, los
ajustes y los datos de los cuales ha realizado un respaldo se restaurarán
en el nuevo celular la primera vez que se registre en su cuenta de Google.
Si marca esta opción, se respaldarán una amplia variedad de ajustes
y datos, entre ellos las contraseñas Wi-Fi, Favoritos, una lista de las
aplicaciones que ha instalado, las palabras que ha añadido al diccionario
usadas por el teclado en pantalla, así como la mayoría de ajustes que
configure con la aplicación Ajustes. Si desmarca esta opción, se dejarán
de realizar respaldos de la configuración y se borrarán los existentes de
los servidores Google.
Respaldar cuenta
Toque aquí para hacer un respaldo de seguridad de su cuenta.
Restauración automática
Marque esta casilla de verificación para restaurar los ajustes guardados u
otros datos cuando vuelva a instalar una aplicación.
Restablecer datos de fábrica
Borra todos los datos personales de su almacenamiento interno, tal como la
información sobre la cuenta de Google, todas las demás cuentas, los ajustes
del sistema y las aplicaciones, y todas las aplicaciones descargadas. Al
reiniciar el teléfono no se borran las actualizaciones de programas del
sistema que haya descargado ni ningún archivo de su tarjeta microSD,
como música o fotos. Si reinicia el celular de este modo, se le pedirá que
vuelva a introducir el mismo tipo de información que la primera vez que
inició Android.
Si no consigue encender su teléfono, hay otra manera de llevar a cabo un
restablecimiento de datos de fábrica, utilizando teclas de hardware. Pulse la
tecla Subir volumen y el botón de Encendido al mismo tiempo hasta que
se encienda la luz de la pantalla.
11�4 Añadir cuenta
Use Añadir cuenta para añadir, quitar y gestionar cuentas de Google y otras
cuentas compatibles. También puede utilizar estos ajustes para controlar si
todas las aplicaciones envían, reciben y sincronizan datos con sus propia
planificación, cómo lo hacen y si todas las aplicaciones pueden sincronizar
los datos de usuario de forma automática.
Gmail, Google Calendar, y otras aplicaciones también podrían tener sus
propias configuraciones para controlar cómo sincronizar los datos; vea las
instrucciones en esas aplicaciones para obtener detalles.
Toque una cuenta para ver todas las opciones de sincronización. Marque la
casilla de verificación para permitir que las aplicaciones sincronicen datos
según su propia organización. Puede tocar la tecla Menú y Sincronizar
ahora para sincronizar todos los datos de esa cuenta.
11�5 Sistema
11�5�1 Fecha y Hora
Use los ajustes de Fecha y Hora para personalizar sus preferencias de
visualización de la fecha y la hora.
Fecha y hora automática
Marque esta casilla de verificación para usar la fecha y hora proporcionada
por la red. Desmárquela para definir todos los valores de forma manual.
Zona horaria automática
Marque esta casilla de verificación para usar la zona horaria proporcionada
por la red. Desmárquela para definir todos los valores de forma manual.
58
59
Establecer fecha
Toque aquí para abrir un cuadro de diálogo en el que podrá establecer de
forma manual la fecha del teléfono.
Fijar hora
Toque aquí para abrir un cuadro de diálogo en el que podrá establecer de
forma manual la hora del teléfono.
Seleccionar zona horaria
Toque aquí para abrir un cuadro de diálogo en el que establecer la zona
horaria del teléfono.
Formato de 24 horas
Marque esta casilla de verificación para que se muestre el reloj con el
formato de 24 horas.
Seleccione formato de fecha
Toque aquí para abrir un cuadro de diálogo en el que seleccionar el formato
de visualización de las fechas.
11�5�2 Accesibilidad
Los ajustes de Accesibilidad permiten configurar cualquier complemento de
accesibilidad instalado por el usuario en el celular.
TalkBack
Cuando TalkBack está encendido, el dispositivo le proporciona comentarios
de ayuda para las personas ciegas y con visión disminuida.
Gestos de ampliación
Toque aquí para activar/desactivar los Gestos para aumentar.
El botón de encendido finaliza la llamada
Marque esta casilla de verificación para finalizar una llamada pulsando la
tecla de encendido durante la llamada.
Contraseña en voz alta
Marque esta casilla de verificación para que el sistema diga la contraseña
mientras la escribe.
Atajo de accesibilidad
Toque aquí para activar/desactivar el Atajo a Accesibilidad.
Salida de síntesis de voz
Toque aquí para establecer Motor preferido, Velocidad de voz y Escuchar
un ejemplo y ver Estado idiomas predeterminados.
Tiempo de espera de tocar y mantener presionado
Toque aquí para ajustar la duración del tiempo de espera de tocar y
mantener presionado. Esta función permite al teléfono diferenciar entre
tocar y tocar y mantener presionado, de cara a evitar acciones incorrectas.
11�5�3 Imprimir
Su dispositivo puede imprimir los documentos mediante Cloud print. Toque
para activar o desactivar Cloud print.
Cuando esta función está activada, toque Cloud print para detectar las
impresoras disponibles, y luego elegir una para guardar los documentos.
Para utilizar Cloud print, es necesario agregar una cuenta de
Google en su dispositivo.
11�5�4 Opciones del desarrollador
Para acceder a esta función, toque Ajustes/Sobre el teléfono/Número
de complilación siete veces. Ahora Opciones de desarrollador está
disponible.
La pantalla del Desarrollador contiene ajustes útiles para desarrollar
aplicaciones Android.
Informe de errores
Toque aquí para permitir que se recopile información sobre el estado actual
de su servicio y enviarlo como un mensaje de correo electrónico.
Contraseña de respaldo de seguridad del escritorio
Toque aquí para establecer/cambiar/eliminar la contraseña del respaldo de
seguridad del escritorio.
Pantalla activa
Marque esta casilla de verificación para evitar que la pantalla se atenúe y se
bloquee cuando el teléfono esté conectado a un cargador o a un dispositivo
USB que proporcione alimentación. No utilice esta opción con una imagen
estática en el teléfono durante períodos prolongados, pues es posible que
la pantalla quede marcada con esa imagen.
Seleccionar tiempo de ejecución
Toque aquí para seleccionar el tiempo de ejecución.
Activar registro espía por Bluetooth HCI
Marque la casilla de verificación para capturar todos los paquetes Bluetooth
HCI en un archivo.
Estado del proceso
Toque aquí para comprobar el estado de las aplicaciones en ejecución.
Depuración USB
Marque la casilla de verificación para permitir las herramientas de
depuración en un equipo para comunicarse con el teléfono a través de
una conexión USB.
Revocar las autorizaciones de depuración USB
Toque el menú y después Aceptar para revocar el acceso a la depuración
USB de todos los equipos que haya autorizado previamente.
Informes de errores del menú de encendido
Marque esta casilla de verificación para incluir una opción en el menú de
encendido y realizar un informe de errores.
Permitir ubicaciones simuladas
Marque esta casilla de verificación para permitir que una herramienta de
desarrollo de una computadora controle el lugar en el que el teléfono cree
que se encuentra, en lugar de utilizar las herramientas internas propias del
teléfono para esta finalidad.
Seleccionar aplicación de depuración
Toque aquí para seleccionar la aplicación de depuración.
Esperar depurador
Marque la casilla de verificación para esperar a que se adjunte el depurador
antes de ejecutarse.
Comprobar aplicaciones por USB
Marque esta casilla de verificación para comprobar las aplicaciones por
USB.
Certificación de pantalla inalámbrica
Marque la casilla de verificación para mostrar las opciones para la
certificación de pantalla inalámbrica.
Mostrar detalles
Marque la casilla de verificación para mostrar información visual para
los detalles.
Ubicación del puntero
Marque la casilla de verificación para mostrar los datos de contacto
actuales.
Mostrar actualizaciones de superficie
Marque la casilla de verificación para que parpadeen todas la superficies de
la pantalla cuando se actualicen.
Mostrar límites de diseño
Marque esta casilla de verificación para mostrar los límites, márgenes,
etc. del clip.
60
61
Forzar dirección de diseño RTL
Marque la casilla de verificación para forzar la dirección de diseño de la
pantalla de derecha a izquierda para todos los locales.
Escala de animación de la ventana
Toque aquí para ajustar la escala de animación de la ventana.
Escala de animación de transición
Toque aquí para ajustar la escala de animación durante una transición.
Simular pantallas secundarias
Toque aquí para establecer simular pantallas secundarias.
Forzar representación GPU
Marque esta casilla de verificación para forzar el uso de aceleración por
hardware 2D en las aplicaciones.
Mostrar actualización de las vistas GPU
Marque esta casilla de verificación para mostrar actualizaciones de las
vistas GPU.
Escala de duración de la animación
Toque aquí para ajustar la escala de duración de la animación.
Mostrar actualizaciones de capas de hardware
Marque la casilla de verificación para que parpadeen las capas de hardware
en verde cuando se actualicen.
Depurar sobregiro GPU
Toque aquí para establecer las opciones de depuración del sobregiro GPU.
Operaciones con clips de depuración no rectangulares
Toque aquí para establecer las opciones de operación de clips de
depuración no rectangulares.
Forzar MSAA 4x
Marque la casilla de verificación para habilitar MSAA x4 en aplicaciones
OpenGL ES 2.0.
Desactive las capas HW
Marque la casilla de verificación para usar siempre el GPU para la
composición de la pantalla.
Habilitar modo estricto
Marque esta casilla de verificación para habilitar el modo estricto. Después
de habilitarlo, la pantalla parpadeará cuando las aplicaciones realicen
operaciones prolongadas en la conversación principal.
Mostrar el uso de CPU
Marque la casilla de verificación para mostrar el uso actual de CPU.
Perfil de representación de GPU
Toque aquí para configurar Perfil visualización de GPU.
Activar trazos OpenGL
Toque aquí para ajustar los trazos OpenGL.
No conservar actividades
Marque esta casilla de verificación para destruir todas las actividades
al salir.
Límite de procesamiento en segundo plano
Toque aquí para cambiar el límite de procesos en segundo plano.
Mostrar todas las aplicaciones que no responden
Marque esta casilla de verificación para mostrar el cuadro de diálogo "La
aplicación no responde" para las aplicaciones en segundo plano.
11�5�5 Normas y seguridad
Toque aquí para ver información sobre el modelo del producto, el
nombre del fabricante, el número de MEID y algunos logotipos y texto
de certificación.
11�5�6 Acerca del teléfono
Contiene información variada, desde información legal, Número de modelo,
Versión del firmware, Versión de banda base, Versión de kernel o Número
de compilación hasta lo siguiente:
Actualización de software
Toque aquí para buscar actualizaciones de software.
Estado
Contiene el estado de la batería, el nivel de la batería, el número del
teléfono, el tipo de red móvil, la intensidad de la señal, etc.
Información legal
Toque esta opción para ver la información legal.
12
Disfrute al máximo su
celular
12�1 Actualización de FOTA
Con la herramienta de Actualización FOTA podrá actualizar el software
de su teléfono.
Para acceder a Actualización de software, toque la tecla Menú en la
pantalla de inicio, luego Ajustes/Sobre el teléfono/Actualización de
software. Toque Buscar actualizaciones para que el teléfono busque
el software más reciente. Si desea actualizar el sistema, toque el
botón Descargar y, cuando esté listo, toque Instalar para completar la
actualización. Ahora el software de su teléfono tendrá la última versión.
Debe activar la conexión antes de buscar actualizaciones. La configuración
para los intervalos de auto verificación también está disponible una vez
que reinicie el teléfono.
Si ha seleccionado la auto verificación, cuando el sistema encuentre una
nueva versión, se abrirá un cuadro de diálogo para su descarga o puede
ignorarlo. La notificación también aparecerá en la barra de estado.
62
63
Precauciones de uso �����������������
Lea estas indicaciones antes de continuar
LA BATERÍA NO VIENE TOTALMENTE CARGADA.
NO EXTRAIGA LA BATERÍA MIENTRAS EL TELÉFONO SE ESTÉ CARGANDO.
SI DESMONTA O INTENTA DESMONTAR EL DISPOSITIVO, LA GARANTÍA
QUEDARÁ INVALIDADA.
Limitaciones de privacidad
En algunos países la ley obliga a revelar completamente las conversaciones
telefónicas grabadas, y estipula que debe informarse al interlocutor de que
la conversación se va a grabar. Cuando utilice la función de grabación del
teléfono, observe siempre las leyes y regulaciones pertinentes de su país.
Renuncia de responsabilidad
TODA LA INFORMACIÓN METEOROLÓGICA, LOS ARCHIVOS U OTRA
INFORMACIÓN, DATOS O DOCUMENTACIÓN (“INFORMACIÓN CONSULTADA”)
SE PROPORCIONAN “TAL CUALY SIN NINGÚN TIPO DE GARANTÍA
NI SOPORTE TÉCNICO. HASTA DONDE LO PERMITA LA LEGISLACIÓN
APLICABLE, TCT MOBILE Y SUS FILIALES renuncian explícitamente a
cualquier tipo de representación y garantía, derivada de la ley o de
otro modo relacionada con la información consultada, incluidas, entre
otras, cualquier representación o garantía, explícita o implícita, de
comerciabilidad, adecuación a un propósito concreto, no vulneración,
calidad, precisión, completitud, efectividad, fiabilidad o utilidad. Sin prejuicio
de lo anterior, también se entiende que TCT Mobile y sus filiales no se
hacen responsables de ningún uso de la información consultada ni de los
resultados que se deriven de dicho uso, y que usted utiliza esa información
por su cuenta y riesgo.
Limitación de daños
HASTA DONDE LO PERMITA LA LEGISLACIÓN APLICABLE, TCT MOBILE Y SUS
FILIALES EN NINGÚN CASO SERÁN RESPONSABLES, ANTE USTED, NINGÚN
USUARIO O TERCERO, DE NINGÚN TIPO DE DAÑO, YA SEA INDIRECTO,
ESPECIAL, DERIVADO, FORTUITO O PUNITIVO, YA SE PRODUZCA EN
CUMPLIMIENTO DEL CONTRATO, EN UN ACTO ILÍCITO O DE OTRO MODO,
INCLUIDOS, ENTRE OTROS, LESIONES, PÉRDIDA DE INGRESOS, PÉRDIDA
DE PRESTIGIO, PÉRDIDA DE OPORTUNIDADES DE NEGOCIO, PÉRDIDA
DE DATOS Y/O PÉRDIDA DE BENEFICIOS, INDEPENDIENTEMENTE DE SU
PREVISIBILIDAD Y DE SI TCT MOBILE O SUS FILIALES HAN SIDO AVISADAS
DE LA POSIBILIDAD DE QUE SE PRODUZCAN DICHOS DAÑOS. Y EN NINGÚN
CASO LA RESPONSABILIDAD TOTAL DE TCT MOBILE O SUS FILIALES
SUPERARÁ EL IMPORTE RECIBIDO DE USTED, INDEPENDIENTEMENTE DE LA
BASE LEGAL EN LA QUE SE FUNDAMENTE LA ACCIÓN LEGAL EMPRENDIDA.
LO ANTERIOR NO AFECTA A NINGÚN DERECHO ESTATUTARIO, YA QUE ESTOS
NO ADMITEN RENUNCIAS.
Información importante sobre salud y
precauciones de seguridad
A utilizar este producto deben tomarse las precauciones de seguridad
especificadas a continuación para evitar posibles daños y responsabilidades
jurídicas.
Conserve y siga todas las instrucciones de funcionamiento y seguridad.
Observe todas las advertencias de las instrucciones de funcionamiento
del producto.
Para reducir el riesgo de que se produzcan lesiones corporales, descargas
eléctricas, incendios y daños al equipo, tome las precauciones que se
indican a continuación.
Seguridad eléctrica
Este producto debe utilizarse con alimentación suministrada por la batería
o la unidad de fuente de alimentación correspondientes. Su uso de otro
modo puede resultar peligroso e invalidará cualquier aprobación otorgada
a este producto.
Precauciones de seguridad para una instalación de
conexión a tierra adecuada
PRECAUCIÓN: si se conecta a un equipo sin una conexión a tierra adecuada,
pueden producirse descargas eléctricas en su equipo.
Este producto viene equipado con un cable USB para conectarlo a un
ordenador de sobremesa o portátil. Asegúrese de que su ordenador esté
correctamente conectado a tierra antes de conectar el producto a éste. El
cable de la fuente de alimentación de un ordenador de sobremesa o portátil
dispone de un conductor de conexión a tierra y un conector con conexión
a tierra. El conector debe conectarse a una toma de corriente adecuada
que esté correctamente instalada y conectada a tierra según los códigos
y las ordenanzas locales.
Precauciones de seguridad para la unidad de fuente de
alimentación
Utilice la fuente de alimentación externa adecuada
El producto debe utilizarse únicamente con el tipo de fuente de
alimentación indicado en la etiqueta de valores eléctricos. Si no
está seguro del tipo de fuente de alimentación requerido, consulte
a un proveedor de servicios autorizados o a una compañía
eléctrica local. En el caso de productos que funcionan con batería
u otras fuentes de alimentación, consulte las instrucciones
de funcionamiento que se entregan con cada producto.
Este producto debe utilizarse únicamente con las siguientes unidades
de fuente de alimentación designadas.
Cargador de viaje: Entrada: 100-240 V, 50/60 Hz, 150 mA
Salida: 5 V, 1000mA
Manipule la batería con cuidado
Este producto contiene un polímero litio-ion o una batería litio-ion.
Si la batería se manipula incorrectamente, existe el riesgo de que se
produzcan quemaduras o fuego. No intente abrir la batería ni realizar
actividades de mantenimiento. No desmonte, aplaste ni pinche la
batería; no cause cortocircuito en sus contactos externos o circuitos;
no la arroje al fuego ni al agua, y no la exponga a temperaturas
superiores a 60 ˚C.
ADVERTENCIA: si la batería se coloca incorrectamente, podría
explotar. Para reducir el riesgo de que se produzcan quemaduras
o fuego, no desmonte, aplaste ni pinche la batería; no cause
cortocircuito en sus contactos externos; no la exponga a
temperaturas superiores a 60 ˚C, y no la arroje al fuego ni al
agua. Sustitúyala únicamente con la batería especificada.
Recicle o deseche la batería usada según lo que estipulen la
normativa local o la guía de referencia suministrada con el producto.
NOTA: Este producto sólo debe utilizarse con el siguiente tipo de batería:
Batería de litio de 2000 mAh (TLi020F2/ CAB2000013C2)
Precauciones adicionales
• Mantenga la batería o el dispositivo secos y lejos del agua o de
cualquier otro líquido, ya que podría producirse un cortocircuito.
• Mantenga los objetos metálicos alejados para que no entren en
contacto con la batería o sus conectores, ya que podría producirse
un cortocircuito mientras el dispositivo está en funcionamiento.
• El teléfono debe conectarse únicamente a productos con el logotipo
de USB-IF o que hayan completado el programa USB-IF.
• No utilice una batería que parezca dañada, deformada o descolorida,
o que tenga óxido en la carcasa, se sobrecaliente o desprenda un
olor fétido.
64
65
• Mantenga la batería siempre fuera del alcance de los niños
pequeños para impedir que se la traguen. Si alguien se traga la
batería, consulte a un médico inmediatamente.
• Para cargar la batería, utilice únicamente un cargador que haya sido
cualificado con el sistema según la norma IEEE-Std-172 5-2006. El
uso de una batería o un cargador no cualificados puede suponer un
riesgo de fuego, explosión, fuga u otros peligros.
• Sustituya la batería únicamente por otra batería que haya sido
cualificada con el sistema según la norma IEEE-Std-172 5-2006. El
uso de una batería no cualificada puede suponer un riesgo de fuego,
explosión, fuga u otros peligros.
• Evite que el teléfono o la batería se caigan. Si el teléfono o la batería
se caen, especialmente sobre una superficie dura, y sospecha que
se ha producido algún daño, llévelos a un centro de servicio para
que los inspeccionen.
• Si la batería tiene una fuga:
• No permita que el líquido de la fuga entre en contacto con la
ropa o la piel. Si entra en contacto, enjuague la zona afectada
inmediatamente con agua limpia y solicite asistencia médica.
• No permita que el líquido de la fuga entre en contacto con los
ojos. Si entra en contacto, NO los frote; aclárelos con agua limpia
inmediatamente y solicite asistencia médica.
• Tenga especial cuidado de mantener una batería que tenga
una fuga lejos del fuego, ya que podría incendiarse o explotar.
Precauciones de seguridad para la luz solar directa
Mantenga este producto lejos de áreas excesivamente húmedas o con
temperaturas extremas. No deje el producto ni su batería dentro de
un vehículo o en sitios donde la temperatura pueda superar los 60 ˚C,
como el salpicadero de un coche, la repisa de una ventana o detrás de
un cristal expuesto a la luz solar directa o a una luz ultravioleta intensa
durante periodos de tiempo prolongados. Esto podría dañar el producto,
sobrecalentar la batería o suponer un riesgo para el vehículo.
Prevención de pérdidas auditivas
PRECAUCIÓN: si se utilizan los auriculares a un volumen elevado durante
mucho tiempo, puede producirse una pérdida auditiva permanente.
Seguridad en los aviones
Debido a las interferencias que este producto podría causar en el sistema
de navegación y la red de comunicaciones de un avión, el uso de la función
de teléfono de este dispositivo a bordo de un avión está prohibido por ley
en la mayoría de los países. Si desea utilizar este dispositivo a bordo de
un avión, recuerde desactivar el teléfono cambiando al modo de vuelo.
Limitaciones de entorno
No utilice este producto en estaciones de servicio, depósitos de combustible,
plantas químicas, lugares donde se estén llevando a cabo voladuras ni en
entornos potencialmente explosivos, como áreas de repostado, almacenes
de combustible, áreas por debajo de la cubierta de una embarcación,
plantas químicas, instalaciones de almacenamiento o transporte de
combustible o productos químicos y áreas en las que el aire contenga
partículas o sustancias químicas, como polvo, polvo de grano o polvo de
metal. Tenga en cuenta que una chispa en estas áreas podría provocar una
explosión o un incendio, y producir lesiones corporales o incluso la muerte.
Entornos explosivos
Cuando se encuentre en un área con un entorno potencialmente explosivo
o en la que haya materiales inflamables, el producto debe apagarse y
el usuario debe obedecer todas las señales e instrucciones. Una chispa
en estas áreas podría provocar una explosión o un incendio, y producir
lesiones corporales o incluso la muerte. No utilice el equipo en puntos de
reabastecimiento de combustible ni en estaciones de servicio, y recuerde
que es necesario que respete las restricciones acerca del uso de la radio
en depósitos de combustible, plantas químicas y en sitios donde se lleven
a cabo voladuras. Las áreas con un entorno potencialmente explosivo están
claramente indicadas a menudo, pero no siempre. Estas áreas son las
áreas de repostado, áreas por debajo de la cubierta de las embarcaciones,
instalaciones de almacenamiento o transporte de combustible o productos
químicos y áreas en las que el aire contenga partículas o sustancias
químicas, como polvo, polvo de grano o polvo de metal.
Seguridad en la carretera
Se debe prestar la máxima atención a la conducción en todo momento para
reducir el riesgo de un accidente. El uso de un teléfono mientras se conduce
(incluso con un kit de manos libres) produce distracciones y puede provocar
un accidente. Debe cumplir las leyes y normativas locales que restringen el
uso de dispositivos inalámbricos mientras conduce.
Precauciones de seguridad sobre exposición a
radiofrecuencias
No utilice el teléfono cerca de estructuras metálicas (por ejemplo, la
estructura de acero de un edificio).
No utilice el teléfono cerca de fuentes electromagnéticas potentes, como
hornos microondas, altavoces, televisores y radios.
Utilice únicamente accesorios originales aprobados por el fabricante o
accesorios que no contengan ningún tipo de metal.
El uso de accesorios no originales ni aprobados por el fabricante
puede constituir una infracción de las directrices locales de exposición a
radiofrecuencias y debe evitarse.
Interferencias con funciones de equipos médicos
Este producto puede producir fallos en equipos médicos. El uso de este
dispositivo está prohibido en la mayoría de los hospitales y clínicas
médicas.
Si utiliza cualquier otro tipo de dispositivo médico personal, consulte al
fabricante del dispositivo para averiguar si cuenta con una protección
adecuada contra la energía de radiofrecuencia externa. Su médico puede
ayudarle a obtener esta información.
Apague el teléfono móvil cuando esté en instalaciones sanitarias en las
que haya señales con instrucciones que así lo indiquen. Es posible que
los hospitales y las instalaciones sanitarias utilicen equipos sensibles a la
energía de radiofrecuencia externa.
Radiación no ionizante
Su dispositivo tiene una antena interna. Este producto debe utilizarse
en la posición de uso normal para garantizar el rendimiento radiactivo
y la seguridad contra interferencias. Al igual que con otros equipos de
transmisión de radio móviles, se recomienda a los usuarios no acercar
demasiado la antena a ninguna parte del cuerpo humano durante el
funcionamiento del equipo para que éste funcione correctamente y para la
seguridad de las personas.
Utilice únicamente la antena integral suministrada. El uso de antenas no
autorizadas o modificadas puede reducir la calidad de las llamadas, dañar
el teléfono, conllevar una pérdida del rendimiento, hacer que los niveles de
SAR superen los límites recomendados y provocar un incumplimiento de las
normativas locales de su país.
Para garantizar un rendimiento óptimo del teléfono y que la exposición
humana a la energía de radiofrecuencia esté dentro de las directrices
estipuladas en las normas pertinentes, utilice el dispositivo siempre y
únicamente en su posición de uso normal. Si toca el área de la antena,
puede que la calidad de las llamadas disminuya y que el dispositivo
funcione a un nivel de potencia superior al necesario. Evite el contacto con
el área de la antena mientras lo utilice para optimizar el rendimiento de la
antena y la vida útil de la batería.
Seguridad eléctrica
Accesorios
• Use solamente accesorios aprobados.
• No lo conecte con accesorios o productos incompatibles.
• Procure no tocar los terminales de la batería ni permita que objetos
metálicos, tales como monedas o llaveros, entren en contacto con
ellos o los cortocircuiten.
Conexión a un coche
• Cuando desee conectar una interfaz de teléfono al sistema eléctrico
de un vehículo, solicite ayuda a un profesional.
Productos defectuosos y dañados
66
67
• No intente desmontar el teléfono ni sus accesorios.
• Las reparaciones del teléfono o de sus accesorios sólo las debe
realizar personal cualificado.
Precauciones generales
La forma de utilizar el teléfono y las consecuencias de su uso son
únicamente responsabilidad suya. Debe apagar siempre el teléfono cuando
esté prohibido su uso. El uso de su teléfono está restringido a las medidas
de seguridad pensadas para proteger a los usuarios y a su entorno.
No aplique excesiva presión al dispositivo
No presione con excesiva fuerza la pantalla y el dispositivo para evitar
dañarlos y saque el spositivo del bolsillo del pantalón antes de sentarse.
También se recomienda que lleve el dispositivo en una funda protectora
y que sólo utilice el lápiz o el dedo para interactuar con la pantalla
táctil. La garantía no cubre las pantallas deterioradas debido a una
manipulación incorrecta.
Calentamiento del dispositivo tras un uso prolongado
Cuando utilice el dispositivo durante mucho tiempo, por ejemplo,
hablando por teléfono, cargando la batería o navegando por Internet,
puede que se caliente. En la mayoría de los casos, esta situación es
normal y, por tanto, no debe interpretarse como un problema con el
dispositivo.
Respete los distintivos de mantenimiento
Excepto en los casos explicados en otros apartados de la
documentación de funcionamiento o mantenimiento, no realice
actividades de mantenimiento con ningún producto por su cuenta. El
mantenimiento de los componentes de este dispositivo debe llevarlo a
cabo un proveedor o un técnico de mantenimiento autorizado.
Proteja su teléfono
• Trate siempre con cuidado el teléfono y sus accesorios y
manténgalos en un lugar limpio y libre de polvo.
• No exponga el teléfono ni sus accesorios al fuego ni a productos de
tabaco encendidos.
• No exponga el teléfono ni sus accesorios a líquidos, condensación
o humedad elevada.
• No deje que se le caiga el teléfono o sus accesorios, ni los lance al
vacío, ni intente doblarlos.
• No utilice productos químicos fuertes, ni disolventes de limpieza, ni
aerosoles, para limpiar el dispositivo o sus accesorios.
• No pinte el teléfono ni sus accesorios.
• No intente desmontar el teléfono ni sus accesorios, ya que sólo debe
hacerlo personal autorizado.
• No exponga el teléfono ni sus accesorios a temperaturas extremas,
por debajo de los por encima de los 140°F (60°C).
• Conozca las normativas locales para la eliminación de productos
electrónicos.
• No lleve el teléfono en su bolsillo trasero, ya que podría romperse
cuando se siente.
Daños que requieren reparación
Desconecte el producto de la toma de corriente y solicite su reparación
a un proveedor o un técnico de reparación autorizado si se produce una
de las situaciones siguientes:
• Se ha vertido líquido o ha caído un objeto sobre el producto.
• El producto ha sido expuesto a la lluvia o al agua.
• El producto ha caído o se ha dañado.
• Presenta signos evidentes de sobrecalentamiento.
• El producto no funciona con normalidad siguiendo las instrucciones
de funcionamiento.
Evite las zonas calientes
El producto debe situarse lejos de fuentes de calor, como radiadores,
salidas de calefacción, estufas u otros productos (incluidos
amplificadores) que produzcan calor.
Evite las zonas húmedas
No utilice nunca el producto en un sitio húmedo.
No utilice el dispositivo tras un cambio de temperatura brusco
Si mueve el dispositivo de un sitio a otro con temperaturas y/o niveles
de humedad muy diferentes, puede generarse condensación en el
interior o el exterior del dispositivo. Para impedir que se dañe el
dispositivo, deje pasar un tiempo suficiente para que la humedad se
evapore antes de utilizarlo.
NOTA: Si lleva el dispositivo de un sitio con temperaturas bajas a
otro con temperaturas más cálidas, o viceversa, deje que el
dispositivo se aclimate a la temperatura antes de encenderlo.
No fuerce la introducción de objetos en el producto
Nunca presione objetos de ningún tipo para introducirlos en las
ranuras de la carcasa u otras aberturas del producto. Existen ranuras
y aberturas para la ventilación. Estas aberturas no deben taparse
ni cubrirse.
Airbags
No coloque el teléfono en una zona sobre un airbag o en la zona de
despliegue del airbag. Guarde el teléfono de forma segura mientras
conduce su vehículo.
Accesorios de montaje
No utilice el producto sobre una mesa, un carro, un pie, un trípode o un
soporte inestable. Al montar el producto, siga siempre las instrucciones
del fabricante y utilice un accesorio de montaje recomendado por
el fabricante.
No monte el dispositivo de modo que quede inestable
No coloque el producto sobre una base inestable.
Utilice el producto con equipo aprobado
Este producto debe utilizarse únicamente con ordenadores personales
y accesorios adicionales identificados como adecuados para su uso
con el equipo.
Ajuste el volumen
Baje el volumen antes de utilizar auriculares u otros dispositivos
de audio.
Limpieza
Desconecte el producto de la toma de pared antes de limpiarlo. No
utilice detergentes líquidos ni aerosoles. Utilice un paño húmedo
para limpiar el dispositivo, pero NUNCA utilice agua para limpiar la
pantalla LCD.
Niños pequeños
No deje el teléfono ni sus accesorios al alcance de los niños pequeños,
ni les permita que jueguen con ellos. Podrían provocarse lesiones a
ellos mismos o a los demás o dañar accidentalmente el teléfono. Su
teléfono contiene piezas pequeñas con bordes afilados que pueden
provocar heridas o que podrían desmontarse y provocar riesgo de
asfixia.
Lesiones por movimientos repetitivos
Para minimizar el riesgo de estas lesiones, cuando escriba o utilice
juegos en el teléfono:
• No agarre el teléfono con demasiada fuerza.
• Pulse suavemente los botones.
• El uso de funciones especiales del teléfono, como las plantillas para
mensajes y el texto predictivo, minimizará el número de botones
que tendrá que pulsar.
• Descanse con frecuencia para estirarse y relajarse.
Uso de maquinaria
Se debe prestar la máxima atención al uso de maquinaria en todo
momento para reducir el riesgo de un accidente.
Ruido fuerte
Este teléfono puede producir ruidos fuertes que pueden dañar su
capacidad auditiva.
Llamadas de emergencia
Este teléfono, como cualquier otro teléfono móvil, funciona mediante
señales de radio, que no pueden garantizar la conexión en todas las
condiciones. Por consiguiente, nunca debe depender únicamente de un
teléfono móvil para comunicaciones de emergencia.
68
69
Identificaciones de las agencias reguladoras
Con fines de identificación por parte de las agencias reguladoras, el
producto tiene asignado un número de modelo de A520L.
Para garantizar el funcionamiento continuado, fiable y seguro del
dispositivo, utilice sólo los accesorios indicados a continuación con el
dispositivo A520L.
Rango de temperaturas de funcionamiento: de 0 °C a 40 °C
NOTA: Este producto está diseñado para utilizarse con una fuente de
alimentación limitada de clase certificada, de 4.35 voltios de CC, con
una unidad de fuente de alimentación de 1 amperio como máximo.
Declaración de interfaces de la Federal Communication
Commission
Este equipo ha sido probado y se ha determinado que cumple los límites
de un dispositivo digital de clase B, según el apartado 15 de las normas de
la FCC. Estos límites están pensados para ofrecer una protección razonable
contra las interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este
equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si
no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede producir
interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio. Sin embargo,
no está garantizado que no se produzcan interferencias en una instalación
en concreto. Si este equipo causara interferencias perjudiciales en la
recepción de radio o televisión, lo cual puede determinarse apagando y
encendiendo el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir las
interferencias con una de las medidas siguientes:
Cambie la orientación o la ubicación de la antena de recepción.
Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo a una toma de corriente de un circuito distinto al circuito
al que está conectado el receptor.
Solicite ayuda al proveedor o a un técnico experto en radio o televisión.
Precaución de la FCC: cualquier cambio o modificación no aprobado
explícitamente por la parte responsable del cumplimiento podría anular la
autoridad del usuario para utilizar este equipo.
Este dispositivo cumple con lo dispuesto en el apartado 15 de las normas
de la FCC. El uso de este dispositivo está sujeto a dos condiciones: (1) el
dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales, y (2) el dispositivo
debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que
puedan provocar un funcionamiento no deseado.
Nota importante
Declaración de exposición a radiación:
Este equipo cumple los límites de exposición a radiación de la FCC
estipulados para entornos no controlados. Los usuarios finales deben
seguir las instrucciones específicas de uso para cumplir las regulaciones
referentes a exposición a radiofrecuencia. Para cumplir en todo momento
los requisitos de la FCC sobre exposición a radiofrecuencia, siga las
instrucciones de uso incluidas en este manual.
Este transmisor no debe colocarse ni utilizarse junto a ninguna otra antena
o transmisor, excepto los transmisores integrados en el dispositivo.
Normativa de la FCC sobre la compatibilidad de audífonos (HAC) para
dispositivos inalámbricos
El 10 de julio de 2003, el informe y resolución de la Comisión Federal
de Comunicaciones (FCC) de los EE. UU. en el expediente sobre
telecomunicaciones inalámbricas 01- 09 modificó la excepción de teléfonos
inalámbricos en la ley de compatibilidad con audífonos de 1988 (ley
HAC) para obligar a que los teléfonos inalámbricos digitales también
fueran compatibles con los audífonos. El propósito de la ley HAC es
garantizar un acceso razonable a los servicios de telecomunicaciones para
las personas con discapacidades auditivas. Cuando se utilizan algunos
teléfonos inalámbricos cerca de determinados aparatos auditivos (audífonos
e implantes cocleares), los usuarios pueden percibir un zumbido, murmullo
o chirrido. Algunos aparatos auditivos son más inmunes que otros a
estos ruidos, y la cantidad de interferencias generadas por los teléfonos
también varía según el modelo. La industria de la telefonía inalámbrica ha
desarrollado un sistema de clasificación para los teléfonos inalámbricos
con el fin de ayudar a los usuarios de aparatos auditivos a elegir teléfonos
que sean compatibles con dichos aparatos. No se han clasificado todos los
teléfonos. Los teléfonos que la tienen, muestran su clasificación en la caja o
en una etiqueta en la caja. Las clasificaciones no suponen ninguna garantía.
Los resultados variarán en función del aparato auditivo y la discapacidad
auditiva del usuario. Si su aparato auditivo resulta ser vulnerable a las
interferencias, es posible que no pueda utilizar correctamente un teléfono
clasificado. El mejor modo de valorar si el teléfono satisface sus necesidades
es probarlo con el aparato auditivo.
Clasificaciones M: los teléfonos con la clasificación M3 o M4 cumplen los
requisitos de la FCC y es probable que generen menos interferencias con
los aparatos auditivos que los teléfonos que no se han clasificado. M4 es la
mejor clasificación. Su dispositivo está clasificado como M4.
Clasificaciones T: los teléfonos con la clasificación T3 o T4 cumplen los
requisitos de la FCC y es probable que se puedan utilizar mejor con una
bobina de un audífono que otros teléfonos no clasificados.
T4 es la mejor clasificación. Su dispositivo está clasificado como T4.
Cuando utilice aparatos auditivos con su Teléfono, desactive la función
Bluetooth
®
.
Los aparatos auditivos también pueden clasificarse. El fabricante de su
aparato auditivo o su experto en salud auditiva de confianza puede ayudarle
a averiguar esta clasificación. Cuanto más alta sea la clasificación, más
inmune es el aparato auditivo a los ruidos de interferencias.
La clasificación del aparato auditivo y el teléfono inalámbrico se suman.
Un total de 5 se considera aceptable para un uso normal. Un total de 6 se
considera válido para un mejor uso. Un total de 8 se considera válido para
un uso óptimo. En el ejemplo anterior, si un aparato auditivo está clasificado
como M2 y el teléfono inalámbrico como M3, la suma de los dos valores es
igual a M5. Esto permitirá al usuario del aparato auditivo un “uso normal” al
utilizarlo con su teléfono inalámbrico. “Uso normal” dignifica que la calidad
de la señal será aceptable para utilizar el teléfono con normalidad.
Esta metodología funciona del mismo modo para las clasificaciones T. La
marca M y la U son equivalentes. La marca T y la UT son equivalentes.
Las marcas M y T son marcas recomendadas por la ATIS (Alliance for
Telecommunications Industries Solutions; Alianza para las Soluciones de
las Industrias de Telecomunicaciones). En la sección 20.19 de las normas
de la FCC, se hace referencia a las marcas U y UT. El procedimiento para la
medición y clasificación de la compatibilidad con audífonos se describe en
la norma C63.19 del instituto estadounidense de normalización (American
National Standards Institute; ANSI).
Para obtener información sobre audífonos y teléfonos inalámbricos
Control del volumen y compatibilidad con audífonos de la FCC:
http://www.fcc.gov/cgb/dro/hearing.html
Gallaudet University, RERC:
https://fjallfoss.fcc.gov/oetcf/eas/reports/GenericSearch.cfm
70
71
Información sobre SAR
1.31 W/kg a 1 g (CABEZA)
0.81 W/kg a 1 g (CUERPO)
ESTE DISPOSITIVO CUMPLE LOS REQUISITOS DEL GOBIERNO SOBRE
EXPOSICIÓN A ONDAS ELECTROMAGNÉTICAS. Este teléfono ha sido probado
para su uso junto al cuerpo y cumple las directrices de exposición a
radiofrecuencia de la FCC si se usa con los accesorios TCT Mobile Limited
suministrados o designados para este producto. No se puede garantizar
que el uso de otros accesorios cumpla las directrices de exposición a
radiofrecuencia de la FCC.
Su dispositivo móvil inalámbrico es un transmisor y receptor de ondas de
radio. Está diseñado y fabricado para no superar los límites de emisión
para la exposición a energía de radiofrecuencia (RF) establecidos por la
Comisión federal de Comunicaciones (FCC) del gobierno de los EE. UU. Estos
límites forman parte de unas directrices exhaustivas y establecen los límites
de energía de radiofrecuencia permitidos para la población general. Las
directrices se basan en las normas de seguridad establecidas previamente
por los organismos reguladores tanto de los EE. UU. como internacionales:
American National Standards Institute (ANSI) IEEE. C95.1-1992.
National Council on Radiation Protection and Measurement (NCRP).
Informe 86. 1986.
Comisión Internacional sobre Protección contra las Radiaciones no Ionizantes
(ICNIRP) 1996.
Ministerio de Salud (Canadá), código de seguridad 6. La normas incluyen
una margen de seguridad considerable pensado para garantizar la
seguridad de todas las personas, independientemente de su edad o
estado de salud.
La normativa de exposición para teléfonos móviles inalámbricos utiliza una
unidad de medida conocida como índice de absorción específico o SAR. El
límite de SAR establecido por la FCC es de 1,6 W/kg*.
La FCC ha concedido una autorización de equipo para este dispositivo; todos
los niveles de SAR informados se han evaluado y cumplen las directrices de
exposición a radiofrecuencia de la FCC. La información sobre el SAR de este
modelo se encuentra registrada en la FCC y puede consultarse mediante la
opción Display Grant (mostrar concesión) de https://fjallfoss.fcc.gov/oetcf/
eas/reports/GenericSearch.cfm tras buscar el ID de la FCC RAD535. Puede
encontrar más información sobre índices de absorción específicos (SAR) en
el sitio web de la Asociación de Telecomunicaciones Móviles e Internet (CTIA):
Web-site as http://www.ctia.org/.
* En los EE. UU. y Canadá, el límite de SAR para teléfonos móviles utilizados
por el público general es de 1,6 vatios/kg (W/kg) de promedio por gramo de
tejido. La norma incorpora un margen de seguridad considerable para ofrecer
protección adicional a las personas y para tener en cuenta cualquier posible
variación en el uso.
Utilice el producto únicamente en condiciones normales a fin de garantizar el
rendimiento de las radiaciones y la seguridad de las interferencias. Al igual
que con otros equipos de transmisión de radio móviles, se recomienda a
los usuarios no acercar demasiado la antena a ninguna parte del cuerpo
humano durante el funcionamiento del equipo para que éste funcione
correctamente y para la seguridad de las personas.
Utilización junto al cuerpo
Este dispositivo ha sido probado para utilizarse junto al cuerpo de forma
normal. Para cumplir los requisitos de exposición a radiofrecuencia, debe
mantenerse una distancia de separación mínima de 15 mm entre el cuerpo
del usuario y el dispositivo de mano, incluida la antena. Los clips para
cinturones, fundas y otros accesorios de terceros que se utilicen con este
dispositivo no deben tener componentes metálicos. Los accesorios que se
lleven junto al cuerpo y no cumplan estos requisitos pueden no cumplir los
requisitos de exposición a radiofrecuencia y no debe usarse.
Utilice únicamente una antena aprobada o la suministrada. Las antenas,
modificaciones o accesorios no autorizados pueden reducir la calidad de
las llamadas, dañar el teléfono o suponer una infracción de las normativas.
No utilice el teléfono con una antena dañada. Si una antena dañada entra
en contacto con la piel, puede producirse una pequeña quemadura. Solicite
una antena de repuesto a su distribuidor local.
Declaración de exposición a la radiación de radiofrecuencia
de la FCC
Este transmisor se ha probado y cumple con los requisitos para colocarse
junto a redes Bluetooth
®
y WLAN. Este transmisor no debe colocarse ni usarse
junto a ninguna otra antena o transmisor.
Este equipo cumple los límites de exposición a radiación de radiofrecuencia
de la FCC estipulados para entornos no controlados.
Información sobre seguridad de la TIA
(Asociación de Telecomunicaciones e Internet)
Marcapasos
La Asociación de Fabricantes del Sector Sanitario recomienda que se
mantenga una separación mínima de 15 cm (6 pulgadas) entre el teléfono
inalámbrico y los marcapasos para evitar posibles interferencias con los
marcapasos. Estas recomendaciones son coherentes con las investigaciones
independientes y las recomendaciones de Wireless Technology Research.
La personas con marcapasos:
Deben mantener el teléfono SIEMPRE a más de 15 cm (6 pulgadas) de su
marcapasos mientras el teléfono esté encendido.
No deben llevar el teléfono en un bolsillo del pecho.
Deben usar el oído del lado opuesto al del marcapasos para minimizar
las posibles interferencias. Si tiene algún motivo para sospechar que se
están produciendo interferencias, apague el teléfono inmediatamente.
Prótesis auditivas
Algunos teléfonos inalámbricos digitales pueden interferir con algunos
audífonos. En caso de producirse tales interferencias, consulte a su
proveedor de servicios o llame al servicio de atención al cliente para
solicitar alternativas.
Cumplimiento de la directiva RoHS
Este producto cumple la directiva 2002/95/EC del Parlamento Europeo y del
Consejo del 7 de enero de 2003 sobre la restricción de usar determinadas
sustancias peligrosas en equipos eléctricos y electrónicos (RoHS) y sus
enmiendas.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37

Alcatel A520L Manual de usuario

Categoría
Smartphones
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para