CORBERO LVC84S Manual de usuario

Categoría
Lavaplatos
Tipo
Manual de usuario
MANUAL DE INSTRUCCIONES
LAVAVAJILLAS
LVC 84S
Advertencias 3
Algunos consejos útiles 3
Descripción del aparato 4
El panel de mandos 4
Antes del primer uso 5
El descalcificador del agua 5
Carga de la sal regenerante 6
Uso del líquido abrillantador 6
Uso del detergente 7
Utilización del lavavajillas 8
Disposición de las vajillas 8
Regulación de la altura del cesto superior 8
Cuadro programas de lavado 9
Preparación de un programa de lavado 10
Mantenimiento períodico y de rutina 11
Limpieza interna 11
Limpieza de los filtros 11
Limpieza externa 11
Problemas de funcionamiento 12
Asistencia técnica y recambios 13
Instrucciones para la instalación 14
Conexión a la toma del agua 14
Conexión al desagüe 14
Conexión eléctrica 14
Colocación y fijación debajo de un plano 15
Nivelación 15
Advertencias para institutos de control 15
2
Indice
Dimensiones Ancho 60 cm
Altura con el plano de trabajo 85 cm
Altura sin el plano de trabajo 82 cm
Profundidad máxima 61 cm
Profundidad máxima con puerta abierta 115.2 cm
Conexión eléctrica Tensión 230 V - 50 Hz
Potencia absorbida motor de lavado 200 W
potencia elemento de calentamiento 2100 W
Potencia total 2300 W
Presión agua de alimentación Mínima 50 kPa (0.5 bar)
Máxima 800 kPa (8 bar)
Capacidad de carga 12 cubiertos
Características técnicas
Este aparato es conforme a las siguientes directivas Comunitarias:
- 72/23/CEE 19/02/73 (Baja tensión) y sucesivas modificaciones;
- 89/336/CEE 03/05/89 (Compatibilidad electromagnética) y sucesivas modificaciones.
Es muy importante conservar este libro de instrucciones junto al aparato por si fuera necesario consultarlo. Si el
lavavajillas fuese vendido o transferido a otro propietario, o si Ud. tuviese que mudarse dejándolo en la casa, acuérdese
de entregar este libro junto con la máquina, para que el nuevo propietario conozca el funcionamiento del lavavajillas y
las advertencias necesarias.
Estas advertencias han sido redactadas por razones de seguridad. Les rogamos por lo tanto leerlas muy atentamente
antes de la instalación y uso del aparato.
Instalación
Este aparato es pesado. Se debe tener cuidado al moverlo.
Por motivos de seguridad, no deberían alterar o modificar su
lavavajillas en modo alguno.
Poner atención en que el lavavajillas no se apoye sobre el
cable de alimentación eléctrica o sobre los tubos de carga y
desagüe.
La adaptación de los equipos eléctricos e hidráulicos para
la instalación del lavavajillas debe ser efectuada solamente
por personal especializado.
Seguridad de los niños
Este lavavajillas debe ser utilizado solamente por personas
adultas.
No se debe permitir que los niños manipulen los mandos o
jueguen con el aparato
Mantener el embalaje lejos del alcance de los niños.
Guardar todos los detergentes en lugar seguro fuera del
alcance de los niños.
Uso cotidiano del lavavajillas
Los objetos tratados con gasolina, pintura, restos de acero o
hierro, productos químicos corrosivos, (ácidos o alcalinos) no
deben ser lavados en lavavajillas.
No abrir la puerta del lavavajillas cuando está funcionando.
Apagar siempre la máquina antes de acceder a ella.
Usar solamente detergentes específicos para lavavajillas
domésticos.
Al terminar la carga y descarga de la vajilla, cerrar siempre la
puerta para evitar accidentes.
No apoyarse o sentarse sobre la puerta abierta, el lavavajillas
podría volcarse.
Después de usarlo desconectar el aparato de la red de
alimentación eléctrica y cerrar el grifo del agua.
Se debe tener cuidado al limpiar la junta inferior de la puerta y
la zona de las bisagras, ya que los bordes cortantes del metal
podrían cortar si no se tiene cuidado.
La asistencia de este lavavajillas debe ser efectuada por un
Centro de Asistencia Técnica autorizado.
No intentar nunca reparar el aparato.
Las reparaciones efectuadas por personal inexperto podrían
causar graves accidentes o un funcionamiento defectuoso.
Pónganse en contacto con el Centro de Asistencia más
cercano.
Conservación
Los materiales marcados con la sigla son reciclables.
Compruebe en su ayuntamiento o centro de reciclaje si
existen medios para reciclaje de aparatos.
Cuando el aparato ha completado su ciclo de actividad y no
quieren usarlo más, inutilícenlo antes de deshacerse del
mismo. Por lo tanto desconecten el enchufe y el cable de
alimentación. Desactiven el cierre de la puerta para que no se
pueda cerrar porqué los niños jugando podrían encerrarse
dentro del lavavajillas (asfixiar) o poner en peligros sus
propias vidas.
Ayude a mantener su país limpio - utilice vertederos
autorizados para tirar su viejo aparato.
3
Advertencias
Algunos consejos útiles
Para ahorrar energía
Coloquen la vajilla en la máquina apenas terminadas las
comidas, situándolas en varias fases: podrán ser lavadas todas
juntas cuando la carga esté completa.
No efectúe el prelavado de la vajilla con el agua corriente.
Seleccione un programa adecuado cuando la vajilla esté poco
sucia siguiendo las indicaciones del "Cuadro programas de
lavado".
Para obtener los mejores resultados de
lavado
Antes de cargar el aparato retire las sobras de comida y ponga
en remojo las cazuelas y sartenes que estén muy sucias.
Ubique siempre las cacerolas, tazas, vasos, etc. con la abertura
orientada hacia abajo.
Incline levemente los objetos combados o con huecos para
facilitar el paso del agua.
Eviten el contacto entre vajillas.
Vajilla inadecuadas para lavavajillas
Los siguientes artículos no deben ser lavados en el lavavajillas
(a menos que su fabricante indique que son aptos para tal fin):
- Cubertería con mangos de madera o de asta, o que
contengan piezas pegadas.
- Cubertería de bronce o cobre.
- Cazos con asas de madera.
- Artículos de aluminio.
- Vajillas de cristal.
- Vajillas de cristal con plomo.
- Artículos de plástico.
- Vajillas finas de porcelana china.
Algunos tipos de decoraciones, si no están garantizados para el
lavado en lavavajillas, pueden decolorarse.
Cristales y vajillas de material plástico, si no están garantizadas
para el lavado en lavavajillas, es preferible lavarlas a mano.
Algunos tipos de vidrio pueden volverse opacos después de
muchos lavados en lavavajillas.
Los cubiertos de plata, si se lavan mezclados con los de acero,
tienden a oscurecerse. cargarlos en el cesto para cubiertos
separados de los otros.
Los objetos en hierro o fundición pueden oxidar o manchar las
otras vajillas.
El aluminio se oscurece; el cobre, el peltre y el latón se
manchan.
Si tiene dudas, consulte al fabricante de dichos artículos.
En caso de compra de nuevas vajillas asegurarse que las
mismas sean adecuadas para el lavado en lavavajillas.
1. Lámpara testigo de alimentación
eléctrica
2. Tecla de Marcha/Parada
3. Manilla de apertura puerta
4. Teclas de selección programas
5. Tecla selección de la opción de
"MEDIA CARGA"
Esta opción es particularmente útil cuando hay pocas
vajillas.
Cargar ambos cestos.
Se ilumina, en caso de selección, la lámpara testigo
correspondiente al pulsador y el ciclo de prelavado será
excluido automáticamente.
6. Lámparas indicadores
Lámparas indicadores de la fase del programa
LAVADO: se ilumina cuando se encuentra en curso la
fase de lavado
SECADO: se ilumina cuando se encuentra en curso la
fase de secado
FIN CICLO: se ilumina cuando el programa de lavado
finaliza.
Lámparas testigos de control
SAL: se ilumina cuando la sal regenerante se ha
terminado para recordarles la necesidad de recargarla.
ABRILLANTADOR: se ilumina cuando el abrillantador
está agotado, le recuerda que lo deben reponer.
7. Guía programas de lavado
4
El panel de mandos
45°
Descripción del aparato
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
IN109
1. Distanciador de nivelación
2. Topes cesto superior
3. Contenedor sal
4. Filtro grande
5. Contenedor detergente
6. Panel de mandos
7. Placa matrícula
8. Contenedor líquido abrillantador
9. Filtro central
10. Molinillo inferior
11. Molinillo superior
12. Cesto superior
13. Plano de trabajo
Antes de usar el lavavajillas por primera
vez:
1. Asegúrese de haber instalado y conectado correctamente
el nuevo lavavajillas a la red del agua y a la línea eléctrica.
2. Retire del interior del aparato todos los objetos del
embalaje.
3. Regule el descalcificador del agua.
4. Escanciar 1 litro de agua en el contenedor de sal, luego
llene el contenedor con sal especial para lavavajillas.
5. Llene el contenedor de líquido abrillantador.
El descalcificador del agua
El lavavajillas va equipado con un descalcificador de agua
destinado a absorber los minerales y las sales que lleva el
agua suministrada, estas pueden tener un efecto adverso en
el buen funcionamiento del aparato.
Cuanto más elevado es el contenido de estas sales, más
"dura" es el agua.
La dureza del agua se mide en escalas equivalentes, por
ejemplo grados alemanes, franceses, y partículas por millón.
Infórmense sobre el grado de dureza del agua de su
localidad, solicitando informaciones al Ente proveedor de su
zona.
El descalcificador es regulado en fábrica al nivel 3, es el que
satisface la mayor parte de los consumos.
Si el agua de la red doméstica pertenece al "nivel 1" no
debe usar sal, porque es ya dulce (con la programación
en el "nivel 1", el testigo de control sal permanecerá
siempre apagado).
Use la sal regenerante a partir del "nivel 2".
Para seleccionar un nivel distinto realice los
pasos:
1. Con la máquina apagada, pulse contemporáneamente los
pulsadores "+ CACEROLAS" y "+ VAJILLA".
2. Siga pulsando los pulsadores "+ CACEROLAS" y
"+ VAJILLA" y encienda la máquina con la tecla
Marcha/Parada.
El testigo de alimentación eléctrica se enciende junto a los
testigos correspondientes a los pulsadores
"+ CACEROLAS’" y "+ VAJILLA", que parpadean
contemporáneamente.
3. Pulse el pulsador "+ CACEROLAS", el testigo del pulsador
"+ VAJILLA" se apaga pero el testigo del pulsador
"+ CACEROLAS" sigue encendido con la luz fija durante 5
segundos aproximadamente, transcurrido este tiempo
empieza a parpadear para indicar el nivel de regenerante
actualmente programado.
El nivel de regenerante se indica mediante un determinado
número de parpadeos del testigo del pulsador
"+ CACEROLAS", que alterna 5 segundos de testigo
apagado con un determinado número de parpadeos, esto
suele durar unos 60 segundos.
Ejemplo:
1 parpadeo = nivel 1
2 parpadeos = nivel 2
3 parpadeos = nivel 3
4 parpadeos = nivel 4
5 parpadeos = nivel 5
4. Para modificar el nivel, pulse el pulsador "+ CACEROLAS".
Con cada presión del pulsador modifica el nivel de
regenerante.
Ejemplos:
Si el nivel actual es el 3, al pulsar una vez solamente el
pulsador "+ CACEROLAS" se programa el nivel 4,
Si el nivel actual es el 5, al pulsar una vez solamente el
pulsador "+ CACEROLAS" se programa el nivel 1,
El testigo del pulsador "+ CACEROLAS" permanece
apagado durante 5 segundos aproximadamente y luego
parpadea para indicar el nivel nuevo programado .
5. Para memorizar el nivel nuevo debe apagar la máquina
pulsando la tecla Marcha/Parada.
5
Antes del primer uso
Nivel
Uso sal
regenerante
grados
franceses
(°TH)
PPM
(partículas por
millón)
grados
alemanes
(°dH)
1
2
3
4
5
< 4
4 - 18
19 - 29
30 - 40
41 - 50
NO
SI
SI
SI
SI
< 8
8 - 30
31 - 50
51 - 70
71 - 90
< 80
81 - 300
301 - 500
501 - 700
701 - 900
Dureza del agua
SO464
SO463
Carga de la sal regenerante
Usar especificamente sal para lavavajillas.
Todos los tipos de sal no son diseñadas especificamente
para el uso en los lavavajillas, especialmente sal de mesa
dañaran el descalcificador de agua.
Las perdidas de sal pueden favorecer la corrosión. Hay
que cargar la sal regenerante inmediatamente antes de
iniciar uno de los programas de lavado completo.
Carga de la sal:
1. Para llenar con sal, extraigan el cesto inferior,
desenrosquen y quiten el tapón del contenedor de la sal.
2. Escanciar 1 litro de agua en el contenedor (esta operación
es necesaria solamente la primera vez).
3. Llene el contenedor con
sal especial para
lavavajillas utilizando el
embudo adecuado
entregado en dotación.
En el contenedor siempre
hay agua, por tanto es
normal si ésta desborda
cuando se agrega sal.
4. Vuelva a enroscar el tapón
cuidadosamente asegurándose
que en los dientes de la rosca y en
la guarnición no haya restos de sal.
En el futuro es suficiente agregar periódicamente la sal en el
contenedor.
Esta operación se indicará mediante la lámpara testigo
situada en el panel de mandos, que se enciende cuando la
sal se ha terminado.
La lámpara testigo de control sal en el panel de mandos
puede quedar encendida de 2 a 6 horas a partir del
llenado de sal en el contenedor apropiado, o también más
si se usan sales que requieren más tiempo para
disolverse.
Esto no repercute en el funcionamiento del lavavajillas.
Con programaciones a partir del "nivel 2" en adelante, si
falta sal, el testigo se enciende durante la fase de
programación y al finalizar el ciclo.
Durante el programa de lavado el testigo sigue apagado
aunque falte la sal.
Uso del líquido abrillantador
Este líquido da mayor brillo a la vajilla y mejora el secado.
Se introduce automáticamente durante el aclarado en
caliente.
El contenedor situado en la parte interna de la puerta puede
contener casi 110 ml de líquido abrillantador, suficiente para
16-40 programas de lavado, en función de la dosis
programada.
Carga del líquido abrillantador
1. Abra el contenedor girando el tapón (A) en sentido
antihorario.
2. Agregue el líquido abrillantador en la boquilla de carga
hasta llenar completamente el contenedor.
El indicador (B) situado al lado del tapón debe estar
completamente oscuro.
3. Agregue nuevamente líquido abrillantador cuando la
lámpara testigo de control líquido abrillantador en el panel
de mandos se enciende.
Si falta abrillantador, el testigo se enciende durante la
fase de programación y al finalizar el ciclo.
Durante el programa de lavado el testigo sigue apagado
aunque falte el abrillantador.
Vuelva a cerrar bien el tapón.
El líquido que eventualmente hubiera sido derramado afuera
del contenedor durante el llenado, deberá ser
cuidadosamente secado con un trapo absorbente, para evitar
una excesiva formación de espuma en el lavado sucesivo.
No agregar detergente líquido en el contenedor del
líquido abrillantador.
Se puede desactivar el testigo abrillantador (lea las
instrucciones facilitadas en el párrafo siguiente).
Por default el testigo abrillantador esté activado.
Para desactivar el testigo abrillantador
efectué las siguientes operaciones:
1. Con la máquina apagada, pulse contemporáneamente los
pulsadores "+ CACEROLAS" y "+ VAJILLA".
2. Siga pulsando los pulsadores "+ CACEROLAS" y
"+ VAJILLA" y encienda la máquina con la tecla
Marcha/Parada.
El testigo de alimentación eléctrica se enciende junto a los
testigos correspondientes a los pulsadores
"+ CACEROLAS" y "+ VAJILLA", que parpadean
contemporáneamente.
6
SALE
SALT
SALZ
SEL
SR06
BR01
BR03
SO463
3. Pulse el pulsador "+ VAJILLA", el testigo del pulsador
"+ CACEROLAS" se apaga, sigue parpadeando el testigo
del pulsador "+ VAJILLA" y contemporáneamente,
empieza a parpadear el testigo de "FIN CICLO".
4. Pulse otra vez el pulsador "+ VAJILLA", el testigo "FIN
CICLO" se apaga indicando que se ha producido la
desactivación del testigo abrillantador.
Para activar de nuevo el testigo abrillantador efectúe las
mismas operaciones hasta que se encienda el testigo "FIN
CICLO".
Regulación de la dosis
Según el resultado de brillo y de secado conseguidos, regule
la dosis de líquido actuando en el selector de 6 posiciones (C)
situado en el interior de la boca de carga (posición 1 dosis
mínima, posición 6 dosis máxima).
Ayudándose con la punta de un cuchillo aumente la dosis si
en la vajilla lavada queda gotas de agua o manchas de
calcáreo; por el contrario disminuya la dosis si la vajilla
presenta rayaduras blanquecinas y pegajosas.
Uso del detergente
Use exclusivamente detergentes en polvo, líquidos o en
pastillas específicos para los lavavajillas domésticos.
Carga del detergente
Instrucciones para el uso de detergente en polvo:
1. Para abrir la tapa del contenedor es suficiente tirar el
pulsador de enganche (D).
2. Cargue el detergente siguiendo atentamente las
indicaciones dadas en "Cuadro de programas de lavado".
Visto que no todos los detergentes son iguales, consulten
las instrucciones en el paquete de detergente.
3. Después de haber echado el detergente en el contenedor
vuelva a cerrar la tapa.
4. Todos los programas con prelavado requieren una pequeña
dosis de detergente (ver "Cuadro programas de lavado")
que se debe echar sobre la tapa del contenedor.
Instrucciones para el uso de detergente en pastillas:
1. Para todos los programas; colocar 1 pastilla en el
contenedor de detergente.
2. Cierre la tapa del contenedor de detergente.
3. Para todos los programas con prelavado, colocar una
porción de otra pastilla sobre la tapa del contenedor.
Una cantidad insuficiente de detergente provoca una
eliminación incompleta de la suciedad, mientras un
exceso de detergente, no mejora los resultados de lavado
y representa un desperdicio.
No exceder en el uso de detergente representa también
una ayuda a reducir la contaminación ambiental.
Detergentes compactos sin fosfatos y
con enzimas
Con los programas "BIO" a baja temperatura de lavado (50°C)
en combinación con los detergentes compactos, no sólo
brindan una contribución a la protección del ambiente sino
que cumplen también una función de cuidado de vuestras
vajillas.
7
BR03
SO465
DE17
DE02
Disposición de las vajillas
Antes de disponer la vajilla en la máquina, elimine todos restos
de comida, para evitar que los filtros se obturen y se reduzca
como consecuencia la eficacia del lavado.
No cargar vajilla de dimensiones muy reducidas que puedan
caerse de los cestos.
Abra la puerta y extraiga los cestos para permitir la carga de las
vajillas.
El cesto inferior
El cesto inferior está destinado a contener cacerolas, tapas,
platos, ensaladeras, cubiertos, etc. Los platos y los cubiertos
grandes se sitúan preferentemente en la parte externa del cesto.
Presten atención para no bloquear la rotación del molinillo
superior.
Las dos filas posteriores de dientes pueden ser bajadas de
forma muy simple y rápido, para permitirles cargar más
fácilmente cacerolas y ensaladeras.
Para bajar los dientes:
- Tirar un poco hacia arriba y déjenlos caer.
- Para volverlos a levantar es suficiente colocarlos en posición
vertical.
Pequeño cesto para los cubiertos
Los cuchillos de hojas largas colocadas con las hojas
hacia arriba son un peligro potencial de accidentes. Los
utensilios largos y/o cortantes tales como cuchillos etc.
se deben colocar en posición horizontal sobre el cesto
superior. Tenga precaución al introducir y sacar utensilios
afilados tal como cuchillos etc.
Los cubiertos se colocan en el cesto inferior adecuado,
orientando los mangos hacia abajo.
Si éstos sobresalen del fondo del cesto bloquean la rotación del
molinillo inferior, giren los cubiertos.
Intercalen los cuchillos con los
otros cubiertos para evitar que
se adhieran entre ellos.
Para obtener mejores lavados,
es aconsejable utilizar el
separador suministrado en
dotación (si la forma y tamaño
de los cubiertos lo permiten).
Utilización del cesto superior
El cesto superior es adecuado para contener los platos (de
postre, de tazas, planos y hondos hasta 25 cm de diámetro),
ensaladeras, tazas y vasos que se tendrán que disponer como
se indica en la figura.
Las copas pueden ser
colgadas, volcadas, en los
sectores portatazas.
Los recipientes ligeros de
plástico deben situarse en el
cesto superior y posicionarlos
de forma que no puedan
moverse.
En caso de carga de
los platos en el cesto superior:
Incline los platos no los cargue
comenzando por las primeras
posiciones cerca de la puerta,
sino cárguelos preferentemente
comenzando por la parte
posterior del cesto.
Antes de cerrar la puerta
asegúrese que los molinillos
puedan girar libremente.
Regulación de la altura del cesto superior
Si habitualmente usan platos muy grandes (más de 27 cm,
hasta 32 cm de diámetro) puede cargarlos en el cesto inferior
después de haber desplazado el superior en la posición más
alta.
Para volver a colocar el cesto en su posición más alta
proceder de la siguiente manera:
1. Gire los topes anteriores (A)
del cesto superior hacia
afuera y extraiga el cesto.
2. Vuelva a montar el cesto en
la posición más alta y vuelva
a colocar los topes (A) en la
posición original.
Cuando el cesto superior está en la posición alta, sólo
puede introducir platos de hasta 20 cm de diámetro, y no
podrá utilizar los estantes levantados para tazas.
Al terminar la carga y descarga de la vajilla, cerrar siempre
la puerta para evitar accidentes.
8
Utilización del lavavajillas
US47
US71
RC01
UI49
UI19
UI85
UI18
UI04
UI71
*
Programa para norma de ensayo EN 50242. (Ver "Advertencias para institutos de control"). Este programa estudiado para el
empleo de detergentes con enzimas, permite obtener, con consumos limitados de energía, prestaciones de lavado que se
podrían conseguir únicamente con programas con temperaturas de lavado de 65°C y detergentes tradicionales. para
compensar la temperatura inferior, se ha prolongado la duración del ciclo.
9
Cuadro programas de lavado
Programa Tipo de suciedad y
tipo de vajillas
Teclas a
presionar
Cacerolas y vajillas muy
sucias
Copas y vasos no muy
sucios
Cacerolas y vajillas sucias
Descripción del
programa
Dosis aconsejadas
de detergente
+ CACEROLAS
CRISTALERIA
*
+ VAJILLA
Prelavado caliente
Lavado con agua a 70°C
2 enjuagues fríos
1 enjuague caliente
Secado activo
Prelavado frío
Lavado con agua a 50°C
1 enjuague frío
1 enjuague caliente
Secado activo
Prelavado frío
Lavado con agua a 45°C
2 enjuagues fríos
1 enjuague caliente
Secado activo
lavado
prelavado
25 g 5 g
25 g 5 g
25 g 5 g
Marcha/Parada
+
+ CACEROLAS
Marcha/Parada
+
CRISTALERIA
Marcha/Parada
+
+ VAJILLA
Los productos
Para un buen lavado es imprescindible utilizar detergentes
especiales para lavavajillas. Zanussi recomienda para un
perfecto funcionamiento de su máquina lavavajillas Sistema
Calgonit, único y completo experimentado por millones de
amas de casa. El sistema Calgonit incluye Calgonit
Detergente, Abrillantador, Sal, Limpiamáquinas y Citro-Fresh.
Ofrece respuestas a Las máximas exigencias de limpieza de
su vajilla y de su máquina.
1. Controle los filtros
Controle que los filtros están limpios y correctamente
instalados en su alojamiento. (Ver "Mantenimiento
períodico y de rutina").
2. Pulse la tecla Marcha/Parada
Se enciende la lámpara testigo de alimentación.
3. Controlen que haya sal y líquido
abrillantador
Si falta sal y/o líquido abrillantador las respectivas
lámparas testigos se iluminan.
4. Cargue las vajillas
Elimine los restos de comidas.
Extraiga el cesto inferior y coloque las cacerolas, platos
y cubiertos.
Extraiga el cesto superior y coloque platos, vasos, tazas,
etc.
Vuelva a introducir los cestos dentro la máquina.
5. Asegúrense de que los molinillos
giren libremente.
6. Dosifique el detergente
Eche la dosis de detergente siguiendo las indicaciones
dadas en el paquete de detergente.
Cierre la tapa del contenedor de detergente.
Recuerde que si se selecciona la opción de media
carga, cargue la dosis de detergente sólo en el
contenedor. (Sigue la dosis indicada en Cuadro
programas de lavado).
7. Cierre la puerta del lavavajillas
8. Establecimiento y puesta en marcha
del programa
Pulse el pulsador del programa deseado: se enciende el
testigo correspondiente y los testigos fases, previstos
por el ciclo, parpadean.
Si debe configurar la opción media carga, al pulsar el
pulsador MEDIA CARGA, el testigo luminoso
correspondiente se enciende.
Desde que selecciona el programa hasta el inicio del
mismo programa pasan 6 segundos aproximadamente.
Durante este tiempo puede modificar la selección del
programa pulsando solamente el pulsador relativo a otro
programa.
Cuando empieza el programa todos los testigos fases, a
excepción del testigo de la fase en curso, se apagan.
Se puede interrumpir el programa:
Abriendo la puerta.
Pulsando la tecla "Marcha/Parada" (en este caso
todos los testigos se apagan).
Cerrando de nuevo la puerta o pulsando otra vez la
tecla "Marcha/Parada" el programa reanuda su ciclo
desde el punto en el que se interrumpió.
9. Para cancelar un programa en curso
En cualquier momento puede cancelar un programa en
curso.
Pulse durante 3 segundos aproximadamente el pulsador
del programa hasta que los testigos relativos se
apaguen.
Cuando se produce la cancelación permanece
encendido solamente el testigo "Marcha/Parada",
entonces puede pasar a configurar un nuevo programa.
10.Al final del programa de lavado
La máquina se para automáticamente y el encendido del
testigo "FIN CICLO" le indica que el programa ha
acabado.
El testigo del programa sigue encendido apenas se
acaba el programa.
El lavavajillas concluye su ciclo de lavado
solamente cuando el testigo "FIN CICLO" se enciende.
Si no espera hasta el final del programa de lavado no
podrá programar otro nuevo hasta que no se haya
cancelado el precedente. (Para las modalidades de
cancelación del programa consulte el punto 9).
Si durante la fase de secado (testigo "FIN CICLO"
encendido) abre la puerta del lavavajillas o pulsa la tecla
"Marcha/Parada", el programa en curso se cancela
automáticamente y el lavavajillas regresa al estado de
configuración programa. (Solamente en este caso podrá
seleccionar un programa nuevo sin cancelar el
precedente).
Desconecte el lavavajillas pulsando la tecla
"Marcha/Parada".
Abra la puerta y espere algunos minutos antes de
quitar la vajilla; evitará la posibilidad de quemarse.
Vacíe antes el cesto inferior, luego el cesto superior;
evitará que la vajilla del cesto superior goteen sobre las
del cesto inferior.
¡Precaución!
No abra la máquina durante la fase de calentamiento; esto
podría causar una fuga de agua caliente.
Tenga precaución al abrir la puerta durante la fase de
calentamiento o inmediatamente después de haber
finalizado un programa, ya que puede haber un escape de
vapor caliente.
En general no es aconsejable abrir la puerta mientras el
aparato está funcionando; sin embargo si esto se lleva a
cabo, existe un mecanismo de seguridad que asegura la
detención de la máquina.
Cuando el programa de lavado haya concluido, es
recomendable que el lavavajillas se desenchufe y se
cierre el grifo de suministro de agua.
10
Preparación de un programa de lavado
Limpieza interna
Limpie las guarniciones perimetrales de estanqueidad de la
puerta y los contenedores de detergente y líquido
abrillantador con un trapo húmedo.
Recomendamos que cada 3 meses se realice un programa de
lavado a 65°C con detergente y sin introducir ningún artículo
dentro del lavavajillas.
Limpieza del filtro central
(después de cada lavado)
En el filtro central (A) se pueden recoger residuos que deben
ser eliminados enjuagando el filtro debajo del agua corriente.
Para extraer el filtro central:
- tirando hacia arriba usando la manilla.
Una vez efectuada esta limpieza, vuelva a introducir el filtro
apretándolo hacia el fondo hasta fijarlo correctamente.
Limpieza del filtro grande
(cada semana)
Si es necesario limpie el filtro grande (B) por ambas caras
debajo del agua corriente, ayudándose con un cepillo
pequeño.
Para extraer el filtro grande:
1. Quite el molinillo inferior tirándo hacia arriba.
2. Gire en sentido antihorario de 90° la columna (C) y luego
extraiga el filtro.
3. Una vez efectuada esta limpieza vuelva a montar el filtro
efectuando las mismas operaciones en sentido contrario.
4. Asegúrese que el filtro este en su posición original.
La manilla del filtro de desagüe debe estar orientada hacia
el frente del aparato.
El lavavajillas no debe ser usado sin filtros.
Una instalación incorrecta de los filtros en su alojamiento
determina resultados ineficientes de lavado.
La limpieza de los filtros es fundamental para asegurar el
funcionamiento óptimo de la máquina.
Limpieza externa
Limpie las superficies externas de la máquina y el panel de
mandos con un trapo húmedo y blando usando, si fuera
necesario, detergentes neutros.
No use nunca productos o elementos abrasivos o solventes
(acetona, tricloroetileno, etc....).
Períodos de parada prolongados
Si tiene que dejar la máquina inactiva por un período de
tiempo prolongado, se aconseja:
1. Evite las conexiones eléctricas e hidráulicas.
2. Llene el contenedor con líquido abrillantador.
3. Deje la puerta semiabierta para evitar la formación de
olores.
4. Limpie el interior de la máquina.
Riesgo del hielo
Evite colocar el aparato en una ubicación donde la
temperatura ambiente sea inferior a 0°C. Si esto es inevitable,
vacíe el aparato, cierre la puerta del mismo, desconecte el
tubo de toma de agua y vacíelo.
Desplazamiento
Si debe desplazar el lavavajillas (mudanzas, etc..):
1. Desenchúfelo.
2. Cierre el grifo del agua.
3. Quite los tubos de carga y descarga del agua.
4. Extraiga el lavavajillas sacando también el tubo de
desagüe y de entrada.
Evite inclinaciones acentuadas de la máquina durante el
transporte.
11
Mantenimiento períodico y de rutina
A
MA04
MA19
C
90°
B
MA05
MA20
MA21
MA18
Algunos fallos se deben a la falta de un sencillo mantenimiento o al descuido y son fáciles de resolver sin que el técnico tenga
que intervenir. Por lo tanto, antes de llamar al Servicio Técnico consulte la siguiente lista de fallos. Este lavavajillas está dotado de
alarmas que pueden ayudar a determinar con rapidez las causas de eventuales problemas.
En caso de intervención de las alarmas, el lavavajillas no se pone en marcha o se bloquea durante el funcionamiento. Todas las
teclas resultan inactivas, a excepción de la tecla Marcha/Parada.
El testigo del programa en curso y uno de los testigos de las fases (LAVADO, SECADO, FIN CICLO) parpadean.
Apague el lavavajillas mediante la tecla Marcha/Parada, abra la puerta y efectué los siguientes controles.
Después de haber efectuado estos controles seleccione y ponga en marcha un programa de lavado. Si la condición de alarma
vuelve a aparecer, contacte a la Asistencia Técnica.
12
Problemas de funcionamiento
Síntoma Código de avería Solución
La máquina no se pone en marcha La puerta no ha sido cerrada correctamente.
El enchufe no ha sido introducido correctamente en la
toma de corriente.
Controle el fusible del enchufe.
No hay corriente en la toma.
La máquina no carga agua Parpadea la lámpara
Asegúrese de que el grifo del agua esté abierto.
testigo de la fase
Asegúrese de que el suministro general de agua no haya
"LAVADO" sido cortado.
El tubo de carga está doblado o aplastado.
Coloque el tubo en posición correcta.
El filtro del tubo de carga está obstruido.
Cierre el grifo de agua, desenrosque el tubo y limpie el
filtro.
La máquina no descarga Parpadea la lámpara
El tubo de descarga está doblado o aplastado.
testigo de la fase Coloque el tubo en posición correcta.
"SECADO"
El desagüe quizás esté bloqueado. Elimine el atasco.
La extensión del tubo de desagüe no está instalado
correctamente. Siga las instrucciones para conectarlo.
General Parpadean otras
Desconecte el lavavajillas. Vuelva a conectarlo y
lámparas testigos de comience el programa de lavado.
los programas Si reaparece la señal llame al Servicio Técnico.
La máquina es ruidosa
Las vajillas se golpean entre ellas. Siga las instrucciones
"Disposición de las vajillas".
Los molinillos están golpeando la vajilla.
La puerta no se cierra bien
El lavavajillas está desnivelado o no ha sido encajado
correctamente.
Restos de materiales
Falta de sal o el tapón no ha sido cerrado bien.
calcáreos o película blanca
La regulación del descalcificador no es adecuada a la
en los platos dureza del agua.
Las vajillas no están
El líquido abrillantador no es eficaz o se ha usado
perfectamente secas demasiado poco.
Las vajillas no están limpias
Los cestos están demasiado cargados.
(lavado insuficiente) La vajilla no ha sido ubicada correctamente.
Los molinillos no giran.
Los agujeros de los molinillos están obstruidos.
Los filtros están obstruidos.
Los filtros no están en la posición correcta.
Se ha usado poco detergente o detergente inadecuado.
El detergente es demasiado viejo o se ha endurecido
con el pasar del tiempo.
El programa de lavado seleccionado es demasiado
blando.
Si después de estos controles el problema persiste, llame el
Centro de Asistencia Técnica Autorizado más cercano a su
domicilio, indicando el tipo de defecto, el modelo del aparato
(Mod.), el número de producto (Prod. No.) y el número de
fabricación (Ser. No.) que se indica en la placa de
identificación del lavavajillas, situada sobre el lado derecho de
la puerta.
Asistencia técnica y recambios
Este producto debe ser reparado por un técnico de
Servicio Autorizado, y sólo se deben utilizar piezas de
recambio originales.
Bajo ninguna circunstancia debe intentar reparar usted
mismo la máquina. Las reparaciones llevadas a cabo por
personal inexperto pueden causar lesiones o un mal
funcionamiento del aparato.
Contacte su Centro de Servicio Técnico local.
Exija siempre piezas de recambio originales.
13
Prod.No.
........
Ser. No.
.........
Mod.
........
RA01
Atención
El aparato que Ud. acaba de adquirir contiene, además del presente libro de instrucciones una Tarjeta-Certificado de
Garantía, al dorso de la cual quedan especificadas Las condiciones de la misma.
Le rogamos rellene todos Los datos solicitados dicha tarjeta-certificado y remitala antes de transcurridos veinte días desde
la compra del aparato, a la Delegación Corberó que atiende la zona donde va a estar instalado su aparato (consulte la
Guía de Centros de Recepción de Garantías).
Le felicitamos por su elección. Lea atentamente el presente libro de instrucciones y siga fielmente sus recomendaciones:
disfrutará durante años de un excelente servicio.
El aparato que Ud. acaba de adquirir ha sido esmeradamente controlado a lo largo de todo el proceso de fabricación. No
obstante, en el caso de presentarsele algún inconveniente durante el uso, tanto si es en el período de Garantía como si se
ha superado dicho período, rogamos se ponga directamente en contacto con el Centro de Servicio Técnico Corberó
más próximo a su domicilio.
La dirección y teléfono de dicho Centro, Los encontrará fácilmente en el Listín que le enviamos adjunto a este libro, o bien
consultando en la guia telefónica la voz- Corberó.
Nuestro Servicio Técnico Corberó solamente está esperando una llamada o indicación suya para ponerse a su
disposición con la máxima rapidez y eficacia.
La adaptación de los equipos eléctricos para la
instalación del lavavajillas debe ser efectuada solamente
por personal especializado.
La adaptación de los equipos hidráulicos para la
instalación del lavavajillas debe ser efectuada solamente
por personal especializado.
Retire todos los objetos del embalaje antes de situar en su
ubicación el aparato.
Si es posible ubiquen la máquina cerca de un grifo para la
carga del agua y de un desagüe.
Conexión a la toma del agua
La máquina puede ser alimentada con agua fría o caliente
hasta 60°C máx.
Alimentando el lavavajillas con agua caliente se acortan
notablemente los tiempos de los programas de lavado, pero
en contrapartida, el lavado de piezas muy sucias puede no
ser eficaz.
Evite dobleces o estrangulamientos del tubo que podrían
impedir o disminuir el flujo de pasaje del agua.
La extremidad del tubo empalmado con la máquina puede ser
orientado a placer, previo aflojamiento de la rosca. Vuelvan a
apretar bien esta rosca para evitar pérdidas de agua.
Si la máquina está conectada a tuberías nuevas o que han
quedado inutilizadas por un período de tiempo prolongado, es
aconsejable hacer fluir el agua por algunos minutos antes de
conectar el tubo de alimentación. De esta manera se evitará
que los eventuales depósitos de arena o de óxido puedan
obturar el filtro existente en el tubo de carga.
Asegúrese de que la presión del agua de alimentación
corresponda con los límites
indicados en las
"Características técnicas".
No utilice para la conexión
tubos de segunda mano.
Conectar el tubo de carga a
un grifo con racor de 3/4" o
a una toma de agua con
acoplamiento rápido (press
block).
Conexión al desagüe
El extremo del tubo de desagüe puede ser conectado:
1. Al sifón de desagüe del lavabo, fijándola eventualmente
con una abrazadera;
2. Enganchada al borde del lavabo utilizando en este caso un
soporte de plástico entregado en dotación.
3. Con un desagüe de pared dotado de desahogo del aire
adecuado, con un diámetro interno de al menos 4 cm;
El empalme del desagüe debe situarse a una altura
comprendida entre 30 cm (mínimo) y 100 cm (máximo) del
piso.
Eviten dobleces o estrangulamientos del tubo que podrían
impedir o disminuir el flujo de descarga del agua.
Una eventual prolongación del tubo de desagüe no debe
superar los 2 metros y debe tener un diámetro interior no
inferior al del tubo en dotación. También los empalmes
utilizados para la conexión del desagüe deben poseer un
diámetro interno no inferior al del tubo de desagüe.
No se debe colocar el tapón del fregadero cuando la máquina
esté desaguando ya que esto puede causar en el agua un
efecto sifón, que haga que retroceda a la máquina.
¡Atención!
Nuestros aparatos están provistos de una seguridad que
impide el retorno del agua sucia en el lavavajillas.
Si el sifón de desagüe de su fregadero está dotado de
una "válvula de antiretroceso", ésta puede impedir el
correcto desagüe del lavavajillas. Por lo tanto es
aconsejable desmontar dicha válvula.
Conexión eléctrica
Antes de enchufar el aparato, asegúrese de que:
1. El valor de la tensión de alimentación sea conforme al
valor indicado en la ficha técnica.
2. El contador, los fusibles, la linea de alimentación, la toma
de corriente y el enchufe estén dimensionados para
soportar la carga máxima requerida por el aparato
Asegúrese de que la toma de corriente y el enchufe sean
compatibles entre sin tener que interponer reducciones,
ladrones, o adaptadores varios. Si fuera el caso, cambie la
toma de la instalación de la casa por una adecuada.
Las normas contra los accidentes preven la conexión con
una toma de tierra eficaz para el aparato.
El fabricante declina toda responsabilidad por el
incumplimiento de estas normas de seguridad.
14
Instrucciones para la instalación
min 30 cm
max 100 cm
min 4 cm
Ø
21
Ø
18
CS09
2
31
max 100 cm
min 30 cm
max 100 cm
max 100 cm
+ 2 m max
CS10
Ø 18
Ø 21
CA17
Colocación y fijación debajo de un
plano
(Mueble fregadero - Plano de trabajo continuo)
Quitando el plano de trabajo pueden colocar la máquina
debajo del fregadero o debajo de un plano ya existente, si el
espacio posee las dimensiones indicadas en la figura.
Procedan de la siguiente manera:
- Quite el plano de trabajo de la máquina desatornillando los
dos tornillos posteriores de fijación, luego sacarlo de los
ensambles levantándolo.
- Introduzca el aparato después de haber regulado
adecuadamente la altura y el nivel mediante las patitas
regulables.
Al introducir la máquina preste atención para que las tuberías
de carga y descarga de agua no se doblen o aplasten.
Nivelación
Una buena nivelación del aparato es esencial para que haya
un correcto cierre y ajuste de la puerta. Cuando el aparato
está correctamente nivelado la puerta no enganchará los
distanciadores de nivelación que se encuentran situados a
cada lado del aparato.
Si la puerta no se cierra bien, nivele la máquina
desenroscando o enroscando las patas hasta alcanzar el
cierre correcto de la puerta.
15
820
570 - 600
600
IN05
Advertencias para istitutos de control
Antes de las pruebas hay que llenar completamente el contenedor de sal con sal regenerante y el contenedor de líquido
abrillantador con líquido abrillantador.
Norma de ensayo EN 50242
Programa en comparación: + VAJILLA
Capacidad de carga vajillas: 12 cubiertos
Regulación de líquido abrillantador: posición 5
Dosis de detergente : 25 g en el contenedor
5 g sobre la tapa del contenedor
Disposición de las vajillas:
cesto superior
Disposición de las vajillas:
cesto inferior
Disposición de los cubiertos
152975 89/0
Salvo modificaciones
E
0 02/01
From the Electrolux Group. The world’s No.1 choice.
The Electrolux Group is the world’s largest producer of powered appliances for kitchen,
cleaning and outdoor use. More than 55 million Electrolux Group products (such as
refrigerators, cookers, vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year
to a value of approx. 14 billion USD in more than 150 countries around the world.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

CORBERO LVC84S Manual de usuario

Categoría
Lavaplatos
Tipo
Manual de usuario