Legrand adorne Spanish Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

N.º: 3409742 – 10/14
adorne
TM
Interruptor con sensor: Encendido automático/Apagado automático, SP/3W
Instrucciones de instalación
Número(s) de catálogo: ASOS32
País de origen: Hecho en China
1
1-POLE
STRIP
GAGE
3-WAY
WHITE
HOT
P
GAG
-
W
1-POLE
STRIP GAGE
HOT
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Lea completamente estas instrucciones antes de
comenzar. Los sensores adorne
TM
están diseñados para
la instalación en cajas eléctricas estándares. Sin embargo,
algunos de los métodos de instalación pueden variar
ligeramente de los métodos tradicionales. Si no entiende
estas instrucciones o no está seguro de sus aptitudes,
busque la ayuda de un electricista calificado.
ADVERTENCIA
Para evitar electrocuciones o descargas
eléctricas graves, desconecte siempre la
alimentación en el panel de servicio antes
de comenzar a trabajar.
3 vías
En un circuito de 3 vías, los
cables puente son los dos cables
aislados conectados al interruptor
que NO son los cables VIVOS
que identificó previamente.
Polo único
Al reemplazar interruptores existentes,
marque los cables antes de
desconectarlos.
Desconecte el interruptor viejo.
Vuelva a activar brevemente la
alimentación y use un voltímetro para
identificar los cables.
VIVO o LÍNEA (generalmente negro): va
del panel de servicio al interruptor.
CARGA: va del interruptor al montaje.
NEUTRO (generalmente blanco): es
posible que el interruptor viejo no usara
un cable NEUTRO, pero por lo general
está disponible en la caja.
A TIERRA: cable sin aislación o verde,
con o sin franja amarilla.
DESCONECTE la alimentación en el panel
de servicio una vez que haya identificado
los cables.
2
Si es necesario, corte los cables
y pele el aislamiento con la guía
pelacables de la parte posterior del
interruptor.
3
Conecte el cable a tierra del bastidor
y el cable a tierra del sensor al cable
a tierra pelado en la caja. Pliegue los
cables a tierra en la parte posterior de
la caja. Monte el bastidor a la caja de la
pared con los tornillos provistos. Ajuste
los tornillos lo suficiente como para
sostener el bastidor en el lugar. NO
ajuste en exceso.
CONSEJOS
Pliegue de antemano los cables en la caja de la pared para
que sea más fácil introducirlos en la caja cuando el sensor
esté conectado.
Tenga cuidado para evitar dañar la superficie de la pared con
el bastidor de metal.
Utilizar únicamente con el sistema adorne
TM
de Legrand.
Para obtener más información y videos instructi-
vos útiles, visite www.adornemyhome.com/install.
DO NOT USE
PLATE INSTALLED
WITHOUT A WALL
TOP
Quite los separadores del
bastidor. Como este sensor cubre
completamente el bastidor, no necesitará
los separadores. Desde la parte posterior
del bastidor, presione las lengüetas del
separador para quitarlo.
ESPECIFICACIONES
Voltaje: 120 V CA, 60Hz
Carga: polo único o múltiples vías
Lámpara incandescente o de diodo emisor de luz (LED): 0 a 600 Watts
Lámpara fluorescente: 0 a 600 VA
Motor del ventilador: 1/6 hp
Tiempo de demora ajustable: 5 segundos (modo de prueba),
30 segundos a 30 minutos
Entorno: solo para uso residencial en interiores
Humedad: 95% de humedad relativa, sin condensación
La instalación debe realizarse conforme con todas las
reglamentaciones aplicables, las normas locales y los Códigos NEC.
TOP
Bastidor
Placa de pared
Cable a tierra del
bastidor
Interruptor con sensor
Cable a tierra del interruptor
Polo único
Conecte el sensor como se muestra en la figura.
Inserte los cables en los terminales y ajuste los
tornillos.
Conecte el cable de LÍNEA al terminal VIVO en
el sensor.
Conecte el cable CARGA al terminal de POLO
ÚNICO.
Conecte el cable NEUTRO del circuito y de la
lámpara (CARGA) al terminal BLANCO.
NOTA: No se requiere el cable NEUTRO para
que el sensor funcione correctamente.
4
A tierra
Neutro
Vivo/Línea
Carga
A tierra
Neutro
Vivo/Línea
Carga
Puente
1-POLE
3-WAY
WHITE
HOT
AY
AY
W
A tierra
Neutro
Vivo/Línea
Carga
1-POLE
STRIP GAGE
3-WAY WHITE
HOT
1-POLE
STRI
P
GAGE
E
HO
T
NOTA: Cuando dos cables se
conectan al mismo terminal en el
interruptor, ambos cables deben
ser del mismo calibre (12 AWG
o 14 AWG). Si no son del mismo
calibre, no tendrá una conexión
segura.
Cables del mismo calibre
Separadores
NOTA: No se requiere el cable NEUTRO para
que el sensor funcione correctamente.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de descarga
eléctrica, la unidad deberá estar
conectada correctamente a tierra
conforme a las normas locales y los
Códigos NEC. Si no conecta el cable
de tierra, se producirá una instalación
insegura y podrían ocasionar lesiones
personales.
ADVERTENCIA: No junte
cables de diferentes calibres
en el mismo terminal. Si tiene
cables de diferentes calibres,
utilice una tuerca para cables
para agregar un empalme de 15
cm (6 pulg.) del mismo calibre
al cable de menor calibre.
Mismo calibre. Diferente calibre.Diferente calibre
con empalme.
N.º: 3409742 – 10/14
© Copyright 2012 Legrand. Todos los derechos reservados.
60 Woodlawn Street
West Hartford, CT 06110
1.877.BY.LEGRAND
(295.3472)
www.legrand.us
570 Applewood Crescent
Vaughan, ONT L4K 4B4
905.738.9195
www.legrand.ca
1-POLE
3-WAY
WHITE
HOT
AY
AY
W
W
1-POLE
STRIP
3-WAY
WHITE
HOT
P
W
W
3
3
La unidad ASOS32 está diseñada para reemplazar un interruptor de ventilador
o luz estándar de polo único o de múltiples vías. El sensor emplea tecnología
de infrarrojo pasivo para detectar el movimiento humano en un espacio,
encender las luces o el ventilador cuando detecta ocupación y apagarlos
cuando la habitación está vacía. Es ideal para aplicaciones en un hogar donde
hay una línea de visión directa del sensor a la habitación.
Al detectar ocupación, el sensor encenderá la luz o el ventilador (carga
controlada). El sensor mantendrá la carga controlada encendida hasta que
no se detecte movimiento durante el tiempo de demora seleccionado. Si
la carga controlada se apaga manualmente (por ejemplo, para mantener
las luces apagadas mientras se mira una película) el sensor mantendrá la
carga conectada apagada mientras detecte movimiento. El sensor cambiará
automáticamente de nuevo a automático cuando no se detecte movimiento
durante 5 minutos.
Funcionalidad LED
El sensor de ocupación tiene un LED de ubicación en el botón Encendido/
Apagado. Cuando la carga conectada esté apagada, el LED de ubicación
estará encendido. Cuando la carga conectada esté encendida, el LED de
ubicación estará apagado.
NOTA: Los LED solo funcionarán cuando el cable neutro esté conectado.
Cuando el cable neutro no esté conectado, el dispositivo funcionará
correctamente pero el LED de ubicación nunca estará iluminado. Consulte
el paso 4 anteriormente para obtener información detallada sobre cómo
cablear el dispositivo.
Encendido inicial
Existe un período de calentamiento y calibración inicial la primera vez que las
unidades se conectan a la alimentación, luego de un corte de suministro que
duró más de 5 minutos y luego de que se reemplaza la carga.
AJUSTE Y PROGRAMACIÓN DEL SENSOR
Ajuste del tiempo de demora
La configuración de fábrica para el dial de tiempo de demora es de 15 minutos.
Para aumentar la cantidad de tiempo que se mantendrá encendida la carga
luego de la última detección de movimiento, gire el dial en sentido de las
agujas del reloj (máximo = 30 minutos). Para reducir la cantidad de tiempo que
permanecerá encendida la carga luego de la última detección de movimiento,
gire el dial en sentido contrario de las agujas del reloj (mínimo = 30 segundos).
La unidad entrará en modo de prueba si el potenciómetro de ajuste se gira
completamente en sentido contrario de las agujas del reloj. Deténgase antes
de girar el potenciómetro de ajuste completamente en sentido contrario de
las agujas del reloj para evitar entrar en modo de prueba. Consulte Modo de
prueba para obtener más información detallada.
Ajuste del nivel de luz
Ajuste la configuración del nivel de luz para evitar que el sensor encienda
automáticamente las luces cuando hay suficiente luz ambiente en el lugar. La
configuración predeterminada de esta característica es máxima de modo que
incluso la luz más brillante no evite que el sensor encienda la carga conectada
cuando detecte ocupación. Siga estos pasos para configurar el nivel de luz:
El nivel de luz debe configurarse cuando las luces normalmente se apagarían
debido a la presencia de luz ambiente suficiente.
Espere hasta la hora del día en que el espacio es lo suficientemente brillante
con la luz ambiente y no necesita luz eléctrica adicional.
Gire el conmutador selector para bascular con la etiqueta “nivel de luz” a la
posición de encendido.
Cada vez que la luz ambiente llegue al nivel actual o más brillante, el sensor
no encenderá automáticamente las luces.
Para deshabilitar esta característica, gire el conmutador selector para
bascular de “nivel de luz” a la posición de apagado.
Deshabilitación del LED de ubicación
Mantenga presionado el botón Encendido/Apagado durante 10 segundos para
deshabilitar el LED de ubicación. Luego de 10 segundos el LED de ubicación
destellará para indicar que se deshabilitó. Para habilitar el LED, mantenga
presionado el botón Encendido/Apagado durante 12 segundos. Si bien el LED
de ubicación destellará a los 10 segundos, siga manteniendo presionado el
botón Encendido/Apagado hasta que el LED de ubicación destelle dos veces a
los 12 segundos para indicar que el LED se habilitó.
Modo de prueba
Active el modo de prueba para probar la cobertura de detección. Si el cable
neutro está conectado, el LED de ubicación parpadeará para indicar que
la unidad está en modo de prueba. Durante el modo de prueba, la carga
controlada se enciende por 5 segundos cada vez que el sensor detecta
ocupación. Siga estos pasos:
Gire el potenciómetro de ajuste del tiempo de demora completamente en
sentido contrario de las agujas del reloj.
Salga del área de cobertura o permanezca inmóvil. La carga controlada se
apaga luego de 5 segundos si no se detecta movimiento.
Entre al área de cobertura. La carga controlada se enciende por 5 segundos
cada vez que el sensor detecta movimiento. Luego de 5 segundos sin
detección de movimiento, la carga se apaga. La carga controlada se enciende
automáticamente con la siguiente detección de movimiento y se mantiene
encendida por 5 segundos.
Repita según sea necesario para garantizar que las áreas de cobertura
deseadas estén dentro del rango de detección.
El dispositivo se mantendrá en modo de prueba por 5 minutos antes de
volver automáticamente al modo de funcionamiento normal. Una vez que el
dispositivo esté en modo de funcionamiento normal, la demora de tiempo
se establecerá en 5 minutos. Si necesita más tiempo, gire el potenciómetro
de ajuste alejándolo de la configuración mínima y luego regréselo a su
configuración mínima para restablecer los 5 minutos.
Gire el potenciómetro de ajuste al tiempo de demora deseado una vez que
haya verificado el área de cobertura.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
El LED de estado está habilitado pero la carga no se enciende:
Verifique la lámpara para asegurarse de que no esté quemada.
Verifique el disyuntor para asegurarse de que esté funcionando.
No hay LED de estado:
Verifique las conexiones a tierra y neutra (Nota: No se requiere la conexión
neutra para que el producto funcione correctamente).
La carga no se enciende:
Presione el botón Encendido/Apagado. La carga deberá encenderse.
Cuando se conecta la alimentación, existe una demora de 20 segundos antes
de que el dispositivo entre en funcionamiento. Espere 20 segundos e intente
nuevamente encender la carga.
Verifique la bombilla y/o el interruptor de motor en el mecanismo del
ventilador.
Desconecte la alimentación al circuito y luego verifique las conexiones de
cables.
La carga no se apaga:
Asegúrese de que haya una conexión a tierra sólida. El dispositivo requiere
una conexión a tierra para operar.
Nota: El tiempo de demora se puede configurar de 30 segundos a
30 minutos. Asegúrese de que el tiempo de demora esté configurado en la
demora deseada y que no haya movimiento dentro de la visión del sensor
durante ese período de tiempo.
Para probar rápidamente la unidad para un funcionamiento correcto, gire
el tiempo de demora al mínimo y salga de la visión del sensor. Las luces
deberán apagarse luego de 5 segundos.
Presione el botón Encendido/Apagado. Si la carga no se apaga, desconecte
la alimentación al circuito y luego verifique las conexiones de cables.
Restablecimiento de fábrica
Para volver el modo de funcionamiento a la configuración predeterminada,
mantenga presionado el botón Encendido/Apagado durante 15 segundos.
Si bien el LED de ubicación destellará una vez a los 10 segundos, siga
presionando el botón Encendido/Apagado. Si bien el LED de ubicación
destellará dos veces a los 12 segundos, siga presionando el botón de
Encendido/Apagado. El LED de ubicación destellará 3 veces a los 15 segundos
para señalar que el dispositivo se reajustó.
TOP
NOTA: Si necesita quitar el
sensor luego de encastrarlo
en el bastidor, primero quite
el bastidor de la caja de
pared para acceder a las
cuatro lengüetas de
sujeción en la parte
posterior del sensor.
Inserte un destornillado
plano para presionar las
lengüetas a medida que
aplica presión para empujar
el interruptor hacia afuera.
NOTA: para quitar la
placa de pared, inserte
un destornillador plano
pequeño en las muescas de
la placa de pared y gírelo
suavemente para hacer
palanca contra el marco.
4
5
Pliegue
cuidadosamente
los cables hacia el
interior de la caja.
Encastre el sensor
en el bastidor.
6
STRIP
GAGE
AY
WA
A
WA
W
WA
3-WAY
-W
3-W
3
-
-
3-W
3
3
3
3
3
3
3
WHITE
1
2
3
4
Encastre la placa de
pared al bastidor.
Hay tres topes de
profundidad con
clics para que pueda
ajustar la forma en
la que la placa para
pared se alinea con el
sensor y con la pared.
Nunca aplique productos de
limpieza directamente sobre
el sensor o la placa de pared.
Use un paño suave para quitar
cualquier mancha que pudiera
haber en el producto.
Asistencia técnica:
(877) 295-3472
www.adornemyhome.com/install
GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA
Si desea obtener información sobre la garantía limitada de por vida para los productos adorne, visite www.adornemyhome.com/warranty. Si desea obtener información sin cargo sobre
la garantía limitada para los productos adorne
TM
, envíe un pedido por escrito, junto con una prueba de compra (que incluya la fecha de compra), a:
Legrand
Attn: adorne Customer Service/Warranty Department
50 Boyd Avenue
Syracuse, NY 13209
3 vías
El término maestro designa al sensor que se conecta a la
carga. El término auxiliar se refiere al sensor que no se
conecta a la carga.
Maestro
Conecte el cable NEUTRO del circuito y de la
lámpara(CARGA) al terminal BLANCO.
• Conecte el cable de LÍNEA al terminal VIVO.
Conecte el cable CARGA al terminal de POLO ÚNICO.
• Conecte el cable PUENTE al terminal de 3 VÍAS.
NOTA: No se requiere el cable NEUTRO para
que el sensor funcione correctamente.
Auxiliar
Conecte el cable NEUTRO del circuito en la otra caja
de cableado al terminal BLANCO.
• Conecte el cable de LÍNEA al terminal VIVO.
• Conecte el cable PUENTE al terminal de 3 VÍAS.
• El terminal de POLO ÚNICO en el auxiliar no se usa.
NOTAS: Una luz puede estar controlada por un sensor
maestro y hasta por cuatro sensores auxiliares.
Si va a instalar varios sensores en el bastidor, cablee
todos los dispositivos antes de encastrarlos en el
bastidor.
Ofrece control de múltiples vías únicamente cuando
se usa con otros dispositivos ASOS32.
Lente
Botón
Encendido/
Apagado
FUNCIONAMIENTO
1-POLE
3-WAY
WHITE
HOT
AY
AY
W
W
1-POLE
STRIP
3-WAY
WHITE
HOT
P
W
W
3
3
Maestro de 3 vías
Auxiliar de 3 vías
1-POLE
STRIP GAGE
3-WAY WHITE
HOT
1-POLE
STRIP GAGE
3-WAY WHITE
HOT
A tierra
Neutro
Vivo/Línea
Carga
Puente
1-POLE
STRIP GAGE
3-WAY WHITE
HOT
1-POLE
STRIP GAGE
3-WAY WHITE
HOT
LED de
ubicación
Área de cobertura
La unidad ASOS32 tiene un rango
de cobertura máxima de 180 grados
y un área de cobertura de 56 m2. El
sensor debe tener una visión clara y sin
obstrucciones del área de cobertura.
Los objetos que bloqueen la lente del
sensor pueden impedir la detección y,
en consecuencia, provocar que la luz se
apague aún cuando haya alguien en el
área. Las ventanas, puertas de vidrio y
otras barreras transparentes obstruirán
la visión del sensor e impedirán la
detección.
PRECAUCIÓN: No gire en exceso el dial de ajuste del tiempo de demora.
Movimiento mayor de 10,6 m
Movimiento menor de 6 m
2,2 m
4,5 m
TOP
Conguración del conmutador
selector para bascular
Conmutador selector para bascular
del nivel de luz
Potenciómetro de ajuste del
tiempo de demora
Conmutador selector para bascular
no usado
ADVERTENCIA: No junte
cables de diferentes calibres
en el mismo terminal. Si tiene
cables de diferentes calibres,
utilice una tuerca para cables
para agregar un empalme de 15
cm (6 pulg.) del mismo calibre
al cable de menor calibre.
Mismo calibre. Diferente calibre.Diferente calibre
con empalme.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Legrand adorne Spanish Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para