Extech Instruments 45158 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Manual del usuario Modelo 45158 Mini Higro Termo-Anemómetro
Introduction
Felicitaciones por su compra del Anemómetro Modelo 45158 de Extech. La pantalla doble indica
velocidad del aire y humedad, punto de rocío, temperatura ambiente, o temperatura con factor de
enfriamiento del viento. El uso cuidadoso de este medidor le proveerá muchos años de servicio
confiable.
Operación
Encendido y apagado
Oprima el botón ON/OFF/HOLD para encender el medidor
Oprima y sostenga los botones ON/OFF/HOLD durante aprox. 3 segundos para apagarlo
(OFF)
La función de apagado automático apaga el medidor después de 10 minutos de inactividad
Cambie el parámetro del indicador inferior
Con el medidor encendido, oprima y sostenga el botón ON/OFF/HOLD
Continúe oprimiendo el botón ON/OFF/HOLD, oprima el botón UNIDADES/MODO
repetidamente para pasar a través de Temperatura (
o
F/
o
C), Humedad (RH%), Punto de rocío
(TD), y Temperatura con factor de enfriamiento (WCI). Note que el indicador central es
velocidad del aire.
Cambie la unidad de medida de la Velocidad del aire
Apague el medidor (OFF). Oprima y sostenga ambos botones hasta que el indicador se
encienda y empiece a destellar
enseguida suelte ambos botones
Oprima el botón UNIDADES/MODO repetidas veces para pasar a través de las unidades
(vea lista en las especificaciones)
Después de 5 segundos el medidor cambia automáticamente a modo normal de operación
Seleccione las unidades de temperatura (
o
C o
o
F)
Primero apague el medidor. Oprima y sostenga ambos botones hasta que el indicador se
encienda y empiece a destellar
enseguida suelte ambos botones
Oprima momentáneamente ambos botones para cambiar las unidades de temperatura
Después de 5 segundos el medidor cambia automáticamente a modo normal de operación
Toma de medidas
Coloque el medidor de tal manera que el flujo de aire entre a la veleta desde el lado posterior del
medidor (lado opuesto al logo del panel frontal). En la parte inferior del medidor hay un montaje
para trípode.
Retención de máximos
La Retención de máximos representa la medida más alta tomada desde que encendió el
medidor
Oprima el Botón UNIDADES/MODO para mostrar la lectura Máx (aparece el icono MÁX)
Oprima el botón UNIDADES/MODO repetidas veces para ir al modo normal de operación
Modo promedio
En modo promedio puede mostrarse los promedios de 5 ó 10 lecturas.
Oprima 3 veces UNIDADES/MODO promediar 5 lecturas ó 4 veces para 10 lecturas
Para salir de este modo, oprima y sostenga el botón UNIDADES/MODO hasta que
desaparezcan los iconos de la izquierda
Retención de datos
La Retención de datos congela la lectura más reciente
Oprima y sostenga
el botón ON/OFF/HOLD para activar Retención de datos
Mientras que tenga oprimido el botón ON/OFF/HOLD la lectura permanecerá en la LCD
Descripción del medidor
1. Impulsor de veleta
2. Opresor del impulsor (atrás del medidor)
3. Sensor de humedad relativa
4. Sensor de temperatura
5. Pantalla LCD
6. Tecla ON/OFF, RETENCIÓN
7. Tecla de UNIDADES, MODO
8. Compartimiento de la batería (atrás)
9. Orificio roscado para trípode
10. Sujetador de la (cinta
para el cuello) correa
Especificaciones
Medida Escala Resolución Precisión (de lectura)
MPH (millas por hora) 1,1 a 62,5 MPH 0,2 MPH ± (3% + 0,4 mph)
km/hr (kilómetros por
hora)
1,8 a 100,6 km/h 0,7 km/h ± (3% + 1,4 km/hr)
Nudos (millas náuticas
por hora)
1,0 a 54,3 nudos 0,3 nudos ± (3% + 0,6 nudos)
m/seg (metros por
segundo)
0,5 a 28,0 m/s 0,1 m/s ± (3% + 0.2 m/s)
ft/min (pies por minuto)
100 a 5500 ft/min 20 ft/min ± (3% + 40 ft/min)
Número de Beaufort 1 a 17 BF 1 BF ± 1
Temperatura -18 a 50
o
C (0 a 122
o
F) 0.1
o
F/C ± 1
o
C (± 1.8
o
F)
Humedad relativa 10 a 95% 1% ± 5% RH
Punto de rocío 0 a 50
o
C (32 a 122
o
F) 0.1
o
F/C ±2
o
C (3.6
o
F)
Especificaciones Generales
Indicador LCD doble indicadores de batería débil y multifunción
Sensores Rodamiento de zafiro, veleta resistente a la corrosión
para velocidad del aire; Termistor de precisión para
medición de temperatura
Modo promedio Opción de promediar 5 ó 10 lecturas (2 segundos
predeterminado en fábrica)
Indicadores de máximos
y retención de datos
Máx recupera las lecturas más altas; Retención de
datos congela la pantalla
Tiempo de muestreo 1 lectura por segundo para velocidad del aire y
temperatura
(1 lectura cada 15 segundos para humedad con
actualización cada 2 segundos)
Resistente al agua Hasta 1m (3')
Condiciones de
operación
-15 a 50
o
C (5 a 122
o
F) / < 80% RH
Alimentación de energía Batería de litio (CR-2032 o equivalente) / 400 horas vida
de la batería
Dimensiones / Peso Instrumento: 133 x 70 x 19mm (5.25 x 2.75 x 0.75")
Veleta: 24mm (1") diámetro / 95 g (3 oz).
Mantenimiento
Reemplazo de la batería
El modelo 45158 tiene un indicador de batería débil (símbolo de batería). Con una moneda, gire
la tapa del compartimiento de la batería a favor de las manecillas del reloj para quitarla Una vez
abierta, observe la posición de la batería y coloque la nueva de igual manera. Reemplace la
tapa del compartimiento de la batería y deseche la batería de litio en conformidad con los
códigos locales, estatales o nacionales para desechos.
Todos los usuarios de la UE están legalmente obligados por el Reglamento para
Batería para devolver todas las pilas usadas a los puntos de recogida de la
comunidad o donde las pilas / baterías se venden.
Eliminación de los residuos domésticos o basura está prohibido.
Desecho Cumpla las estipulaciones legales vigentes respecto al desecho del
dispositivo al final de su ciclo de vida
Otros Recordatorios seguridad de la batería
• No tire las pilas al fuego. Las baterías pueden explotar o tener fugas.
• Nunca mezcle tipos de pilas. Instale siempre las pilas nuevas del mismo tipo.
Reemplazo del impulsor
Quite el opresor del impulsor (en la parte posterior del medidor).
Gire el conjunto del impulsor contrarreloj a la posición ABIERTO y retírelo.
Instale el impulsor insertando y girando el impulsor nuevo a favor del reloj
Apriete el opresor.
Medición de PCM
Mida el área del conducto usando los diagramas abajo para los conductos rectangulares y
circulares (si las medidas del conducto se hacen en pulgadas, dividen las pulgadas por 144 para
conseguir el área en pies cuadrados). Tape el valor del área (en pies cuadrados) en las
ecuaciones cúbicas abajo. Observe que la velocidad del aire se debe tapar en las ecuaciones
cúbicas también.
CFM (ft
3
/min) = Velocidad del aire (ft/min) x Área (ft
2
)
CMM (m3/min) = Velocidad del aire (m/seg) x Área (m2) x 60
Copyright © 2013 FLIR Systems, Inc.
Reservados todos los derechos, incluido el derecho de reproducción total o
parcial en cualquier forma
Certificado ISO-9001
www.extech.com
45158-EU-SP V3.4 8/13

Transcripción de documentos

Sensor de humedad relativa Sensor de temperatura Pantalla LCD Tecla ON/OFF, RETENCIÓN Tecla de UNIDADES, MODO Compartimiento de la batería (atrás) Orificio roscado para trípode Sujetador de la (cinta para el cuello) correa 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Operación Escala Dimensiones / Peso Resistente al agua Condiciones de operación Alimentación de energía Indicadores de máximos y retención de datos Tiempo de muestreo Modo promedio Indicador Sensores ± (3% + 0,6 nudos) ± (3% + 0.2 m/s) ± (3% + 40 ft/min) ±1 ± 1oC (± 1.8oF) ± 5% RH ±2oC (3.6oF) 0,3 nudos 0,1 m/s 20 ft/min 1 BF 0.1oF/C 1% 0.1oF/C Precisión (de lectura) ± (3% + 0,4 mph) ± (3% + 1,4 km/hr) Resolución 0,2 MPH 0,7 km/h Batería de litio (CR-2032 o equivalente) / 400 horas vida de la batería Instrumento: 133 x 70 x 19mm (5.25 x 2.75 x 0.75") Veleta: 24mm (1") diámetro / 95 g (3 oz). 45158-EU-SP V3.4 8/13 Copyright © 2013 FLIR Systems, Inc. Reservados todos los derechos, incluido el derecho de reproducción total o parcial en cualquier forma Certificado ISO-9001 www.extech.com CFM (ft3/min) = Velocidad del aire (ft/min) x Área (ft2) CMM (m3/min) = Velocidad del aire (m/seg) x Área (m2) x 60 Mida el área del conducto usando los diagramas abajo para los conductos rectangulares y circulares (si las medidas del conducto se hacen en pulgadas, dividen las pulgadas por 144 para conseguir el área en pies cuadrados). Tape el valor del área (en pies cuadrados) en las ecuaciones cúbicas abajo. Observe que la velocidad del aire se debe tapar en las ecuaciones cúbicas también. Medición de PCM Reemplazo del impulsor  Quite el opresor del impulsor (en la parte posterior del medidor).  Gire el conjunto del impulsor contrarreloj a la posición ABIERTO y retírelo.  Instale el impulsor insertando y girando el impulsor nuevo a favor del reloj  Apriete el opresor. Otros Recordatorios seguridad de la batería • No tire las pilas al fuego. Las baterías pueden explotar o tener fugas. • Nunca mezcle tipos de pilas. Instale siempre las pilas nuevas del mismo tipo. Todos los usuarios de la UE están legalmente obligados por el Reglamento para Batería para devolver todas las pilas usadas a los puntos de recogida de la comunidad o donde las pilas / baterías se venden. Eliminación de los residuos domésticos o basura está prohibido. Desecho Cumpla las estipulaciones legales vigentes respecto al desecho del dispositivo al final de su ciclo de vida Reemplazo de la batería El modelo 45158 tiene un indicador de batería débil (símbolo de batería). Con una moneda, gire la tapa del compartimiento de la batería a favor de las manecillas del reloj para quitarla Una vez abierta, observe la posición de la batería y coloque la nueva de igual manera. Reemplace la tapa del compartimiento de la batería y deseche la batería de litio en conformidad con los códigos locales, estatales o nacionales para desechos. Mantenimiento Mini Higro Termo-Anemómetro LCD doble indicadores de batería débil y multifunción Rodamiento de zafiro, veleta resistente a la corrosión para velocidad del aire; Termistor de precisión para medición de temperatura Opción de promediar 5 ó 10 lecturas (2 segundos predeterminado en fábrica) Máx recupera las lecturas más altas; Retención de datos congela la pantalla 1 lectura por segundo para velocidad del aire y temperatura (1 lectura cada 15 segundos para humedad con actualización cada 2 segundos) Hasta 1m (3') -15 a 50oC (5 a 122oF) / < 80% RH MPH (millas por hora) 1,1 a 62,5 MPH km/hr (kilómetros por 1,8 a 100,6 km/h hora) Nudos (millas náuticas 1,0 a 54,3 nudos por hora) m/seg (metros por 0,5 a 28,0 m/s segundo) ft/min (pies por minuto) 100 a 5500 ft/min Número de Beaufort 1 a 17 BF Temperatura -18 a 50oC (0 a 122oF) Humedad relativa 10 a 95% Punto de rocío 0 a 50 oC (32 a 122oF) Especificaciones Generales Medida Especificaciones Opresor del impulsor (atrás del medidor) 2. Encendido y apagado  Oprima el botón ON/OFF/HOLD para encender el medidor  Oprima y sostenga los botones ON/OFF/HOLD durante aprox. 3 segundos para apagarlo (OFF)  La función de apagado automático apaga el medidor después de 10 minutos de inactividad Cambie el parámetro del indicador inferior  Con el medidor encendido, oprima y sostenga el botón ON/OFF/HOLD  Continúe oprimiendo el botón ON/OFF/HOLD, oprima el botón UNIDADES/MODO repetidamente para pasar a través de Temperatura (oF/oC), Humedad (RH%), Punto de rocío (TD), y Temperatura con factor de enfriamiento (WCI). Note que el indicador central es velocidad del aire. Cambie la unidad de medida de la Velocidad del aire  Apague el medidor (OFF). Oprima y sostenga ambos botones hasta que el indicador se encienda y empiece a destellar enseguida suelte ambos botones  Oprima el botón UNIDADES/MODO repetidas veces para pasar a través de las unidades (vea lista en las especificaciones)  Después de 5 segundos el medidor cambia automáticamente a modo normal de operación Seleccione las unidades de temperatura (oC o oF)  Primero apague el medidor. Oprima y sostenga ambos botones hasta que el indicador se encienda y empiece a destellar enseguida suelte ambos botones  Oprima momentáneamente ambos botones para cambiar las unidades de temperatura  Después de 5 segundos el medidor cambia automáticamente a modo normal de operación Toma de medidas Coloque el medidor de tal manera que el flujo de aire entre a la veleta desde el lado posterior del medidor (lado opuesto al logo del panel frontal). En la parte inferior del medidor hay un montaje para trípode. Retención de máximos  La Retención de máximos representa la medida más alta tomada desde que encendió el medidor  Oprima el Botón UNIDADES/MODO para mostrar la lectura Máx (aparece el icono MÁX)  Oprima el botón UNIDADES/MODO repetidas veces para ir al modo normal de operación Modo promedio  En modo promedio puede mostrarse los promedios de 5 ó 10 lecturas.  Oprima 3 veces UNIDADES/MODO promediar 5 lecturas ó 4 veces para 10 lecturas  Para salir de este modo, oprima y sostenga el botón UNIDADES/MODO hasta que desaparezcan los iconos de la izquierda Retención de datos  La Retención de datos congela la lectura más reciente  Oprima y sostenga el botón ON/OFF/HOLD para activar Retención de datos  Mientras que tenga oprimido el botón ON/OFF/HOLD la lectura permanecerá en la LCD Impulsor de veleta 1. Descripción del medidor Felicitaciones por su compra del Anemómetro Modelo 45158 de Extech. La pantalla doble indica velocidad del aire y humedad, punto de rocío, temperatura ambiente, o temperatura con factor de enfriamiento del viento. El uso cuidadoso de este medidor le proveerá muchos años de servicio confiable. Introduction Manual del usuario Modelo 45158
  • Page 1 1

Extech Instruments 45158 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario