GMR2638-2CK
CHARGE
PANTALLA LCD
Cuna de carga
*El alcance puede variar dependiendo del medio ambiente y/ o las condiciones
topográficas.
• 15canalesGMRS/
7canalesFRS
• 121subcódigos(Tono
CTCSSycódigoDSC)
• Hasta26millasdealcance*
• CircuitoVOXinterno
• Alertascon10tonosde
llamadaseleccionables
• PantallaLCDretroiluminada
• Accesoriosopcionalespara
elaudífono
1 Antena
2 BotónPTT(Oprimapara
hablar)
3 Botónparaelmonitoreo
4 Botónparasubir/bajarel
canal
5 Botónparallamar/bloquear
lallamada
6 Altavoz
7 Enchufeparaelaudífono
8 Botónparaelmenú/
alimentación
9 Botónparasubir/bajarel
volumen
10Micrófono
11Metrodelniveldelapila
12Indicadordelarecepción
13Indicadordellamadas
14Indicadordelrastreo
15Indicadordelcanal
16Indicadordepotencia
alta
17Indicadordepotencia
baja
18Indicadordela
transmisión
19Indicadordelajustedel
volumen
20Indicadordelbloqueodel
teclado
21IndicadorVOX
22Indicadordelsubcódigo
23Contactosdecarga
EnhorabuenaensucompradelaradioGMR2638-
2CK(ServicioGeneraldeRadioMóvil)deUniden.
Estaradiolivianaydeltamañodelapalmadela
mano,esunaparatomoderno,equipadocon
muchascaracterísticasvaliosas.
Úselaeneventosdeportivosparaestarencontacto
consufamiliayamigos,enexcursiones,
esquiando,alairelibre,ovigilandosuvecindad
paracomunicacionesvitales.
CONTENIDO DEL PAQUETE
Supaquetecontienedosradios,dospaquetesde
pilasNiMHrecargables,unadaptadorCA,unacuna
decarga,dospinzasparalacorreayestaguíade
referencia.Laradiofuncionaconunpaquetede
pilasNiMHo3pilasalcalinasAAA(noincluidas).
Paraencargarlossiguientesaccesoriosopcionales,
visitenuestrapáginaenelinternetwww.uniden.com
ollameal1-800-554-3988durantelashoras
regularesdeoficina.
.
•PaquetedepilasNiMH-#BT-1028óBP-1028
•Cunadecarga-#RC-1287
•AdaptadorCA-#AD-0001
LICENCIA GMRS
INSTALACIÓN DE LA PILA
SuradiousaelpaquetedepilasNiMH
suministradoo3pilasalcalinasAAA(noincluidas).
ParainstalarelpaquetedepilasNiMH:
1)AsegúresedequesuradioestáAPAGADA.
2)Suelteelpestillosituadoenlaparteinferiorde
latapayquítela.
3)InstaleelpaquetedepilasNiMHenel
compartimiento.Asegúresedeseguirlas
instruccionesescritasenlaetiquetadelpaquete
depilas.Lainstalaciónincorrectadelpaquete
depilasimpedirálaoperacióndelaunidad.
4)Reemplacelatapadelcompartimiento.
• Enchufeparael
audífono
• TonoRoger
• Cargadorparalapila
• Metrodelniveldela
pila
• Monitoreodecanales
• Rastreodecanales
• Bloqueodelteclado
• 2pinzasparalacorrea
NIVEL DE LA PILA Y ALERTA DE
PILA BAJA
Estaunidadtieneunmetroenlapantallapara
indicarelestadodelniveldelaspilas.Cuandola
pilaenlaunidadestábaja,elicono delmetro
delniveldelaspilasdestella.
RecargueelpaquetedepilasNiMH
inmediatamenteosiestáusandopilasalcalinas,
usteddebereemplazarlasparapodercontinuar
usandolaradio.
Para evitar el riesgo de lesiones personales
o daños a propiedad por causa de fuego o de
choque eléctrico, use solamente los accesorios de
Uniden específicamente designados para este
producto.
RADIO GMR2638-2CK
CÓMO CARGAR LA RADIO
Siestáusandoelpaquetedepilasrecargables
NiMH,ustedpodrácargardosradiosdirectamente
conlacunadecargasuministrada.
1)Conectelacunadecarga(#RC-1287)enun
enchufenormalde120VCAenlapared.
2)Pongalacunadecargaencimadeunamesao
deunmostrador,ycoloquelaradiodentrode
ellaconeltecladohaciaelfrente.
3)AsegúresedequeelLEDseilumina.Cargueel
paquetedepilaspor16horasyquitelaradiode
lacunacuandoterminelacarga
• Use solamente la pila y el adaptador CA
suministrados, o los accesorios aprobados por
Uniden.
• El tiempo de carga puede variar dependiendo de
la vida que le queda a la pila.
• No recargue las pilas alcalinas. Si lo hace podría
crear un peligro de fuego o dañar la radio.
• Para cargar la radio con más rapidez, apáguela
antes de cargarla.
• La pila debe estar instalada para poder operar la
radio, aún cuando reciba alimentación externa.
• Si la potencia de la pila está baja, no podrá
operar la radio aunque use alimentación externa.
Cargue las pilas antes de usar la radio. Si trata
de transmitir con potencia baja, la radio se
apagará automáticamente.
Paraobtenerlomáximodesunuevaradio,leaesta
guíadereferenciacompletamenteantesdeintentar
laoperacióndelaunidad.
1)MantengaoprimidoelbotónMENU/
para
ENCENDERlaradio,yaumenteelvolumendel
altavozpresionandoelbotón VOL s.Parabajar
elvolumenoprimaelbotónVOL t.
2)MantengaoprimidoelbotónMENU/ otravez
paraAPAGARlaradio.
Suradioemiteunsonidocadavezqueoprimeun
botón(exceptoelbotónPTTyelbotónCALL/
LOCK.ParaAPAGARelsonido,mantenga
oprimidoelbotónCALL/LOCKmientrasque
ENCIENDElaradio.Repitaestepasopara
ACTIVARelsonido.
Suradiotiene22canalesy121subcódigosconlos
cualesustedpuedehablarconotros.Parapoder
hablarconalguien,ustedesdosdebenestarenel
mismocanalyusarelmismosubcódigo.
Paraescogeruncanal:
Conlaradioenelmodo“normal”,oprimaelbotón
CH s/CH t parasubirobajarelnúmerodelcanal
exhibido.Elnúmerodelcanaldestella.Oprimael
botónMENU/
paraprogramarelcanal.
Los canales 1-7 tienen un alcance típico de
hasta 26 millas. Los canales 8-14 tienen un alcance
típico de hasta 5 millas. Los canales 15-22 tienen un
alcance típico de hasta 26 millas. Usted puede saber
cual canal GMRS o FRS está activo según el icono.
El icono es exhibido cuando rastrea los canales
GMRS, y el icono es exhibido cuando rastrea los
canales FRS.
Parahablarconotrosusandolaradio:
1)MantengaoprimidoelbotónPTTyhableconvoz
claraynormal,poniendoelmicrófonoaunas2-3
pulgadasdelaboca.Elicono
apareceenla
pantalladurantelatransmisión.
Paraevitarcortarlaprimerapartedesu
transmisión,espereunmomentodespuésde
oprimirelbotónPTTantesdecomenzara
hablar.
2)Cuandohayaterminadodehablar,suelteel
botónPTT.Ahorapodrárecibirllamadas
entrantes.Elicono
apareceenlapantalla
durantelarecepción.
Suradiolepermiteescucharseñalesdébilesenel
canalactualconlasólapresióndeunbotón.
ParaENCENDERelmododemonitoreo:
• MantengaoprimidoelbotónMONpor2
segundoshastaquesuenen2bips.Elcircuito
delreceptorsemantieneabiertoydejapasar
lasseñalesdébilesyelruido.
ParaAPAGARelmododemonitoreo:
• OprimaelbotónMONparavolveralmodo
"normal",yelicono
terminaeldestelloy
desaparece.
UseMENU/
parateneraccesoalas
característicasavanzadasdesuradio.
Normal
Normal
VOX Level
Call Tone
1-10
OFF, 1-5
Sub Code
Scan
OFF, 1-121
ON/OFF
1)Paraentrarenelmenú,oprimaelbotón
MENU/ .
2)LaspresionesadicionalesdelbotónMENU/
lollevaránporlosmenúshastaquesalgaal
mododeoperación"normal".
3)Otrosmétodosparasalirdelmenúson:
a.MantengaoprimidoelbotónMENU/
otravez.
b.Oprimacualquierbotónexceptoestosbotones
CHs/CHtoVOLs/VOLtyespere10
segundoshastaquelaunidadvuelva
automáticamentealmodo"normal".
Selección de un sub código
Cadaunodeloscanales1-22puedetener
cualquieradeloscódigos,OFF(apagado),o
1-121seleccionado.Elcódigo(APAGADO)
indicaquenohayningúnsubcódigoseleccionado
yquesuradiopuederecibirunaseñalsinimportar
lasprogramacionesdecódigosdelaradioque
transmite.
1)OprimaelbotónMENU/
paraentrarenel
mododelosmenús.Elindicadordelsubcódigo
destellará.
2)OprimaelbotónCH s/CH tparaaumentaro
disminuirelnúmerodelcódigoexhibido.
Tambiénpuedeseleccionar(APAGADO)en
estafase.
3)OprimaMENU/ parasalirdelmenú.
4)OprimacualquierbotónmenosCH s/CH to
VOL s/VOL tylaradiovolveráalmodode
esperaen10segundos.
Característica del rastreo
Suradiotieneunacaracterísticapararastrear
fácilmentetodoslos22canales.Cuandose
detectauncanalactivo,laradiosedetieneenese
canalhastaqueéstesedesocupa.Despuésde
unadilaciónde2segundos,laradiocontinúael
rastreo.Mientrasqueelrastreoestádetenidoen
uncanal,oprimaelbotónPTTparatransmitiren
esecanal.
ParaACTIVARelrastreodecanales:
1)OprimaelbotónMENU/
hastaquelosiconos
ydestellen.
2)OprimaCH s/CH tparaseleccionarelmodo
derastreoyoprimaMENU/
paraactivarlo.
ParaAPAGARelrastreodecanales:
1)OprimaMENU/
cuandoelajustedelrastreo
estáen(apagado).
2)OprimacualquierbotónmenosCH s/CH t o
tVOL s/VOL tylaradiovolveráalmodo
deesperaen10segundos.
Transmisión operada por voz
Suradioestáequipadaconuntransmisoroperado
porvozseleccionable(VOX),elcualsepuedeusar
paratransmisionesautomáticasdevoz.La
característicaVOXestádiseñadaparaserusada
conunaudífonoconosinmicrófono.La
transmisiónseiniciahablandoenelmicrófonoen
vezdeoprimiendoelbotónPTT.
ParaseleccionarelnivelVOX:
1)OprimaMENU/
,repetidasveceshastaqueel
iconoyelniveldelasensibilidadVOX
(OFF, 1-5)destellen.
2)OprimaelbotónCH s/CH t paracambiar
losnivelesdesensibilidadVOX.Useelnivel1
paraunasensibilidaddevozelevadaenmedios
ambientesnormalmentesilenciosos.Useun
nivelmásaltoparareducirlaactivación
indeseadaenmediosambientesdemucho
ruido.
Tono de llamada
Suradioestáequipadacon10tonosdellamada
seleccionables,loscualessontransmitidoscuando
seoprimeelbotónCALL/LOCK.
Paraseleccionaruntonodellamada:
1)OprimaMENU/
repetidasveceshastaqueel
iconoyeltonodellamadacomiencena
destellarenlapantalla.
2)OprimaelbotónCH s/CH tparacircularpor
lostonosdisponibles.Cadatonoserá
escuchadoporelaltavozperonoserá
transmitido.Circuleporestostonosyquédese
eneltonoquedeseaseleccionar.
3)Salgadelostonosdellamadaparaprogramar
eltonoseleccionado.
Parabloquearelteclado:
1)MantengaoprimidoCALL/LOCK;
es
exhibido.
Estasfuncionesnosonafectadasporelbloqueo
delteclado:
• Ajuste del volumen
• Transmisión del tono de llamada
• Modo de monitoreo
• Transmisión PTT
• Desactivación
Paradesbloquearelteclado:
1)MantengaoprimidoCALL/LOCK otravez;
desaparece.
Suradiotieneuncircuitoúnicodiseñadoparaextender
dramáticamentelavidadelaspilas.Sinohayninguna
transmisiónnillamadasentrantesdentrode3
segundos,suradiocambiaalmododeconservade
energía.Laradiotodavíapuederecibirtransmisiones
enestemodo.
LaretroiluminacióndelapantallaseENCIENDE
automáticamentecuandosepresionacualquierbotón
(exceptoelbotónPTT).Lapantallaseiluminapor10
segundosantesdeAPAGARSE.
EltonoRogeresunBIP,elcualesenviadopara
indicarelfinaldelatransmisión(ambas
transmisionesPTTyVOX).EltonoRogersepuede
oírporelaltavozcuandoestetonoyelsonidodelos
botonesestánactivados.CuandoeltonoRogerestá
ACTIVADOyelsonidodelosbotonesestá
APAGADO,eltonoRogernoseoyeporelaltavoz,
perosí,estransmitidoalaotrapersona.Cuandoel
tonoRogerestáAPAGADO,entoncesniseoyenise
transmite.
ParacambiarelajustedeltonoRoger:
MantengaoprimidoelbotónVOLsmientrasque
enciendeyapagalaradio.SieltonoRogerestá
ACTIVADO,ésteseráapagado;siestáAPAGADO,
ésteseráactivado.
CÓMO USAR LA RADIO
POR LA COMPRA DE UN PRODUCTO DE UNIDEN
COMPRUEBE LOS ÚLTIMOS
ACCESORIOS EN
U01UT062ZBB(0)
Spanish
NOTA:Antesdeusaresteproducto,porfavorleael
manual.