Transcripción de documentos
Sistemas
Dell PowerVault NX3500
Introducción al sistema
Modelo reglamentario: Serie E07S,
DELL500WLV y DELL500WHV
Notas, Precauciones, Avisos y Peligros
NOTA: una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar
mejor el equipo.
PRECAUCIÓN: un mensaje de PRECAUCIÓN indica la posibilidad de daños en el
hardware o la pérdida de datos si no se siguen las instrucciones.
AVISO: un mensaje de AVISO indica la posibilidad de que se produzcan daños
materiales, lesiones personales e incluso la muerte.
PELIGRO: un mensaje de PELIGRO indica una situación de peligro inminente que,
de no evitarse, resultará en lesiones serias o incluso la muerte.
____________________
La información contenida en esta publicación podrá modificarse sin previo aviso.
© 2011 Dell Inc.; Eaton Corporation. Todos los derechos reservados.
Queda estrictamente prohibida la reproducción de estos materiales en cualquier forma sin la
autorización por escrito de Dell Inc. y Eaton Corporation.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell™, el logotipo de DELL y PowerVault™ son marcas
comerciales de Dell Inc. Intel® y Xeon® son marcas comerciales registradas de Intel Corporation en
los Estados Unidos y en otros países.
Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en esta publicación para hacer referencia
a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la
propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Modelo reglamentario: Serie E07S, DELL500WLV y DELL500WHV
Enero de 2011
N/P 9GJH6
Rev. A00
Instalación y configuración
PELIGRO: cumpla con los requisitos de las siguientes instrucciones para ayudar
a prevenir una situación de peligro inminente que, de no evitarse, podría causar
heridas graves e incluso la muerte: el suministro de energía de repuesto contiene
VOLTAJES LETALES. Todas las reparaciones y servicios deberán realizarse POR
PERSONAL DE SERVICIO AUTORIZADO. Dentro del suministro de energía de
repuesto NO HAY COMPONENTES QUE REQUIERAN MANTENIMIENTO POR PARTE
DEL USUARIO.
AVISO: antes de realizar el procedimiento siguiente, revise las instrucciones de
seguridad incluidas con el sistema.
Desembalaje de la Solución
Desembale la solución e identifique cada componente.
Instalación de los rieles, el sistema y el suministro de energía de
repuesto en un bastidor
Monte los rieles e instale el sistema y el suministro de energía de repuesto (BPS,
por sus siglas en inglés) en el estante. Siga las instrucciones de seguridad y de
instalación del estante proporcionadas con la solución.
Introducción al sistema
147
Conexión de la batería en el Módulo de alimentación BPS
Extracción de la cubierta anterior del Módulo de alimentación
En el lateral derecho de la cubierta anterior, deslice el seguro hacia la izquierda para
desengancharlo. El gancho del seguro fija la cubierta anterior al lateral derecho del
chasis. Tire del lateral derecho de la cubierta anterior para extraerla del chasis.
Deslice la cubierta anterior hacia la derecha para desengancharla. El gancho del
seguro fija la cubierta anterior al lateral izquierdo del chasis.
148
Introducción al sistema
Extracción de la batería
Tire de la batería para sacarla del módulo de alimentación.
Rotación de la batería
Gire la batería 180° para que el conector pareja ciego se encuentre de cara a la
parte posterior del chasis del módulo de alimentación.
NOTA: asegúrese de que la flecha de la etiqueta amarilla indique hacia arriba.
Introducción al sistema
149
Reintroducción de la batería
Alinee la batería con el módulo de alimentación y vuelva a introducir la batería.
Asegúrese de que la batería esté completamente acoplada al módulo de
alimentación. Si la batería no está completamente introducida en el módulo de
alimentación, la cubierta anterior de la misma no se podrá cerrar correctamente.
NOTA: conecte siempre el paquete de batería antes de conectar el cable de
alimentación.
NOTA: no podrá ver como los conectores de acoplamiento ciego se conectan en el
compartimento situado en la parte posterior del módulo de alimentación, pero se
producirá un pequeño arco al conectar el paquete de batería. Es algo normal y no
daña la unidad o presenta ningún problema de seguridad.
150
Introducción al sistema
Fijación de la cubierta frontal del Módulo de alimentación
AVISO: por motivos de seguridad, coloque siempre la cubierta anterior del
módulo de alimentación tan pronto se introduzca y conecte el paquete de batería.
AVISO: alinee la cubierta anterior cuidadosamente antes de fijarla al módulo de
alimentación. Por motivos de seguridad, no deje que la cubierta anterior del
módulo de alimentación entre en contacto con el paquete de batería.
En el lateral izquierdo de la primera cubierta anterior, introduzca el gancho en la
ranura del lateral izquierdo del chasis. En el lateral derecho de la cubierta
frontal, deslice el seguro hacia la izquierda para desengancharlo. Empuje el
lateral derecho de la cubierta anterior hacia delante en dirección al chasis.
Suelte el seguro para fijar el gancho en la ranura situada en el lateral derecho del
chasis.
Introducción al sistema
151
Introducción de los módulos de alimentación
Introduzca los módulos de alimentación en el compartimento para módulos del
chasis con los paneles posteriores hacia la parte posterior del chasis.
152
Introducción al sistema
Cableado de la solución
Sistema PowerVault NX3500
A fuente de
alimentación eléctrica 1
Sistema PowerVault NX3500
A fuente de
alimentación eléctrica 2
Fuente de
alimentación
eléctrica de respaldo
A fuente de
alimentación eléctrica 1
A fuente de
alimentación eléctrica 2
Distribuya los cables de la solución según aparece indicado en la ilustración.
Introducción al sistema
153
Conexión de los cables de alimentación
Conecte los cables de alimentación al sistema.
PRECAUCIÓN: Tanto el módulo de alimentación de 120 V (LV) como el de 230 V
(HV) proporcionan compartimentos de salida IEC 320 C-13. Utilice solamente un
cable de alimentación específico a lo indicado en la etiqueta sobre
especificación de fuentes de alimentación de entrada que se encuentra junto al
conector de entrada en el panel posterior del módulo de alimentación.
PRECAUCIÓN: siempre debe comprobar la especificación de voltaje del BPS. La
conexión de 230 Vac en un BPS de 120 V dañaría el BPS.
154
Introducción al sistema
Abra la cubierta de interbloqueo accionada por resorte del conector de entrada y
conecte el cable de alimentación al BPS.
Fijación de los cables de alimentación
Doble los cables de alimentación del sistema en forma de bucle, como se
muestra en la ilustración, y fíjelos a los soportes con la correa proporcionada.
Conecte el otro extremo de un cable de alimentación a una toma de corriente
con conexión a tierra y el otro cable al BPS. Para obtener más información, ver
“Cableado de la solución” en la página 153.
Fije el cable de alimentación conectado al BPS según se indica en la ilustración.
Introducción al sistema
155
Encendido de la solución
Encienda los componentes en el orden siguiente :
1 El BPS
2 Los sistemas PowerVault NX3500
Instalación del bisel opcional
Instale el bisel para el sistema (opcional).
156
Introducción al sistema
Instale el bisel para el BPS (opcional).
Otra información útil
AVISO: consulte la información sobre normativas y seguridad suministrada con
el sistema. La información sobre la garantía puede estar incluida en este
documento o en un documento aparte.
•
En la documentación del bastidor incluida con la solución de bastidor se
describe cómo instalar el sistema en un bastidor.
•
Las instrucciones para el brazo administrador de cables incluidas que se
incluyen con la solución para instalación en bastidor describe cómo
instalar el brazo administrador de cables en un bastidor.
•
En el Manual del propietario de hardware, se proporciona información
acerca de las funciones del sistema y se describe cómo solucionar
problemas del sistema e instalar o sustituir componentes. Este documento
está disponible en línea en support.dell.com/manuals.
•
En los soportes suministrados con el sistema se incluyen documentación y
herramientas para configurar y administrar el sistema, incluidas las del
sistema operativo, el software de administración del sistema, las
actualizaciones del sistema y los componentes del sistema que haya
adquirido con el sistema.
NOTA: compruebe si hay actualizaciones en support.dell.com/manuals y, si
las hay, léalas antes de proceder a la instalación, puesto que a menudo
sustituyen la información contenida en otros documentos.
Introducción al sistema
157
Obtención de asistencia técnica
Si no comprende alguno de los procedimientos que se describen en esta guía o si
el sistema no funciona del modo esperado, consulte el Manual del propietario de
hardware. Dell cuenta con una amplia oferta de formación y certificación sobre el
hardware. Para obtener más información, consulte dell.com/training. Es posible
que este servicio no se ofrezca en todas las regiones.
Información de la NOM (sólo para México)
La información que se proporciona a continuación aparece en el dispositivo que
se describe en este documento, en cumplimiento con los requisitos de la Norma
Oficial Mexicana (NOM):
Importador:
Número de modelo
Voltaje del suministro
Frecuencia
Consumo eléctrico
E07S
100-240 V CA
50/60 Hz
5,2-2,6 A
DELL500WLV
100–140 V CA
50/60 Hz
15 A
DELL500WHV
200–250 V CA
50/60 Hz
10 A
Especificaciones técnicas
Especificaciones del sistema PowerVault NX3500
Procesador
Tipo de procesador
Procesador Intel Xeon serie 3400
Bus de expansión
Tipo de bus
PCI Express de segunda generación
Ranuras de expansión
Una ranura x16 de media longitud
Una ranura x8 de media longitud
NOTA: ambas ranuras admiten el cableado x8.
158
Introducción al sistema
Memoria
Arquitectura
Módulos de memoria DDR-III de paridad
registrada y no registrada a 1 333 MHz
Zócalos de módulo de memoria
Seis de 240 patas
Capacidad del módulo de memoria 2 GB
RAM máxima
12 GB
Unidades
Unidades de disco duro
Dos unidades SATA de intercambio directo de
3,5 pulgadas
Unidad óptica
Una unidad de DVD-ROM SATA slimline
interna
NOTA: los dispositivos de DVD son sólo de datos.
Conectores
Parte posterior
NIC
Dos RJ-45 (para NIC de 1 GB integradas)
Serie
9 patas, DTE, compatible con el estándar 16550
USB
Dos de 4 patas compatibles con USB 2.0
Vídeo
VGA de 15 patas
Parte anterior
Vídeo
VGA de 15 patas
USB
Dos de 4 patas compatibles con USB 2.0
Internos
USB
Dos de 4 patas compatibles con USB 2.0
Vídeo
Tipo de vídeo
Matrox G200, integrado en la BMC
Memoria de vídeo
Memoria gráfica de 8 MB
Introducción al sistema
159
Alimentación
Suministro de energía de CA (por cada suministro de energía)
Potencia
400 W
Voltaje
100–240 V CA, 50/60 Hz
Disipación de calor
1666 BTU/hr máxima
Corriente de conexión máxima
En condiciones normales de línea y en todo el
rango operativo del sistema, la corriente de la
conexión puede alcanzar 25 A por cada
suministro de energía durante 10 ms o menos.
Baterías
Batería del sistema
Batería de tipo botón de litio CR2032 de 3,0 V
Características físicas
Altura
4,29 cm (1,69 pulg.)
Ancho
43,4 cm (17,09 pulg.)
Largo
61,26 cm (24,12 pulg.)
Peso (configuración máxima)
15 kg (33,02 lbs)
Peso (vacío)
5,96 kg (13,12 lbs)
Especificaciones ambientales
NOTA: para obtener información adicional sobre medidas ambientales relativas a
configuraciones del sistema específicas, vaya a dell.com/environmental_datasheets.
Temperatura
160
En funcionamiento
De 10 °C a 35 °C (de 50 °F a 95 °F) con una
gradación de temperatura máxima de
10 °C por hora
NOTA: para altitudes superiores a 900 metros
(2950 pies), la temperatura máxima de
funcionamiento se reduce 1 °C cada 300 m
(1 ºF/550 pies).
Almacenamiento
De -40 °C a 65 °C (de -40 °F a 149 °F) con una
gradación de temperatura máxima de 20 °C
por hora.
Introducción al sistema
Especificaciones ambientales (continuación)
Humedad relativa
En funcionamiento
Del 8% al 85% (sin condensación) con una
gradación de humedad máxima del 10% por
hora
En almacenamiento
Del 5% al 95% (sin condensación)
Vibración máxima
En funcionamiento
De 0,25 G a 3-200 Hz durante 15 minutos
En almacenamiento
De 0,5 G G a 3-200 Hz durante 15 minutos
Impacto máximo
En funcionamiento
Un choque en el sentido positivo del eje z
(un choque en cada lado del sistema) de
31 G durante 2,6 ms en la orientación de
funcionamiento
En almacenamiento
Seis choques ejecutados consecutivamente en
los ejes x, y y z positivo y negativo (un choque en
cada lado del sistema) de 71 G durante un
máximo de 2 ms
Altitud
En funcionamiento
De –16 m a 3.048 m (de –50 pies a 10.000 pies)
NOTA: para altitudes superiores a 900 m, la
temperatura máxima de funcionamiento se
reduce 1 °C cada 300 m (1 °F/550 pies).
En almacenamiento
De –16 m a 10.600 m (de –50 a 35.000 pies)
Nivel de contaminación atmosférica
Clase
G1, según lo definido por ISA-S71.04-1985
Especificaciones del suministro de energía de repuesto
Lista de modelos de BPS
Modelo de 120 V
BPS 500 W (LV) de Dell
Modelo de 230 V
BPS 500 W (HV) de Dell
Introducción al sistema
161
Especificaciones físicas (Modelos de 120 V y 230 V)
Dimensiones (Anchura x Altura x 434 mm x 42 mm x 723 mm (1,4 x 0,1 x 2,4 pulgadas)
Longitud)
NOTA: longitud del bisel de 33 mm (0,1 pulgadas) no
incluida.
Tamaño de la unidad de estante
1U
Peso
30,0 kg (66,1 libras)
Entrada de corriente eléctrica
Voltaje nominal
Modelo de 120 V
120 V
Modelo de 230 V
230 V
Rango de voltaje nominal
Modelo de 120 V
90–140 V
Modelo de 230 V
180–264 V
Frecuencia nominal
Modelos de 120 V y 230 V
Método de sensor automático de 50/60 Hz, ±3 Hz
Eficiencia (Modo normal)
Modelos de 120 V y 230 V
> 96%
Filtrado de ruidos
Modelos de 120 V y 230 V
Filtrado EMI/RFI a tiempo completo
Conexiones
Modelos de 120 V y 230 V
IEC 320-C14, 15 A para la normartiva UL/CSA,
de lo contrario 10 A
Salida de corriente eléctrica
Niveles de alimentación eléctrica (especificado a entradas nominales)
Modelos de 120 V y 230 V
500 W
Regulación (Modo normal)
162
Modelo de 120 V
88–140 V
Modelo de 230 V
176–264 V
Introducción al sistema
Salida de corriente eléctrica (continuación)
Regulación (Modo batería), Voltaje nominal ±5%
Modelo de 120 V
100–140 V
Modelo de 230 V
200–250 V
Forma de onda del voltaje
Modelos de 120 V y 230 V
Onda sinusoidal
Compartimentos de salida
Modelos de 120 V y 230 V
IEC 320-C13, 15 A para la normativa UL/CSA,
de lo contrario 10 A
Entorno y seguridad
Temperatura de funcionamiento
Modelos de 120 V y 230 V
De 0 °C a 40 °C (de 32 °F a 104 °F)
Temperatura de
almacenamiento/transporte
Modelos de 120 V y 230 V
Transporte: de -15 °C a 60 °C (de 5 °F a 140 °F)
Almacenamiento: de -15 °C a 45 °C (de 5 °F a 113 °F)
Humedad relativa
Modelos de 120 V y 230 V
0–95% sin condensación
Altitud de funcionamiento
Modelos de 120 V y 230 V
Hasta 3.048 m (0–10.000 pies) por encima del
nivel del mar
Ruido audible
Modelos de 120 V y 230 V
Menos de 50 dBA típico
Supresión de sobrevoltajes
Modelos de 120 V y 230 V
ANSI/IEEE C62.41; 1991 Categoría B3
Conformidad con las normas de
seguridad
Modelo de 120 V
UL 1778 cuarta edición; CSA C22.2, Núm. 107.3
Modelo de 230 V
UL 1778 cuarta edición; CSA C22.2, Núm. 107.3;
IEC/EN 62040-1-1; IEC/EN 60950-1
Introducción al sistema
163
Entorno y seguridad (continuación)
Marcado de las normas de
seguridad
Modelo de 120 V
UL, cUL, NOM, BSMI
Modelo de 230 V
GS, CE, GOST, NRCS, TISI, KC, CQC, BSMI,
UL, cUL, KVALITET, KONCAR, OTAN,
UKSERT, Uzbekistan GOST
EMC (Clase B)
Modelo de 120 V
FCC Parte 15, CNS13438, KN22: 2005, VCCI
Modelo de 230 V
FCC Parte 15, CNS13438, AS/NZS 62040.2,
KN22: 2005, GB7260.2, EN62040-2,
CISPR 22: 2006
Batería (Modelos de 120 V y 230 V)
Configuración
Baterías internas de 500 W: (4) 6 V, 9,0 Ah
Tipo de batería
9,0 Ah
Voltaje
500 W: 24 Vdc internol
Fusibles
BPS: (2) fusibles de 40 A
Tipo
Sellada, exenta de mantenimiento, regulada por
válvula, plomo-ácido
Carga
Aproximadamente 8 horas al 90% de una descarga
de carga nominal del 50% (capacidad de uso en
línea nomial y sin carga de suministro de energía
suplementario)
Supervisión
Supervisión avanzada para detección temprana de
fallos y envío de avisos
164
Introducción al sistema