Satco S11846 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
1
5/6" DOWNLIGHT RETROFIT
WITH NIGHTLIGHT
Model: S11846
Satco Products, Inc.
Br e ntwo o d, NY 11717
INSTALLATION AND SAFETY INSTRUCTIONS
IMPORTANT: Read before installing xture. Retain for future reference.
© Copyright 2022 Satco Products, Inc. 1/23 v1.3
3.17"
(80.6 ± 2mm)
S11846
7.40"
(Ø188 ± 2mm)
Min: 5 3/4"
(146mm)
Min: 5 3/8"
(ø136mm)
Nightlight Feature Operation
1. To activate nightlight mode, switch the
downlight off and back on again.
2. To return to downlight mode, switch the
downlight off and back on again.
WARRANTY: This product is guaranteed for a 5 year warranty. Any quality issue in normal use within the warranty
period, will be repaired or replaced according to the situation and under the condition specications can be provided.
Visit www.Satco.com for full warranty details and dimmer compatibility information.
NOTE 1: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part
15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee
that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following measures:
– Reorient or relocate the receiving antenna.
– Increase the separation between the equipment and receiver.
– Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
– Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
NOTE 2: Any changes or modications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could
void the user’s authority to operate the equipment.
WARNING: Risk of Fire or Electric Shock
THIS DEVICE IS NOT INTENDED FOR USE WITH
EMERGENCY EXITS.
Please examine all parts that are not intended to be replaced
by the retrot kit for damage and replace any damaged parts
prior to installation of the retrot kit.
The retrot kit is accepted as a component of a luminaire
where the suitability of the combination shall be determined
by authorities having jurisdiction. Product must be installed
by a qualied electrician in accordance with the applicable
and appropriate electrical codes. The installation guide does
not supersede local or national regulations for electrical
installations.
LED Retrot Kit installation requires knowledge of luminaries
electrical systems. If not qualied, do not attempt installation.
Contact a qualied electrician.
To reduce risk of re and over-heating, secure all connections
are tight.
• TURN OFF the electrical power before proceeding.
To prevent wiring damage or abrasion, do not expose wiring to
edges of sheet metal or other sharp objects.
Do not make or alter any open holes in an enclosure of wiring
or electrical components during kit installation.
Dimming range: 10%-100%
2
STEP 2: Before installation, select your preferred CCT
by moving the switch to either 2700K, 3000K, 3500K,
4000K or 5000K.
STEP 4: Reconnect LED downlight trim to the Edison
base adaptor.
STEP 5: Gently squeeze together the torsion springs
of the LED trim and insert into the recessed housing.
STEP 6: Gently push up the LED downlight until trim
is ush with the ceiling. Ensure no wires are exposed.
Turn ON power.
STEP 3: Disconnect the included Edison base adaptor
from the LED downlight trim and screw adaptor into
socket in recessed housing.
2700K
3000K
3500K
4000K
5000K
STEP 1: Turn OFF power prior to installation.
Remove the diffuser and existing bulb if necessary.
Remove the existing trim.
INSTALLATION
3
IMPORTANTE: Lea esto antes de instalar el accesorio. Conrvelo para referencia futura.
ADVERTENCIA: Riesgo de Incendio y Descarga Eléctrica
• NO ES CONVENIENTE EL USO EN SALIDAS DE EMERGENCIA.
Examine todas las piezas que no están destinadas a ser reemplazadas por el kit de actualización en busca de daños y
reemplace las piezas dañadas antes de la instalación del kit de actualización.
El kit de modicación se acepta como componente de una luminaria cuando las autoridades competentes determinen
la idoneidad de la combinación. El producto debe ser instalado por un electricista calicado de acuerdo con los códigos
eléctricos aplicables y apropiados. La guía de instalación no reemplaza las regulaciones locales o nacionales para
instalaciones eléctricas.
Para instalar el juego de reemplazo de LED, debe tener conocimiento sobre sistemas eléctricos de luminarias. Si no está
calicado, no trate de realizar la instalación. Póngase en contacto con un electricista calicado.
• Para reducir el riesgo de incendio y sobrecalentamiento, asegúrese de que todas las conexiones estén rmes.
• Antes de continuar, corte la energía eléctrica.
• Para evitar daños o abrasión al cableado, no lo exponga a los bordes de las hojas metálicas ni otros objetos alados.
Durante la instalación del juego, no realice ni altere ningún oricio de apertura en un gabinete para cableado o
componentes eléctricos.
Rango de Atenuación: 10%-100%
Funcionamiento de la funcn de luz nocturna
1. Para activar el modo de luz nocturna, cambie el downlight apagado y encendido de nuevo.
2. Para volver al modo de luz descendente, cambie el downlight apagado y encendido de nuevo.
GARANTÍA: Este producto cuenta con una garantía de 5 años. Cualquier problema de calidad tras un uso normal dentro
del período de garantía se reparará o reemplazará de acuerdo con la situación y siempre que se pueda cumplir con las
especicaciones. Visite www.Satco.com para obtener todos los detalles de la garantía y la información de compatibilidad
con el regulador.
NOTA 1: Se ha probado este equipo y se ha determinado que cumple con los límites establecidos para los dispositivos
digitales clase B, conforme a la sección 15 de las normativas de la FCC. Estos límites se han diseñado para proporcionar
protección aceptable contra las interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede
emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala ni utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias
perjudiciales en las radiocomunicaciones. Sin embargo, no se puede garantizar que no se producirán dichas interferencias
en una instalación en particular. Si este equipo llegase a producir interferencias perjudiciales en la recepción de señales de
radio o televisión, lo cual se puede comprobar apagando el equipo y volviéndolo a encender, se insta al usuario
a intentar corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:
– Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora.
– Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo a un tomacorriente que se encuentre en un circuito diferente de aquel al cual está conectado
el receptor.
– Consulte con el distribuidor o un técnico especializado en radio o televisión para obtener ayuda.
NOTA 2: Cualquier cambio o modicación que se realice a esta unidad sin la aprobación expresa de la parte responsable
de cumplimiento podría anular la autoridad del usuario para operar el equipo.
INSTALACIÓN
PASO 1: Desconecte la alimentación antes de realizar la instalación. Retire el difusor y la bombilla existente de ser
necesario. Quite el aro existente.
PASO 2: Antes de la instalación, seleccione su CCT preferido al mover el interruptor ya sea a 2700K, 3000K, 3500K,
4000K o 5000K.
PASO 3: Desconecte el adaptador de base Edison del aro del LED y atornille el adaptador en el conector hembra en la
carcasa empotrada.
PASO 4: Vuelva a conectar el aro del LED al adaptador de base Edison.
PASO 5: Apriete los resortes de torsión del aro del LED cuidadosamente e inserte en la carcasa empotrada.
PASO 6: Empuje el LED empotrado cuidadosamente hacia arriba hasta que el aro esté al ras con el techo. Asegúrese de
que no haya cables expuestos. Vuelva a conectar la enera eléctrica.
ESPAÑOL:
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y SEGURIDAD
MODERNIZACIÓN DE DOWNLIGHT DE
5/6" CON LUZ NOCTURNA
Modelo: S11846
4
NOVATION DE DOWNLIGHT DE
5/6" AVEC VEILLEUSE
Modèle: S11846
IMPORTANT: Lisez avant d’installer le luminaire. Conservez à titre de référence.
AVERTISSEMENT – Risque d’Incendie ou de Choc Électrique.
• NE CONVIENT PAS AUX SORTIES DE SECOURS.
Veuillez examiner toutes les pièces qui ne sont pas destinées à être remplacées par le kit de mise à niveau pour détecter
d’éventuels dommages et remplacer les pièces endommagées avant l’installation du kit de mise à niveau.
Le nécessaire de modernisation est accepté à titre de composant d’un luminaire lorsque la pertinence de la combinaison
doit être déterminée par les autorités compétentes. ce produit doit être mis en place par un électricien qualié
conformément aux codes électriques appropriés applicables. le guide dinstallation ne supplante pas les règlements
locaux ou nationaux en matière d’installations électriques.
Linstallation de l’ensemble de modernisation à DEL exige la connaissance des systèmes électriques de luminaires.
Si vous n’êtes pas qualié à ce titre, ne tentez pas d’effectuer l’installation. Communiquez plutôt avec un électricien
dûment qualié.
• An de réduire le risque d’incendie et de surchauffe, assurez-vous que tous les raccordements sont bien fermes.
• Coupez l’alimentation électrique avant de poursuivre.
Avertissement – an de prévenir l’endommagement ou l’abrasion des câbles, éviter tout contact entre ces derniers et le
bord d’un objet tranchant tel qu’une tôle.
Il est interdit de faire ou de modier une ouverture dans un btier de câblage ou de composants électriques au cours
de l’installation du nécessaire.
Plage de Dradation: 10% à 100%
Fonctionnement de la fonction veilleuse
1. Pour activer le mode veilleuse, basculez downlight éteint et rallumé.
2. Pour revenir au mode d’éclairage vers le bas, basculez downlight éteint et rallumé.
GARANTIE: Ce produit est garanti pour une période de 5 ans. Tout défaut de qualité en usage normal durant la période de
garantie sera réparé ou remplacé selon le cas et sous la condition que les caractéristiques du produit peuvent être fournies.
Visitez www.Satco.com pour plus de détails sur la garantie et sur la compatibilité des variateurs.
REMARQUE 1: Cet équipement a été testé et jugé conforme aux seuils établis pour un appareil numérique de classe
B, conformément à la partie 15 des Règles du FCC. Ces seuils sont censés fournir une protection raisonnable contre
les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie
radioélectrique, et sil nest pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles aux
communications radio. Cependant, il nexiste aucune garantie quune interférence ne se produira pas dans une installation
particulière. Si cet appareil provoque des interférences nuisibles à la réception radio ou télévisuelle, ce qui peut être
déterminé en éteignant et en allumant l’appareil, l’utilisateur est invité à essayer de corriger l’interrence par l’application
d’une ou de plusieurs des mesures suivantes:
– Réorienter ou déplacer lantenne du récepteur.
– Augmenter la distance entre équipement et récepteur.
– Brancher l’équipement dans une prise sur un circuit autre que celui sur lequel le récepteur est branché.
– Consulter le détaillant ou un technicien expérimenté en radio/télévision pour obtenir de l’aide.
REMARQUE 2: Toute modication apportée à cet appareil qui nest pas expressément approuvée par la partie responsable
de la conformité risquerait d’annuler lautorisation de lutilisateur à faire fonctionner l’équipement.
INSTALLATION
ÉTAPE 1: Couper l’alimentation avant d’installer. Retirez le diffuseur et l’ampoule existante sil y a lieu. Retirez la
moulure existante.
ÉTAPE 2: Avant l’installation, choisissez votre température de couleur apparente (TK) préférée en plaçant le commutateur
à l’une des positions suivantes: 2700K, 3000K, 3500K, 4000K ou 5000K.
ÉTAPE 3:connectez l’adaptateur de socle Edison (compris) de la moulure de la DEL à ux d’éclairage dirigé vers le bas,
puis vissez l’adaptateur de la douille dans le bâti encastré.
ÉTAPE 4: Reconnectez la moulure de la DEL à ux d’éclairage dirigé vers le bas dans l’adaptateur de socle Edison.
ÉTAPE 5: Serrez ensemble délicatement les ressorts de torsion de la moulure de la DEL, et insérez-les à l’intérieur du bâti
encastré.
ÉTAPE 6: Poussez délicatement en haut la DEL à ux d’éclairage dirigé vers le bas jusqu’à ce que la moulure soit afeurante
avec le plafond. Assurez-vous qu’aucun l n’est apparent. Mettez le luminaire sous tension.
FRANCAIS:
INSTRUCTIONS SUR L’INSTALLATION ET LA SÉCURITÉ
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Satco S11846 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación