KREAFUNK aSENSE Manual de usuario

Categoría
Accesorios para hacer café
Tipo
Manual de usuario
Operation manual
Brugermanual
Handleiding
Manual de instrucciones
Bedienungshandbuch
Manuale operativo
Manual d’utilisation
取扱説明書
安全和保养说明
aSENSE
In-ear headphones with Active-noise cancellation
2
This product is in compliance with the essential requirements and
other relevant provisions of Directive 2014/53/EU.
The declaration of conformity may be consulted at:
https://kreafunk.com/pages/declaration-of-conformity
23
26
29
33
37
41
44
48
51
SAFETY AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS
SIKKERHEDS- OG VEDLIGEHOLDELSESINSTRUKTIONER
VEILIGHEIDS- EN ONDERHOUDSINSTRUCTIES
CONSIGNES DE SECURITE ET D’ENTRETIEN
SICHERHEITS- UND WARTUNGSANLEITUNG
ISTRUZIONI DI DICUREZZA E MANUTENZIONE
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y MANTENIMIENTO
安 全 と メンテナンスについて
安全和保养说明
3
OVERVIEW/OVERSIGT/OVERZICHT/VUE D’ENSEMBLE/
ÜBERBLICK/PANORAMICA/VISIÓN GENERAL/概要/概观
USB-C5V/1A 5W
ANC
4
OPEN LID
ON OFF
ON/OFF/TÆND SLUK/AAN UIT/ ALLUMÉ ÉTEINT /AN AUS/
ACCESO SPENTO/ENCENDIDO APAGADO/オン オフ /开关
STEP 1
5
0:05
OFF
0:03
ON
MANUAL ON/OFF/MANUEL TÆND SLUK/HANDMATIGE
AAN UIT/ ALLUMÉ ÉTEINT MANUEL/MANUELLE AN AUS/
ACCESO SPENTO MANUALE/ENCENDIDO APAGADO
MANUAL/ フ マニュアル/手动开/关
6
STEP 2
Bluetooth
Bluetooth
10:02
aSENSE
aSENSE
Bluetooth
Bluetooth
10:02
aSENSE
LISTEN VIA BLUETOOTH/LYT VIA BLUETOOTH/
LUISTER VIA BLUETOOTH/ÉCOUTER VIA BLUETOOTH/
ÜBER BLUETOOTH HÖREN/ASCOLTA VIA BLUETOOTH/
ESCUCHAR A TRAVÉS DE BLUETOOTH/BLUETOOTHで聴く/
通过蓝牙收听
7
0:03
MANUAL BLUETOOTH PAIRING/
MANUEL BLUETOOTH-PARRING/HANDMATIGE BLUETOOTH-
KOPPELING/COUPLAGE BLUETOOTH MANUEL/MANUELLE
BLUETOOTH-KOPPLUNG/ACCOPPIAMENTO BLUETOOTH
MANUALE/EMPAREJAMIENTO MANUAL DE BLUETOOTH/
手動でBLUETOOTHペアリング/手动蓝牙配对
STEP 1
8
STEP 2
Bluetooth
Bluetooth
10:02
aSENSE
aSENSE
Bluetooth
Bluetooth
10:02
aSENSE
LISTEN VIA BLUETOOTH/LYT VIA BLUETOOTH/
LUISTER VIA BLUETOOTH/ÉCOUTER VIA BLUETOOTH/
ÜBER BLUETOOTH HÖREN/ASCOLTA VIA BLUETOOTH/
ESCUCHAR A TRAVÉS DE BLUETOOTH/BLUETOOTHで聴く/
通过蓝牙收听
9
L
1x 3x
2x 0:02
ANC
0:02
MULTI FUNCTION BUTTON (LEFT)/MULTI
FUNCTION KNAP (VENSTRE)/ MULTIFUNCTIONELE
KNOP (LINKS)/BOUTON MULTIFONCTION (GAUCHE)/
MULTIFUNKTIONSTASTE (LINKS)/PULSANTE MULTI
FUNZIONE (SINISTRA)/BOTÓN DE MÚLTIPLES FUNCIONES
(IZQUIERDA)/マルチファンクションボタン( 左 ) /多功能按钮(左)
10
R
1x 3x
2x 0:020:02
MULTI FUNCTION BUTTON (RIGHT)/MULTI
FUNCTION KNAP (HØJRE)/MULTIFUNCTIONELE KNOP
(RECHTSAF)/BOUTON MULTIFONCTION (DROITE)/
MULTIFUNKTIONSTASTE (RECHTS)/PULSANTE MULTI
FUNZIONE (DESTRA)/BOTÓN DE MÚLTIPLES FUNCIONES
(DERECHA)/マルチファンクションボタン( 右 ) /多功能按钮(右)
11
CHARGING/OPLADNING/OPLADEN/MISE EN CHARGE/
LADEN/CARICA/CARGA/充電中/充电中
USB-C 5V/1A
5W
12
Orange
15-50 %
White
100 %
0-15 %
Red
50-99 %
Green
BATTERY STATUS/BATTERISTATUS/ BATTERIJ
STATUS/ÉTAT DE LA BATTERIE/BATTERIESTATUS/STATO
DELLA BATTERIA/ESTADO DE LA BATERÍA/バッテリー 残 量 /
电池状态
13
2x 2x
0:02 0:02
L R
CHANGE VOLUME, CHANGE TRACK/ÆNDRE
VOLUME, ÆNDRE SPOR/ VOLUME WIJZIGEN, VAN SPOOR
VERANDEREN/CHANGER DE VOLUME, CHANGER DE PISTE/
VOLUMEN ÄNDERN, SPUR ÄNDERN/CAMBIA VOLUME,
CAMBIA TRACCIA/CAMBIAR VOLUMEN, CAMBIAR PISTA/
, トラックを変える /改变音量,改变轨迹
14
ACTIVE-NOISE CANCELLATION (ANC)/
AKTIV STØJREDUKTION/ ACTIEVE RUISONDERDRUKKING/
RÉDUCTION ACTIVE DU BRUIT/ AKTIVE
GERÄUSCHUNTERDRÜCKUNG/LA CANCELLAZIONE ATTIVA
DEL RUMORE/LA CANCELACIÓN ACTIVA DE RUIDO/
アクティブノイズキャンセリング /主动降噪
TRANSPARENCY MODE/
TRANSPARENCY MODE/ TRANSPARENCY-MODUS/
MODE DE TRANSPARENCE/ TRANSPARENZMODUS/
MODALITÀ TRASPARENZA/MODO DE TRANSPARENCIA/
透明モード/通透模式
15
3x 3x3x
ANC ON ANC OFFTRANSPARENCY
MODE
L
16
1x
1x
0:02
PHONE/TELEFON/ TELEFOON/TÉLÉPHONE/TELEFON/
TELEFONO/TELÉFONO/電話/电话
17
3x
R
VOICE ASSISTANT/STEMMEKONTROL/
STEMASSISTENT/ASSISTANCE VOCALE/
SPRACHASSISTENT/ASSISTENTE VOCALE/
ASISTENTE DE VOZ/音 声 アシスタント /语音助手
18
0:08
RESET
RESET/NULSTIL/ RESETTEN/RÉINITIALISER/
ZURÜCKSETZEN/RIPRISTINA/REINICIAR/リセット /
恢复出厂设置
19
TECHNICAL SPECIFICATIONS/TEKNISKE
SPECIFIKATIONER/TECHNISCHE SPECIFICATIES/
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES/TECHNISCHE
SPEZIFIKATIONEN/ SPECIFICHE TECNICHE/
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS/技術仕様/技术规格
Dimensions: 62*54*27 mm
Weight: 48g (Earbud: 4g)
Speaker: Ø10 mm 32Ω
Playing time: up to 20 hours
Standby time: up to 120 hours
Charging time: 1.5 hours (USB and Qi)
Active noise cancellation (ANC)
Environmental noise cancellation (ENC)
Earphone battery with 40mAh
20
Charging case battery with 450mAh
Frequency band: 2402–2480 MHz
Maximal radio frequency eect: <3 dBm
Bluetooth: version 5.2
Dust and water-resistant (IPX4)
21
FCC STATEMENT
This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation
is subject to the following two conditions:
1. This device may not cause harmful interference and
2. This device must accept any interference received, in-
cluding interference that may cause undesired operation.
Important: Changes or modifications to this product not autho-
rized could void the FCC compliance and negate your authority
to operate the product.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply
with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15
of the FCC Rules. These limits for a signed to provide reason-
able protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates uses and can radiate
radio frequency energy and, if not installed and used in accor-
22
dance with the instructions, may cause harmful interference to
radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not
occur in a particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception, which can
be determined by turning the equipment o and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one or more of
the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and
receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit dier-
ent from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio / TV techni-
cian for help.
FCC ID: 2ACVC-ASENSE
23
SAFETY AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS
1. Please read this operation manual carefully before use.
2. The safety and maintenance instructions in this
operation manual should be retained for future reference
and must be followed at all times.
3. Keep the product away from heat sources such as
radiators, heaters or other appliances that produce heat.
4. Place the speakers in a stable position to avoid fall and
cause damage or personal injury.
5. Do not expose the product to direct sunlight for longer
periods. High temperatures may shorten the life of the
product, destroy the battery and distort certain plastic
parts.
6. Do not expose the product to extreme cold as it may
damage the internal circuit board.
24
7. Rechargeable batteries have a limited number of charge
cycles. Battery life and number of charge cycles varies
by use and settings.
8. Avoid liquids getting into the product.
9. Before wiping with a dry cloth to clean the speakers,
set the power switch to the o position and unplug the
power cord from the power outlet.
10. Do not throw with or stamp on the product. This may
damage the internal circuit board.
11. Do not try to disassemble the product. This must only be
done by a professional.
12. Do not use concentrated chemical products or detergent
to clean the product.
13. Keep the surface away from sharp things, as these may
cause damage to the plastic parts.
25
14. Use 5V / 1A power supplies only. The connection of
power supplies with higher voltage may lead to severe
damage.
15. Do not arbitrarily discard or place the lithium battery
near fire or intense heat in order to avoid a risk of
explosion.
If you do experience any problems with your product please
contact the retailer you purchased the product from. The
retailer will provide you with guidance and if that does not
solve the problem, the retailer will handle the claim directly
with KREAFUNK.
26
SIKKERHEDS- OG
VEDLIGHOLDELSESINSTRUKTIONER
1. Læs venligst denne brugsvejledning omhyggeligt før
brug.
2. Sikkerheds- og vedligeholdelsesinstruktionerne i denne
brugsvejledning skal opbevares til senere brug og skal
altid følges.
3. Hold produktet væk fra varmekilder såsom radiatorer,
kedler eller andre apparater der producerer varme.
4. Placer højtalerne i en stabil position for at undgå fald og
forårsage skade eller personskade.
5. Udsæt ikke produktet for direkte sollys over længere
perioder. Høje temperaturer kan forkorte produktets
levetid, ødelægge batteriet og forvride visse plastdele.
27
6. Udsæt ikke produktet for ekstrem kulde, da det kan
beskadige det interne printplade.
7. Genopladelige batterier har et begrænset antal
genopladningscyklusser. Batteriets levetid og antallet af
genopladningscyklusser varierer afhængigt af brug og
indstillinger.
8. Undgå væsker kommer ind i produktet.
9. Inden du tørrer højtalerne af med en tør klud for at
rengøre dem, skal du sikre dig at der er slukket for
højtalerne på tænd/sluk-knappen, samt trække stikket
ud af stikkontakten.
10. Kast ikke med eller træd på produktet. Dette kan
beskadige det interne printplade.
11. Prøv ikke at adskille produktet. Dette må kun gøres af en
professionel.
28
12. Brug ikke koncentrerede kemiske produkter eller
rengøringsmidler til at rengøre produktet.
13. Hold overfladen væk fra skarpe ting, da disse kan skade
plastdelene.
14. Brug kun 5V / 1A strømforsyninger. Tilslutning af
strømforsyninger med højere spænding kan medføre
alvorlig skade.
15. Placer eller læg ikke batteriet vilkårligt nær ild eller
intens varme for at undgå eksplosionsfare.
Hvis du oplever nogen problemer med dit produkt, bedes
du kontakte den forhandler du købte produktet hos.
Forhandleren vil give dig vejledning og hvis dette ikke løser
problemet, vil forhandleren håndtere kravet direkte med
KREAFUNK.
29
VEILIGHEIDS- EN ONDERHOUDSINSTRUCTIES
1. Lees voor gebruik deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig
door.
2. De veiligheids- en onderhoudsinstructies in deze
gebruiksaanwijzing moeten worden bewaard voor
toekomstige raadpleging en moeten te allen tijde worden
opgevolgd.
3. Houd het product uit de buurt van warmtebronnen zoals
radiatoren, kachels of andere apparaten die warmte
produceren.
4. Plaats het product in een stabiele positie om te
voorkomen dat het valt en schade of persoonlijk letsel
veroorzaakt.
30
5. Stel het product niet gedurende langere tijd bloot
aan direct zonlicht. Hoge temperaturen verkorten de
levensduur van het product, vernielen de batterij en
vervormen bepaalde plastic onderdelen.
6. Stel het product niet bloot aan extreem koude omdat dit
de interne printplaat kan beschadigen.
7. Oplaadbare batterijen hebben een beperkt aantal
laadcycli. De levensduur van de batterij en het aantal
oplaadcycli varieert afhankelijk van het gebruik en de
instellingen.
8. Voorkom dat vloeistoen in het product terechtkomen.
9. Voordat u de luidsprekers met een droge doek reinigt,
zet u de aan/uit-schakelaar in de stand o en haalt u de
stekker van het netsnoer uit het stopcontact.
31
10. Niet gooien of stampen op het product. Dit kan de interne
printplaat beschadigen.
11. Probeer het product niet te demonteren. Dit mag alleen
door een vakman worden gedaan.
12. Gebruik geen geconcentreerde chemische producten of
detergenten om het product te reinigen.
13. Houd het oppervlak uit de buurt van scherpe voorwerpen,
aangezien deze de plastic onderdelen kunnen
beschadigen.
14. Gebruik alleen 5V / 1A voedingen. Het aansluiten van
voedingen met een hogere spanning kan leiden tot
ernstige schade.
15. Gooi de lithiumbatterij niet willekeurig weg of plaats
hem niet in de buurt van vuur of intense hitte, om
explosiegevaar te voorkomen.
32
Als u problemen ondervindt met uw product, neem dan
contact op met de winkelier waar u het product heeft
gekocht. De winkelier zal u advies geven en indien dit het
probleem niet oplost, zal de winkelier de klacht rechtstreeks
met KREAFUNK afhandelen.
33
CONSIGNES DE SECURITE ET D’ENTRETIEN
1. Veuillez lire attentivement ce manuel d’utilisation avant
d’utiliser l’appareil.
2. Les instructions de sécurité et d’entretien de ce manuel
d’utilisation doivent être conservées pour toute référence
ultérieure et doivent être suivies en toutes circonstances.
3. Eloignez le produit des sources de chaleur telles que
les radiateurs ou tout autre appareil produisant de la
chaleur.
4. Placez les enceintes dans une position stable afin
d’éviter une chute pouvant causer des dommages ou des
blessures.
5. N’exposez pas le produit à la lumière directe du soleil
pendant une période prolongée. Les températures
élevées peuvent réduire la durée de vie du produit,
34
détruire la batterie et déformer certaines pièces en
plastique.
6. N’exposez pas le produit à des températures
extrêmement froides car cela pourrait endommager le
circuit imprimé interne.
7. Les piles rechargeables ont un nombre limité de cycles
de charge. La durée de vie des piles et le nombre
de cycles de charge varient selon l’utilisation et les
réglages.
8. Évitez que des liquides ne pénètrent dans l’appareil.
9. Avant d’essuyer les enceintes avec un chion sec pour
les nettoyer, réglez l’interrupteur d’alimentation sur la
position “o “ et débranchez le cordon d’alimentation de
la prise de courant.
35
10. Ne jetez pas l’appareil et ne montez pas dessus. Cela
pourrait endommager le circuit imprimé interne.
11. N’essayez pas de démonter l’appareil. Seul un
professionnel est habilité à le faire.
12. N’utilisez pas de produits chimiques concentrés ni de
détergent pour nettoyer le produit.
13. Gardez la surface à l’écart des objets coupants, car ils
pourraient endommager les pièces en plastique.
14. Utilisez uniquement des alimentations 5V/1A. Le
connecter à des blocs d’alimentation produisant une
tension plus élevée peut entraîner de graves dommages.
15. Ne jetez pas et ne placez pas la batterie au lithium à
proximité de flammes ou d’une chaleur intense afin
d’éviter tout risque d’explosion.
36
Si vous rencontrez des problèmes avec votre produit,
veuillez contacter le revendeur auprès duquel vous avez
l’avez acheté. Le revendeur vous guidera pour régler le
problème ou traitera la réclamation directement avec
KREAFUNK.
37
SICHERHEITS- UND WARTUNGSANLEITUNG
1. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem
Gebrauch sorgfältig durch.
2. Die Sicherheits- und Wartungsanweisungen dieser
Bedienungsanleitung sollten für zukünftige Bezugnahme
aufbewahrt werden und müssen jederzeit befolgt
werden.
3. Halten Sie das Produkt von Wärmequellen wie
Heizkörpern, Heizgeräten oder anderen Wärme
erzeugenden Geräten fern.
4. Stellen Sie sicher, dass die Lautsprecher in einer
stabilen Position aufgestellt sind, um ein Herunterfallen
und damit verbundene Schäden oder Verletzungen zu
vermeiden.
38
5. Setzen Sie das Produkt nicht für längere Zeit direktem
Sonnenlicht aus. Hohe Temperaturen können die
Lebensdauer des Produkts verkürzen, zerstören die
Batterie und verformen bestimmte Kunststoteile.
6. Setzen Sie das Produkt nicht extremer Kälte aus, da dies
die interne Leiterplatte beschädigen kann.
7. Wiederaufladbare Batterien haben begrenzte
Aufladezyklen. Die Lebensdauer der Batterien und die
Anzahl der Ladezyklen hängt von der Verwendung und
den Einstellungen ab.
8. Vermeiden Sie, dass Flüssigkeiten in das Produkt
gelangen.
9. Bevor Sie die Lautsprecher mit einem trockenen Tuch
reinigen, schalten Sie den Ein-/Ausschalter aus und
ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose.
39
10. Nicht das Produkt werfen oder auf das Produkt
draufstellen. Dies könnte den internen Schaltkreis
beschädigen.
11. Versuchen Sie nicht, das Produkt zu zerlegen. Dies darf
nur von einem Fachmann durchgeführt werden.
12. Verwenden Sie keine konzentrierten chemischen
Produkte oder Reinigungsmittel, um das Produkt zu
reinigen.
13. Halten Sie die Oberfläche von scharfen Gegenständen
fern, da diese das Kunststo beschädigen können.
14. Verwenden Sie nur 5 V/1 A-Netzteile. Der Anschluss
von Netzteilen mit höherer Spannung kann zu
folgenschweren Schäden führen.
40
15. Werfen oder legen Sie die Lithiumbatterie nicht
willkürlich in die Nähe von Feuer oder starker Hitze, um
eine Explosion zu vermeiden.
Wenn Sie Probleme mit Ihrem Produkt haben, wenden Sie
sich bitte an den Händler, bei dem Sie den Produkt gekauft
haben. Der Händler wird Sie beraten und wenn dies das
Problem nicht löst, wird der Händler die Reklamation direkt
mit KREAFUNK abwickeln.
41
ISTRUZIONI DI SICUREZZA E MANUTENZIONE
1. Per favore, leggere attentamente il presente manuale di
istruzioni prima dell’utilizzo.
2. Le istruzioni di sicurezza e manutenzione contenute
in questo manuale devono essere conservate per
riferimento futuro ed essere seguite in ogni momento.
3. Tenere il prodotto lontano da fonti di calore come
termosifoni, stufe o altri apparecchi che producono
calore.
4. Colloca i diusori in una posizione stabile per evitare che
cadano causando danni o lesioni personali.
5. Non esporre il prodotto alla luce diretta del sole per
lunghi periodi. Le alte temperature possono ridurre la
durata del prodotto, danneggiare la batteria e deformare
alcune parti in plastica.
42
6. Non esporre il prodotto al gelo in quanto potrebbe
danneggiare il circuito interno.
7. Le batterie ricaricabili hanno un numero limitato di cicli
di carica. La durata della batteria e il numero di cicli di
carica varia a seconda dell’uso e delle impostazioni.
8. Evitare che il prodotto entri in contatto con liquidi.
9. Prima di pulire i diusori con un panno asciutto, porta
l’interruttore di alimentazione in posizione o e scollega
il cavo di alimentazione dalla presa di corrente.
10. Non lanciare, calpestare o esercitare una forte pressione
sul prodotto in quanto potrebbe danneggiare il circuito
interno.
11. Non provare a smontare il prodotto. Tale operazione deve
essere eseguita esclusivamente da un professionista.
12. Non utilizzare prodotti chimici concentrati o detergenti
43
per pulire il prodotto.
13. Tenere la superficie lontana da oggetti taglienti e
appuntiti che potrebbero danneggiare le parti in plastica.
14. Utilizzare esclusivamente alimentatori da 5V / 1A.
L’utilizzo di alimentatori con tensione superiore può
causare gravi danni.
15. Non gettare o collocare la batteria al litio vicino al
fuoco o a fonti di calore intenso per evitare il rischio di
esplosione.
Se riscontri problemi di qualsiasi tipo con il tuo prodotto,
ti preghiamo di contattare il rivenditore presso cui hai
eettuato l’acquisto. Il rivenditore provvederà a fornirti
assistenza e, nel caso in cui il problema non venga risolto, il
rivenditore gestirà il reclamo direttamente con KREAFUNK.
44
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y
MANTENIMIENTO
1. Por favor lea con atención este manual de
funcionamiento antes del uso.
2. Conserve las instrucciones de seguridad y
mantenimiento de este manual para consultarlas en el
futuro y sígalas en todo momento.
3. Mantenga el producto alejado de fuentes de calor como
radiadores, calentadores y otros aparatos que produzcan
calor.
4. Coloque los altavoces en una posición estable para evitar
que se caigan y causen daños o lesiones personales.
45
5. No exponga el producto a la luz solar directa por
periodos largos. Las altas temperaturas pueden acortar
la vida útil del producto, destruir la batería y deformar
ciertas partes plásticas.
6. No exponga el producto al frío extremo, ya que puede
dañar la placa de circuito interna.
7. Las baterías recargables tienen un número limitado
de ciclos de carga. La vida de la batería y el número
de ciclos de carga varía en función del uso y la
configuración del equipo.
8. Evite que el producto entre en contacto con líquidos.
9. Antes de utilizar un paño seco para limpiar los altavoces,
coloque el interruptor de encendido / apagado en
la posición de apagado y desenchufe el cable de
alimentación del tomacorriente.
46
10. No arroje ni pise el producto. Esto puede dañar la placa
de circuito interna.
11. No intente desarmar el producto. Esto solo lo puede
hacer un profesional.
12. No use productos químicos concentrados o detergentes
para limpiar el producto
13. Mantenga la superficie alejada de objetos filosos, ya que
pueden dañar las partes plásticas.
14. Utilice únicamente fuentes de alimentación de 5V / 1A.
La conexión a fuentes de alimentación con voltaje más
alto puede provocar daños graves.
15. Para evitar el riesgo de explosión, no deseche ni coloque
arbitrariamente la batería de litio cerca del fuego o del
calor intenso.
47
Si tiene cualquier problema con su producto, póngase en
contacto con la tienda donde compró el producto. La tienda
minorista le orientará sobre lo que debe hacer, y si eso
no resuelve el problema, la tienda minorista manejará el
reclamo directamente con KREAFUNK.
48
安 全 とメンテナンスについて
1. 使用前にこの説明書をよくお読みください。
2. この説明書に記載されている安全上の注意は、常時参
照できるように保管し、必ず遵守してください。
3. 本製品を発熱機器(ラジエーターやヒーター等)に近
づけないでください。
4. 落下して破損怪我の元にならないように、安定した
場所に置いてください。
5. 長時間の直射日光を避けてください。高温下では製品
の寿命短縮や電池の破損、プラスチック部品の変形の
恐れがあります。
6. 極端な寒さを避けてください。内部の回路基板が損傷
する恐れがあります。
49
7. 充電式電池の充電回数には限りがあります。電池の寿
命や充電回数は、使用状況や設定によって異なりま
す。
8. 製品に液体が入らないようにしてください。
9. 乾いた布でスピーカーを拭く前に、電源スイッチをオ
フにし、電源コードをコンセントから抜いてくださ
い。
10. 本製品を投げたり、踏みつけたりしないでください。
内部回路基板を損傷する恐れがあります。
11. 本製品を分解しないでください。分解は専門家の手で
行われる必要がありますしないでください。
12. 高濃度の化学製品や洗剤を使って製品を洗浄しないで
ください。
13. 鋭利なものを近づけるとプラスチック部分が破損する
ことがあるので注意してください。
50
14. 5V / 1Aの電源のみを使用してください。それ以上の
電圧の電源を接続すると、深刻な損傷を与える恐れが
あります。
15. 爆発の危険を避けるため、リチウム電池を勝手に廃棄
したり、火や高熱に近づけたりしないでください。
万一製品に不具合が生じた場合は、購入した販売店にお
問い合わせください。販売店の指示に従っても問題が解
決しない場合は、販売店が直接KREAFUNKに報告します。
51
安全和保养说明
1. 使用前请详细阅读此操作说明书
2. 务必保留本操作说明书中的安全和保养说明以供将来使
用参考,并始终遵循安全和保养说明
3. 保持产品远离热源,如散热器,加热器或其他产生热量
的器具
4. 请将音箱放置于稳定的位置,以避免坠落造成损坏或人
身伤害。
5. 请勿将产品长时间暴露在阳光直射下。高温可能会缩短
产品的使用寿命,损坏电池并使某些塑料零件变形。
6. 请勿将产品暴露在极冷的环境中,否则可能会损坏内部
电路板。
7. 充电电池的循环充电次数周期有限。电池寿命和充电次
数周期因使用和设置而异。
8. 避免液体浸入产品
52
9. 在用干布擦拭音箱之前,请将电源开关调整到关闭状
态,并从电源插座拔下电源线。
10. 请勿乱扔或在产品上印刻。 这可能会损坏内部电路
板。
11. 不要擅自试拆产品。 这必须由专业人士完成。
12. 请勿使用浓缩化学产品或清洁剂清洁产品。
13. 请保持产品表面远离尖锐物体,因为这可能会损坏塑料
部件。
14. 仅使用5V / 1A电源。 连接电源电压过高可能会导致严
重损坏。
15. 请勿随意丢弃或将锂电池放置在火源或高温附近,以免
发生爆炸危险。
53
如果您确实遇到产品问题,请联系您购买产品时的零售
商。 零售商将为您提供指导,如果零售商不能解决问题,
零售商将与KREAFUNK直接联系处理此类问题。
54
55
FR
ÉTUI
+
SACHET
此标签为耳机标签 /This is the label of the headset/これはヘッドセットのラベルです
KREAFUNK ApS
Klamsagervej 35A, st.
8230 Aabyhoej
Denmark
www.kreafunk.com
+45 96 99 00 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

KREAFUNK aSENSE Manual de usuario

Categoría
Accesorios para hacer café
Tipo
Manual de usuario