Rev-A-Shelf CTOHSL-30-1 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

INSTALLATION INSTRUCTIONS: CLOTH TILT-OUT HAMPER
25 MIN
ESTIMATED ASSEMBLY TIME:
CARE AND MAINTENANCE:
Clean with a damp cloth and wipe
parts dry.
TOOLS REQUIRED:
WATCH TUTORIALS OF OUR
PRODUCTS BEING INSTALLED
WWW.REV-A-SHELF.COM/VIDEOS
12400 Earl Jones Way
Louisville, KY 40299
rev-a-shelf.com
Customer Service: 800-626-1126
CLOTH TILT-OUT HAMPER
PARTS LIST*
No. Description Qty.
A Cloth Hamper Bag 1
B Arm Brackets 2
C Center Bracket 1
D Bag Support Bars 2
E #8 X 5/8” Wood Screws 4
F M5 X 6MM Euro Screws 4
G Flap Stay Hardware 1
H Bag Holder Clips 4
A
C
F
D
G H
B
E
I-CTOHSL-0521
#2#2#2
1
8
#2#2
PZ2
* Door hinges are required but not included
Customer Service: 800-626-1126 | rev-a-shelf.com
2
Secure the center bracket to the
two arm brackets using (4) M5 x 6
mm Euro screws.
(See Figure 1).
Use provided measurements
to mark and pre-drill holes for
the center bracket/arm bracket
assembly. Find the center line on
the hamper door and pre-drill (4)
holes using the 1/8” drill bit (See
Figure 2).
STEP 1
STEP 2
STEP 3
STEP 4
Screw the center bracket/arm
brackets to the hamper door using
the #8 x 5/8” wood screws (See
Figure 3).
Reference the ap stay instruction
sheet and install the ap stay to
the door and the inside of the
cabinet (See Figure 4).
FIG. 1
FIG. 3
FIG. 4
FIG. 2
Center Line
Hamper Door Panel
18”
2-3/16”
(55 mm)
A
11-25/32” 16-25/32” 22-25/32”
24” 30”
#2#2#2
#2#2#2
1
8
INSTALLATION INSTRUCTIONS: CLOTH TILT-OUT HAMPER 3
Slide the (2) bag support bars
through the cloth hamper (See
Figure 5).
Place all (4) bag holder clips over
the bag support bars (See Figure
6).
STEP 5
STEP 6
STEP 7
Open the hamper door and slide
the cloth hamper onto the bottom
wire of the arm brackets (See
Figure 7).
FIG. 5
FIG. 7
FIG. 6
4
12400 Earl Jones Way
Louisville, KY 40299
rev-a-shelf.com
Customer Service: 800-626-1126
25 MIN
Tiempo estimado de ensamblado:
Durée de l’installation:
Herramientas requeridas:
Outils Requis:
12400 Earl Jones Way
Louisville, KY 40299
rev-a-shelf.com
Customer Service: 800-626-1126
CESTA DE TELA ABATIBLE / PANIER BASCULANT EN TISSU
No. Descripción / La description Qty.
A Bolsa de tela para cesta / Sac pour panier en tissu 1
B Soportes de brazo / Supports de bras 2
C Soporte central / Support central 1
D Barras de soporte para bolsas / Barres de support de sac 2
E 8 tornillos de madera X 5/8” / Vis à bois #8 X 5/8 po 4
F Tornillos euro M5 X 6MM / Vis européennes M5 X 6 mm 4
G Brazos plegables / Quincaillerie de support de rabat 1
H Clips del soporte de la bolsa / Clips de support de sac 4
A
C
F
D
G H
B
E
I-CTOHSL-0521
#2#2#2
1
8
#2#2
PZ2
* Se requieren bisagras de puerta, pero no están incluidas
* Les charnières de porte sont nécessaires mais ne sont pas incluses.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN / INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
CUIDADO/ ENTRETIEN:
Limpie con un paño húmedo y
seque las partes.
Nettoyez avec un linge humide et
essuyez les piéces pour les secher
complétement.
VER VIDEOS DE
INSTALACIONES DE PRODUCTOS
REGARDER DES VIDÉOS
D’INSTALLATIONS DE PRODUITS
WWW.REV-A-SHELF.COM/VIDEOS
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN: CESTA DE TELA ABATIBLE
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION: PANIER BASCULANT EN TISSU
Lista de Partes / Liste des Piéces
Customer Service: 800-626-1126 | rev-a-shelf.com
6
Fije el soporte central a los dos
soportes de brazo usando cuatro
(4) tornillos euro M5 x 6 mm.
(Ver gura 1).
Fixez le support central aux deux
supports de bras à l’aide de (4) vis
européennes M5 x 6 mm.
(voir la gure 1).
Use las medidas proporcionadas
para marcar y perforar
previamente los oricios para
el conjunto de soporte central/
brazos. Busque la línea central
de la puerta de la cesta y taladre
previamente cuatro (4) oricios
usando una broca de 1/8” (ver
gura 2).
Utilisez les mesures fournies pour
marquer et pré-percer les trous
pour l’ensemble support central/
support de bras. Trouvez la ligne
centrale sur la porte du panier et
prépercez (4) trous à l’aide d’une
mèche de 1/8 po (voir la gure 2).
PASO 1 / ÉTAPE 1
PASO 2 / ÉTAPE 2
PASO 3 / ÉTAPE 3
PASO 4 / ÉTAPE 4
Atornille los soportes central/
brazos a la puerta de la cesta
usando los 8 tornillos para
madera de 5/8” (ver gura 3).
Vissez le support central/les
supports de bras à la porte du
panier à l’aide des vis à bois #8 x
5/8 po (voir la gure 3).
Consulte la hoja de instrucciones
del brazo plegable e instálelo
en la puerta y el interior del
gabinete (ver gura 4).
Reportez-vous à la feuille
d’instructions du support de rabat
et installez le support de rabat sur
la porte et l’intérieur du meuble
(voir la gure 4).
FIG. 1
FIG. 3
FIG. 4
FIG. 2
Línea central
Ligne centrale
Panel de puerta del cesto
Panneau de la porte du panier
18”
2-3/16”
(55 mm)
A
11-25/32” 16-25/32” 22-25/32”
24” 30”
7
Deslice las dos (2) barras de
soporte de la bolsa a través del
cesto de tela (ver gura 5).
Faites glisser les (2) barres de
support de sac à travers le panier à
linge (voir la gure 5).
Coloque los (4) clips del soporte
de la bolsa sobre las barras de
soporte de la bolsa (ver gura 6).
Placez les (4) clips de support de
sac sur les barres de support de sac
(voir la gure 6).
PASO 5 / ÉTAPE 5
PASO 6 / ÉTAPE 6
PASO 7 / ÉTAPE 7
Abra la puerta de la cesta y
deslice la cesta de tela sobre el
alambre inferior de los soportes
del brazo (ver gura 7).
Ouvrez la porte du panier à linge
et faites glisser le panier à linge sur
le l inférieur des supports de bras
(voir la gure 7).
FIG. 5
FIG. 7
FIG. 6
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN: CESTA DE TELA ABATIBLE
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION: PANIER BASCULANT EN TISSU
8
12400 Earl Jones Way
Louisville, KY 40299
rev-a-shelf.com
Customer Service: 800-626-1126
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Rev-A-Shelf CTOHSL-30-1 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para

en otros idiomas