KDL-55W815B

Sony KDL-55W815B, KDL-55W805B, KDL-55W817B, KDL-55W828B, KDL-55W829B Guía de instalación

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Sony KDL-55W815B Guía de instalación. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
A-EUU-100-11(1)
SU-WL450
Wall-Mount
Bracket
Installation Information
GB
Informations d’installation
FR
Información de instalación
ES
Installationsinformationen
DE
Installatie-informatie
NL
Informazioni sull’installazione
IT
Installationsinformation
SE
Informacje dotyczące instalacji
PL
Informações de instalação
PT
Oplysninger om montering
DK
Asennustiedot
FI
Installasjonsveiledning
NO
Πληροφορίες εγκατάστασης
GR
Montaj Bilgileri
TR
Szerelési információk
HU
Instalační informace
CZ
Informácie týkajúce sa montáže
SK
Informaţii de instalare
RO
Информация за монтаж
BG
Информация по установке
RU
Інформація про встановлення
UA
Paigaldusteave
EE
Uzstādīšanas informācija
LV
Montavimo informacija
LT
Navodila za uporabo
SI
Informacije za instalaciju
HR
Орнату ақпараты
KZ
Informacije za montažu
SR
הנקתה תוארוה
HE
− 2 (ES) −
Información de instalación para usar el
Soporte de pared de Sony (SU-WL450)
Modelos compatibles:
KDL-55W82*B/55W81*B/55W80*B
* En los nombres de modelo reales, indica los números y/o los carácteres específicos de cada
modelo.
Información para los clientes
Por motivos de seguridad y protección del producto, Sony recomienda encarecidamente que la
instalación del televisor la realice un distribuidor de Sony o un contratista autorizado. No intente
realizar la instalación por su cuenta.
Información para los distribuidores y contratistas de Sony
Preste especial atención a la seguridad durante los procesos de instalación, mantenimiento
periódico y revisión de este producto.
La instalación de este producto requiere disponer de suficiente experiencia,
especialmente para determinar la solidez de la pared para soportar el peso del
televisor. Asegúrese de confiar la instalación de este producto en la pared únicamente
a distribuidores de Sony o contratistas autorizados, y preste especial atención a la
seguridad durante el proceso de instalación. Sony queda exento de cualquier
responsabilidad por daños o lesiones ocasionados por una manipulación incorrecta o
una instalación inadecuada.
Para realizar la correcta instalación y por motivos de seguridad, siga las indicaciones del Manual de
instrucciones y de instalación del televisor, así como las instrucciones de este manual.
− 3 (ES) −
Seguridad
Muchas gracias por la adquisición de este
producto.
Información para los
clientes
Para la instalación de este producto se
requieren conocimientos suficientes.
Asegúrese de contratar la instalación a
un distribuidor o a un contratista Sony
autorizado y preste especial atención a
la seguridad durante la instalación. Sony
no se hace responsable de los daños o
lesiones causados por una mala
utilización, una instalación incorrecta o la
instalación de cualquier producto que no
sea el especificado. Esto no afecta a sus
derechos legales (en caso de haberlos).
Información para los
distribuidores de Sony
Para la instalación de este producto se
requieren conocimientos suficientes. Lea
detenidamente este manual de
instrucciones para realizar la instalación
de manera segura. Sony no se
responsabiliza de ningún daño o lesión
provocados por una manipulación o
instalación incorrectas. Entregue este
manual al cliente después de la
instalación.
Este manual de instrucciones muestra la
manera correcta de manipular el producto,
así como precauciones importantes
necesarias para evitar accidentes. Lea
detenidamente este manual y utilice el
producto correctamente. Conserve este
manual para poder consultarlo en el futuro.
Los productos de Sony están diseñados
pensando en la seguridad. Sin embargo, si
los productos se utilizan incorrectamente,
pueden producirse lesiones graves a causa
de un incendio o una descarga, o al volcarse
o caerse el producto. Para evitar tales
accidentes, asegúrese de observar las
precauciones de seguridad.
PRECAUCIÓN
Productos especificados
El soporte de montaje mural está diseñado
para utilizar con los TV especificados en el
producto. Consulte la Guía de referencia del
televisor para comprobar si se puede utilizar
el soporte de pared.
Información para los
clientes
ADVERTENCIA
Si no se tienen en cuenta las siguientes
precauciones, existe el peligro de sufrir
lesiones graves o incluso de muerte a raíz
de un incendio o una descarga eléctrica,
o a causa de que el producto se caiga.
Asegúrese de contratar la
instalación a contratistas
autorizados y mantenga
a los niños alejados
durante la instalación.
Si el soporte de montaje mural o el televisor
no están instalados correctamente, pueden
ocurrir los accidentes siguientes. Asegúrese
de que la instalación la llevan a cabo
contratistas autorizados.

El televisor podría caerse y provocar
lesiones graves como contusiones o
fracturas.

Si la pared en la que se instala el soporte
de montaje mural es inestable, desigual o
no es perpendicular al suelo, la unidad
puede caerse y provocar daños personales
o materiales. La pared debe ser capaz de
soportar un peso de al menos cuatro veces
el peso del televisor.
(Consulte la Guía de referencia del
televisor para conocer el peso del
televisor).

Si la instalación del soporte de montaje
mural en la pared no es lo suficientemente
resistente, es posible que la unidad se caiga
y provoque daños personales o materiales.
Asegúrese de contratar el
traslado o el desmontaje
del televisor a
contratistas autorizados.
Si otras personas que no son contratistas
autorizados llevan a cabo el transporte o el
desmontaje del televisor, ésta puede caerse
y provocar daños personales y materiales.
Asegúrese de que transportan o desmontan
el televisor dos o más personas.
No quite los tornillos,
etc., una vez montado el
televisor.
Si lo hace, el televisor puede caerse y
provocar daños personales o materiales.
No modifique las piezas
del soporte de montaje
mural.
Si lo hace, el soporte de montaje mural
puede caerse y provocar daños personales o
materiales.
No monte ningún otro
equipo que no sea el
producto especificado.
Este soporte de montaje mural se ha
diseñado para utilizarse sólo con el producto
especificado. Si monta un equipo distinto del
especificado, puede caerse o romperse y
provocar daños personales o materiales.
No aplique ningún peso
que no sea el propio del
televisor en el soporte de
montaje mural.
No sacuda el televisor
hacia la izquierda, la
derecha, arriba o abajo.
Si lo hace, el televisor puede caerse y
provocar daños personales o materiales.
No se apoye en el
televisor ni se cuelgue de
éste.
No se apoye en el televisor ni se cuelgue de
éste, ya que podría caerle encima y
provocarle lesiones graves.
PRECAUCIÓN
Si no se tienen en cuenta las
precauciones siguientes, podrían
producirse daños personales o
materiales.
No manipule el producto
con fuerza excesiva
cuando realice su
limpieza o
mantenimiento.
No aplique fuerza excesiva en la parte
superior del televisor. Si lo hace, el televisor
puede caerse y provocar daños personales o
materiales.
Precauciones

Si utiliza el televisor instalado en el soporte
de montaje mural durante un largo
período de tiempo, es posible que la pared
que quede detrás o encima del televisor se
descolore o que, si la pared está
empapelada, se despegue el papel,
dependiendo del material de la pared.

Si se quita el soporte de montaje mural
después de haber estado instalado en la
pared, quedarán los orificios de los
tornillos.

No use el soporte de montaje mural en un
lugar en el que pueda sufrir vibraciones
mecánicas.
ES
− 4 (ES) −
Instalación del
soporte del montaje
mural
Información para los
distribuidores de Sony
ADVERTENCIA
Las instrucciones siguientes están
destinadas únicamente a los
distribuidores de Sony. Asegúrese de
leer las precauciones de seguridad
descritas anteriormente y preste especial
atención a la seguridad durante la
instalación, el mantenimiento y la
comprobación de este producto.
No instale el soporte de
montaje mural en
superficies de paredes en
las que puedan sobresalir
las esquinas o los lados
del televisor.
No instale el soporte de montaje mural en
superficies de paredes, tales como una
columna, en las que puedan sobresalir las
esquinas o los lados del televisor. Si una
persona o un objeto se golpea con la
esquina o el lado saliente del televisor,
pueden producirse daños personales o
materiales.
No instale el televisor
encima ni debajo de un
aparato de aire
acondicionado.
Si el televisor queda expuesto a goteo de
agua o corriente de aire procedentes del
aparato de aire acondicionado durante
mucho tiempo, podría producirse un
incendio, una descarga eléctrica o un fallo de
funcionamiento.
Asegúrese de instalar el
soporte de montaje
mural firmemente en la
pared siguiendo las
instrucciones de este
manual.
Si alguno de los tornillos queda suelto o se
desprende, el soporte de montaje mural
puede caerse y provocar daños personales o
materiales. Asegúrese de utilizar los tornillos
adecuados para el material de la pared e
instale la unidad firmemente, utilizando
cuatro o más tornillos de 8 mm de diámetro
(o equivalentes).
Asegúrese de utilizar
correctamente los
tornillos y las piezas de
sujeción suministrados
siguiendo las
instrucciones que se
describen en este
manual. Si utiliza
artículos sustitutivos,
el televisor podría
caerse y dañarse o
provocar daños
personales.
Efectúe correctamente el
montaje del soporte
siguiendo el
procedimiento descrito
en este manual.
Si alguno de los tornillos queda suelto o se
desprende, el televisor podría caerse y
dañarse o provocar daños personales.
Asegúrese de apretar
bien los tornillos en la
posición correspondiente.
De lo contrario, el televisor podría caerse y
dañarse o provocar daños personales.
Procure que el televisor
no reciba golpes durante
la instalación.
Si el televisor recibe algún golpe, puede
caerse o romperse. Tales percances podrían
causar heridas personales.
Asegúrese de instalar el
televisor en una pared
que sea perpendicular y
plana.
De lo contrario, el televisor podría caerse y
provocar daños personales.
Una vez que haya
instalado correctamente
el televisor, fije
adecuadamente los
cables.
Si alguna persona u objeto se enreda con los
cables, correrá el peligro de sufrir heridas
personales o de dañarse el televisor.
Evite que el cable de
alimentación de ca o el
cable de conexión
queden atrapados.
Si el cable de alimentación de ca o el cable
de conexión quedan atrapados entre la
unidad y la pared o si se doblan o tuercen
con fuerza, es posible que los conductores
internos queden expuestos y que provoquen
un cortocircuito o corte eléctrico. Esto podría
originar un incendio o producir descargas
eléctricas.
Los tornillos necesarios
para fijar el soporte de
montaje mural a la pared
no están incluidos.
Utilice los tornillos adecuados para el
material y la estructura de la pared en la que
se proponga montar el soporte de montaje
mural.
− 5 (ES) −
Instalación del televisor en
la pared
El proceso de instalación varía según el
televisor.
Utilice el soporte de pared SU-WL450 para
instalar el televisor en la pared.
Nota
Si el soporte de sobremesa está instalado en el televisor,
desinstale el soporte de sobremesa antes de proceder.
Consulte la Guía de inicio rápido y siga las instrucciones
de instalación del soporte de sobremesa en orden
inverso.
Coloque el televisor con la pantalla hacia abajo sobre una
superficie nivelada y estable, cubierta con un paño
grueso y suave, cuando fije las piezas de sujeción del
soporte de pared o cuando desinstale el soporte de
sobremesa del televisor, para evitar dañar la superficie de
la pantalla LCD.
Asegúrese de guardar los tornillos retirados en un lugar
seguro, lejos del alcance de los niños.
Preparación para la
instalación
Tenga a mano la Guía de referencia antes
de comenzar la instalación.
Asegúrese de disponer de un destornillador
Phillips adecuado para los tornillos antes de
efectuar el montaje.
Confirme la posición de instalación del
televisor.
Prepare como mínimo cuatro tornillos de 8
mm de diámetro y uno de 5 mm o
equivalente (no suministrado). Elija los
tornillos adecuados para el material de la
pared.
Verificación de las piezas
Suministrado con SU-WL450
Compruebe que se hayan suministrado
todas las piezas.
Base (20) (1) Polea (2)
PSW 6x20 (4) PSW 4x20 con
casquillo (2)
Separador (20) (2) Correa (1)
Casquillo (20)
(M4) (2)
PSW 4x20 (2)
Adaptador de
base (2)
PSW 4x10 (8)
Separador (60) (2) PSW 6x50 (2)
Casquillo (M4) (2) PSW 4x50 (2)
Soporte para
montaje en pared
(S) (2)
Separador (2)
Arandela (1) PSW 5x12 (1)
Suministrado con el televisor
Soporte para
montaje en pared
ES
− 6 (ES) −
Definición del lugar para la instalación
1 Decida la ubicación de instalación.
Asegúrese de que haya suficiente espacio en la pared para el televisor y de que la pared pueda
soportar un peso al menos cuatro veces superior al del televisor.
Consulte la siguiente tabla acerca de la instalación del televisor en la pared. Para conocer el peso
del televisor, consulte la Guía de referencia del televisor.
Montaje estándar Montaje estrecho
Punto del centro de la pantalla
80
Unidad: mm
Nombre del
modelo
KDL-
Dimensiones de la
pantalla
Dimensión
del centro
de la
pantalla
Longitud para montaje
Montaje
estándar
Montaje
estrecho
55W82B
55W81B
55W80B
1.234 722 45 416 127 85
Nota
Las cifras de la tabla pueden ser distintas según la instalación.
Cuando el televisor está instalado en la pared, el lado superior del televisor está ligeramente inclinado hacia delante.
− 7 (ES) −
Deje un espacio adecuado entre el
televisor, el techo y las partes salientes de
la pared, tal y como se muestra a
continuación.
Unidad: mm
300100
100 100
Para garantizar la correcta ventilación y evitar la
acumulación de polvo o suciedad:
ˋ No coloque el conjunto del televisor tumbado o
instalado del revés, de espaldas o de lado.
ˋ No coloque el conjunto del televisor sobre
estantes, alfombras, camas o armarios.
ˋ No cubra el conjunto del televisor con telas, como
cortinas, ni con objetos, como periódicos, revistas,
etc.
ˋ No instale el conjunto del televisor como se indica
a continuación.
La circulación del aire
queda bloqueada.
Pared
Nota
Si se propone pasar los cables por la pared, realice un
orificio en la pared para insertarlos antes de
comenzar la instalación.
Para evitar comprimir los cables, realice un agujero
en la pared fuera del perímetro de la base (20) ,
adaptador de base y separador (20) , separador
(60) .
2 Seleccione el tipo de montaje
en la pared. Las distancias entre
la parte posterior del televisor y
la pared que pueden
seleccionarse son las siguientes.
2-a Montaje estándar
2-b Montaje compacto
Consulte la tabla del paso 1.
ADVERTENCIA
Si se selecciona la opción 2-b, resulta más
complicado acceder a los terminales de la parte
posterior.
2-a 2-b
3 Monte el adaptador de la base
fijando el tornillo (PSW 4x10)
a la base (20) si selecciona
la opción 2-a.
ES
− 8 (ES) −
Consulte la siguiente tabla
sobre la ubicación del
adaptador de la base. Si
selecciona la opción 2-b, puede
omitir este paso.
Nombre del
modelo KDL-
Posición de los
ganchos
55W82B
b
55W81B
55W80B
a
d
b
c
4 Decida las posiciones de los
tornillos para la instalación de la
base (20) .
Consulte las especificaciones de la
página 12.
Si selecciona la opción 2-a, utilice las
posiciones de los orificios del adaptador
de la base .
ADVERTENCIA
La pared en la que se proponga instalar el televisor
deberá ser capaz de soportar un peso al menos
cuatro veces superior al del televisor (Consulte la
Guía de referencia del televisor para conocer el peso
del televisor).
Determine la resistencia de la pared en la que desea
instalar el televisor. Si es necesario, refuércela.
Instalación de la base en la
pared
Utilice cuatro o más tornillos de 8 mm de
diámetro o equivalentes (no suministrados).

Fije cuatro tornillos a los orificios del
adaptador de la base con la base (20)
(2-a solo).
Instale la base (20) en la pared de
manera horizontal.
2-a
2-b
− 9 (ES) −
Preparación para instalar el
televisor
1 Desinstale el soporte de
sobremesa del televisor.
Paño suave
Nota
Asegúrese de colocar el televisor sobre un paño
suave para evitar daños en la superficie de la
pantalla.
Cuando instale el soporte de pared, no use los
tornillos que quitó del soporte de sobremesa.
Asegúrese de guardar el soporte de sobremesa junto
con sus tornillos quitados en un lugar seguro, lejos
del alcance de los niños. Los necesitará más adelante
si decide usar el televisor sobre una mesa. El soporte
de sobremesa no se puede adquirir por separado.
ADVERTENCIA
Asegúrese de que el televisor se encuentre en
posición vertical antes de encenderlo. No debe
encender el televisor cuando el panel LCD se
encuentre boca abajo, para evitar que la imagen no
se muestre uniforme.
Si la superficie del televisor recibe presión o algún
golpe, el televisor podría romperse o sufrir daños.
Coloque el televisor con la pantalla hacia abajo sobre
una superficie nivelada y estable, con el soporte de
sobremesa colgando del borde de la superficie. Si
coloca el televisor de modo que la pantalla y la base
del soporte de sobremesa se encuentren al mismo
nivel sobre la superficie, las condiciones para trabajar
serían inestables y podría dañarse el televisor.
Cuando desinstale el soporte de sobremesa del
televisor, sujete el soporte de sobremesa con firmeza
con ambas manos.
2 Quite los tornillos de la parte
posterior del televisor.
Asegúrese de guardar los
tornillos retirados en un lugar
seguro, lejos del alcance de los
niños.
Paño suave
3 Instale el soporte para montaje
en pared (suministrado con
el televisor) en la parte posterior
del televisor. Coloque las piezas
de fijación del soporte de pared.
Compruebe las piezas de
fijación en “Suministrado con
SU-WL450”, en la sección
“Verificación de las piezas” de la
página 5.
Nota
Fije las piezas de fijación mediante tornillos.
Cuando use un destornillador eléctrico, establezca el
par de torsión aproximadamente en 1,5 N·m
{15 kgf·cm}.
Asegúrese de guardar las piezas que no utilice en un
lugar seguro para utilizarlas en un futuro. Conserve
este manual para futuras consultas.
Montaje estándar (2-a)
Correa
Separador
(60 mm)
Tornillo
(+PSW 6 x 50)
Paño suave
Polea
Tornillo
(+PSW 6 x 20)
Soporte para
montaje en
pared
ES
− 10 (ES) −
Montaje estrecho (2-b)
Nota
Este tipo de montaje no permite utilizar algunos de
los terminales de la parte posterior del televisor.
Correa
Separador
(20 mm)
Tornillo
(+PSW 6 x 20)
Paño suave
Polea
Soporte para
montaje en
pared
Tornillo
(+PSW 6 x 20)
Instalación del televisor en la
pared
1 Conecte los cables necesarios al
TV.
Asegúrese de conectar los cables antes de
instalar el televisor en la pared. No podrá
conectarlos cuando el televisor se
encuentre instalado.
Consulte la Guía de referencia
proporcionada con el televisor.
Nota
Asegúrese de contratar la instalación de los cables en
la pared a un contratista autorizado.
Agrupe los cables de conexión para impedir pisarlos
antes de efectuar el montaje en la pared.
2 Instale el televisor en la base.
Para la colocación de las poleas al
gancho de la base, consulte la tabla del
paso 3 en “Definición del lugar para la
instalación” en la página 8.
Sujete el TV firmemente con ambas
manos y deslice suavemente las poleas
colocadas en la parte posterior del TV
hacia la base, asegurándose de
confirmar la forma de los orificios.
Después de instalar el televisor en la
pared, verifique que las poleas estén
aseguradas firmemente a la base.
2-a
− 11 (ES) −
2-b
ADVERTENCIA
Asegúrese de que dos o más personas se encarguen
de transportar el televisor.
3 Cómo evitar que la parte inferior
del TV se mueva.
Recoja la correa y ajústela firmemente
a la pared.
2-a 2-b
Use un tornillo de 5 mm de diámetro o
equivalente (no suministrado).
Nota
Intente tirar la parte de abajo del TV levemente hacia
adelante para asegurarse de que no se mueva solo
en esa dirección. Si se mueve, significa que no se
colocó correctamente, por lo que debe ajustar con
firmeza la correa nuevamente.
Confirmación del final de la
instalación
Verifique los siguientes puntos.
Las poleas están firmemente ajustadas a
la base.
Que los cables no estén retorcidos ni
atrapados.
La correa está colocada firmemente y sin
holgura.
ADVERTENCIA
La colocación inadecuada del cable de alimentación de
ca, etc., puede ser causa de un incendio o de descargas
eléctricas debido a un cortocircuito. Por razones de
seguridad, no olvide confirmar que haya finalizado la
instalación.
Información adicional
Para retirar el televisor, lleve a cabo el
procedimiento de instalación a la inversa.
ADVERTENCIA
Asegúrese de que por lo menos dos personas sostengan
el TV para sacarlo.
ES
− 12 (ES) −
Especificaciones
f
b
a
c
e
g
d
h2h1
Dimensiones: (aprox.) [mm]
a : 100
b : 200
c : 300
d : 80
e : 400
f : 480
g : 100
h1 : 20 (caso 2-b)
h2 : 60 (caso 2-a)
Peso (solo base): (aprox.) [kg]
0,8
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin
previo aviso.
/