HP Color LaserJet 2550 Printer series Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario

Este manual también es adecuado para

La HP Color LaserJet 2550 Printer series es una impresora láser a color de alta calidad diseñada para satisfacer las necesidades de impresión de pequeñas y medianas empresas. Con una velocidad de impresión de hasta 20 páginas por minuto en color y 33 páginas por minuto en blanco y negro, esta impresora es perfecta para imprimir documentos, presentaciones, gráficos y fotos con un acabado profesional. Además, cuenta con una bandeja de entrada de 250 hojas y una bandeja de salida de 150 hojas, lo que la hace ideal para trabajos de impresión de gran volumen.

La HP Color LaserJet 2550 Printer series es una impresora láser a color de alta calidad diseñada para satisfacer las necesidades de impresión de pequeñas y medianas empresas. Con una velocidad de impresión de hasta 20 páginas por minuto en color y 33 páginas por minuto en blanco y negro, esta impresora es perfecta para imprimir documentos, presentaciones, gráficos y fotos con un acabado profesional. Además, cuenta con una bandeja de entrada de 250 hojas y una bandeja de salida de 150 hojas, lo que la hace ideal para trabajos de impresión de gran volumen.

A4
install
instalaci
installation
installationinstallation
installatiegidsinstallazione
asennusinstalación
”‛“ ‗‘— 
telepítés
installation
installasjon
instalacja
kuruluminstalação
q3710a
1
2
3
4
5
6
A4
7
8
9
English
Français
Deutsch
Italiano
Español
10
Configure the printer driver to recognize tray 3 as follows:
Click , point to , and click . Right-click the printer name, and click . Click the
tab or the tab. Select the or as an installed option.
Open and click the HP color LaserJet print queue. Click , and
then click . Click , and select . Click .
Start Settings Printers Properties
Configure Device Settings HP 500-sheet paper feeder tray 3
Print Center Printers
Show Info Installable Options 500-sheet paper feeder Apply Changes
Windows:
Macintosh OS X :(OS 9.x setup might vary)
Configurez le pilote d'impression pour reconnaître le bac 3 comme suit :
Cliquez sur , sélectionnez , puis . Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le
nom de l'imprimante, puis choisissez . Cliquez sur l'onglet ou . Sélectionnez
le ou le comme option installée.
Ouvrez le et cliquez sur la file d'attente
d'impression HP color LaserJet. Cliquez sur , puis sur . Cliquez sur et
sélectionnez le . Cliquez sur
Démarrer Paramètres Imprimantes
Propriétés Configurer Paramètres du périphérique
bac à papier 500 feuilles HP bac 3
Centre d'impression
Imprimantes Afficher les infos Options d'installation
bac à papier 500 feuilles Appliquer les modifications
Windows :
Macintosh OS X (la configuration sous OS 9 x peut varier) :
.
Configure el controlador de la impresora para que reconozca la bandeja 3 como se indica a continuación
haga clic en , sitúe el puntero del ratón sobre y haga clic en . Haga clic con el botón
derecho del ratón en el nombre de la impresora y haga clic en . Haga clic en la ficha o
. Seleccione el o la como opción instalada
abra el y haga clic en la cola de impresión de
la HP color LaserJet. Haga clic en y, a continuación, haga clic en . Haga clic en
y seleccione el . Haga clic en
Inicio Configuración Impresoras
Propiedades Configurar Configuración
de dispositivo Alimentador de papel para 500 hojas de HP Bandeja 3
Centro de impresión
Impresoras Mostrar información Opciones a
instalar Alimentador de papel para 500 hojas Aplicar cambios
:
.
.
Windows:
Macintosh OS X (la instalación para OS 9.x puede variar):
Configurare il driver della stampante per il riconoscimento del vassoio 3 nel modo seguente:
Fare clic su , scegliere , quindi fare clic su . Fare clic con il pulsante destro del mouse sul
nome della stampante e fare clic su . Fare clic sulla scheda o . Selezionare
o come opzione installata
Aprire il e fare clic sulla coda di stampa di
HP Color LaserJet. Fare clic su , quindi su . Fare clic su e selezionare
. Fare clic su
Start Impostazioni Stampanti
Proprietà Configura Impostazioni periferica
Alimentatore carta da 500 fogli HP Vassoio 3
Centro Stampa
Stampanti Mostra Info Opzioni Installabili Alimentatore
carta da 500 fogli Applica modifiche
Windows:
Macintosh OS X (la configurazione OS 9.x potrebbe essere diversa):
.
.
Konfigurieren Sie den Druckertreiber wie folgt, damit Fach 3 erkannt wird:
Klicken Sie nacheinander auf , und . Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf den Namen
des Druckers, und wählen Sie die Option aus. Klicken Sie entweder auf die Registerkarte oder auf
. Wählen Sie oder als installierte Option aus.
Öffnen Sie die , und klicken Sie auf die
Druckwarteschlange für den HP Color LaserJet. Klicken Sie auf und dann auf . Klicken Sie auf
, und wählen Sie aus. Klicken Sie auf .
Start Einstellungen Drucker
Eigenschaften Konfigurieren
Geräteeinstellungen HP Papierzufuhr für 500 Blatt Fach 3
Druckerliste
Drucker Information einblenden
Konfigurierbare Optionen Papierkassette für 500 Blatt Änderungen aktivieren
Windows:
Macintosh OS X ():die Konfiguration für OS 9.x kann abweichen
10
Čeština
Dansk
Nederlands
Suomi
Magyar
Sådan konfigures printerdriveren, så den genkender bakke 3:
Klik på , peg på , og klik på . Højreklik på printernavnet, og klik på . Klik på
fanen eller fanen . Vælg eller som installeret
ekstraudstyr.
Åbn , og klik på udskriftskø til HP Color LaserJet. Klik på
, og klik derefter på . Klik på , og vælg . Klik på
.
Start Indstillinger Printere Egenskaber
Konfigurer Enhedsindstillinger HP papirfremfører til 500 ark Bakke 3
Print Center
Printere Vis info Installerbart ekstraudstyr papirfremfører til 500 ark
Anvend ændringer
Windows:
Macintosh OS X (opsætning af OS 9.x kan variere):
Az alábbi módon állítsa be a nyomtató-illesztprogramot a 3. tálca felismeréséhez.
Kattintson a menü pontjának sorára. Az egér jobb oldali gombjával kattintson a
nyomtató nevére, majd válassza a sort. Kattintson a vagy az fülre. Telepített
opcióként válassza a vagy a lehetséget.
Nyissa meg a (Nyomtatóközpont) ablakot és kattintson a HP color
LaserJet nyomtatási opcióra. Kattintson a (Nyomtatók), majd a (Info megjelenítése) lehetségre. Kattintson az
(Telepíthet opciók) lehetségre, majd válassza ki a sort. Kattintson az
(Módosítások alkalmazása) lehetségre.
Start Beállítások Nyomtatók
Tulajdonságok Konfigurálás Eszközbeállítás
HP 500 lapos papíradagoló 3. tálca
Print Center
Printers Show Info
Installable Options 500 lapos papíradagoló Apply
Changes
Windows:
Macintosh OS X (az OS 9.x telepítés eltérhet):
Määritä tulostinohjaimen asetukset niin, että se tunnistaa lokeron 3:
Valitse - - . Napsauta hiiren oikealla painikkeella tulostimen nimeä ja valitse
. Napsauta - tai -välilehteä. Valitse asennusvaihtoehdoksi
tai .
Avaa ja osoita HP Color LaserJet -tulostusjonoa.
Valitse ja . Valitse ja . Valitse
.
Käynnistä Asetukset Tulostimet
Ominaisuudet Määritä Laitteen asetukset HP:n 500 arkin
paperinsyöttölaite lokero 3
Tulostuskeskus
Kirjoittimet Tietoja Asennettavat vaihtoehdot 500 arkin paperinsyöttölaite Käytä
muutoksia
Windows:
Macintosh OS X (OS 9.x -version asetukset voivat olla erilaiset):
Configureer de printerdriver als volgt zodat deze lade 3 herkent:
Klik op , wijs aan en klik op . Klik met de rechtermuisknop op de naam van de printer en klik
op . Klik op het tabblad of op het tabblad . Selecteer de
of als een geïnstalleerde optie.
Open en klik op de HP color LaserJet-wachtrij. Klik op
en klik vervolgens op . Klik op en selecteer de . Klik op
.
Start Instellingen Printers
Eigenschappen Configureren Apparaatinstellingen HP-papierlade
voor 500 vel Lade 3
Print Center
Printers Toon info Installatiemogelijkheden papierlade voor 500 vel
Pas wijzigingen toe
Windows:
Macintosh OS X (instellingen in OS 9.x kunnen anders zijn):
Nakonfigurujte ovladač tiskárny k rozpoznání zásobníku 3 takto
Klepnte na tlačítko , pejdte na a klepnte na položku . Klepnte pravým tlačítkem na název
tiskárny a poté klepnte na položku . Klepnte na kartu nebo na kartu . Zvolte
nebo jako nainstalovaný doplnk.
Otevete (Stedisko tisku) a klepnte na položku HP color
LaserJet print queue (Tisková fronta zaízení HP color LaserJet). Klepnte na položku (Tiskárny) a poté na položku
(Zobrazit informace). Klepnte na položku (Instalovatelné součásti) a zvolte
. Klepnte na položku (Použít zmny).
Start Nastavení Tiskárny
Vlastnosti Konfigurovat Nastavení zaízení
Podavač papíru HP na 500 list Zásobník 3
Print Center
Printers Show Info
Installable Options Podavač papíru HP na
500 list Apply Changes
:
Windows:
Macintosh OS X (nastavení systému OS 9.x se mže lišit):
Norsk
Polski
Português
῭”‛‛—‒–
Svenska
10
For at skriverdriveren skal kjenne igjen Skuff 3, kan du konfigurere den på følgende måte:
Klikk på , pek på og klikk på . Høyreklikk på skrivernavnet, og klikk på . Klikk
på kategorien eller kategorien . Velg eller som et installert
alternativ.
Åpne , og klikk på HP Color LaserJet-utskriftskøen. Klikk på
, og klikk deretter på . Klikk på , og velg . Klikk på .
Start Innstillinger Skrivere Egenskaper
Konfigurer Enhetsinnstillinger HP 500-arks mater Skuff 3
Utskriftssenter
Skrivere Vis info Installerbare valg 500-arks mater Ta i bruk
Windows:
Macintosh OS X (oppsettet for OS 9.x kan variere):
Wykonujc ponisze czynnoci skonfiguruj sterownik drukarki tak, aby rozpoznawał podajnik 3:
Kliknij , wska , a nastpnie kliknij . Prawym przyciskiem myszy kliknij nazw drukarki
i wybierz . Kliknij kart lub . Wybierz
lub jako zainstalowany podajnik opcjonalny.
Start Ustawienia Drukarki
Właciwoci Konfiguruj Ustawienia urzdzenia Podajnik HP na 500 arkuszy
papieru Podajnik 3
Windows:
Macintosh OS X (konfiguracja w systemie OS 9.x moe rónić si): Otwórz Print Center
Printers Show Info Installable Options
Podajnik HP na 500 arkuszy papieru Apply Changes
(Centrum wydruku) i kliknij kolejk
druku HP color LaserJet. Kliknij (Drukarki), a nastpnie (Poka informacje). Kliknij
(Opcje instalowalne) i wybierz . Kliknij (Zastosuj zmiany).
Så här konfigurerar du skrivardrivrutinen så att den känner igen fack 3:
Klicka på , peka på och klicka på . Högerklicka på skrivarens namn och klicka på
. Klicka på fliken eller på fliken . Välj eller som ett
installerbart alternativ.
Öppna och klicka på utkskriftskön för HP color LaserJet. Klicka på
och klicka sedan på . Klicka på och välj . Klicka på
.
Start Inställningar Skrivare
Egenskaper Konfigurera Enhetsinställningar HP 500-arksmatare Fack 3
Utskriftskontroll
Skrivare Visa info Alternativ att installera 500-arksmataren Gör
ändringar
Windows:
0Macintosh OS X (kan variera för OS 9.x):
       3,   :
 ,    .        
 .    .    
  .
 ( )    
HP color LaserJet.  (),   ().  (
)   .  ( ).
  
   
  HP  500   3
Print Center
Printers Show Info Installable Options
  HP  500  Apply Changes
Windows.
Macintosh OS X (  OS 9.x  ).
Configure o driver da impressora para reconhecer a bandeja 3, como segue
Clique em , aponte para e clique em . Clique com o botão direito do mouse no
nome da impressora e escolha . Clique na guia ou na guia . Selecione
o HP ou como opção de instalação.
Abra a (Central de impressão) e clique na fila de impressão
da HP Color LaserJet. Clique em (Impressoras) e, depois, em (Mostrar informações). Clique em
(Opções instaláveis) e selecione o . Clique em (Aplicar
alterações).
Iniciar Configurações Impressoras
Propriedades Configurar Configurações do dispositivo
alimentador de papel de 500 folhas da Bandeja 3
Print Center
Printers Show Info Installable
Options alimentador de papel de 500 folhas Apply Changes
:
Windows:
Macintosh OS X (a configuração do OS 9.x pode variar):
10
Türkçe
Tepsi 3'ü tanıması için yazıcı sürücüsünü aşağıdaki şekilde yapılandırın:
'ı tıklatın, 'ın üzerine gelip 'ı tıklatın. Yazıcı adını sağ tıklatın ve 'i tıklatın.
sekmesini veya sekmesini tıklatın. veya 'ü yüklenmiş
seçenek olarak belirleyin.
'ı (Yazdırma Merkezi) açın ve HP color LaserJet yazdırma kuyruğunu
tıklatın. (Yazıcılar) seçeneğini ve sonra 'yu (Bilgi Göster) tıklatın. (Yüklenebilir Seçenekler)
tıklatın ve 'yi seçin. (Değişiklikleri Uygula) seçeneğini tıklatın.
Başlat Ayarlar Yazıcılar Özellikler
Yapılandırma Aygıt Ayarları HP 500 yapraklık kağıt besleyici Tepsi 3
Print Center
Printers Show Info Installable Options
HP 500 yapraklık kağıt besleyici Apply Changes
Windows:
Macintosh OS X (OS 9.x kurulumu farklı olabilir):
© 2004 Hewlett-Packard Development Company, LP
www.hp.com
Q3710-90901
*Q3710-90901*
*Q3710-90901*

Transcripción de documentos

q3710a telepítés install installation instalaci installation installation installasjon installazione installatiegids instalacja instalación asennus instalação ”‛“ ‗‘​— installation A4 kurulum 1 2 3 4 5 A4 6 7 8 9 English 10 Configure the printer driver to recognize tray 3 as follows: Windows: Click Start, point to Settings, and click Printers. Right-click the printer name, and click Properties. Click the Configure tab or the Device Settings tab. Select the HP 500-sheet paper feeder or tray 3 as an installed option. Français Macintosh OS X (OS 9.x setup might vary): Open Print Center and click the HP color LaserJet print queue. Click Printers, and then click Show Info. Click Installable Options, and select 500-sheet paper feeder. Click Apply Changes. Configurez le pilote d'impression pour reconnaître le bac 3 comme suit : Windows : Cliquez sur Démarrer, sélectionnez Paramètres, puis Imprimantes. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le nom de l'imprimante, puis choisissez Propriétés. Cliquez sur l'onglet Configurer ou Paramètres du périphérique. Sélectionnez le bac à papier 500 feuilles HP ou le bac 3 comme option installée. Deutsch Macintosh OS X (la configuration sous OS 9 x peut varier) : Ouvrez le Centre d'impression et cliquez sur la file d'attente d'impression HP color LaserJet. Cliquez sur Imprimantes, puis sur Afficher les infos. Cliquez sur Options d'installation et sélectionnez le bac à papier 500 feuilles. Cliquez sur Appliquer les modifications. Konfigurieren Sie den Druckertreiber wie folgt, damit Fach 3 erkannt wird: Windows: Klicken Sie nacheinander auf Start, Einstellungen und Drucker. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf den Namen des Druckers, und wählen Sie die Option Eigenschaften aus. Klicken Sie entweder auf die Registerkarte Konfigurieren oder auf Geräteeinstellungen. Wählen Sie HP Papierzufuhr für 500 Blatt oder Fach 3 als installierte Option aus. Italiano Macintosh OS X (die Konfiguration für OS 9.x kann abweichen): Öffnen Sie die Druckerliste, und klicken Sie auf die Druckwarteschlange für den HP Color LaserJet. Klicken Sie auf Drucker und dann auf Information einblenden. Klicken Sie auf Konfigurierbare Optionen, und wählen Sie Papierkassette für 500 Blatt aus. Klicken Sie auf Änderungen aktivieren. Configurare il driver della stampante per il riconoscimento del vassoio 3 nel modo seguente: Windows: Fare clic su Start, scegliere Impostazioni, quindi fare clic su Stampanti. Fare clic con il pulsante destro del mouse sul nome della stampante e fare clic su Proprietà. Fare clic sulla scheda Configura o Impostazioni periferica. Selezionare Alimentatore carta da 500 fogli HP o Vassoio 3 come opzione installata. Español Macintosh OS X (la configurazione OS 9.x potrebbe essere diversa): Aprire il Centro Stampa e fare clic sulla coda di stampa di HP Color LaserJet. Fare clic su Stampanti, quindi su Mostra Info. Fare clic su Opzioni Installabili e selezionare Alimentatore carta da 500 fogli. Fare clic su Applica modifiche. Configure el controlador de la impresora para que reconozca la bandeja 3 como se indica a continuación: Windows: haga clic en Inicio, sitúe el puntero del ratón sobre Configuración y haga clic en Impresoras. Haga clic con el botón derecho del ratón en el nombre de la impresora y haga clic en Propiedades. Haga clic en la ficha Configurar o Configuración de dispositivo. Seleccione el Alimentador de papel para 500 hojas de HP o la Bandeja 3 como opción instalada. Macintosh OS X (la instalación para OS 9.x puede variar): abra el Centro de impresión y haga clic en la cola de impresión de la HP color LaserJet. Haga clic en Impresoras y, a continuación, haga clic en Mostrar información. Haga clic en Opciones a instalar y seleccione el Alimentador de papel para 500 hojas. Haga clic en Aplicar cambios. Čeština 10 Nakonfigurujte ovladač tiskárny k rozpoznání zásobníku 3 takto: Windows: Klepn6te na tlačítko Start, p7ejd6te na Nastavení a klepn6te na položku Tiskárny. Klepn6te pravým tlačítkem na název tiskárny a poté klepn6te na položku Vlastnosti. Klepn6te na kartu Konfigurovat nebo na kartu Nastavení za3ízení. Zvolte Podavač papíru HP na 500 list5 nebo Zásobník 3 jako nainstalovaný dopln6k. Dansk Macintosh OS X (nastavení systému OS 9.x se m<že lišit): Otev7ete Print Center (St7edisko tisku) a klepn6te na položku HP color LaserJet print queue (Tisková fronta za7ízení HP color LaserJet). Klepn6te na položku Printers (Tiskárny) a poté na položku Show Info (Zobrazit informace). Klepn6te na položku Installable Options (Instalovatelné součásti) a zvolte Podavač papíru HP na 500 list5. Klepn6te na položku Apply Changes (Použít zm6ny). Sådan konfigures printerdriveren, så den genkender bakke 3: Windows: Klik på Start, peg på Indstillinger, og klik på Printere. Højreklik på printernavnet, og klik på Egenskaber. Klik på fanen Konfigurer eller fanen Enhedsindstillinger. Vælg HP papirfremfører til 500 ark eller Bakke 3 som installeret ekstraudstyr. Suomi Nederlands Macintosh OS X (opsætning af OS 9.x kan variere): Åbn Print Center, og klik på udskriftskø til HP Color LaserJet. Klik på Printere, og klik derefter på Vis info. Klik på Installerbart ekstraudstyr, og vælg papirfremfører til 500 ark. Klik på Anvend ændringer. Configureer de printerdriver als volgt zodat deze lade 3 herkent: Windows: Klik op Start, wijs Instellingen aan en klik op Printers. Klik met de rechtermuisknop op de naam van de printer en klik op Eigenschappen. Klik op het tabblad Configureren of op het tabblad Apparaatinstellingen. Selecteer de HP-papierlade voor 500 vel of Lade 3 als een geïnstalleerde optie. Macintosh OS X (instellingen in OS 9.x kunnen anders zijn): Open Print Center en klik op de HP color LaserJet-wachtrij. Klik op Printers en klik vervolgens op Toon info. Klik op Installatiemogelijkheden en selecteer de papierlade voor 500 vel. Klik op Pas wijzigingen toe. Määritä tulostinohjaimen asetukset niin, että se tunnistaa lokeron 3: Windows: Valitse Käynnistä - Asetukset - Tulostimet. Napsauta hiiren oikealla painikkeella tulostimen nimeä ja valitse Ominaisuudet. Napsauta Määritä- tai Laitteen asetukset -välilehteä. Valitse asennusvaihtoehdoksi HP:n 500 arkin paperinsyöttölaite tai lokero 3. Magyar Macintosh OS X (OS 9.x -version asetukset voivat olla erilaiset): Avaa Tulostuskeskus ja osoita HP Color LaserJet -tulostusjonoa. Valitse Kirjoittimet ja Tietoja. Valitse Asennettavat vaihtoehdot ja 500 arkin paperinsyöttölaite. Valitse Käytä muutoksia. Az alábbi módon állítsa be a nyomtató-illesztprogramot a 3. tálca felismeréséhez. Windows: Kattintson a Start menü Beállítások pontjának Nyomtatók sorára. Az egér jobb oldali gombjával kattintson a nyomtató nevére, majd válassza a Tulajdonságok sort. Kattintson a Konfigurálás vagy az Eszközbeállítás fülre. Telepített opcióként válassza a HP 500 lapos papíradagoló vagy a 3. tálca lehetséget. Macintosh OS X (az OS 9.x telepítés eltérhet): Nyissa meg a Print Center (Nyomtatóközpont) ablakot és kattintson a HP color LaserJet nyomtatási opcióra. Kattintson a Printers (Nyomtatók), majd a Show Info (Info megjelenítése) lehetségre. Kattintson az Installable Options (Telepíthet opciók) lehetségre, majd válassza ki a 500 lapos papíradagoló sort. Kattintson az Apply Changes (Módosítások alkalmazása) lehetségre. Norsk 10 For at skriverdriveren skal kjenne igjen Skuff 3, kan du konfigurere den på følgende måte: Windows: Klikk på Start, pek på Innstillinger og klikk på Skrivere. Høyreklikk på skrivernavnet, og klikk på Egenskaper. Klikk på kategorien Konfigurer eller kategorien Enhetsinnstillinger. Velg HP 500-arks mater eller Skuff 3 som et installert alternativ. Polski Macintosh OS X (oppsettet for OS 9.x kan variere): Åpne Utskriftssenter, og klikk på HP Color LaserJet-utskriftskøen. Klikk på Skrivere, og klikk deretter på Vis info. Klikk på Installerbare valg, og velg 500-arks mater. Klikk på Ta i bruk. Wykonuj?c poni@sze czynnoAci skonfiguruj sterownik drukarki tak, aby rozpoznawał podajnik 3: Windows: Kliknij Start, wska@ Ustawienia, a nastDpnie kliknij Drukarki. Prawym przyciskiem myszy kliknij nazwD drukarki i wybierz Wła:ciwo:ci. Kliknij kartD Konfiguruj lub Ustawienia urz;dzenia. Wybierz Podajnik HP na 500 arkuszy papieru lub Podajnik 3 jako zainstalowany podajnik opcjonalny. Português Macintosh OS X (konfiguracja w systemie OS 9.x mo@e ró@nić siD): Otwórz Print Center (Centrum wydruku) i kliknij kolejkD druku HP color LaserJet. Kliknij Printers (Drukarki), a nastDpnie Show Info (Poka@ informacje). Kliknij Installable Options (Opcje instalowalne) i wybierz Podajnik HP na 500 arkuszy papieru. Kliknij Apply Changes (Zastosuj zmiany). Configure o driver da impressora para reconhecer a bandeja 3, como segue: Windows: Clique em Iniciar, aponte para Configurações e clique em Impressoras. Clique com o botão direito do mouse no nome da impressora e escolha Propriedades. Clique na guia Configurar ou na guia Configurações do dispositivo. Selecione o alimentador de papel de 500 folhas da HP ou Bandeja 3 como opção de instalação. ῭”‛‛—‒– Macintosh OS X (a configuração do OS 9.x pode variar): Abra a Print Center (Central de impressão) e clique na fila de impressão da HP Color LaserJet. Clique em Printers (Impressoras) e, depois, em Show Info (Mostrar informações). Clique em Installable Options (Opções instaláveis) e selecione o alimentador de papel de 500 folhas. Clique em Apply Changes (Aplicar alterações).               3,        :   !      Windows.   ,         .    . "            . " #            HP  500       3.   Svenska Macintosh OS X (   OS 9.x   # ). $  Print Center (& # )   #  # HP color LaserJet.   Printers (  ),   Show Info (45 6 ).   Installable Options ("    )       HP  500   .   Apply Changes (    ). Så här konfigurerar du skrivardrivrutinen så att den känner igen fack 3: Windows: Klicka på Start, peka på Inställningar och klicka på Skrivare. Högerklicka på skrivarens namn och klicka på Egenskaper. Klicka på fliken Konfigurera eller på fliken Enhetsinställningar. Välj HP 500-arksmatare eller Fack 3 som ett installerbart alternativ. 0Macintosh OS X (kan variera för OS 9.x): Öppna Utskriftskontroll och klicka på utkskriftskön för HP color LaserJet. Klicka på Skrivare och klicka sedan på Visa info. Klicka på Alternativ att installera och välj 500-arksmataren. Klicka på Gör ändringar. Türkçe 10 Tepsi 3'ü tanıması için yazıcı sürücüsünü aşağıdaki şekilde yapılandırın: Windows: Başlat'ı tıklatın, Ayarlar'ın üzerine gelip Yazıcılar'ı tıklatın. Yazıcı adını sağ tıklatın ve Özellikler'i tıklatın. Yapılandırma sekmesini veya Aygıt Ayarları sekmesini tıklatın. HP 500 yapraklık kağıt besleyici veya Tepsi 3'ü yüklenmiş seçenek olarak belirleyin. Macintosh OS X (OS 9.x kurulumu farklı olabilir): Print Center'ı (Yazdırma Merkezi) açın ve HP color LaserJet yazdırma kuyruğunu tıklatın. Printers (Yazıcılar) seçeneğini ve sonra Show Info'yu (Bilgi Göster) tıklatın. Installable Options'ı (Yüklenebilir Seçenekler) tıklatın ve HP 500 yapraklık kağıt besleyici'yi seçin. Apply Changes (Değişiklikleri Uygula) seçeneğini tıklatın. © 2004 Hewlett-Packard Development Company, LP www.hp.com *Q3710-90901* *Q3710-90901* Q3710-90901
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

HP Color LaserJet 2550 Printer series Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario
Este manual también es adecuado para

La HP Color LaserJet 2550 Printer series es una impresora láser a color de alta calidad diseñada para satisfacer las necesidades de impresión de pequeñas y medianas empresas. Con una velocidad de impresión de hasta 20 páginas por minuto en color y 33 páginas por minuto en blanco y negro, esta impresora es perfecta para imprimir documentos, presentaciones, gráficos y fotos con un acabado profesional. Además, cuenta con una bandeja de entrada de 250 hojas y una bandeja de salida de 150 hojas, lo que la hace ideal para trabajos de impresión de gran volumen.