RZ80FHIS

Samsung RZ80FHIS Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Samsung RZ80FHIS Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
Español
Congelador
Manual del usuario
Imagínese las posibilidades
Gracias por comprar este producto Samsung.
Para recibir un servicio completo, registre su producto en
www.samsung.com/register
Dispositivo independiente
Este manual está impreso en papel 100% reciclado.
DA99-01951D-15.indb 01DA99-01951D-15.indb 01 13. 4. 22.  11:3113. 4. 22.  11:31
02_ información de seguridad
INFORMACIÓN DE
SEGURIDAD
Antes de utilizar el aparato, lea
detenidamente este manual
y consérvelo para consultarlo
en el futuro.
Use este aparato únicamente
para su objetivo, tal como
se describe en el manual
de instrucciones. El aparato
no debe ser utilizado por
personas (incluidos niños)
con capacidades mentales,
sensoriales o físicas reducidas,
o bien sin la experiencia ni
el conocimiento suficientes
sobre la utilización del aparato
a menos que reciban la
supervisión o asistencia de
una persona responsable de
su seguridad.
Puesto que las siguientes
instrucciones de
funcionamiento cubren varios
modelos; las características
de su congelador pueden
variar ligeramente de las
descritas en este manual.
Precauciones y símbolos de
seguridad importantes:
ADVERTENCIA
Peligros o prácticas
arriesgadas que
podrían causar daños
personales graves o
incluso la muerte.
PRECAUCIÓN
Peligros o prácticas
arriesgadas que
podrían causar daños
personales menores o
estropear el aparato.
NO intente lo siguiente.
NO desmonte.
NO toque.
Siga atentamente las
instrucciones.
Saque el enchufe de
alimentación de la toma.
Compruebe que el
aparato está conectado
a la tierra para evitar las
descargas eléctricas.
Contacte con el servicio
técnico para obtener
más asistencia.
Nota:
Estos símbolos de advertencia
se incluyen para evitar riesgos y
lesiones para usted y los demás.
información de seguridad
DA99-01951D-15.indb 02DA99-01951D-15.indb 02 13. 4. 22.  11:3113. 4. 22.  11:31
información de seguridad _03
Por favor, respételos
rigurosamente.
Después de leer esta sección,
consérvela en un lugar seguro
para consultarla en el futuro.
Certifi cación CE
Se ha establecido que este
producto cumple la Directiva
sobre baja tensión (2006/95/
CE), la Directiva sobre
compatibilidad electromagnética
(2004/108/CE), la Directiva
RoHS (2011/65/UE), el
Reglamento delegado de la
comisión (UE) N.º 1060/2010
y la Directiva sobre diseño
ecológico (2009/125/CE)
establecidas por el Reglamento
(CE) N.º 643/2009 de la Unión
Europea. (Solo para productos
que se venden en países europeos)
SEÑALES DE
ADVERTENCIA DE
MÁXIMA IMPORTANCIA
PARA LA INSTALACIÓN
No instale el congelador
en lugares húmedos o
en zonas donde pueda
mojarse.
- El deterioro del aislamiento de
los componentes eléctricos
podría provocar un incendio o
ADVERTENCIA
una descarga eléctrica.
No sitúe este congelador bajo
la luz directa del sol ni en un
lugar donde esté expuesto al
calor de estufas, radiadores u
otros aparatos.
No utilice nunca como
conexión a tierra tuberías
de gas, líneas telefónicas u
otros elementos que sean
pararrayos en potencia.
- El uso incorrecto de la conexión
a tierra puede provocar una
descarga eléctrica.
No enchufe varios aparatos en
la misma toma. El congelador
debe estar siempre enchufado
a su propia toma de corriente
individual cuya tensión se
ajuste a la que aparece en la
placa de características.
- De esta forma, obtendrá un
mejor rendimiento y evitará
sobrecargar los circuitos
eléctricos de su casa, algo
que podría provocar un
riesgo de incendio por el
recalentamiento de los cables.
No utilice un cable que
tenga grietas o muestras de
desgaste, bien sea a lo largo
o en sus extremos.
No doble demasiado el cable
del enchufe ni apoye objetos
DA99-01951D-15.indb 03DA99-01951D-15.indb 03 13. 4. 22.  11:3113. 4. 22.  11:31
04_ información de seguridad
pesados sobre él.
Este congelador debe
ser instalado y ubicado
adecuadamente siguiendo
las instrucciones de este
manual antes de ser
utilizado.
Si la toma mural está suelta,
no conecte el enchufe.
- Puede haber un riesgo de
incendio o de descargas
eléctricas.
Introduzca el enchufe de
alimentación de la forma
adecuada, con el cable hacia
abajo.
- Si lo enchufa en el otro
sentido, podría cortarse el
cable y causar un incendio o
una descarga eléctrica.
Cuando mueva el congelador,
tenga cuidado de no
pisar ni dañar el cable de
alimentación.
- Esto puede provocar un
riesgo de incendio.
Asegúrese de que el enchufe
no se aplasta o avería por la
parte posterior del congelador.
Mantenga los elementos del
envoltorio fuera del alcance de
los niños.
- Existe un riesgo de asfixia si
los niños se los ponen en la
cabeza.
El aparato debe colocarse de
forma que se pueda acceder
al enchufe una vez realizada la
instalación.
El congelador debe
disponer de una toma a
tierra.
- Debe conectar el congelador
a la tierra para evitar que se
produzcan fugas de corriente
o descargas eléctricas
provocadas por dichas fugas.
Si el cable de alimentación
está dañado, pida al
fabricante o al servicio
técnico que se lo sustituya
inmediatamente.
El fusible del frigorífico sólo
deberá ser reemplazado por
un técnico cualificado o por
una empresa de reparaciones.
- No hacerlo podría provocar
descargas eléctricas o
lesiones personales.
SEÑALES DE
PRECAUCIÓN PARA
LA INSTALACIÓN
Mantenga libres de
obstrucción las aberturas
PRECAUCIÓN
DA99-01951D-15.indb 04DA99-01951D-15.indb 04 13. 4. 22.  11:3113. 4. 22.  11:31
información de seguridad _05
de ventilación del aparato
o de la estructura.
Deje el aparato en posición
vertical al menos 2 horas
después de instalarlo.
SEÑALES DE
ADVERTENCIA DE
MÁXIMA IMPORTANCIA
PARA EL USO
No introduzca el enchufe
de alimentación con las
manos húmedas.
No deje objetos encima del
aparato.
- Al abrir o cerrar la puerta,
podrían caerse esos objetos
y provocar daños a alguna
persona y/o daños materiales.
No deje recipientes con agua
sobre el congelador.
- Si se derraman, existe riesgo
de incendio o de descargas
eléctricas.
No deje que los niños se
cuelguen de la puerta. Podrían
lesionarse gravemente.
No deje que los niños se
metan en el congelador. Existe
un riesgo de que los niños
queden encerrados.
No toque las paredes
interiores del congelador ni los
ADVERTENCIA
productos almacenados en él
con las manos húmedas.
- Podría causarle quemaduras
por congelación.
No almacene sustancias
inflamables o volátiles en el
congelador.
- El almacenamiento de
benceno, disolvente, alcohol,
éter, gas licuado u otras
sustancias similares podría
provocar una explosión.
No almacene en el congelador
productos farmacéuticos,
material científico ni productos
que sean sensibles a la
temperatura.
- Los productos que requieran
controles estrictos de
temperatura no deben
almacenarse en el congelador.
No use electrodomésticos
dentro del congelador, a
menos que sean los del
tipo recomendado por el
fabricante.
No utilice accesorios
mecánicos ni ningún otro
medio para acelerar el proceso
de descongelación que no
sean los recomendados por el
fabricante.
Evite dañar el circuito del
refrigerante.
DA99-01951D-15.indb 05DA99-01951D-15.indb 05 13. 4. 22.  11:3113. 4. 22.  11:31
06_ información de seguridad
No desmonte ni repare
el congelador por su
cuenta.
- Corre el riesgo de provocar
un incendio, una avería y/o
lesiones personales.
Se debe tener cuidado
de que los niños no
jueguen con el aparato.
Este producto está destinado
solamente al almacenamiento
de alimentos en entornos
domésticos.
Si detecta una fuga de gas,
evite cualquier tipo de fuego
o fuentes potenciales del
mismo, o aire en la sala donde
se encuentra el aparato
durante varios minutos.
Use solo las luces LED
suministradas por el fabricante
o el servicio técnico.
Si nota algún olor químico
o humo, desenchufe
inmediatamente el
aparato y póngase en
contacto con el servicio
técnico de Samsung
Electronics.
Si el aparato incluye luces LED,
no desmonte la cubierta de la
luz y los LED por su cuenta.
- Póngase en contacto con su
servicio técnico.
SEÑALES DE
PRECAUCIÓN PARA
EL USO
No coloque bebidas
carbonatadas o
gaseosas en el
congelador. No deje
botellas ni envases de
cristal en el congelador.
- Al congelarse su contenido,
el cristal puede romperse y
provocar lesiones personales.
Para obtener el mayor
rendimiento del producto:
- No coloque alimentos
demasiado cerca de los
orificios de ventilación al
fondo del aparato, ya que
podrían obstruir la circulación
de aire en el compartimento
congelador.
- Envuelva los alimentos
correctamente o colóquelos
en contenedores herméticos
antes de guardarlos en el
congelador.
- No coloque alimentos nuevos
para congelar cerca de
alimentos ya congelados.
Respete los plazos máximos
PRECAUCIÓN
DA99-01951D-15.indb 06DA99-01951D-15.indb 06 13. 4. 22.  11:3113. 4. 22.  11:31
información de seguridad _07
de conservación y fechas de
expiración de los alimentos
congelados.
No necesita desconectar el
congelador de la alimentación
si va a estar fuera menos de
tres semanas. No obstante,
retire todos los alimentos si
va a estar fuera más de tres
semanas. Desconecte el
congelador, límpielo y séquelo.
Llene el depósito de agua, la
bandeja del hielo y los cubitos
solo con agua potable.
Si se moja el
congelador, desenchufe
inmediatamente el aparato
y póngase en contacto
con el servicio técnico de
Samsung Electronics.
SEÑALES DE
PRECAUCIÓN PARA
LA LIMPIEZA
No rocíe agua de forma
directa ni en el interior
ni en el exterior del
congelador.
- Puede haber un riesgo de
incendio o de descargas
eléctricas.
No vaporice gas inflamable
cerca del congelador.
PRECAUCIÓN
- Hay riesgo de que se produzca
una explosión o un incendio.
Limpie las clavijas del
enchufe para eliminar el
polvo o cualquier material
extraño. Limpie las
clavijas del enchufe para
eliminar el polvo y los
materiales extraños, sin
utilizar paños húmedos.
- Puede haber un riesgo de
incendio o de descargas
eléctricas.
No rocíe la pantalla
directamente con productos
de limpieza.
- Podrían borrarse las
inscripciones de la pantalla.
Desenchufe el frigorífico
antes de limpiarlo o
realizar un mantenimiento.
SEÑALES DE PRECAUCIÓN
DE MÁXIMA IMPORTANCIA
PARA LA ELIMINACIÓN DEL
APARATO
Cuando tire este u otro
congelador, retire las
puertas/sellos o seguros
de las puertas de forma
que los niños o animales
no puedan quedar
ADVERTENCIA
DA99-01951D-15.indb 07DA99-01951D-15.indb 07 13. 4. 22.  11:3113. 4. 22.  11:31
08_ información de seguridad
locales para deshacerse
de este producto de forma
segura. Asegúrese de que
ninguna de las tuberías de la
parte de atrás está dañada
antes de tirar el aparato. Las
tuberías se pueden romper al
aire libre.
Este aparato contiene
refrigerante isobutano (R600a),
un gas natural de alta
compatibilidad ambiental pero
aún así combustible. Cuando
transporte e instale el aparato,
debe llevar especial cuidado
en asegurarse de que no
resulte dañada ninguna parte
del circuito de refrigeración.
En caso de que se saliera el
refrigerante de las tuberías
podría inflamarse o provocar
lesiones en los ojos. Si detecta
una fuga, evite cualquier tipo
de fuego o fuentes potenciales
del mismo, o aire en la sala
donde se encuentra el aparato
durante varios minutos.
Para evitar que se cree
una mezcla de gas/aire
inflamable, en caso de que
se produzca una fuga en
el circuito refrigerante, el
tamaño de la habitación en
la que se instala el aparato
depende de la cantidad de
atrapados dentro de él.
Se debe tener cuidado
de que los niños no
jueguen con el aparato.
Por favor, deshágase del
material de embalaje de este
producto de forma que no
resulte nocivo para el medio
ambiente.
Deje los estantes en su sitio
para que a los niños les resulte
difícil entrar. Asegúrese de que
ninguna de las tuberías de la
parte de atrás está dañada
antes de tirar el aparato.
Se utiliza R600a o R134a
como refrigerante.
Compruebe la etiqueta
del compresor en la parte
posterior del aparato o la
placa de características en el
interior del congelador para
ver cuál es el refrigerante que
utiliza. Si el producto contiene
un gas inflamable (Refrigerante
R600a), contacte con sus
autoridades locales para tirar
el producto de forma segura.
Se usa ciclopentano como
gas de soplado aislante.
Los gases del material de
aislamiento requieren un
procedimiento especial de
eliminación. Póngase en
contacto con las autoridades
DA99-01951D-15.indb 08DA99-01951D-15.indb 08 13. 4. 22.  11:3113. 4. 22.  11:31
información de seguridad _09
refrigerante usado. Nunca
ponga en marcha un aparato
que parezca averiado. Si
tiene dudas, consulte a su
distribuidor. La habitación
debe tener 1 m³ por cada 8
g de refrigerante R600a que
esté dentro del aparato. La
cantidad de refrigerante que
hay en su aparato aparece
en la placa de identificación
dentro del aparato.
CONSEJOS
ADICIONALES PARA
UN USO ADECUADO
En caso de un fallo en el
suministro eléctrico, llame a
la oficina local de su empresa
de electricidad y trate de
averiguar la duración del
corte.
- La mayoría de los cortes de
alimentación inferiores a una
o dos horas no afectan las
temperaturas del congelador.
No obstante, debe abrir la
puerta del aparato lo menos
posible durante el corte.
- Si el corte dura más de
24 horas, retire todos los
alimentos congelados.
Si se suministra una llave
con el congelador, ésta debe
mantenerse fuera del alcance
de los niños y no debe dejarse
cerca del aparato.
Es posible que el aparato
no funcione de forma
regular (posibilidad de
descongelación del contenido
o temperatura demasiado alta
en el congelador) cuando se
ajusta durante un periodo de
tiempo demasiado largo por
debajo del límite frío del rango
de temperaturas para el cual
se ha diseñado.
Su aparato no produce
escarcha. Por ello, no necesita
descongelarlo manualmente,
ya que esta acción se realiza
de forma automática.
El aumento de temperatura
durante la descongelación
cumple las normas ISO. Sin
embargo, si desea evitar un
aumento de temperatura de la
comida congelada durante la
descongelación del aparato,
envuelva la comida congelada
en varias hojas de papel periódico.
Cualquier aumento de
temperatura de los alimentos
congelados durante la
descongelación puede reducir
su duración.
DA99-01951D-15.indb 09DA99-01951D-15.indb 09 13. 4. 22.  11:3113. 4. 22.  11:31
10_ información de seguridad
contenido
Consejos para el ahorro de
energía
- Instale el aparato en un lugar frío,
seco y con buena ventilación.
- Compruebe que no está
expuesto a la luz solar directa
y no lo coloque nunca cerca
de una fuente de calor
(radiador, por ejemplo).
- No bloquee nunca los orificios
o rejillas de ventilación del
aparato.
- Permita que los alimentos
calientes se enfríen antes de
colocarlos en el aparato.
- Ponga los alimentos
congelados en el frigorífico
para que se descongelen.
- Puede usar las bajas
temperaturas de los productos
congelados para enfriar los
alimentos del frigorífic.
- No mantenga la puerta del
aparato abierta por demasiado
tiempo al introducir o sacar
alimentos. Cuanto menor sea
el tiempo que la puerta está
abierta menos escarcha se
forma en el congelador.
- Limpie la parte posterior del
refrigerador regularmente. El
polvo aumenta el consumo de
energía.
- No configure una temperatura
más baja de lo necesario.
- Asegúrese de que haya una
salida de aire suficientemente
amplia en la base y la parte
posterior del refrigerador.
No tape las aperturas de
ventilación.
- Cuando instale el refrigerador
deje espacio suficiente a
la derecha, a la izquierda,
por arriba y por abajo. Esto
ayudará a reducir tanto el
consumo de energía como las
facturas de la electricidad.
PREPARACIÓN DEL CONGELADOR ………………………………………………………………………… 11
UTILIZACIÓN DEL CONGELADOR …………………………………………………………………………… 14
LIMPIEZA DEL CONGELADOR ………………………………………………………………………………… 16
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ………………………………………………………………………………… 18
DA99-01951D-15.indb 10DA99-01951D-15.indb 10 13. 4. 22.  11:3113. 4. 22.  11:31
instalación _11
01 INSTALACIÓN
PREPARACIÓN DE LA
INSTALACIÓN DEL CONGELADOR
¡Enhorabuena! Le felicitamos por la compra de este
congelador Samsung. Esperamos que disfrute de la
tecnología de punta y de la efi ciencia que su nuevo
aparato le ofrece.
Este congelador debe ser instalado y ubicado
adecuadamente siguiendo las instrucciones de
este manual antes de ser utilizado.
Use este aparato únicamente para su objetivo, tal
como se describe en el manual de instrucciones.
Cualquier tipo de mantenimiento debe ser
realizado por personal cualificado.
Por favor, deshágase del material de embalaje
de este producto de forma que no resulte nocivo
para el medio ambiente.
Retire el enchufe de la toma de corriente
antes de sustituir la luz interior del congelador.
- Si no lo hace, corre el riesgo de sufrir una
descarga eléctrica.
Selección de la mejor ubicación para
el congelador
Una ubicación que no esté expuesta a la luz
directa del sol.
Una ubicación cuya superficie sea plana.
Una ubicación con suficiente espacio para abrir
las puertas fácilmente.
Deje espacio suficiente a la derecha, izquierda y por
arriba para la circulación del aire. Si el refrigerador
no tiene suficiente espacio, el sistema interno de
refrigeración funcionará durante más tiempo.
Asegúrese de que el aparato pueda moverse libremente
para los trabajos de mantenimiento y servicio.
En función del modelo, la altura del
producto puede ser diferente.
Deje espacio libre a la derecha, a la izquierda, en la
parte de atrás y en la parte superior. De esta forma
reducirá su consumo de energía y ahorrará dinero.
No instale el congelador en un lugar donde la
temperatura sea inferior a 10°C.
Al instalar el congelador, realizar un
mantenimiento o una limpieza en la parte
trasera del mismo, asegúrese de que el
aparato sale y se vuelve a colocar recto.
Asegúrese de que el suelo puede soportar el
congelador completamente cargado.
INVERSIÓN DE LA PUERTA DEL CONGELADOR
Samsung recomienda que el cambio de
sentido de apertura de la puerta solo lo realicen
proveedores de servicio aprobados por Samsung.
Este servicio correrá a cuenta del usuario.
La garantía del fabricante del
electrodoméstico no cubre ningún daño
derivado de los trabajos efectuados para
invertir el sentido de apertura de la puerta.
Cualquier reparación derivada de estos
trabajos correrá a cuenta del usuario.
Herramientas necesarias (No incluidas)
Destornillador
de estrella (+)
Destornillador
plano (-)
Llave de tubo
de 10 mm
(para los pernos)
Llave de tubo
de 10 mm
(para los pernos)
Llave inglesa
(para el eje de
la bisagra)
Llave Allen (para
el eje de la
bisagra inferior)
1. Desatornille los 2 tornillos de la parte superior del
congelador.
preparación del congelador
ADVERTENCIA
NN
NN
NN
PS
NN
PRECAUCIÓN
ADVERTENCIA
Tornillos
Tornillos
al menos
DA99-01951D-15.indb 11DA99-01951D-15.indb 11 13. 4. 22.  11:3113. 4. 22.  11:31
12_ instalación
7. Desatornille el perno para retirar la pieza metálica.
Con una llave Allen desmonte el eje de la bisagra
y cambie el lado del eje de la bisagra y de la
pieza metálica.
8. Monte la bisagra en la parte inferior derecha del
congelador donde, previamente, se han retirado
los pernos en el paso 6. Atornille los pernos que
se desmontaron en la parte inferior izquierda del
congelador para su uso en el futuro.
9. Desatornille los tornillos de la parte inferior
izquierda y derecha del congelador. Cambie de
lado el tope de puerta de la parte izquierda a la
derecha. Cambie de lado el tope de puerta de la
parte derecha a la izquierda.
10.
Retire la cubierta del cable de la parte superior de la
puerta del congelador para cambiar los cables de lado.
11. Retire la bisagra de la puerta del congelador.
Desmonte la cubierta de la bisagra izquierda y
extraiga los cables de la misma.
Tenga cuidado de no dañar los cables
eléctricos al retirar la tapa de la bisagra.
2. Retire la cubierta de plástico y asegúrese de
desconectar el cable conectado a la misma.
Después de retirar la cubierta de plástico, fíjese
en las piezas de inversión de lapuerta.
Tenga cuidado de no dañar los cables
eléctricos al retirar la cubierta de plástico.
3. Desconecte el cable y retire los 3 pernos.
Asegúrese de que el congelador esté
desenchufado antes de manipular cables eléctricos.
4.
Desmonte la puerta de la bisagra inferior
levantándola con cuidado, manteniéndola derecha.
La puerta del congelador es pesada, por
lo que preste atención para no lesionarse
cuando la desmonte.
5. Desatornille los 2 tornillos para desmontar la
cubierta frontal inferior.
6.
Desatornille los 3 pernos que sujetan la bisagra, así
como los 3 pernos de la parte inferior derecha junto al
pie frontal, donde la bisagra retirada se va a montar.
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
ADVERTENCIA
Tornillos
Tornillos
10mm
10mm
10mm
10mm
Eje de la bisagra
Eje de la bisagra
Perno de 8 mm
Perno de 8 mm
Elevador de la bisagra
Elevador de la bisagra
10mm
10mm
10mm
10mm
Elevador de la bisagra
Elevador de la bisagra
Elevador de la bisagra
Elevador de la bisagra
Cubierta de la
Cubierta de la
bisagra
bisagra
Arandela
Arandela
DA99-01951D-15.indb 12DA99-01951D-15.indb 12 13. 4. 22.  11:3113. 4. 22.  11:31
instalación _13
01 INSTALACIÓN
17. Apriete los 3 pernos y vuelva a conectar el cable.
Asegúrese de que el congelador esté
desenchufado antes de manipular cables
eléctricos.
18.
Conecte el cable de la cubierta de plástico y
vuelva a montar la cubierta en su posición original.
19. Vuelva a atornillar los 2 tornillos en su sitio.
20. Retire el burlete de la puerta del frigorífi co y del
congelador y móntelas a continuación después
de haberlas girado 180˚.
Después de invertir las puertas, compruebe
que hayan sido correctamente colocadas
las arandelas de la puerta del frigorífi co y
del congelador. En caso contrario, podría
producirse un ruido o formación de rocío
que afecte al rendimiento del frigorífi co.
12. Con una llave Allen desmonte el eje de la bisagra,
dele la vuelta a la bisagra, y vuelva a montar el
eje de la bisagra.
13. Vuelva a montar la bisagra de la puerta del
congelador siguiendo en orden inverso el paso
11. Asegúrese de usar la cubierta de la bisagra
del lado derecho (que se encuentra debajo de la
cubierta de plástico retirada en el paso 2) y retire
la arandela. Tras volver a montar la bisagra, el
cable y la cubierta de la bisagra, cambie del lado
izquierdo al derecho.
14. Después de intercambiar la bisagra, ciérrela con
la tapa del cable en la parte superior de la puerta
del congelador.
15.
Retire la cubierta del tirador y extraiga los tornillos;
asegúrese de quitar las tapas y el tirador del lado
derecho al izquierdo de la puerta. (Asegúrese de
cubrir el lateral derecho con las tapas retiradas.)
En función del modelo, es posible que las
bisagras no cuenten con tapa.
16. Monte la cubierta frontal inferior y con cuidado
vuelva a colocar la puerta del congelador.
Arandela
Arandela
En el embalaje, podrá
encontrar “Cover Wire
Door R”
Tapón de la
Tapón de la
bisagra
bisagra
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
DA99-01951D-15.indb 13DA99-01951D-15.indb 13 13. 4. 22.  11:3113. 4. 22.  11:31
14_ funcionamiento
Supuesto 2) El aparato está inclinado
hacia la derecha.
Gire la pata ajustable derecha en el sentido de la
flecha hasta que el aparato esté nivelado.
2
Freezer
Pulse el botón Freezer para
ajustar el congelador a la
temperatura deseada entre
-14°C y -24°C.La temperatura
predeterminada es de -19°C y
cada vez que pulsa el botón Freezer la temperatura
cambiará de la forma correspondiente y el indicador
de temperatura mostrará la temperatura deseada.
Después de ajustar la nueva temperatura, el
indicador de temperatura mostrará la temperatura
actual del congelador.
3
Power Freeze
Pulse el botón Power Freeze
para activar la función Power
Freeze.
El indicador Power Freeze
se iluminará y se reducirá el
tiempo necesario para congelar productos en el
congelador.Al usar esta función, el consumo de
energía aumenta. Esta función se debe activar antes
de almacenar alimentos de cierto volumen en el
compartimento al menos 24 horas antes.
Para desactivar la función Power Freeze, vuelva a
pulsar el botón Power Freeze.
NIVELACIÓN DEL CONGELADOR
Si la parte delantera del aparato está un poco más
elevada que la trasera, la puerta se abre y se cierra
con mayor facilidad.
Gire las patas ajustables en el sentido de las agujas
del reloj para elevar y en el sentido contrario para
bajar de altura.
Supuesto 1) El aparato está inclinado
hacia la izquierda.
Gire la pata ajustable izquierda en el sentido
de la flecha hasta que el aparato esté nivelado.
COMPROBACIÓN DEL PANEL
DE CONTROL
Cada vez que pulse el botón se oirá un pitido.
USO DEL PANEL DE CONTROL
1
Child Lock
Pulse el botón Child Lock
durante más de 3 segundos para
activar la función Child Lock. El
indicador Child Lock se iluminará
y todos los botones del panel de
control quedarán bloqueados.
Para desactivar la función Child Lock, vuelva a
pulsar el botón Child Lock durante 3 segundos.
utilización del congelador
Supuesto 1)
Supuesto 1)
Supuesto 2)
Supuesto 2)
(Hold 3 sec
for Display)
1
2
3
4
5
lt t
DA99-01951D-15.indb 14DA99-01951D-15.indb 14 13. 4. 22.  11:3113. 4. 22.  11:31
funcionamiento _15
02 FUNCIONAMIENTO
Algunas características pueden variar o no
estar disponibles según el modelo.
Para ganar espacio, puede retirar la bandeja
superior
1
, el componente de hielo
2
, el
cajón Quick Frost
3
, los tres cajones grandes
superiores
4
y el compartimento pequeño
5
.
Esto no repercute en las propiedades térmicas
y mecánicas. El volumen de almacenamiento de
los compartimentos del congelador se calcula
cuando estos cajones se retiran.
El estante superior es una sección de dos
estrellas; la temperatura en las secciones de dos
estrellas es ligeramente más alta que en los otros
compartimentos del congelador.
Tenga cuidado cuando guarde botellas de
vidrio que contengan líquido. Las botellas de
vidrio pueden explotar si se congelan.
USO DEL CAJÓN FRESHER(OPCIONAL)
Puede utilizar el compartimento Fresher para
almacenar alimentos o bebidas que precisen
mantenerse frescos o a baja temperatura.
Use la palanca de la parte superior del cajón
FRESHER para ajustarlo en modo FRESH (FRÍO)
o FRE SHER (MÁS FRÍO).
FABRICACIÓN DE HIELO
Algunas características pueden variar o no
estar disponibles según el modelo.
La función Power Freeze no se puede usar si
está activada la función Eco. Al seleccionar
la función Eco, la función Power Freeze se
desactivará automáticamente.
4
Alarm
1. Alarm
Pulse el botón Alarm para activar
la función de alarma. El indicador
de alarma se iluminará y sonará
una alarma si la puerta del
congelador permanece abierta
durante más de 2 minutos.Para desactivar la función
de alarma, vuelva a pulsar el botón Alarm.
2. Pantalla apagada
De fábrica, la pantalla de temperatura está apagada;
para cambiar entre el modo encendido y apagado,
pulse el botón de alarma durante 3 segundos.
5
Eco
Pulse el botón Eco para activar la función Eco.
El indicador Eco se iluminará y
el congelador ajustará el límite
de la temperatura deseada entre
-14°C y -18°C. Si ha fi jado la
temperatura deseada a -19°C
o menos, el congelador ajustará automáticamente
la temperatura a -18°C. If you have set the
desired temperature to -19°C or lower, freezer will
automatically set the temperature to -18°C.
La función Power Eco no se puede usar
si está activada la función Power Freeze.
Al seleccionar la función Power Freeze, la
función Eco se desactivará automáticamente.
ti l f
utomáticamente
1
2
3
4
5
PRECAUCIÓN
FRESH (FRÍO)
Sitúe la palanca en modo FRESH (Frío) para
usar el cajón FRESHER como el resto de
cajones.
Fresher (Más frío)
Ajuste el control en Fresher si desea
mantener frescos durante más tiempo sus
alimentos en el compartimento Fresher.
DA99-01951D-15.indb 15DA99-01951D-15.indb 15 13. 4. 22.  11:3113. 4. 22.  11:31
16_ limpieza
Extracción de los cubitos
1. Compruebe que
recipiente del hielo se
encuentra debajo de la
bandeja de hielo. Si no
lo está, colóquelo en su
lugar.
2. Gire una de las
palancas firmemente en
el sentido de las agujas
del reloj hasta que la bandeja se incline un poco.
Los cubitos caerán en el recipiente de hielo.
3. Repita el paso 2 para la otra mitad de la bandeja,
si fuera necesario.
4. Para conseguir hielo, levante un poco la bandeja
de hielo y tire de la misma.
Hacer cubitos
1. Extraiga la bandeja de
cubitos tirando de la
misma.
2. Llene la bandeja con
agua hasta el nivel
máximo marcado en la
misma.
3. Vuelva a deslizar la
bandeja en su soporte
con cuidado de no
derramar el agua.
4. Espere a que se formen los cubitos.
Tiempo de congelación
Se recomienda esperar aproximadamente
una hora con la temperatura ajustada en
Power Freeze para que se formen los cubitos.
Bandeja de hielo/Recipiente de hielo
Levante un poco la
bandeja de hielo o el
recipiente y tire de los
mismos.
Cajones
Tire de los cajones hasta
el tope y levántelos
levemente para
extraerlos.
(Cajón pequeño/Cajón
Quick Frost/ Cajón de
plástico)
Estantes para cajones
Levante un poco los
estantes con ambas
manos y tire de ellos.
DESMONTAJE DE LOS
COMPONENTES INTERIORES
Algunas de las características pueden ser
diferentes y tal vez no estén disponibles en
función del modelo.
Cubierta del estante superior
1. Empuje la parte
derecha de la cubierta
hasta que el saliente
izquierdo sobresalga.
2. Cuando ambos
salientes estén fuera
de sus muescas, tire
de la cubierta para extraerla.
Asegúrese de que retira la cubierta de la
bandeja superior cuando monte o desmonte
la bandeja de cristal.
limpieza del congelador
d
eja
se
in
ne
un
poc
o
os
cub
ito
s
XBUFS
MFWFM
Nivel
del
agua
DA99-01951D-15.indb 16DA99-01951D-15.indb 16 13. 4. 22.  11:3113. 4. 22.  11:31
limpieza _17
03 LIMPIEZA
Compartimentos de las puertas
Agarre el compartimento
de la puerta con ambas
manos y levántelo para
extraerlo.
Para obtener el mejor rendimiento energético
del producto, conserve todos los estantes,
cajones y cestos en su posición original,
como se muestra en la ilustración de la
página (15).
LIMPIEZA DEL CONGELADOR
No limpie con benceno, disolventes, lejía ni
cloruro.
Podría dañar la superfi cie y provocar un
incendio.
No rocíe el congelador con agua mientras está
conectado. Podría producirse una descarga
eléctrica. No utilice benceno, disolvente
ni detergente de coches para limpiar el
congelador. Existe un riesgo de incendio.
REEMPLAZO DE LA LUZ INTERIOR
Para reemplazar los LED, contacte con su
agente de servicio.
ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN
DA99-01951D-15.indb 17DA99-01951D-15.indb 17 13. 4. 22.  11:3113. 4. 22.  11:31
18_ solución de problemas
solución de problemas
PROBLEMA SOLUCIÓN
El aparato no funciona en
absoluto o la temperatura
es demasiado alta.
Compruebe que el enchufe de alimentación está conectado
correctamente.
¿Se ha ajustado la temperatura correctamente en el panel de control?
¿Se refleja el sol en el aparato o hay alguna fuente de calor cerca?
¿Está la parte trasera del aparato demasiado cerca de la pared?
Se oyen ruidos extraños. Compruebe que el aparato está instalado en una superficie nivelada y
estable.
¿Está la parte trasera del aparato demasiado cerca de la pared?
¿Se ha caído algún objeto extraño detrás o debajo del aparato?
¿Procede el ruido del compresor del aparato?
Se oye un ruido como de clic dentro del aparato; esto es normal.
Esto ocurre cuando algunos accesorios se expanden o contraen.
Las esquinas frontales y
los laterales del aparato
están templados y se
produce condensación.
En las esquinas frontales del aparato hay unos conductos refractarios
para evitar que se forme condensación. Si la temperatura ambiente
aumenta, esto puede no ser tan efectivo. Sin embargo, es normal.
En condiciones muy húmedas, puede formarse condensación en la
superficie externa del aparato cuando la humedad del aire entra en
contacto con la superficie fría del aparato.
Se oye un ruido en
el aparato, como de
movimiento de agua.
Se trata del refrigerante utilizado para enfriar el interior del aparato.
Dentro del aparato se
percibe mal olor.
¿Se ha echado a perder algún alimento dentro del congelador?
Compruebe que los alimentos que despiden olores fuertes
(por ejemplo, pescado) están envueltos de forma hermética.
Limpie el congelador periódicamente y tire cualquier alimento podrido
o de mala apariencia.
En las paredes del aparato
se forma escarcha.
¿Bloquea algún alimento las rejillas de ventilación del frigorífico?
Distribuya los alimentos de forma que mejore la ventilación.
¿Está la puerta bien cerrada?
En las paredes del aparato
y junto a las verduras se
produce condensación.
Los alimentos con un elevado contenido en agua se han guardado
sin envoltorio con mucha humedad o la puerta se ha dejado abierta
mucho tiempo.
Guarde los alimentos envueltos o en recipientes herméticos.
DA99-01951D-15.indb 18DA99-01951D-15.indb 18 13. 4. 22.  11:3113. 4. 22.  11:31
Límites de la temperatura ambiente de la estancia
Este frigorífi co/congelador se ha diseñado para funcionar en las temperaturas ambiente defi ni-
das por su clase de temperatura indicada en la placa de características.
Clase Símbolo Intervalo de temperatura ambiente (°C)
Templada extendida SN +10 a +32
Templada N +10 a +32
Subtropical ST +10 a +38
Tropical T +10 a +43
Las temperaturas internas pueden verse afectadas por factores como la ubicación del frigorífi co, la
temperatura ambiente y la frecuencia con la que se abre la puerta.
Ajuste la temperatura según convenga para compensar estos factores.
Español
Eliminación correcta de este producto
(Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos)
(Se aplica en países con sistemas de recolección por separado)
La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que lo acompañan,
indica que al nalizar su vida útil ni el producto ni sus accesorios electrónicos (como el cargador,
cascos, cable USB) deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles
daños al medio ambiente o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos,
separe estos productos de otros tipos de residuos y recíclelos correctamente. De esta forma se
promueve la reutilización sostenible de recursos materiales.
Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto o
con las autoridades locales pertinentes para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que
sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato
de compra. Este producto y sus accesorios electrónicos no deben eliminarse junto a otros residuos
comerciales.
Contacte a SAMSUNG WORLD WIDE
Si tiene alguna pregunta o comentario referente a nuestros productos,
por favor contacte a nuestro Servicio de Atención al Cliente
Samsung Electronics Iberia, S.A, Parque Empresarial Omega, Edificio C,
Avda de Barajas 32 - 28108 Alcobendas (Madrid) Spain
902-1-SAMSUNG (902 172 678)
www.samsung.com
DA99-01951D-15.indb 20DA99-01951D-15.indb 20 13. 4. 22.  11:3113. 4. 22.  11:31
/