Black & Decker VC2600 Manual de usuario

Categoría
Aspiradoras
Tipo
Manual de usuario
2
1
INSTRUCCIONES IMPORTANTES
DE SEGURIDAD
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
Cuando se utilizan aparatos eléctricos, se debe respetar ciertas medidas de
seguridad, incluyendo las siguientes:
Por favor lea detenidamente todas las instrucciones antes de utilizar el
producto.
ADVERTENCIA – A fin de reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o
lesiones:
Este aparato no debe permanecer enchufado al no estar en
funcionamiento. Siempre desconéctelo de la toma de corriente antes de
prestarle servicio de mantenimiento.
No utilice la aspiradora a la intemperie ni sobre las superficies mojadas.
No permita que la aspiradora se utilice como juguete. Preste atención,
particularmente cuando este aparato se utilice por o cerca de los niños.
Utilice únicamente según las instrucciones del manual. Utilice solamente
los accesorios recomendados por el fabricante.
No utilice la aspiradora si el cable está dañado. Si el aparato no funciona
como debiese, si se ha dejado caer, se ha estropeado, ha permanecido a
la intemperie o si ha caído en el agua, por favor devuélvala a un centro
de servicio autorizado.
No hale ni cargue el aparato por el cable. No utilice el cable como
mango, no atrape el cable con las puertas ni lo hale en torno a las
esquinas o los bordes cortantes. No pase la aspiradora por encima del
cable y mantenga el cable alejado de las superficies calientes.
No tire del cable para desconectar el aparato. Para desconectar, sujete por
el enchufe.
No maneje el aparato ni el enchufe con las manos mojadas.
No introduzca objetos adentro de las aberturas. No utilice la aspiradora si
ésta tiene obstruida cualquiera de las aberturas; mantenga las aberturas
libres de polvo, pelusa, cabello y de todo aquello que pudiese disminuir
el flujo de aire.
Mantenga el cabello, la vestimenta suelta, los dedos y toda parte del
cuerpo alejada de las aberturas y de las piezas en movimiento.
Apague todos los controles antes de desconectar el aparato.
Ejerza mayor prudencia cuando limpie las escaleras.
No utilice este producto para aspirar líquidos inflamables o combustibles
tales como la gasolina ni lo utilice en las áreas donde tales sustancias
pudiesen estar presentes.
ENCHUFE POLARIZADO (Solamente para los modelos de 120V)
Este artefacto posee un enchufe polarizado (un contacto es más ancho que el
otro). Para reducir los riesgos de choque eléctrico, este enchufe entra en un
contacto polarizado de una sola manera. Si el enchufe no entra en su
contacto, inviértalo. Si aun así no entra, busque la ayuda de un electricista
calificado. No intente hacerle ninguna modificación al enchufe.
Nota: Si el cordón de alimentación es dañado, en América Latina debe
sustituirse por personal calificado o por el centro de servicio autorizado.
No aspire nada que se esté incendiando ni humeando tal como los
cigarrillos, fósforos o cenizas ardientes.
No utilice sin antes haber instalado la bolsa para el polvo y los filtros.
Sujete el cable cuando lo enrolle en la bobina; no permita que el
enchufe azote al enrollar el cable.
VC2600Pub1000003275 12/1/06 1:50 PM Page 2
4
3
Gracias por haber comprado la aspiradora Black&Decker
®
.
Su nueva aspiradora trae una bolsa permanente para la recolección de polvo. Esta
bolsa es de uso repetido para evitarle el gasto de las costosas bolsas desechables.
CONTENIDO DE LA CAJA
Una vez que desempaque el aparato, identifique las siguientes piezas (A):
1. Aspiradora
2. Tubo expansible telescópico de cromo
3. Cepillo y esquinero
4. Manguera flexible giratoria
5. Tanque de la aspiradora
A
Este producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado.
CONOZCA BIEN LAS PARTES DEL PRODUCTO
1. Aspiradora
2. Dispositivo para expandir y retraer el tubo
3. Tubo expansible telescópico de cromo
4. Control de succión
5. Manguera flexible giratoria
6. Extremo del conector
7. Indicador de bolsa llena (FULL)
8. Control de succión ajustable
9. Botón de pie de funcionamiento
10. Cubierta del filtro de escape
11. Filtro de escape (adentro)
12. Cable retráctil
13. Botón de pie para el cable retráctil
14. Ruedas grandes
15. Motor (no ilustrado)
16. Desenganche de la tapa
17. Ajuste para pisos/alfombras
18. Cepillo y esquinero
19. Cepillo para desempolvar
20. Aletas de recoger
21. Ruedas
22. Recolectores de pelusa
B
22
21
VC2600Pub1000003275 12/1/06 1:50 PM Page 4
6
5
1. Desenganche de la tapa
2. Filtro de polvo
3. Compartimiento para la bolsa para polvo
4. Clip de la bolsa para el polvo
5. Bolsa permanente para el polvo con collar para la bolsa
C
MONTAJE Y DESMONTAJE DE LA ASPIRADORA
Manguera flexible giratoria
1. Para conectar la manguera, empuje el extremo del
conector adentro de la abertura en la parte delantera del
tanque de la aspiradora y gire hacia la derecha hasta
quedar bien ajustada (D).
2. Para retirar, gire el conector de la manguera hacia la
izquierda hasta desconectarlo (E).
Tubo expansible telescópico de cromo
1. Primero conecte el tubo de cromo con el extremo
extensible. Empuje este extremo en la aspiradora (F).
3. Conecte el otro extremo del tubo de cromo en la
manguera flexible (G).
Consejo: Posiblemente tenga que girar el tubo de cromo un
poco para que encaje mejor. Para retirar el tubo de cromo,
simplemente hale de los extremos.
Como usar
Este aparato es para uso interior y doméstico solamente.
Importante: El cable eléctrico tiene una marca amarilla y una roja para ayudarle a
determinar la longitud máxima adecuada. La marca amarilla representa la longitud
recomendada. Jamás hale el cable más allá de la marca roja.
1. Sujete el cable eléctrico por el enchufe, hale la longitud del cable necesaria
y conecte el enchufe a una toma de corriente normal.
D
E
F
G
VC2600Pub1000003275 12/1/06 1:50 PM Page 6
8
7
2. Presione el botón de funcionamiento con el pie para
encender la aspiradora (H).
3. Ajuste la fuerza de succión, deslizando el control de
succión en la manguera o en el mismo tanque de la
aspiradora (J).
4. Presione el pedal de pie en la aspiradora para limpiar los
pisos o las alfombras (K).
5. A medida que aspire, verifique con frecuencia el nivel de
llenado (FULL) de la bolsa, indicado en el tanque (L). El
nivel de llenado cambia a rojo cuando la bolsa está
llena. Para vaciar la bolsa permanente, consulte las
instrucciones correspondientes en la sección de Cuidado
y Limpieza de este manual.
6. Cuando termine de aspirar, apague la aspiradora con el
botón de pie.
7. Desconecte el aparato.
8. Presione el botón del cable retráctil con el pie. El cable
se enrolla nuevamente en el aparato (M).
Advertencia:
El cable se mueve rápido al retraerse. A fin de evitar
lesiones, despeje el paso del cable y aléjese mientras lo
enrolla.
Para evitar que el cable golpee al enrollarse, sujételo por el enchufe mientras
este se enrolla en la bobina.
Tubo expansible telescópico de cromo
Utilice el tubo expansible telescópico de cromo como medio de mayor alcance.
1. Para ajustar la longitud del tubo expansible telescópico,
presione el dispositivo para expandir y retraer el tubo
hacia adelante (N). El tubo expansible telescópico
permanece fijo según la longitud deseada.
2. Presione el dispositivo hacia adelante para retraer el tubo
nuevamente.
J
K
L
H
M
USO DE LOS ACCESORIOS DE LIMPIEZA
Cepillo para desempolvar y esquinero
1. El accesorio de limpieza 2 en 1 se convierte de esquinero
a cepillo.
2. Gire la parte superior del accesorio de limpieza en el
sentido de la flecha para utilizar el cepillo (P).
3. Gire el accesorio en dirección contraria y convierta el
cepillo nuevamente en esquinero (Q).
Consejos útiles
Utilice el cepillo para desempolvar los muebles, las
cortinas los tapices las lámparas y los estantes.
Utilice el esquinero para limpiar las superficies estrechas difíciles de alcanzar.
El accesorio de limpieza puede ser enganchado al extremo del tubo expansible
telescópico o a la manguera flexible.
Cuidado y limpieza
Este aparato no contiene piezas reparables por el consumidor. Para asistencia, por
favor acuda a personal de servicio calificado.
Importante: Siempre apague y desconecte la aspiradora antes de limpiar cualquiera
de sus partes.
LIMPIEZA
Nota: A fin de mantener máximo rendimiento de limpieza, vacíe la bolsa
permanente para polvo y limpie o reemplace con frecuencia
el filtro de polvo y el filtro del escape.
Como vaciar la bolsa permanente para polvo
1. Tire de la tapa para abrir el compartimiento de la
bolsa (R).
2. Sujete el collar de la bolsa y levante para retirar
la bolsa del tanque (S).
N
P
Q
R
S
VC2600Pub1000003275 12/1/06 1:50 PM Page 8
10
9
3. Deslice el clip para retirarlo y vacíe el polvo en la basura
(T).
Limpieza de la bolsa permanente para el polvo
1. Si es necesario, lave la bolsa para el polvo a mano con
agua y jabón.
2. Permita secar bien al aire antes de instalarla nuevamente
en el compartimiento para la bolsa.
Como instalar de nuevo la bolsa permanente para el polvo
1. Deslice el clip en la bolsa para el polvo (U).
2. Inserte el collar de bolsa, orientando la flecha hacia
abajo. Ajuste el collar completamente hasta abajo
adentro de las guías de los carriles (V).
3. Afiance la bolsa en su lugar.
4.Cierre la tapa del tanque.
Limpieza y reemplazo del filtro de polvo
El filtro de polvo se encuentra en la parte trasera del compartimiento de la bolsa
para el polvo.
1. Abra la tapa del tanque.
2. Sujete el filtro de polvo y tire para arriba y hacia
afuera (W).
3. Agite el filtro sobre un cubo de basura.
4. Si es necesario, lave el filtro con agua y jabón.
5. Permita que el filtro se seque bien antes de instalarlo
nuevamente en la aspiradora.
6. Inserte el filtro limpio o uno nuevo.
7. Cierre la tapa del tanque.
Filtro de escape
El filtro de escape se encuentra en la parte trasera del tanque de la aspiradora.
Reemplace este filtro por lo menos cada 6 meses, a fin de asegurar el
funcionamiento apropiado del aparato. Este filtro no es lavable.
1. Gire la cubierta del filtro hacia la derecha y tire para
retirarla.
2. Agarre el filtro tire para afuera (X).
3. Inserte un filtro nuevo.
4. Para reinstalar la cubierta del filtro, alinee los insertos en
la cubierta del filtro con las aberturas en la parte trasera
del tanque de la aspiradora. Gire la cubierta hacia la
izquierda hasta quedar bien segura.
T
U
V
W
X
ALMACENAMIENTO
Guarde la aspiradora en posición vertical para un
almacenaje más compacto (Y).
Y
DETECCIÓN DE FALLAS
Falla Solución
La aspiradora no enciende. Enchufe firmemente y presione
el botón del interruptor.
La aspiradora tiene poca fuerza de Reemplace el filtro del escape.
succión y no recoge bien el sucio.
Vacíe la bolsa del polvo.
Asegúrese de que no haya
ninguna obstrucción en la
manguera flexible ni en el
tubo expansible telescópico
de cromo.
El cable no enrolla Limpie el cable eléctrico.
podría estar sucio o retorcido.
Desenrolle y limpie el cable.
Presione el botón del
mecanismo retráctil para
enrollar el cable nuevamente.
VC2600Pub1000003275 12/1/06 1:50 PM Page 10
How does state law relate to this warranty?
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary
from state to state or province to province.
Póliza de Garantía
(Válida sólo para México)
Duración
Applica de México, S. de R. L. de C.V. garantiza este producto por 2 años a partir de la
fecha original de compra.
¿Qué cubre esta garantía?
Esta garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas, componentes y la mano de
obra contenidas en este producto.
Requisitos para hacer válida la garantía
Para reclamar su garantía deberá presentar al Centro de Servicio Autorizado la póliza
sellada por el establecimiento en donde adquirió el producto. Si no la tiene, podrá
presentar el comprobante de compra original.
¿Donde hago válida la garantía?
Llame sin costo al teléfono 01 800 714 2503, para ubicar el Centro de Servicio Autorizado
más cercano a su domicilio en donde usted podrá encontrar partes, componentes,
consumibles y accesorios.
Procedimiento para hacer válida la garantía
Acuda al Centro de Servicio Autorizado con el producto con la póliza de garantía sellada
o el comprobante de compra original, ahí se reemplazará cualquier pieza o componente
defectuoso sin cargo alguno para el usuario final. Esta garantía incluye los gastos de
transportación que se deriven de su cumplimiento.
Excepciones
Esta garantía no será válida cuando el producto:
A) Se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales.
B) No hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que le acompaña.
C) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por
Applica de México, S. de R. L. de C.V.
Nota:
Usted podra encontrar partes, componentes, consumibles y accesorios en los centros
de servicios autorizados. Esta garantía incluyen los gastos de transportación que se deriven
de sus cumplimiento dentro de sus red de servicio.
22
21
¿NECESITA AYUDA?
Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al
número del centro de servicio en el país donde usted compró su producto. NO devuelva
el producto al fabricante. Llame o lleve el producto a un centro de servicio autorizado.
Dos Años de Garantía Limitada
(No aplica en México, Estados Unidos o Canadá)
¿Qué cubre la garantía?
La garantía cubre cualquier defecto de materiales o de mano de obra. Applica no se
responsabiliza por ningún costo que exceda el valor de compra del producto.
¿Por cuánto tiempo es válida la garantía?
Por dos años a partir de la fecha original de compra.
¿Cómo se puede obtener servicio?
Conserve el recibo original de compra.
Por favor llame al número del centro de servicio autorizado.
Esta garantía no
cubre:
Los productos que han sido utilizados en condiciones distintas a las normales
Los daños ocasionados por el mal uso, el abuso o negligencia.
Los productos que han sido alterados de alguna manera
Los daños ocasionados por el uso comercial del producto
Los productos utilizados o reparados fuera del país original de compra
Las piezas de vidrio y demás accesorios empacados con el aparato
Los gastos de tramitación y embarque asociados al reemplazo del producto
Los daños y perjuicios indirectos o incidentales
NEED HELP?
For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate "800"
number on the cover of this book. Do not return the product to the place of purchase.
Do not mail the product back to the manufacturer nor bring it to a service center. You may
also want to consult the website listed on the cover of this manual.
One-Year Limited Warranty
(Applies only in the United States and Canada)
What does it cover?
Any defect in material or workmanship; provided; however, Applica’s liability will not
exceed the purchase price of the product
For how long?
One year after the date of original purchase
What will we do to help you?
Provide you with a reasonably similar replacement product that is either new or factory
refurbished
How do you get service?
Save your receipt as proof of the date of sale.
Check our on-line service site at www.prodprotect.com/applica, or call our toll-free
number, 1-800-231-9786, for general warranty service
If you need parts or accessories, please call 1-800-738-0245.
What does your warranty not cover?
Damage from commercial use
Damage from misuse, abuse or neglect
Products that have been modified in any way
Products used or serviced outside the country of purchase
Glass parts and other accessory items that are packed with the unit
Shipping and handling costs associated with the replacement of the unit
Consequential or incidental damages (Please note, however, that some states do not
allow the exclusion or limitation of consequential or incidental damages, so this
limitation may not apply to you.)
Argentina
Servicio Técnico Central
Service New S.R.L.
Atención al Cliente
Ruiz Huidobro 3860
Buenos Aires, Argentina
Tel.: (54-11) 4546-1212
Chile
Servicio Máquinas y Herramientas
Ltda.
Av. Apoquindo No. 4867 -
Las Condes
Santiago, Chile
Tel.: (562) 263-2490
Colombia
PLINARES
Avenida Quito # 88A-09
Bogotá, Colombia
Tel. sin costo 01 800 7001870
Costa Rica
Aplicaciones Electromecanicas,
S.A.
Calle 26 Bis y Ave. 3
San Jose, Costa Rica
Tel.: (506) 257-5716 / 223-0136
Ecuador
Servicio Master Ecuador
Av. 6 de Diciembre 9276
y Los Alamos
Tel. (593 ) 2281-3882
El Salvador
Sedeblack
Calle San Antonio Abad 2936
San Salvador, El Salvador
Tel. (503) 2284-8374
Guatemala
MacPartes SA
3ª Calle 414 Zona 9
Frente a Tecun
Tel. (502) 2331-5020
2332-2101
Honduras
ServiTotal
Contigua a Telecentro
Tegucigalpa, Honduras,
Tel. (504) 235-6271
México
Art. 123 y José Ma. Marroquí
#28-D Centro.
Mexico D.F.
Tel.: 01 (800) 714-2503
(55) 1106-1400
Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para solicitar que
se haga efectiva la garantía y donde Ud. puede solicitar servicio, reparaciones o partes en el país
donde el producto fué comprado.
VC2600Pub1000003275 12/1/06 1:50 PM Page 22
Marca registrada de The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, E.U.
is a trademark of The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, USA
2006/9-12-41S/E
Copyright © 2006 Applica Consumer Products, Inc.
Pub. No.1000003275-00-RV00
Fabricado en la República Popular de China
Impreso en la República Popular de China
Importado por:
Applica de México S. de R.L. de C.V.
Blvd. Manuel Avila Camacho 2900-902, Fracc Los Pirules
Tlalnepantla, Edo. de México. C.P. 54040
Teléfono: (55) 1106-1400
Del interior marque sin costo
01 (800) 714-2503
Made in People’s Republic of China
Printed in People’s Republic of China
Nicaragua
ServiTotal
De semáforo de portezuelo
500 metros al sur.
Managua, Nicaragua,
Tel. (505) 248-7001
Panamá
Servicios Técnicos CAPRI
Tumbamuerto Boulevard
El Dorado, Panamá.
Tel. (507) 2360 236
(507) 2360 159
Perú
AV. REPUBLICA DE PANAMA
3535
Ofic 1303
San Isidro
Lima, Peru
Tel.: 2 22 44 14
Fax: 2 22 44 04
Puerto Rico
Buckeye Service
Jesús P. Piñero #1013
Puerto Nuevo, SJ PR 00920
Tel.: (787) 782-6175
Republica Dominicana
Plaza Lama, S.A.
Av, Duarte #94
Santo Domingo,
República Dominicana
Tel.: (809) 687-9171
Trinidad and Tobago
A.S. Bryden & Sons (Trinidad)
Limited
33 Independence Square,
Port of Spain
Trinidad, W.I.
Tel.: (868) 623-4696
Venezuela
Inversiones BDR CA
Av. Casanova C.C. City Market
Nivel Plaza Local 153,
Diagonal Hotel Melia.
Caracas
Tel. (582) 324 0969
Comercializado por:
Applica de México, S. de R. L. de C.V.
Blvd. Manuel Avila Camacho 2900-902,
Fracc Los Pirules
Tlalnepantla, Edo. de México. C.P. 54040.
R. F. C. AME-001026- PE3.
Servicio y Reparación
Art. 123 y José Ma. Marroquí # 28 D
Col. Centro, Mexico D. F., CP 06050
Servicio al Consumidor,
Venta de Refacciones y Accesorios
01 800 714 2503
Sello del Distribuidor:
Fecha de compra:
Modelo:
1200 W (nom), 1400 W (max) 120 V
~
60 Hz
1200 W (nom), 1400 W (max) 220 V
~
50 Hz
1200 W (nom), 1400 W (max) 220 V
~
60 Hz
VC2600Pub1000003275 12/1/06 1:50 PM Page 24

Transcripción de documentos

VC2600Pub1000003275 12/1/06 1:50 PM Page 2 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Cuando se utilizan aparatos eléctricos, se debe respetar ciertas medidas de seguridad, incluyendo las siguientes: ❑ Por favor lea detenidamente todas las instrucciones antes de utilizar el producto. ADVERTENCIA – A fin de reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o lesiones: ❑ Este aparato no debe permanecer enchufado al no estar en funcionamiento. Siempre desconéctelo de la toma de corriente antes de prestarle servicio de mantenimiento. ❑ No utilice la aspiradora a la intemperie ni sobre las superficies mojadas. ❑ No permita que la aspiradora se utilice como juguete. Preste atención, particularmente cuando este aparato se utilice por o cerca de los niños. ❑ Utilice únicamente según las instrucciones del manual. Utilice solamente los accesorios recomendados por el fabricante. ❑ No utilice la aspiradora si el cable está dañado. Si el aparato no funciona como debiese, si se ha dejado caer, se ha estropeado, ha permanecido a la intemperie o si ha caído en el agua, por favor devuélvala a un centro de servicio autorizado. ❑ No hale ni cargue el aparato por el cable. No utilice el cable como mango, no atrape el cable con las puertas ni lo hale en torno a las esquinas o los bordes cortantes. No pase la aspiradora por encima del cable y mantenga el cable alejado de las superficies calientes. ❑ No tire del cable para desconectar el aparato. Para desconectar, sujete por el enchufe. ❑ No maneje el aparato ni el enchufe con las manos mojadas. ❑ No introduzca objetos adentro de las aberturas. No utilice la aspiradora si ésta tiene obstruida cualquiera de las aberturas; mantenga las aberturas libres de polvo, pelusa, cabello y de todo aquello que pudiese disminuir el flujo de aire. ❑ Mantenga el cabello, la vestimenta suelta, los dedos y toda parte del cuerpo alejada de las aberturas y de las piezas en movimiento. ❑ Apague todos los controles antes de desconectar el aparato. ❑ Ejerza mayor prudencia cuando limpie las escaleras. ❑ No utilice este producto para aspirar líquidos inflamables o combustibles tales como la gasolina ni lo utilice en las áreas donde tales sustancias pudiesen estar presentes. 1 ❑ No aspire nada que se esté incendiando ni humeando tal como los cigarrillos, fósforos o cenizas ardientes. ❑ No utilice sin antes haber instalado la bolsa para el polvo y los filtros. ❑ Sujete el cable cuando lo enrolle en la bobina; no permita que el enchufe azote al enrollar el cable. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. ENCHUFE POLARIZADO (Solamente para los modelos de 120V) Este artefacto posee un enchufe polarizado (un contacto es más ancho que el otro). Para reducir los riesgos de choque eléctrico, este enchufe entra en un contacto polarizado de una sola manera. Si el enchufe no entra en su contacto, inviértalo. Si aun así no entra, busque la ayuda de un electricista calificado. No intente hacerle ninguna modificación al enchufe. Nota: Si el cordón de alimentación es dañado, en América Latina debe sustituirse por personal calificado o por el centro de servicio autorizado. 2 VC2600Pub1000003275 12/1/06 1:50 PM Page 4 Gracias por haber comprado la aspiradora Black&Decker®. Su nueva aspiradora trae una bolsa permanente para la recolección de polvo. Esta bolsa es de uso repetido para evitarle el gasto de las costosas bolsas desechables. Este producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado. CONOZCA BIEN LAS PARTES DEL PRODUCTO CONTENIDO DE LA CAJA Una vez que desempaque el aparato, identifique las siguientes piezas (A):    21    22                 B  1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. A 1. 2. 3. 4. 5. Aspiradora Tubo expansible telescópico de cromo Cepillo y esquinero Manguera flexible giratoria Tanque de la aspiradora 3 Aspiradora Dispositivo para expandir y retraer el tubo Tubo expansible telescópico de cromo Control de succión Manguera flexible giratoria Extremo del conector Indicador de bolsa llena (FULL) Control de succión ajustable Botón de pie de funcionamiento Cubierta del filtro de escape Filtro de escape (adentro) 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 4 Cable retráctil Botón de pie para el cable retráctil Ruedas grandes Motor (no ilustrado) Desenganche de la tapa Ajuste para pisos/alfombras Cepillo y esquinero Cepillo para desempolvar Aletas de recoger Ruedas Recolectores de pelusa VC2600Pub1000003275 12/1/06 1:50 PM Page 6 MONTAJE Y DESMONTAJE DE LA ASPIRADORA Manguera flexible giratoria 1. Para conectar la manguera, empuje el extremo del conector adentro de la abertura en la parte delantera del tanque de la aspiradora y gire hacia la derecha hasta quedar bien ajustada (D). D 2. Para retirar, gire el conector de la manguera hacia la izquierda hasta desconectarlo (E).  E Tubo expansible telescópico de cromo 1. Primero conecte el tubo de cromo con el extremo extensible. Empuje este extremo en la aspiradora (F).    F C 1. 2. 3. 4. 5. 3. Conecte el otro extremo del tubo de cromo en la manguera flexible (G). Consejo: Posiblemente tenga que girar el tubo de cromo un poco para que encaje mejor. Para retirar el tubo de cromo, simplemente hale de los extremos.  Desenganche de la tapa Filtro de polvo Compartimiento para la bolsa para polvo Clip de la bolsa para el polvo Bolsa permanente para el polvo con collar para la bolsa G Como usar Este aparato es para uso interior y doméstico solamente. Importante: El cable eléctrico tiene una marca amarilla y una roja para ayudarle a determinar la longitud máxima adecuada. La marca amarilla representa la longitud recomendada. Jamás hale el cable más allá de la marca roja. 1. Sujete el cable eléctrico por el enchufe, hale la longitud del cable necesaria y conecte el enchufe a una toma de corriente normal. 5 6 VC2600Pub1000003275 12/1/06 1:50 PM Page 8 2. Presione el botón de funcionamiento con el pie para encender la aspiradora (H). H 3. Ajuste la fuerza de succión, deslizando el control de succión en la manguera o en el mismo tanque de la aspiradora (J). J 4. Presione el pedal de pie en la aspiradora para limpiar los pisos o las alfombras (K). USO DE LOS ACCESORIOS DE LIMPIEZA Cepillo para desempolvar y esquinero 1. El accesorio de limpieza 2 en 1 se convierte de esquinero a cepillo. 2. Gire la parte superior del accesorio de limpieza en el sentido de la flecha para utilizar el cepillo (P). P 3. Gire el accesorio en dirección contraria y convierta el cepillo nuevamente en esquinero (Q). Consejos útiles • Utilice el cepillo para desempolvar los muebles, las Q cortinas los tapices las lámparas y los estantes. • Utilice el esquinero para limpiar las superficies estrechas difíciles de alcanzar. El accesorio de limpieza puede ser enganchado al extremo del tubo expansible telescópico o a la manguera flexible. Cuidado y limpieza K 5. A medida que aspire, verifique con frecuencia el nivel de llenado (FULL) de la bolsa, indicado en el tanque (L). El nivel de llenado cambia a rojo cuando la bolsa está llena. Para vaciar la bolsa permanente, consulte las instrucciones correspondientes en la sección de Cuidado y Limpieza de este manual. L 6. Cuando termine de aspirar, apague la aspiradora con el botón de pie. 7. Desconecte el aparato. 8. Presione el botón del cable retráctil con el pie. El cable se enrolla nuevamente en el aparato (M). Advertencia: • El cable se mueve rápido al retraerse. A fin de evitar M lesiones, despeje el paso del cable y aléjese mientras lo enrolla. • Para evitar que el cable golpee al enrollarse, sujételo por el enchufe mientras este se enrolla en la bobina. Tubo expansible telescópico de cromo Utilice el tubo expansible telescópico de cromo como medio de mayor alcance. 1. Para ajustar la longitud del tubo expansible telescópico, presione el dispositivo para expandir y retraer el tubo hacia adelante (N). El tubo expansible telescópico permanece fijo según la longitud deseada. 2. Presione el dispositivo hacia adelante para retraer el tubo nuevamente. Este aparato no contiene piezas reparables por el consumidor. Para asistencia, por favor acuda a personal de servicio calificado. Importante: Siempre apague y desconecte la aspiradora antes de limpiar cualquiera de sus partes. LIMPIEZA Nota: A fin de mantener máximo rendimiento de limpieza, vacíe la bolsa permanente para polvo y limpie o reemplace con frecuencia el filtro de polvo y el filtro del escape. Como vaciar la bolsa permanente para polvo 1. Tire de la tapa para abrir el compartimiento de la bolsa (R). R 2. Sujete el collar de la bolsa y levante para retirar la bolsa del tanque (S). S N 7 8 VC2600Pub1000003275 T 12/1/06 1:50 PM Page 10 3. Deslice el clip para retirarlo y vacíe el polvo en la basura (T). Limpieza de la bolsa permanente para el polvo 1. Si es necesario, lave la bolsa para el polvo a mano con agua y jabón. 2. Permita secar bien al aire antes de instalarla nuevamente en el compartimiento para la bolsa. Como instalar de nuevo la bolsa permanente para el polvo 1. Deslice el clip en la bolsa para el polvo (U). ALMACENAMIENTO Guarde la aspiradora en posición vertical para un almacenaje más compacto (Y). Y DETECCIÓN DE FALLAS U 2. Inserte el collar de bolsa, orientando la flecha hacia abajo. Ajuste el collar completamente hasta abajo adentro de las guías de los carriles (V). 3. Afiance la bolsa en su lugar. 4.Cierre la tapa del tanque. Falla Solución La aspiradora no enciende. Enchufe firmemente y presione el botón del interruptor. La aspiradora tiene poca fuerza de succión y no recoge bien el sucio. Reemplace el filtro del escape. Vacíe la bolsa del polvo. V Limpieza y reemplazo del filtro de polvo El filtro de polvo se encuentra en la parte trasera del compartimiento de la bolsa para el polvo. 1. Abra la tapa del tanque. 2. Sujete el filtro de polvo y tire para arriba y hacia afuera (W). 3. Agite el filtro sobre un cubo de basura. 4. Si es necesario, lave el filtro con agua y jabón. 5. Permita que el filtro se seque bien antes de instalarlo nuevamente en la aspiradora. W 6. Inserte el filtro limpio o uno nuevo. 7. Cierre la tapa del tanque. Filtro de escape El filtro de escape se encuentra en la parte trasera del tanque de la aspiradora. Reemplace este filtro por lo menos cada 6 meses, a fin de asegurar el funcionamiento apropiado del aparato. Este filtro no es lavable. 1. Gire la cubierta del filtro hacia la derecha y tire para retirarla. 2. Agarre el filtro tire para afuera (X). 3. Inserte un filtro nuevo. 4. Para reinstalar la cubierta del filtro, alinee los insertos en la cubierta del filtro con las aberturas en la parte trasera del tanque de la aspiradora. Gire la cubierta hacia la X izquierda hasta quedar bien segura. 9 Asegúrese de que no haya ninguna obstrucción en la manguera flexible ni en el tubo expansible telescópico de cromo. El cable no enrolla podría estar sucio o retorcido. Limpie el cable eléctrico. Desenrolle y limpie el cable. Presione el botón del mecanismo retráctil para enrollar el cable nuevamente. 10 VC2600Pub1000003275 12/1/06 1:50 PM Page 22 ¿NECESITA AYUDA? Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al número del centro de servicio en el país donde usted compró su producto. NO devuelva el producto al fabricante. Llame o lleve el producto a un centro de servicio autorizado. Dos Años de Garantía Limitada (No aplica en México, Estados Unidos o Canadá) ¿Qué cubre la garantía? • La garantía cubre cualquier defecto de materiales o de mano de obra. Applica no se responsabiliza por ningún costo que exceda el valor de compra del producto. ¿Por cuánto tiempo es válida la garantía? • Por dos años a partir de la fecha original de compra. ¿Cómo se puede obtener servicio? • Conserve el recibo original de compra. • Por favor llame al número del centro de servicio autorizado. Esta garantía no cubre: • Los productos que han sido utilizados en condiciones distintas a las normales • Los daños ocasionados por el mal uso, el abuso o negligencia. • Los productos que han sido alterados de alguna manera • Los daños ocasionados por el uso comercial del producto • Los productos utilizados o reparados fuera del país original de compra • Las piezas de vidrio y demás accesorios empacados con el aparato • Los gastos de tramitación y embarque asociados al reemplazo del producto • Los daños y perjuicios indirectos o incidentales NEED HELP? For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate "800" number on the cover of this book. Do not return the product to the place of purchase. Do not mail the product back to the manufacturer nor bring it to a service center. You may also want to consult the website listed on the cover of this manual. One-Year Limited Warranty (Applies only in the United States and Canada) What does it cover? • Any defect in material or workmanship; provided; however, Applica’s liability will not exceed the purchase price of the product For how long? • One year after the date of original purchase What will we do to help you? • Provide you with a reasonably similar replacement product that is either new or factory refurbished How do you get service? • Save your receipt as proof of the date of sale. • Check our on-line service site at www.prodprotect.com/applica, or call our toll-free number, 1-800-231-9786, for general warranty service • If you need parts or accessories, please call 1-800-738-0245. What does your warranty not cover? • Damage from commercial use • Damage from misuse, abuse or neglect • Products that have been modified in any way • Products used or serviced outside the country of purchase • Glass parts and other accessory items that are packed with the unit • Shipping and handling costs associated with the replacement of the unit • Consequential or incidental damages (Please note, however, that some states do not allow the exclusion or limitation of consequential or incidental damages, so this limitation may not apply to you.) 21 How does state law relate to this warranty? • This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary from state to state or province to province. Póliza de Garantía (Válida sólo para México) Duración Applica de México, S. de R. L. de C.V. garantiza este producto por 2 años a partir de la fecha original de compra. ¿Qué cubre esta garantía? Esta garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas, componentes y la mano de obra contenidas en este producto. Requisitos para hacer válida la garantía Para reclamar su garantía deberá presentar al Centro de Servicio Autorizado la póliza sellada por el establecimiento en donde adquirió el producto. Si no la tiene, podrá presentar el comprobante de compra original. ¿Donde hago válida la garantía? Llame sin costo al teléfono 01 800 714 2503, para ubicar el Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio en donde usted podrá encontrar partes, componentes, consumibles y accesorios. Procedimiento para hacer válida la garantía Acuda al Centro de Servicio Autorizado con el producto con la póliza de garantía sellada o el comprobante de compra original, ahí se reemplazará cualquier pieza o componente defectuoso sin cargo alguno para el usuario final. Esta garantía incluye los gastos de transportación que se deriven de su cumplimiento. Excepciones Esta garantía no será válida cuando el producto: A) Se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales. B) No hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que le acompaña. C) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Applica de México, S. de R. L. de C.V. Nota: Usted podra encontrar partes, componentes, consumibles y accesorios en los centros de servicios autorizados. Esta garantía incluyen los gastos de transportación que se deriven de sus cumplimiento dentro de sus red de servicio. Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud. puede solicitar servicio, reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado. Argentina Servicio Técnico Central Service New S.R.L. Atención al Cliente Ruiz Huidobro 3860 Buenos Aires, Argentina Tel.: (54-11) 4546-1212 Chile Servicio Máquinas y Herramientas Ltda. Av. Apoquindo No. 4867 Las Condes Santiago, Chile Tel.: (562) 263-2490 Colombia PLINARES Avenida Quito # 88A-09 Bogotá, Colombia Tel. sin costo 01 800 7001870 Costa Rica Aplicaciones Electromecanicas, S.A. Calle 26 Bis y Ave. 3 San Jose, Costa Rica Tel.: (506) 257-5716 / 223-0136 Guatemala MacPartes SA 3ª Calle 414 Zona 9 Frente a Tecun Tel. (502) 2331-5020 2332-2101 Ecuador Servicio Master Ecuador Av. 6 de Diciembre 9276 y Los Alamos Tel. (593 ) 2281-3882 Honduras ServiTotal Contigua a Telecentro Tegucigalpa, Honduras, Tel. (504) 235-6271 El Salvador Sedeblack Calle San Antonio Abad 2936 San Salvador, El Salvador Tel. (503) 2284-8374 México Art. 123 y José Ma. Marroquí #28-D Centro. Mexico D.F. Tel.: 01 (800) 714-2503 (55) 1106-1400 22 VC2600Pub1000003275 Nicaragua ServiTotal De semáforo de portezuelo 500 metros al sur. Managua, Nicaragua, Tel. (505) 248-7001 Panamá Servicios Técnicos CAPRI Tumbamuerto Boulevard El Dorado, Panamá. Tel. (507) 2360 236 (507) 2360 159 12/1/06 1:50 PM Page 24 Perú AV. REPUBLICA DE PANAMA 3535 Ofic 1303 San Isidro Lima, Peru Tel.: 2 22 44 14 Fax: 2 22 44 04 Puerto Rico Buckeye Service Jesús P. Piñero #1013 Puerto Nuevo, SJ PR 00920 Tel.: (787) 782-6175 Republica Dominicana Plaza Lama, S.A. Av, Duarte #94 Santo Domingo, República Dominicana Tel.: (809) 687-9171 Trinidad and Tobago A.S. Bryden & Sons (Trinidad) Limited 33 Independence Square, Port of Spain Trinidad, W.I. Tel.: (868) 623-4696 Venezuela Inversiones BDR CA Av. Casanova C.C. City Market Nivel Plaza Local 153, Diagonal Hotel Melia. Caracas Tel. (582) 324 0969 Comercializado por: Applica de México, S. de R. L. de C.V. Blvd. Manuel Avila Camacho 2900-902, Fracc Los Pirules Tlalnepantla, Edo. de México. C.P. 54040. R. F. C. AME-001026- PE3. Sello del Distribuidor: Fecha de compra: Modelo: Servicio y Reparación Art. 123 y José Ma. Marroquí # 28 D Col. Centro, Mexico D. F., CP 06050 Servicio al Consumidor, Venta de Refacciones y Accesorios 01 800 714 2503 Marca registrada de The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, E.U. is a trademark of The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, USA 1200 W (nom), 1400 W (max) 120 V~ 1200 W (nom), 1400 W (max) 220 V~ 1200 W (nom), 1400 W (max) 220 V~ 60 Hz 50 Hz 60 Hz Copyright © 2006 Applica Consumer Products, Inc. Pub. No.1000003275-00-RV00 Fabricado en la República Popular de China Impreso en la República Popular de China Importado por: Applica de México S. de R.L. de C.V. Blvd. Manuel Avila Camacho 2900-902, Fracc Los Pirules Tlalnepantla, Edo. de México. C.P. 54040 Teléfono: (55) 1106-1400 Del interior marque sin costo 01 (800) 714-2503 2006/9-12-41S/E Made in People’s Republic of China Printed in People’s Republic of China
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

Black & Decker VC2600 Manual de usuario

Categoría
Aspiradoras
Tipo
Manual de usuario

En otros idiomas