GBC 1703077 Manual de usuario

Categoría
Laminadores
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

FUSION
5000L
start here
démarrez ici
empieza aquí
12" LAMINATORS
FUSION
5000L
GB instruction manual 4
F manuel d’utilisation 10
E manual de instrucciones 12
12" LAMINATORS
terminado profesional… automáticamente
Bienvenido a la nueva laminadora Swingline GBC 5000L que
permite que la laminación sea realizada de una forma fácil y
rápida, con la calidad en laminación Swingline GBC.
Perfecta para usuarios primerizos ya que pueden usar la
conguración automática y para usuarios expertos pues
trabaja con bolsas de múltiples espesores y tamaños de
documentos.
Para obtener los mejores resultados en su laminación, use
solamente bolsas marca Swingline GBC.
Por favor, tome su tiempo para leer estas instrucciones y
asegúrese de obtener los mejores resultados con su equipo.
Riesgo de descarga
eléctrica. No abrir. No
hay piezas reparables
por el usuario. Póngase
en contacto con personal
de servicio calicado.
ATENCIÓN
m
c
La siguiente advertencia se encuentra
en el producto en varios idiomas.
Este mensaje de seguridad indica que
usted puede resultar gravemente herido
o muerto si abre el producto y se
expone a voltajes peligrosos.
instrucciones de seguridad
Su seguridad y la de los demás son importantes para ACOO
®
Brands. En este
manual de instrucciones y en el producto encontrara mensajes de seguridad. Lea
detenidamente estos mensajes.
m
El símbolo de alerta precede a cada mensaje de seguridad en este manual de instrucciones.
Este símbolo indica un peligro potencial para su seguridad y pudiera hacerle daño a usted o
los demás, así como daños al producto o provocar daños materiales.
m
20 registre este producto en línea en www.swingline.com
Español
especificaciones técnicas
Eléctrico
120 V AC / 60 Hz /
12 A / 1410
vatios
Dimensiones del equipo 22,4 x 7,5 x 5,19”
(570 x 193 x 132 mm)
Peso del equipo 2,6 lbs (4,6 kg)
Máximo ancho de bolsa 12,0” (303 mm)
Máximo espesor de
bolsa
10 mil (250 micras)
Máximo espesor en
garganta
1,0 mm
Tiempo de calentamiento Aproximadamente 1 minuto
Velocidad 40” (1000 mm) por minuto
servicio
No intente reparar el equipo usted mismo. Desconecte el aparato y póngase en contacto con un
representante de servicio autorizado por Swingline GBC para hacer las reparaciones necesarias.
puntos a considerar
Use este equipo solo para lo que fue fabricado, laminar documentos.
• Use solamente bolsas de 3 mil, 5 mil, 7 mil y 10 mil con esta enmicadora.
• No lamine bolsas sin documentos
El equipo debe conectarse a una corriente de alimentación que corresponda a la
potencia eléctrica que necesita el equipo
Compruebe que la máquina se ha enchufado a una toma de alimentación de fácil
acceso.
• Limpie los rodillos de la laminadora constantemente
Tamaño máximo de bolsa
12
x 17
con la laminadora Swingline Fusion 5000L 12”
• La función anti atasco puede no detectar problema en documentos pequeños
De no seguir las instrucciones, se producirán daños y la garantía quedará anulada
FUSION
5000L 12" LAMINADORAS 21
m
m
m
Español
preparándose para laminar
Fácil establecer
1 Retire la charola de plástico de la caja y colóquela en los dos oricios que se encuentran en la
parte trasera de la laminadora, baje para utilizar. Asegúrese de que haya espacio suciente en
la parte trasera de la laminadora para la salida del documento.
2 Tome el enchufe eléctrico y conéctelo en una fuente de alimentación adecuada, que este cerca
de la mesa que va a utilizar.
3 El logo de Swingline GBC se iluminará brevemente en el panel de control y escuchara un “bip”.
Manual del usuario Pantalla Interactiva
4 Para usar la laminadora presione suavemente el boton de “power on”. Una secuencia de luces
encendera en el panel de control.
NOTA: Su nueva laminadora puede emitir
un ligero olor durante la operación
inicial. Esto es normal y disminuirá
después de algunas horas de uso.
5 Si la bolsa que desea seleccionar no es de 3 mil use las echas de desplazamiento hasta que
el ajuste sea el requerido por el espesor de la bolsa que va a laminar y presione “enter”.
Funda Inteligente Seleccione
6 Usando el “auto” ajuste permite al usuario utilizar cualquier espesor de bolsa.
La laminadora medirá automáticamente el espesor de la bolsa y el documento
ajustando la velocidad adecuada.
NOTA: Durante el calentamiento se
formará un circulo en el panel de
control y un indicador en color
rojo empezara a parpadear en el
centro del circulo hasta que esté
listo ( ). Cuando esté listo
una serie de 3 “bip” y el ( )
aparecerá en la pantalla. El equipo
no aceptara ninguna bolsa hasta
que se caliente.
22 registre este producto en línea en www.swingline.com
Español
FUSION
5000L 12" LAMINADORAS 23
colocando la bolsa para laminar
1 Tome el documento que será laminado y coloquelo dentro de la bolsa, asegurandose que esta
colocado a lo largo del borde sellado. Esto es para asegurarnos que obtendra resultados con la
mejor calidad.
Antes de laminar documentos importantes o únicos, siempre corrra una bolsa de
prueba en la laminadora con un documento similar.
NOTA: No corte las bolsas antes de
laminarlas.
BORDE SELLADO
Menu, legal etc. Producto con
forma irregular
BORDE SELLADO
Español
laminando
2 Alimente primero el borde sellado de la bolsa entre las guías. La laminadora tomará la bolsa
y la guiara a la bandeja de salida.
NOTA: No oprima las guías contra la
bolsa.
3 No presione las guías contra la bolsa. Mueva las guías a una posición adecuada para permitir
que la bolsa se introduzca sin tocarlas.
4 Cuando haya terminado de laminar mueva el boton “power” y si es necesario retire la bandeja
de salida, desconecte el equipo y guardelo.
Al retirar su documento
laminado colóquelo
inmediatamente en una
supercie plana, para
asegurar una calidad óptima.
1 En la parte de enfrente de la laminadora existen unas guías ajustables para ayudar a alimentar
la bolsa correctamente. Mueva las guías hacia la línea que coincida con la bolsa o documento
que será laminado.
Guías precisas
para piensos
24
registre este producto en línea en www.swingline.com
NOTA:
Cuando el equipo sea apagado, seguirá haciendo un ruido hasta 30 segundos
después. Esto se deba al sistema de enfriamiento.
Español
características adicionales
Alerta de estado inteligente
Si la bolsa se atasca o empiza a ocurrir un atasco escuchara una serie de “bips” - y la laminadora
iniciara reversa para sacar el documento (
).
NOTA: Nunca reutilice bolsas que se
atascaron.
Invertir Bolsa Inteligente
Para recuperar una bolsa parcialmente atorada presione el boton de “reversa” (
) y la bolsa va
a empezar a salir de la laminadora. Se escuchará una serie de “bips” hasta que suelte el boton de
“reversa” (
).
NOTA: No coloque documentos
parcialmente laminados en
la laminadora.
FUSION
5000L 12" LAMINADORAS 25
Inteligente de la energía apagado
Para mayor seguridad y por motivos ambientales la laminadora se pondra en pausa
automáticamente después de 30 minutos de inactividad. Escuchara un “bip” antes de
que esto ocurra.
limpieza
m
ADVERTENCIA: DESCONCECTE EL EQUIPO ANTES DE LIMPIAR EL
EXTERIOR. LIMPIE SOLO EL EXTERIOR CON TRAPO HUMEDO Y NO
UTILICE DETERGENTES O SOLVENTES.
Regularmente use una tarjeta de limpieza u hoja de papel en la laminadora para
limpiar los rodillos.
Español
Español
26 registre este producto en línea en www.swingline.com
Garantía limitada por un año (1)
ACCO Brands USA LLC, con domicilio en 300 Tower Parkway, Lincolnshire, IL 60069, EE.UU. (en
Canadá, ACCO Brands Canada Inc., con domicilio en 5 Precidio Court, Brampton, ON L6S-6B7 y,
en México, ACCO Mexicana, S.A. de C.V., con domicilio en Av. Circuito Industrial Norte #6 Parque
Industrial Lerma 52000, Lerma Edo. de México) (cada uno, respectivamente, ACCO Brands”)
garantizan al comprador original que este producto ACCO Brands está libre de defectos de mano
de obra y material, en condiciones de uso y servicio normales, por un período de 1año a partir de
la fecha de compra.
La obligación de ACCO Brands conforme a esta garantía se limita al reemplazo o la reparación, a
la sola opción de ACCO Brands, de cualquier pieza garantizada que ACCO Brands determine que
está defectuosa, sin cargo por material o mano de obra. Cualquier reemplazo puede ser, a la sola
opción de ACCO Brands, por el mismo producto o un producto sustancialmente similar que puede
contener piezas reconstruidas o reacondicionadas. Esta garantía no será válida en cualquiera de
las siguientes circunstancias:
(i) si el producto se usó incorrectamente
(ii) si el producto se dañó por negligencia o accidente
(iii) si el producto fue alterado por cualquier persona que no pertenezca a ACCO Brands o sus
agentes autorizados.
Para hacer válida su garantía, por favor comunicarse al 1-800-541-0094 en Estados
Unidos/1-800-268-3447 en Canadá/1-800-759-6825 en México o visite la página HYPERLINK
“http://www.gbc.com” www.gbc.com.
CONFORME LO PERMITAN LAS LEYES APLICABLES, ESTA GARANTÍA REEMPLAZA
CUALQUIER OTRA GARANTÍA VERBAL O ESCRITA. NO ESTÁ AUTORIZADA NINGUNA
MANIFESTACIÓN O PROMESA ADICIONAL QUE NO SEA CONSISTENTE CON ESTA
GARANTÍA Y NO REPRESENTARÁ OBLIGACIÓN LEGAL ALGUNA PARA ACCO BRANDS.
HASTA DONDE LAS LEYES APLICABLES LO PERMITAN, CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA
(SI CORRESPONDE) ESTÁ LIMITADA EN TIEMPO DE DURACIÓN HASTA EL VENCIMIENTO
DE ESTA GARANTÍA. ALGUNOS ESTADOS Y JURISDICCIONES NO PERMITEN LIMITACIONES
EN RELACIÓN CON EL TIEMPO DE DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA, POR LO
TANTO, LA LIMITACIÓN ANTERIOR PUEDE NO SER APLICABLE EN SU CASO. HASTA
DONDE LAS LEYES APLICABLES LO PERMITAN, EN NINGÚN CASO ACCO BRANDS ASUME
RESPONSABILIDAD LEGAL POR DAÑOS ESPECIALES, INCIDENTALES, PUNITIVOS,
EJEMPLARES, CONSECUENTES O SIMILARES YA SEAN PREDECIBLES O NO. ALGUNOS
ESTADOS Y JURISDICCIONES NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE LOS DAÑOS
Y PERJUICIOS ESPECIALES, INCIDENTALES, PUNITIVOS, EJEMPLARES, CONSECUENTES
O SIMILARES, DE MODO QUE LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN PRECEDENTE PUEDE NO SER
APLICABLE A SU CASO.
PARA LOS CONSUMIDORES BAJO EL AMPARO DE LEYES O REGULACIONES DE
PROTECCIÓN AL CONSUMIDOR, DENTRO DE SU JURISDICCIÓN DE COMPRA O SIENDO
ÉSTA DIFERENTE, DENTRO DE SU JURISDICCIÓN DE RESIDENCIA; LOS BENEFICIOS
CONFERIDOS POR ESTA GARANTÍA ES ADICIONAL A TODOS LOS DERECHOS Y
REPOSICIONES CONVENIDAS SEGÚN TALES LEYES Y REGULACIONES DE PROTECCIÓN
AL CONSUMIDOR.
Conforme a lo permitido por ley, esta garantía no es transferible y se extingue automáticamente
si el comprador original del producto vende o se deshace de dicho producto de cualquier otra
manera.
Esta garantía le proporciona derechos especícos otorgados por las leyes. Pueden existir otros
derechos, que varían según la jurisdicción. Además, ciertas jurisdicciones no permiten (i) la
exclusión de ciertas garantías, (ii) las limitaciones de la duración de las garantías implícitas o (iii) la
exclusión o limitación de ciertos tipos de costos o daños y perjuicios de modo que las limitaciones
precedentes pueden no ser aplicables.
Español
FUSION
5000L 12" LAMINADORAS 27
AVISO DE LA FCC (COMISIÓN FEDERAL DE
COMUNICACIONES DE EE.UU.) CLASE B
Nota: Este equipo fue probado y se comprobó que cumple con los límites correspondientes
a un dispositivo digital clase B, según la Parte 15 de las Reglamentaciones de la FCC. Estos
límites están diseñados para proporcionar una razonable protección contra las interferencias
perjudiciales en una instalación residencial. . Este equipo genera, usa y puede irradiar energía
de radiofrecuencia y, si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar
interferencias perjudiciales a las comunicaciones de radio. No obstante, no existe garantía de que
no se produzcan interferencias en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencias
perjudiciales a la recepción de radio o televisión, lo que puede comprobarse encendiendo y
apagando el equipo, se recomienda alusuario intentar corregir la interferencia mediante una o más
de las siguientes medidas:
Reorientar o cambiar de posición la antena receptora.
Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
Conectar el equipo a un tomacorriente de un circuito diferente al que está conectado el receptor.
Consultar a un distribuidor o a un técnico experimentado de radio/TV para obtener asistencia.
CLASE B (CANADÁ)
Este equipo digital de Clase B cumple con las normas de ICES-003 de Canadá.
MODIFICACIONES
Cualquier modicación que se le realice a este dispositivo puede invalidar la autorización otorgada
al usuario por la FCC o Industry Canada para operar este equipo.
ACCO es una marca registrada de ACCO Brands.
Copyright © 2011 ACCO Brands. Todos los derechos reservados.
Fusion es una marca registrada de ACCO Brands.
Número Augusto 2012
servicio de dirección
ACCO MEXICANA S.A. DE C.V, Circuito de la Industria Norte No.6, Parque Industrial Lerma,
Lerma Edo. de Mexico, CP 5200 Mexico.
En Mexico Llame al 52.55.15005700 Desde el extrajero: 52.75.22656501 www.accomexico.com

Transcripción de documentos

FUSION 5000L ™ 12" L A M I N A T O R S start here démarrez ici empieza aquí FUSION 5000L ™ 1 2 " L A M I N AT O R S GB instruction manual manuel d’utilisation E manual de instrucciones F 4 10 12 Español terminado profesional… automáticamente Bienvenido a la nueva laminadora Swingline GBC 5000L que permite que la laminación sea realizada de una forma fácil y rápida, con la calidad en laminación Swingline GBC. Perfecta para usuarios primerizos ya que pueden usar la configuración automática y para usuarios expertos pues trabaja con bolsas de múltiples espesores y tamaños de documentos. Para obtener los mejores resultados en su laminación, use solamente bolsas marca Swingline GBC. Por favor, tome su tiempo para leer estas instrucciones y asegúrese de obtener los mejores resultados con su equipo. instrucciones de seguridad m m Su seguridad y la de los demás son importantes para ACOO® Brands. En este manual de instrucciones y en el producto encontrara mensajes de seguridad. Lea detenidamente estos mensajes. El símbolo de alerta precede a cada mensaje de seguridad en este manual de instrucciones. Este símbolo indica un peligro potencial para su seguridad y pudiera hacerle daño a usted o los demás, así como daños al producto o provocar daños materiales. La siguiente advertencia se encuentra en el producto en varios idiomas. Este mensaje de seguridad indica que usted puede resultar gravemente herido o muerto si abre el producto y se expone a voltajes peligrosos. 20 registre este producto en línea en www.swingline.com cm ATENCIÓN Riesgo de descarga eléctrica. No abrir. No hay piezas reparables por el usuario. Póngase en contacto con personal de servicio calificado. Español puntos a considerar m • Use este equipo solo para lo que fue fabricado, laminar documentos. • Use solamente bolsas de 3 mil, 5 mil, 7 mil y 10 mil con esta enmicadora. • No lamine bolsas sin documentos m • El equipo debe conectarse a una corriente de alimentación que corresponda a la potencia eléctrica que necesita el equipo • Compruebe que la máquina se ha enchufado a una toma de alimentación de fácil acceso. • Limpie los rodillos de la laminadora constantemente • Tamaño máximo de bolsa 12” x 17” con la laminadora Swingline Fusion 5000L 12” m • La función anti atasco puede no detectar problema en documentos pequeños • De no seguir las instrucciones, se producirán daños y la garantía quedará anulada servicio No intente reparar el equipo usted mismo. Desconecte el aparato y póngase en contacto con un representante de servicio autorizado por Swingline GBC para hacer las reparaciones necesarias. especificaciones técnicas Eléctrico 120 V AC / 60 Hz / 12 A / 1410 vatios Máximo espesor de bolsa 10 mil (250 micras) Dimensiones del equipo 22,4 x 7,5 x 5,19” (570 x 193 x 132 mm) Máximo espesor en garganta 1,0 mm Peso del equipo 2,6 lbs (4,6 kg) Tiempo de calentamiento Aproximadamente 1 minuto Máximo ancho de bolsa 12,0” (303 mm) Velocidad 40” (1000 mm) por minuto FUSION™ 5000L 12" LAMINADORAS 21 Español preparándose para laminar Fácil establecer 1 Retire la charola de plástico de la caja y colóquela en los dos orificios que se encuentran en la parte trasera de la laminadora, baje para utilizar. Asegúrese de que haya espacio suficiente en la parte trasera de la laminadora para la salida del documento. 2 Tome el enchufe eléctrico y conéctelo en una fuente de alimentación adecuada, que este cerca de la mesa que va a utilizar. 3 El logo de Swingline GBC se iluminará brevemente en el panel de control y escuchara un “bip”. Manual del usuario Pantalla Interactiva 4 Para usar la laminadora presione suavemente el boton de “power on”. Una secuencia de luces encendera en el panel de control. Nota: Su nueva laminadora puede emitir un ligero olor durante la operación inicial. Esto es normal y disminuirá después de algunas horas de uso. 5 Si la bolsa que desea seleccionar no es de 3 mil use las flechas de desplazamiento hasta que el ajuste sea el requerido por el espesor de la bolsa que va a laminar y presione “enter”. Funda Inteligente Seleccione 6 Usando el “auto” ajuste permite al usuario utilizar cualquier espesor de bolsa. La laminadora medirá automáticamente el espesor de la bolsa y el documento ajustando la velocidad adecuada. NOTA: Durante el calentamiento se formará un circulo en el panel de control y un indicador en color rojo empezara a parpadear en el centro del circulo hasta que esté listo ( ). Cuando esté listo una serie de 3 “bip” y el ( ) aparecerá en la pantalla. El equipo no aceptara ninguna bolsa hasta que se caliente. 22 registre este producto en línea en www.swingline.com colocando la bolsa para laminar Español 1 Tome el documento que será laminado y coloquelo dentro de la bolsa, asegurandose que esta colocado a lo largo del borde sellado. Esto es para asegurarnos que obtendra resultados con la mejor calidad. Borde sellado Borde sellado NOTA: No corte las bolsas antes de laminarlas. Menu, legal etc. Producto con forma irregular Antes de laminar documentos importantes o únicos, siempre corrra una bolsa de prueba en la laminadora con un documento similar. FUSION™ 5000L 12" LAMINADORAS 23 Español laminando 1 En la parte de enfrente de la laminadora existen unas guías ajustables para ayudar a alimentar la bolsa correctamente. Mueva las guías hacia la línea que coincida con la bolsa o documento que será laminado. Guías precisas para piensos 2 Alimente primero el borde sellado de la bolsa entre las guías. La laminadora tomará la bolsa y la guiara a la bandeja de salida. NOTA: No oprima las guías contra la bolsa. 3 No presione las guías contra la bolsa. Mueva las guías a una posición adecuada para permitir que la bolsa se introduzca sin tocarlas. 4 Cuando haya terminado de laminar mueva el boton “power” y si es necesario retire la bandeja de salida, desconecte el equipo y guardelo. Al retirar su documento laminado colóquelo inmediatamente en una superficie plana, para asegurar una calidad óptima. NOTA: C  uando el equipo sea apagado, seguirá haciendo un ruido hasta 30 segundos después. Esto se deba al sistema de enfriamiento. 24 registre este producto en línea en www.swingline.com Español características adicionales Alerta de estado inteligente Si la bolsa se atasca o empiza a ocurrir un atasco escuchara una serie de “bips” - y la laminadora iniciara reversa para sacar el documento ( ). NOTA: Nunca reutilice bolsas que se atascaron. Invertir Bolsa Inteligente Para recuperar una bolsa parcialmente atorada presione el boton de “reversa” ( ) y la bolsa va a empezar a salir de la laminadora. Se escuchará una serie de “bips” hasta que suelte el boton de “reversa” ( ). NOTA: No coloque documentos parcialmente laminados en la laminadora. Inteligente de la energía apagado Para mayor seguridad y por motivos ambientales la laminadora se pondra en pausa automáticamente después de 30 minutos de inactividad. Escuchara un “bip” antes de que esto ocurra. limpieza m ADVERTENCIA: DESCONCECTE EL EQUIPO ANTES DE LIMPIAR EL EXTERIOR. LIMPIE SOLO EL EXTERIOR CON TRAPO HUMEDO Y NO UTILICE DETERGENTES O SOLVENTES. Regularmente use una tarjeta de limpieza u hoja de papel en la laminadora para limpiar los rodillos. FUSION™ 5000L 12" LAMINADORAS 25 Español Garantía limitada por un año (1) ACCO Brands USA LLC, con domicilio en 300 Tower Parkway, Lincolnshire, IL 60069, EE.UU. (en Canadá, ACCO Brands Canada Inc., con domicilio en 5 Precidio Court, Brampton, ON L6S-6B7 y, en México, ACCO Mexicana, S.A. de C.V., con domicilio en Av. Circuito Industrial Norte #6 Parque Industrial Lerma 52000, Lerma Edo. de México) (cada uno, respectivamente, “ACCO Brands”) garantizan al comprador original que este producto ACCO Brands está libre de defectos de mano de obra y material, en condiciones de uso y servicio normales, por un período de 1año a partir de la fecha de compra. La obligación de ACCO Brands conforme a esta garantía se limita al reemplazo o la reparación, a la sola opción de ACCO Brands, de cualquier pieza garantizada que ACCO Brands determine que está defectuosa, sin cargo por material o mano de obra. Cualquier reemplazo puede ser, a la sola opción de ACCO Brands, por el mismo producto o un producto sustancialmente similar que puede contener piezas reconstruidas o reacondicionadas. Esta garantía no será válida en cualquiera de las siguientes circunstancias: (i) si el producto se usó incorrectamente (ii) si el producto se dañó por negligencia o accidente (iii) si el producto fue alterado por cualquier persona que no pertenezca a ACCO Brands o sus agentes autorizados. Para hacer válida su garantía, por favor comunicarse al 1-800-541-0094 en Estados Unidos/1-800-268-3447 en Canadá/1-800-759-6825 en México o visite la página HYPERLINK “http://www.gbc.com” www.gbc.com. CONFORME LO PERMITAN LAS LEYES APLICABLES, ESTA GARANTÍA REEMPLAZA CUALQUIER OTRA GARANTÍA VERBAL O ESCRITA. NO ESTÁ AUTORIZADA NINGUNA MANIFESTACIÓN O PROMESA ADICIONAL QUE NO SEA CONSISTENTE CON ESTA GARANTÍA Y NO REPRESENTARÁ OBLIGACIÓN LEGAL ALGUNA PARA ACCO BRANDS. HASTA DONDE LAS LEYES APLICABLES LO PERMITAN, CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA (SI CORRESPONDE) ESTÁ LIMITADA EN TIEMPO DE DURACIÓN HASTA EL VENCIMIENTO DE ESTA GARANTÍA. ALGUNOS ESTADOS Y JURISDICCIONES NO PERMITEN LIMITACIONES EN RELACIÓN CON EL TIEMPO DE DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA, POR LO TANTO, LA LIMITACIÓN ANTERIOR PUEDE NO SER APLICABLE EN SU CASO. HASTA DONDE LAS LEYES APLICABLES LO PERMITAN, EN NINGÚN CASO ACCO BRANDS ASUME RESPONSABILIDAD LEGAL POR DAÑOS ESPECIALES, INCIDENTALES, PUNITIVOS, EJEMPLARES, CONSECUENTES O SIMILARES YA SEAN PREDECIBLES O NO. ALGUNOS ESTADOS Y JURISDICCIONES NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE LOS DAÑOS Y PERJUICIOS ESPECIALES, INCIDENTALES, PUNITIVOS, EJEMPLARES, CONSECUENTES O SIMILARES, DE MODO QUE LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN PRECEDENTE PUEDE NO SER APLICABLE A SU CASO. PARA LOS CONSUMIDORES BAJO EL AMPARO DE LEYES O REGULACIONES DE PROTECCIÓN AL CONSUMIDOR, DENTRO DE SU JURISDICCIÓN DE COMPRA O SIENDO ÉSTA DIFERENTE, DENTRO DE SU JURISDICCIÓN DE RESIDENCIA; LOS BENEFICIOS CONFERIDOS POR ESTA GARANTÍA ES ADICIONAL A TODOS LOS DERECHOS Y REPOSICIONES CONVENIDAS SEGÚN TALES LEYES Y REGULACIONES DE PROTECCIÓN AL CONSUMIDOR. Conforme a lo permitido por ley, esta garantía no es transferible y se extingue automáticamente si el comprador original del producto vende o se deshace de dicho producto de cualquier otra manera. Esta garantía le proporciona derechos específicos otorgados por las leyes. Pueden existir otros derechos, que varían según la jurisdicción. Además, ciertas jurisdicciones no permiten (i) la exclusión de ciertas garantías, (ii) las limitaciones de la duración de las garantías implícitas o (iii) la exclusión o limitación de ciertos tipos de costos o daños y perjuicios de modo que las limitaciones precedentes pueden no ser aplicables. 26 registre este producto en línea en www.swingline.com AVISO DE LA FCC (COMISIÓN FEDERAL DE COMUNICACIONES DE EE.UU.) CLASE B Español Nota: Este equipo fue probado y se comprobó que cumple con los límites correspondientes a un dispositivo digital clase B, según la Parte 15 de las Reglamentaciones de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una razonable protección contra las interferencias perjudiciales en una instalación residencial. . Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales a las comunicaciones de radio. No obstante, no existe garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencias perjudiciales a la recepción de radio o televisión, lo que puede comprobarse encendiendo y apagando el equipo, se recomienda alusuario intentar corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas: Reorientar o cambiar de posición la antena receptora. Aumentar la separación entre el equipo y el receptor. Conectar el equipo a un tomacorriente de un circuito diferente al que está conectado el receptor. Consultar a un distribuidor o a un técnico experimentado de radio/TV para obtener asistencia. CLASE B (CANADÁ) Este equipo digital de Clase B cumple con las normas de ICES-003 de Canadá. MODIFICACIONES Cualquier modificación que se le realice a este dispositivo puede invalidar la autorización otorgada al usuario por la FCC o Industry Canada para operar este equipo. ACCO es una marca registrada de ACCO Brands. Copyright © 2011 ACCO Brands. Todos los derechos reservados. Fusion es una marca registrada de ACCO Brands. Número Augusto 2012 servicio de dirección ACCO MEXICANA S.A. DE C.V, Circuito de la Industria Norte No.6, Parque Industrial Lerma, Lerma Edo. de Mexico, CP 5200 Mexico. En Mexico Llame al 52.55.15005700 Desde el extrajero: 52.75.22656501 www.accomexico.com FUSION™ 5000L 12" LAMINADORAS 27
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

GBC 1703077 Manual de usuario

Categoría
Laminadores
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

en otros idiomas