Whirlpool 1777289 El manual del propietario

Categoría
Secadoras de ropa eléctricas
Tipo
El manual del propietario
W10895535A
If you have any problems or questions, visit us at www.whirlpool.com
Si tiene cualquier problema o duda, visítenos en www.whirlpool.com
Pour tout problème ou toute question, consulter www.whirlpool.ca
Installation Instructions
Instrucciones de instalación
Instructions d’installation
Stack Kit
Juego para lavadora y secadora
Enemble superposé
For use only with front-load washers and dryers
Para uso sólo con lavadoras y secadoras de carga frontal
Pour utilisation avec laveuses et sécheuses à chargement
par l’avant seulement
Kit Number W10869845
Número de juego W10869845
Ensemble numéro W10869845
2
STACK KIT SAFETY
Table of Contents
STACK KIT SAFETY ............................ 2
INSTALLATION REQUIREMENTS ..... 2
Tools and Parts ............................. 2
Location Requirements ................. 3
Uninstall Washer and Dryer .......... 4
If Your Washer or Dryer
Is Still in Its Packaging .................. 4
INSTALLATION INSTRUCTIONS ....... 5
Complete Installation .................... 6
Índice
SEGURIDAD DEL JUEGO
PARA LAVADORA Y
SECADORA SUPERPUESTAS ........... 7
REQUISITOS DE INSTALACIÓN ....... 7
Herramientas y piezas .................. 7
Requisitos de ubicación ............... 8
Como desinstalar la lavadora
y la secadora ................................ 9
Si su lavadora o secadora
está aún en su empaque .............. 9
INSTRUCCIONES
DE INSTALACIÓN ............................ 10
Complete la instalación .............. 11
Table des matières
SÉCURITÉ DE L’ENSEMBLE
SUPERPOSÉ ..................................... 12
EXIGENCES D’INSTALLATION ....... 12
Outillage et pièces ...................... 12
Exigences d’emplacement ......... 13
Désinstallation de la laveuse
et de la sécheuse ........................ 14
Si la laveuse ou la sécheuse
est encore dans son emballage .. 14
INSTRUCTIONS
D’INSTALLATION ............................. 15
Achever l’installation ................... 16
INSTALLATION REQUIREMENTS
TOOLS AND PARTS
Gather the required tools and parts before starting installation.
Tools needed:
#2 Phillips screwdriver Adjustable wrench that
opens to 2" (51 mm)
Level
Pliers or slip-joint pliers
(for drain and inlet hoses)
Bucket
Tape measure
7
Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede
morir o sufrir una lesión grave.
Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir
una lesión grave.
Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial, le dirán cómo reducir las posibilidades de sufrir una lesión y lo que
puede suceder si no se siguen las instrucciones.
Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante.
Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre
todos los mensajes de seguridad.
ADVERTENCIA
PELIGRO
Este es el símbolo de alerta de seguridad.
Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a
usted y a los demás.
Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra
“PELIGRO” o “ADVERTENCIA”. Estas palabras significan:
SEGURIDAD DEL JUEGO PARA LAVADORA
Y SECADORA SUPERPUESTAS
REQUISITOS DE INSTALACIÓN
HERRIMIENTAS Y PIEZAS
Reúna las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar
la instalación.
Herramientas necesarias:
Destornillador Phillips # 2 Llave de tuercas
ajustable de 2" (51 mm)
Nivel
Pinzas o pinzas de
junta movediza (para las
mangueras de desagüe
y de entrada)
Balde
Cinta para medir
8
Piezas suministradas:
Sujetador de plástico (2)
Tornillos de cabeza
de cono achatado (4)
Patas (4)
Soporte en forma
de gancho (2)
REQUISITOS DE UBICACIÓN
Instrucciones para la instalación empotrada
o en clóset
IMPORTANTE: La lavadora/secadora superpuestas pueden
ser instaladas en un lugar encerrado. Verique la ubicación de las
llaves de suministro de agua, las instalaciones eléctricas a tierra
y la línea de conexión del suministro de gas (sólo para secadora
a gas). Según el modo de empleo, puede necisitar mangueras
de llenado, cables de suministro de energía y una línea de
conexión de gas de acero inoxidable exible más largos
que los suministrados con la lavadora/secadora.
Si necesita modicar las llaves de suministro de agua,
las instalaciones eléctricas, la línea de suministro de gas
o el cable de alimentación eléctrica, haga que un plomero
calicado, un electricista o un técnico de gas hagan los cambios.
1"
(25 mm)
5"
(127 mm)
24 in.
2
(155 cm
2
)
48 in.
2
(310 cm
2
)
3"
(76 mm)
3"
(76 mm)
77
1
/2"
(1969 mm)
6"
(152 mm)
1"
(25 mm)
Partes Necesarias:
n Habrá que comprar el juego de instalación para casas
rodantes, pieza número 346764, para llevar esto a cabo.
Pida 2 juegos para permitirle asegurar al piso tanto
la sección delantera como trasera de la unidad.
n Accesorios para el sistema de salida de aire de metal.
Casas rodantes – Requisitos adicionales de
instalación
Esta secadora es adecuada para su instalación en casas
rodantes. La instalación deberá cumplir con el Estándar de
Construcción y Seguridad de Casas Prefabricadas, Título 24
CFR, Sección 3280 (anteriormente el Estándar Federal de
Construcción y Seguridad de Casas Rodantes, Título 24,
HUD Sección 280).
Las instalaciones en casas rodantes requieren de piezas
especiales (listadas a continuación), las cuales están
a la disposición para su compra por medio de su distribuidor
o centro de servicio local.
Las unidades apiladas de lavadora y secadora deberán estar
jadas al piso de manera segura.
Habrá que hacer modicaciones especiales en las casas
rodantes para introducir el aire exterior en la secadora.
La abertura (tal como una ventana cercana) deberá ser de al
menos dos veces el tamaño de la abertura del tubo de salida
de aire de la secadora.
Habrá que jar el ducto de escape de manera segura a una
sección no combustible de la estructura de la casa rodante
y no deberá terminar debajo de la casa rodante. Termine
el ducto de escape en un área exterior.
9
CÓMO DESINSTALAR LAVADORA Y LA SECADORA
IMPORTANTE: Si su lavadora y secadora ya están instaladas,
deben ser desinstaladas.
Si necesita desinstalar su lavadora o secadora, vea las
herramientas necesarias en las “Instrucciones de Instalación”
que vinieron con su modelo.
Cómo desinstalar su lavadora
1. Cierre las llaves de agua caliente y fría.
2. Desenchufe el cable de alimentación eléctrica.
3. Aoje lentamente las mangueras de llenado en las llaves para
aliviar la presión del agua. Use una esponja o una toalla para
absorber el agua derramada.
4. Retire las mangueras de llenado “HOT” (Caliente) y “COLD”
(Fría) de la parte posterior de la lavadora. Drene el agua
de las mangueras en un balde.
5. Quite la manguera de desagüe del tubo de desagüe
o del lavadero utilitario y drene en un balde el agua
que pueda haber en la manguera.
Cómo desinstalar su secadora eléctrica
1. Desenchufe el cable de alimentacion eléctrica.
2. Retire la secadora de la pared lo necesario para aojar
la abrazadera de ventilación. Aoje la abrazadera y retire
con cuidado la salida de aire del escape de la secadora.
Modelos con vapor únicamente:
3. Cierre la llave del agua.
4. Desconecte la manguera de entrada de agua del grifo
y desagüe la manguera en una cubeta.
Cómo desinstalar su secadora a gas
1. Desenchufe el cordón de alimentación eléctrica.
2. Corte el suministro de gas.
3. Retire la secadora de la pared lo necesario para aflojar
la abrazadera de ventilación. Afloje la abrazadera y retire
con cuidado la salida de aire del escape de la secadora.
4. Desconecte el suministro flexible de gas de la secadora.
Coloque un pedazo de cinta adhesiva sobre los extremos
de las conexiones de la tubería de gas.
Modelos con vapor únicamente:
5. Cierre la llave del agua.
6. Desconecte la manguera de entrada de agua del grifo
y desagüe la manguera en una cubeta.
Coloque la lavadora/secadora con su embalaje cerca de su
posición nal. Corte el embalaje de la siguiente manera:
n
Lavadora: Corte la película de plástico a lo largo de la línea
de corte punteada alrededor de la base. Quite el embalaje.
No quite los pernos de empaque.
n
Secadora: Corte el cartón alrededor de la parte superior y
de las esquinas hacia abajo a lo largo de las líneas de corte
punteadas. Descarte la parte superior, los postes de cartón
esquineros y los laterales. Deje el piso de cartón debajo de la
secadora.
SI SU LAVADORA O SECADORA ESTÁ AÚN
EN SU EMPAQUE
10
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
1. Traslade la lavadora hacia
su ubicación nal
Deje espacio para trabajar detrás de la lavadora. No quite
los pernos de empaque.
2. Revise la nivelación de la lavadora
Coloque el nivel aquí
de cualquiera de
los lados.
Coloque un nivel en los bordes superiores de la lavadora,
revisando cada lado y el frente. Si la lavadora no está
nivelada, inclínela y ajuste las patas hacia arriba o hacia
abajo, como se muestra en las Instrucciones de instalación,
repitiendo si es necesario.
No está nivelada NIVELADA No está nivelada
3. Sobre una cubierta, coloque la
secadora sobre el lado o la parte
posterior
Coloque una cubierta sobre el piso, como un trozo de cartón
o una cobija, para evitar daños. Coloque la secadora con
cuidado, con el costado o la parte posterior sobre la cubierta.
4. Retire las patas existentes,
(si están presentes)
Usando une llave de tuercas o une pinzas de junta movediza,
retire las patas existentes, (si están presentes).
11
6. Coloque la secadora en posición
vertical y deslícela hacia el frente
de la lavadora
Levante la secadora de manera que quede en posición
vertical, mántengalo en el pedazo de cartón (o en el piso de
cartón). Use el pedazo de cartón para deslizar la secadora al
frente de la lavadora, para evitar daños en las patas de goma.
7. Coloque la secadora en la lavadora
Levante la secadora y fíjela rmemente sobre la lavadora.
Ubique la secadora para que sobresalga ligeramente de la
parte posterior de la lavadora – si sobresale demasiado podría
resbalarse la pata trasera de la parte posterior de la cubierta
de la lavadora.
8. Instale los sujetadores de plástico
Quite los sujetadores de plástico (2), los soportes (2),
y los tornillos de metal de cabeza de cono atachado (4)
de la bolsa de partes. Tome un sujetador de plástico (A) y
con el lado plano mirando hacia afuera, empújelo hacia abajo
sobre el borde inferior de la ranura (B) en la parte posterior
de la secadora. Repita en el otro lado.
9. Instale los soportes
Coloque el extremo en forma de gancho del soporte (C)
sobre el sujetador de plástico (A). Un destornillador de hoja
plana puede ayudar to seat el soporte sobre el sujetador
de plástico. Ajuste la secadora hacia adelante, según sea
necesario, y sujete el soporte (C) a la lavadora con tornillos
de cabeza de cono achatado (D). Apriete los tornillos hasta
que queden seguros. Repita en el otro lado.
A
A
COMPLETE LA INSTALACIÓN
Siga las Instrucciones de instalación que vinieron con
su lavadora y su secadora para quitar los pernos de empaque
y completar la instalación.
B
C
D
5. Instale las patas en la secadora.
Usando une llave de tuercas o une pinzas de junta movediza,
Instale las nuevas patas, girándolas completamente dentro de
la carcasa de la secadora.
Las patas replegadas completamente
dentro de la carcasa de la secadora

Transcripción de documentos

Installation Instructions Instrucciones de instalación Instructions d’installation Stack Kit Juego para lavadora y secadora Enemble superposé Kit Number W10869845 Número de juego W10869845 Ensemble numéro W10869845 For use only with front-load washers and dryers Para uso sólo con lavadoras y secadoras de carga frontal Pour utilisation avec laveuses et sécheuses à chargement par l’avant seulement If you have any problems or questions, visit us at www.whirlpool.com Si tiene cualquier problema o duda, visítenos en www.whirlpool.com Pour tout problème ou toute question, consulter www.whirlpool.ca W10895535A Table of Contents Índice Table des matières STACK KIT SAFETY............................. 2 INSTALLATION REQUIREMENTS...... 2 Tools and Parts.............................. 2 Location Requirements.................. 3 Uninstall Washer and Dryer........... 4 If Your Washer or Dryer Is Still in Its Packaging................... 4 INSTALLATION INSTRUCTIONS........ 5 Complete Installation..................... 6 SEGURIDAD DEL JUEGO PARA LAVADORA Y SECADORA SUPERPUESTAS............ 7 REQUISITOS DE INSTALACIÓN........ 7 Herramientas y piezas................... 7 Requisitos de ubicación................ 8 Como desinstalar la lavadora y la secadora................................. 9 Si su lavadora o secadora está aún en su empaque............... 9 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN............................. 10 Complete la instalación............... 11 SÉCURITÉ DE L’ENSEMBLE SUPERPOSÉ...................................... 12 EXIGENCES D’INSTALLATION........ 12 Outillage et pièces....................... 12 Exigences d’emplacement.......... 13 Désinstallation de la laveuse et de la sécheuse......................... 14 Si la laveuse ou la sécheuse est encore dans son emballage... 14 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION.............................. 15 Achever l’installation.................... 16 STACK KIT SAFETY INSTALLATION REQUIREMENTS TOOLS AND PARTS Gather the required tools and parts before starting installation. Tools needed: #2 Phillips screwdriver Adjustable wrench that opens to 2" (51 mm) Level Bucket 2 Pliers or slip-joint pliers (for drain and inlet hoses) Tape measure SEGURIDAD DEL JUEGO PARA LAVADORA Y SECADORA SUPERPUESTAS Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de alerta de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás. Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra “PELIGRO” o “ADVERTENCIA”. Estas palabras significan: PELIGRO Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede morir o sufrir una lesión grave. ADVERTENCIA Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir una lesión grave. Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial, le dirán cómo reducir las posibilidades de sufrir una lesión y lo que puede suceder si no se siguen las instrucciones. REQUISITOS DE INSTALACIÓN HERRIMIENTAS Y PIEZAS Reúna las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar la instalación. Herramientas necesarias: Destornillador Phillips # 2 Llave de tuercas ajustable de 2" (51 mm) Nivel Balde Pinzas o pinzas de junta movediza (para las mangueras de desagüe y de entrada) Cinta para medir 7 Piezas suministradas: Soporte en forma de gancho (2) Casas rodantes – Requisitos adicionales de instalación Sujetador de plástico (2) Esta secadora es adecuada para su instalación en casas rodantes. La instalación deberá cumplir con el Estándar de Construcción y Seguridad de Casas Prefabricadas, Título 24 CFR, Sección 3280 (anteriormente el Estándar Federal de Construcción y Seguridad de Casas Rodantes, Título 24, HUD Sección 280). Las instalaciones en casas rodantes requieren de piezas especiales (listadas a continuación), las cuales están a la disposición para su compra por medio de su distribuidor o centro de servicio local. Las unidades apiladas de lavadora y secadora deberán estar fijadas al piso de manera segura. Partes Necesarias: Tornillos de cabeza de cono achatado (4) Patas (4) n Habrá que comprar el juego de instalación para casas rodantes, pieza número 346764, para llevar esto a cabo. Pida 2 juegos para permitirle asegurar al piso tanto la sección delantera como trasera de la unidad. n Accesorios para el sistema de salida de aire de metal. REQUISITOS DE UBICACIÓN Instrucciones para la instalación empotrada o en clóset IMPORTANTE: La lavadora/secadora superpuestas pueden ser instaladas en un lugar encerrado. Verifique la ubicación de las llaves de suministro de agua, las instalaciones eléctricas a tierra y la línea de conexión del suministro de gas (sólo para secadora a gas). Según el modo de empleo, puede necisitar mangueras de llenado, cables de suministro de energía y una línea de conexión de gas de acero inoxidable flexible más largos que los suministrados con la lavadora/secadora. 6" (152 mm) 3" (76 mm) 771/2" (1969 mm) 5" (127 mm) 3" (76 mm) 1" (25 mm) 48 in.2 (310 cm2) 24 in.2 (155 cm2) 1" (25 mm) Si necesita modificar las llaves de suministro de agua, las instalaciones eléctricas, la línea de suministro de gas o el cable de alimentación eléctrica, haga que un plomero calificado, un electricista o un técnico de gas hagan los cambios. 8 Habrá que hacer modificaciones especiales en las casas rodantes para introducir el aire exterior en la secadora. La abertura (tal como una ventana cercana) deberá ser de al menos dos veces el tamaño de la abertura del tubo de salida de aire de la secadora. Habrá que fijar el ducto de escape de manera segura a una sección no combustible de la estructura de la casa rodante y no deberá terminar debajo de la casa rodante. Termine el ducto de escape en un área exterior. CÓMO DESINSTALAR LAVADORA Y LA SECADORA IMPORTANTE: Si su lavadora y secadora ya están instaladas, SI SU LAVADORA O SECADORA ESTÁ AÚN EN SU EMPAQUE deben ser desinstaladas. Si necesita desinstalar su lavadora o secadora, vea las herramientas necesarias en las “Instrucciones de Instalación” que vinieron con su modelo. Cómo desinstalar su lavadora 1. Cierre las llaves de agua caliente y fría. 2. Desenchufe el cable de alimentación eléctrica. 3. Afloje lentamente las mangueras de llenado en las llaves para aliviar la presión del agua. Use una esponja o una toalla para absorber el agua derramada. 4. Retire las mangueras de llenado “HOT” (Caliente) y “COLD” (Fría) de la parte posterior de la lavadora. Drene el agua de las mangueras en un balde. 5. Quite la manguera de desagüe del tubo de desagüe o del lavadero utilitario y drene en un balde el agua que pueda haber en la manguera. Coloque la lavadora/secadora con su embalaje cerca de su posición final. Corte el embalaje de la siguiente manera: n Lavadora: Corte la película de plástico a lo largo de la línea de corte punteada alrededor de la base. Quite el embalaje. No quite los pernos de empaque. n Secadora: Corte el cartón alrededor de la parte superior y de las esquinas hacia abajo a lo largo de las líneas de corte punteadas. Descarte la parte superior, los postes de cartón esquineros y los laterales. Deje el piso de cartón debajo de la secadora. Cómo desinstalar su secadora eléctrica 1. Desenchufe el cable de alimentacion eléctrica. 2. Retire la secadora de la pared lo necesario para aflojar la abrazadera de ventilación. Afloje la abrazadera y retire con cuidado la salida de aire del escape de la secadora. Modelos con vapor únicamente: 3. Cierre la llave del agua. 4. Desconecte la manguera de entrada de agua del grifo y desagüe la manguera en una cubeta. Cómo desinstalar su secadora a gas 1. Desenchufe el cordón de alimentación eléctrica. 2. Corte el suministro de gas. 3. Retire la secadora de la pared lo necesario para aflojar la abrazadera de ventilación. Afloje la abrazadera y retire con cuidado la salida de aire del escape de la secadora. 4. Desconecte el suministro flexible de gas de la secadora. Coloque un pedazo de cinta adhesiva sobre los extremos de las conexiones de la tubería de gas. Modelos con vapor únicamente: 5. Cierre la llave del agua. 6. Desconecte la manguera de entrada de agua del grifo y desagüe la manguera en una cubeta. 9 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 3. Sobre una cubierta, coloque la secadora sobre el lado o la parte posterior 1. Traslade la lavadora hacia su ubicación final Coloque una cubierta sobre el piso, como un trozo de cartón o una cobija, para evitar daños. Coloque la secadora con cuidado, con el costado o la parte posterior sobre la cubierta. 4. Retire las patas existentes, (si están presentes) Deje espacio para trabajar detrás de la lavadora. No quite los pernos de empaque. 2. Revise la nivelación de la lavadora Coloque el nivel aquí de cualquiera de los lados. Usando une llave de tuercas o une pinzas de junta movediza, retire las patas existentes, (si están presentes). Coloque un nivel en los bordes superiores de la lavadora, revisando cada lado y el frente. Si la lavadora no está nivelada, inclínela y ajuste las patas hacia arriba o hacia abajo, como se muestra en las Instrucciones de instalación, repitiendo si es necesario. No está nivelada 10 NIVELADA No está nivelada 5. Instale las patas en la secadora. 7. C oloque la secadora en la lavadora Levante la secadora y fíjela firmemente sobre la lavadora. Ubique la secadora para que sobresalga ligeramente de la parte posterior de la lavadora – si sobresale demasiado podría resbalarse la pata trasera de la parte posterior de la cubierta de la lavadora. 8. I nstale los sujetadores de plástico A B Las patas replegadas completamente dentro de la carcasa de la secadora Usando une llave de tuercas o une pinzas de junta movediza, Instale las nuevas patas, girándolas completamente dentro de la carcasa de la secadora. 6. Coloque la secadora en posición vertical y deslícela hacia el frente de la lavadora Quite los sujetadores de plástico (2), los soportes (2), y los tornillos de metal de cabeza de cono atachado (4) de la bolsa de partes. Tome un sujetador de plástico (A) y con el lado plano mirando hacia afuera, empújelo hacia abajo sobre el borde inferior de la ranura (B) en la parte posterior de la secadora. Repita en el otro lado. 9. I nstale los soportes A C D Levante la secadora de manera que quede en posición vertical, mántengalo en el pedazo de cartón (o en el piso de cartón). Use el pedazo de cartón para deslizar la secadora al frente de la lavadora, para evitar daños en las patas de goma. Coloque el extremo en forma de gancho del soporte (C) sobre el sujetador de plástico (A). Un destornillador de hoja plana puede ayudar to seat el soporte sobre el sujetador de plástico. Ajuste la secadora hacia adelante, según sea necesario, y sujete el soporte (C) a la lavadora con tornillos de cabeza de cono achatado (D). Apriete los tornillos hasta que queden seguros. Repita en el otro lado. COMPLETE LA INSTALACIÓN Siga las Instrucciones de instalación que vinieron con su lavadora y su secadora para quitar los pernos de empaque y completar la instalación. 11
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Whirlpool 1777289 El manual del propietario

Categoría
Secadoras de ropa eléctricas
Tipo
El manual del propietario