Tefal SW852D12 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Environnement
Participons à la protection de l’environnement !
Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables.
Confiez celui-ci dans un point de collecte ou à défaut dans un centre service agréé pour
que son traitement soit effectué.
NL VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
BELANGRIJKE VOORZORGSMAATREGELEN
Uw apparaat is uitsluitend bedoeld om gebruikt te worden
voor huishoudelijk gebruik.
Deze is niet ontworpen voor gebruik in de volgende gevallen,
waarvoor de garantie niet geldig is:
in kleinschalige personeelskeukens in winkels, kantoren
en andere arbeidsomgevingen,
door gasten van hotels, motels of andere verblijfsvormen.
Dit apparaat is niet bedoeld om zonder hulp en/of toezicht
gebruikt te worden door kinderen of andere personen indien
hun fysieke, zintuiglijke of mentale vermogen hen niet in
staat stellen dit apparaat op een veilige wijze te gebruiken.
Er moet toezicht zijn op kinderen zodat zij niet met het
apparaat kunnen spelen.
Dit apparaat mag gebruikt worden door kinderen vanaf 8 jaar
en door personen met beperkte fysieke, zintuiglijke of mentale
capaciteiten of personen zonder ervaring of kennis, indien ze
via een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid
onder toezicht staan of voorafgaand instructies kregen over
het gebruik van het toestel en op de hoogte zijn van de
mogelijke risico’s. Kinderen mogen niet met het apparaat
spelen. Schoonmaak- en onderhoudswerkzaamheden mogen
alleen worden verricht door kinderen boven de 8 jaar die
onder toezicht staan.
Houd het apparaat en diens snoer buiten bereik van kinderen
onder de 8 jaar.
Wanneer het apparaat aanstaat, kan de temperatuur hoog
oplopen. Raak de hete delen van het apparaat niet aan.
Dit apparaat is niet geschikt om gebruikt te worden in
combinatie met een tijdschakelaar of afstandsbediening.
Wanneer het netsnoer is beschadigd dient deze te worden
vervangen door de fabrikant, zijn servicedienst of een
gelijkwaardig gekwalificeerd persoon om een gevaarlijke
situatie te voorkomen.
Maak de kookplaten schoon met een vochtige spons. Gebruik
een vochtige, zachte doek om de romp van het apparaat
schoon te maken.
Doen
Verwijder de volledige verpakking, de stickers en diverse accessoires, zowel aan de binnenkant als aan
de buitenkant van het apparaat.
Lees de instructies van deze handleiding aandachtig door en houd ze binnen handbereik; deze
handleiding betreft de verschillende modellen, aan de hand van de met het apparaat meegeleverde
accessoires.
Sluit het apparaat uitsluitend aan op een geaard stopcontact.
Controleer of de elektrische installatie geschikt is voor de op het apparaat aangegeven stroomsterkte
en spanning.
Als er een elektrisch verlengsnoer gebruikt wordt, moet deze minimaal van een gelijke doorsnede zijn
en een geïntegreerde geaarde stekker.
Zorg ervoor dat het snoer en het verlengsnoer geen gevaar opleveren voor de gebruiker.
De dampen die tijdens het bereiden van voedsel vrijkomen kunnen gevaarlijk zijn voor (huis)dieren met
bijzonder gevoelige luchtwegen, zoals vogels. Wij raden u daarom aan eventuele vogels op een veilige
afstand van de plek waar u het apparaat gebruikt te plaatsen.
Indien het apparaat midden op de tafel wordt gebruikt, dient u ervoor te zorgen dat het buiten bereik
van kinderen blijft.
Als iemand zich brandt, koel de brandplek dan gelijk met koud water en schakel, indien nodig, de hulp
in van een huisarts.
Rol het snoer volledig uit voordat u het apparaat aansluit.
Niet doen
Sluit het apparaat nooit aan als u het niet gebruikt.
Het apparaat niet gebruiken als het leeg is.
Verwarm het apparaat niet in verticale stand.
Het apparaat nooit zonder toezicht gebruiken.
Om oververhitting van het apparaat te voorkomen, dient u dit niet in een hoek of tegen een muur te
plaatsen.
Plaats het apparaat nooit rechtstreeks op een kwetsbare ondergrond (glazen tafel, tafelkleed, gelakt
meubel...) of op een onstabiele ondergrond, zoals tafelkleden met een verende vulling.
Plaats het apparaat niet op of in de buurt van gladde of warme oppervlakken en laat het snoer nooit
boven een warmtebron hangen (kookplaat, gasfornuis, enzovoorts).
Plaats geen kookgerei op de kookoppervlakken van het apparaat.
Gebruik geen metalen keukengerei om de anti-aanbaklaag van de bakplaat niet te beschadigen.
Snijd het voedsel niet op de platen.
Gebruik om beschadiging van het bakoppervlak te voorkomen nooit een metalen spons of schuurpoeder.
Dompel het apparaat of het netsnoer nooit onder in water. Dit apparaat dient niet ondergedompeld te
worden.
Geen geflambeerde gerechten bereiden met dit apparaat om beschadiging van uw product te voorkomen.
U mag nooit een velletje aluminiumfolie of ander voorwerp tussen de bakplaat en de te bereiden
voedingsmiddelen leggen. Gebruik geen aluminiumfolie om uw ingrediënten in te bakken.
In het geval van beweegbare platen:
Om beschadigingen van de bakplaten te voorkomen dient u deze alleen te gebruiken bij het apparaat
waar ze voor bedoeld zijn. (bijv.: niet in een oven plaatsen, op het gas of een elektrische kookplaat…).
Controleer of beide kanten van de plaat schoon zijn voor gebruik. Raak de platen niet aan tijdens het
bakken.
U dient de bakplaat nooit te hanteren wanneer deze heet zijn.
De hete bakplaat niet onder water houden of op een kwetsbare ondergrond plaatsen.
Het verwarmingselement dient niet gereinigd te worden. Indien het verwarmingselement echt zeer vuil
is wacht u tot deze geheel is afgekoeld en wrijft u hem daarna met een droge doek af.
Informatie
Wij danken u voor de aankoop van dit apparaat, dat uitsluitend bestemd is voor huishoudelijk gebruik.
Voor uw eigen veiligheid mag u alleen accessoires of onderdelen gebruiken die speciaal voor dit apparaat
zijn ontwikkeld.
Tijdens het eerste gebruik kunnen er tijdens de eerste paar minuten een geur en rook vrijkomen.
De fabrikant behoudt zich het recht voor dit apparaat of onderdelen daarvan in het belang van de
gebruiker te allen tijde zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen.
Alle vaste of vloeibare etenswaren die in contact komen met de bestanddelen waarop het logo staat,
kunnen niet meer geconsumeerd worden.
Gebruik uitsluitend accessoires die geleverd worden door en gekocht zijn in een erkend service center.
Verwijder de batterij uit de timer en breng de batterij naar een speciaal afvalophaalcentrum of erkend
service center (afhankelijk van het model) voordat u zich van het apparaat ontdoet.
FR CONSIGNES DE SECURITE
PRECAUTIONS IMPORTANTES
Votre appareil a été conçu pour un usage domestique
seulement.
Il n’a pas été conçu pour être utilisé dans les cas suivants qui
ne sont pas couverts par la garantie :
dans des coins de cuisine réservés au personnel dans
des magasins, bureaux et autres environnements
professionnels,
dans des fermes,
par les clients des hôtels, motels et autres environnements
à caractère résidentiel,
dans des environnements de type chambres d’hôtes.
Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes
(y compris les enfants) dont les capacités physiques,
sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes
dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu
bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de
leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables
concernant l’utilisation de l’appareil.
Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne
jouent pas avec l’appareil.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8
ans et plus et les personnes manquant d’expérience et de
connaissances ou dont les capacités physiques, sensorielles
ou mentales sont réduites, si elles ont été formées et
encadrées quant à l’utilisation de l’appareil d’une manière
sûre et connaissent les risques encourus. Les enfants ne
doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien
par l’utilisateur ne doit pas être fait par des enfants à moins
qu’ils soient âgés de 8 ans et plus et supervisés.
Tenir l’appareil et son cordon hors de la portée des enfants
de moins 8 ans.
La température des surfaces accessibles peut être élevée
lorsque l’appareil est en fonctionnement. Ne pas toucher les
surfaces chaudes de l’appareil.
Cet appareil n’est pas destiné à être mis en fonctionnement
au moyen d’une minuterie extérieure ou par un système de
commande à distance séparé.
Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, son service après-vente ou une
personne de qualification similaire afin d’éviter un danger.
Nettoyer les plaques de cuisson avec une éponge humide.
Pour le corps de l’appareil, utiliser un chiffon doux humide.
A faire
Enlever tous les emballages, autocollants ou accessoires divers à l’intérieur comme à l’extérieur de
l’appareil.
Lire attentivement et garder à portée de main les instructions de cette notice, communes aux différentes
versions suivant les accessoires livrés avec votre appareil.
Ne brancher l’appareil que sur une prise avec terre incorporée.
Vérifier que l’installation électrique est compatible avec la puissance et la tension indiquées sous
l’appareil.
Si une rallonge électrique doit être utilisée, elle doit être de section au moins équivalente et avec prise
de terre incorporée.
Veiller à ce que le cordon avec ou sans rallonge, ne gêne pas la circulation des personnes.
Les fumées de cuisson peuvent être dangereuses pour les animaux ayant un système de respiration
particulièrement sensible, comme les oiseaux. Nous conseillons aux propriétaires d’oiseaux de les
éloigner du lieu de cuisson.
Si l’appareil est utilisé au centre de la table, le mettre hors de portée des enfants.
Si un accident se produit, passer de l’eau immédiatement sur la brûlure et appeler un médecin si
nécessaire.
Dérouler entièrement le cordon avant de brancher l’appareil.
A ne pas faire
Ne jamais brancher l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé.
Ne jamais utiliser l’appareil à vide.
Ne jamais faire chauffer l’appareil en position verticale.
Ne jamais utiliser l’appareil sans surveillance.
Pour éviter la surchauffe de l’appareil, ne pas le placer dans un coin ou contre un mur.
Ne jamais placer votre appareil directement sur un support fragile (table en verre, nappe, meuble verni,
nappe, toile cirée...).
Ne pas placer l’appareil sur ou près de surfaces glissantes ou chaudes, ni laisser le cordon pendre au-
dessus d’une source de chaleur (plaques de cuisson, cuisinière à gaz...).
Ne pas poser d’ustensile de cuisson sur les surfaces de cuisson de l’appareil.
Pour préserver le revêtement de la plaque de cuisson, ne pas utiliser d’ustensile métallique.
Ne pas couper directement sur les plaques.
Ne jamais utiliser d’éponge métallique, ni de poudre à récurer afin de ne pas endommager la surface de
cuisson (revêtement antiadhésif).
Ne jamais plonger dans l’eau l’appareil ni le cordon. Ne pas les passer au lave-vaisselle.
Pour éviter d’abîmer votre appareil, ne jamais réaliser de recettes flambées sur celui-ci.
Ne jamais interposer de feuille d’aluminium ou tout autre objet entre la plaque et les aliments à cuire.
Ne pas faire de cuisson en papillote.
Dans le cas de plaques amovibles :
Pour éviter de détériorer les plaques, utiliser celles-ci uniquement sur l’appareil pour lequel elles ont été
conçues (ex : ne pas les mettre dans un four, sur le gaz ou une plaque électrique…).
Vérifier que les 2 faces de la plaque soient bien nettoyées avant utilisation. Ne pas manipuler les plaques
de cuisson en cours d’utilisation.
Les plaques ne doivent jamais être manipulées à chaud.
Ne pas placer la plaque chaude sous l’eau ou sur une surface fragile.
La résistance ne se nettoie pas. Si elle est vraiment sale, attendre son refroidissement complet et la
frotter avec un chiffon sec.
Conseils / informations
Merci d’avoir acheté cet appareil, destiné uniquement à un usage domestique.
Pour votre sécurité, cet appareil est conforme aux normes et règlementations applicables
(Directives Basse Tension, Compatibilité Electromagnétique, Matériaux en contact des aliments,
Environnement, ...).
Lors de la première utilisation, un léger dégagement d’odeur et de fumée peut se produire.
Notre société se réserve le droit de modifier à tout moment, dans l’intérêt du consommateur, les
caractéristiques ou composants de ses produits.
Tout aliment solide ou liquide entrant en contact avec les pièces marquées du logo ne peut être
consommé.
N’utilisez que les accessoires fournis ou acquis auprès du centre de service agréé.
Avant mise au rebut de votre appareil, la pile du minuteur doit être retirée et déposée dans un centre de
collecte spécialisé ou un centre Service Agréé (selon modèle).
Milieu
Wees vriendelijk voor het milieu !
Uw apparaat bevat materialen die geschikt zijn voor hergebruik.
Lever het in bij het milieustation in uw gemeente of bij onze technische dienst.
DE SICHERHEITHINWEISE
WICHTIGE VORKEHRUNGEN
Dieses Gerät ist ausschließlich für die Verwendung in privaten
Haushalten bestimmt.
Die Garantie erstreckt sich nicht auf die Verwendungin in
Umgebungen wie beispielsweise:
Kochecken für das Personal in Geschäften, Büros oder
sonstigen Arbeitsumfeldern,
landwirtschaftlichen Anwesen,
den Gebrauch durch Gäste in Hotels, Motels und sonstigen
Umfeldern mit Beherbergungscharakter,
Frühstückspensionen.
Überlassen Sie niemals unbeaufsichtigt Kindern oder
Personen das Gerät, wenn deren physische oder sensorische
Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen sie am
sicheren Gebrauch hindern. Sie müssen stets überwacht
werden und zuvor unterwiesen sein.
Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicher zu gehen,
dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Dieses Gerät darf von Kindern ab einem Alter von 8
Jahren und von Personen, deren körperliche oder mentale
Fähigkeiten bzw. Wahrnehmungsfähigkeiten eingeschränkt
sind oder die über mangelnde Erfahrungen oder Kenntnisse
verfügen, nur unter der Voraussetzung verwendet werden,
dass sie beaufsichtigt werden oder Anweisungen zur
sicheren Nutzung des Geräts erhalten haben und die damit
verbundenen Risiken verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem
Gerät spielen. Das Gerät darf nicht von Kindern gereinigt
oder gewartet werden, es sei denn, sie sind älter als 8 Jahre
und werden beaufsichtigt.
Achten Sie darauf, dass das Gerät und sein Netzkabel sich
stets außer Reichweite von Kindern im Alter von unter 8
Jahren befinden.
Die zugänglichen Flächen können während des Betriebs
hohe Temperaturen erreichen. Berühren Sie nicht die heißen
Flächen des Geräts.
Dieses Gerät darf nicht über eine externe Schaltuhr oder eine
separate Fernsteuerung betrieben werden.
Wenn die Anschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird,
muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst
oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um
Gefährdungen zu vermeiden.
Reinigen Sie die Platten mit einem feuchten Schwamm.
Verwenden Sie für den Gerätekörper einen weichen, feuchten
Lappen.
Immer
Verpackungen, Aufkleber und gesamtes Zubehör innerhalb und außerhalb des Gerätes entfernen.
Lesen Sie bitte die Gebrauchsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie diese griffbereit auf. Die
Gebrauchsanleitung ist für alle Modelle gültig.
Schließen Sie das Gerät nur an eine geerdete Steckdose an.
Stellen Sie sicher, dass die Stromversorgung mit der auf der Unterseite des Geräts angegebenen
Stromstärke und Spannung übereinstimmt.
Wenn ein Verlängerungskabel verwendet wird, muss dies mindestens den gleichen Querschnitt haben
und eine Erdung besitzen.
Achten Sie darauf, dass das Stromkabel mit oder ohne Verlängerungskabel den Personenverkehr nicht
behindert.
Die Kochdämpfe können für Tiere mit einem besonders empfindlichen Atemsystem wie Vögel eine Gefahr
darstellen. Vogelhaltern wird empfohlen, die Tiere vom Kochplatz entfernt zu halten.
Wenn das Gerät in der Mitte des Tisches benutzt wird, darf es sich nicht in Reichweite von Kindern
befinden.
Im Falle eines Unfalls, lassen Sie bitte sofort kaltes Wasser über die Verbrennung laufen und rufen Sie
gegebenenfalls einen Arzt.
Rollen Sie das Stromkabel ganz ab bevor das Gerät anzuschließen.
Niemals
Das Gerät niemals am Stromkreislauf lassen, wenn es nicht in Betrieb ist.
Nehmen Sie das Gerät nie leer in Betrieb.
Erhitzen Sie das Gerät nicht in vertikaler Position.
Lassen Sie das Gerät nie unbeaufsichtigt in Betrieb.
Zur Vermeidung von Überhitzung des Gerätes darf dieses nicht in Ecken oder an einer Wand aufgestellt
werden.
Das Gerät darf nicht direkt auf empfindliche Unterlagen (Glastisch, Tischtuch, lackierte Möbel, etc.) oder
auf weiche Unterlagen gestellt werden.
Platzieren Sie das Gerät nicht auf oder in der Nähe von rutschigen oder heißen Oberflächen. Führen
Sie das Netzkabel niemals über eine scharfe Kante oder eine Wärmequelle wie Kochplatten oder einem
Gasherd.
Legen Sie keine Kochutensilien auf die Kochflächen des Geräts.
Verwenden Sie keine Metallutensilien, um die Beschichtung der Garplatten zu schützen.
Schneiden Sie die Speisen nie direkt auf den Kochflächen.
Verwenden Sie keine Metallschwämme und kein Scheuerpulver, um die Kochflächen nicht zu beschädigen
(zum Beispiel: die Anti-Haft-Beschichtung, ...).
Tauchen Sie das Gerät oder das Kabel niemals in Wasser. Sie können nicht in der Geschirrspülmaschine
gereinigt werden.
Um Beschädigungen Ihres Geräts zu vermeiden, bereiten Sie niemals flambierte Rezepte darauf zu.
Legen Sie nie Aluminiumfolie oder sonstige Gegenstände zwischen die Platte und das Gargut. Grillen Sie
keine in Alufolie gewickelten Speisen.
Bei abnehmbaren Platten:
Um eine Beschädigung der Platten zu vermeiden, verwenden Sie diese nur auf dem Gerät, für das sie
konzipiert wurden (z.B.: nicht in einem Ofen, auf einem Gasherd oder einer Elektrokochplatte...).
Überprüfen Sie vor der Verwendung, ob beide Plattenseiten richtig gereinigt wurden. Fassen Sie die
Platten während des Betriebs nicht an.
Die Platten dürfen auf keinen Fall angefasst werden, solange sie heiß sind.
Legen Sie die heiße Platte niemals in Wasser oder auf eine empfindliche Fläche.
Die Heizspirale darf nicht gereinigt werden. Bei sehr stark verschmutzter Heizspirale: völlig abkühlen
lassen und mit einem trockenen Tuch abreiben.
Ratschläge/Informationen
Wir freuen uns, dass Sie sich für dieses Gerät entschieden haben. Dieses Gerät ist ausschließlich für den
Hausgebrauch in geschlossenen Räumen bestimmt.
Für Ihre Sicherheit entspricht dieses Produkt allen gängigen Standards (Niederspannungsrichtlinie,
elektromagnetische Verträglichkeit, Lebensmittelverordnung, Umweltschutz,...).
Bei der ersten Inbetriebnahme kann es in den ersten Minuten zu leichter Geruchs- oder Rauchentwicklung
kommen.
Unser Unternehmen behält sich das Recht vor, im Interesse des Verbrauchers Änderungen der technischen
Eigenschaften und der Bestandteile vorzunehmen.
Lebensmittel, die mit Gegenständen in Berührung kommen, die dieses Symbol tragen, dürfen nicht
mehr verzehrt werden.
Verwenden Sie nur von zugelassenen Kundendienstzentren gelieferte oder verkaufte Zubehörteile.
Bevor Sie Ihr Gerät entsorgen, muss die Batterie der Zeitschaltuhr entfernt und über eine spezielle
Sammelstelle oder bei einem zugelassenen Kundendienstzentrum (je nach Modell) entsorgt werden.
Umwelt
Denken Sie an den Schutz der Umwelt!
Ihr Gerät enthält wertvolle Rohstoffe, die wieder verwertet werden können.
Geben Sie Ihr Gerät deshalb bitte bei einer Sammelstelle Ihrer Stadt oder Gemeinde ab.
IT CONSIGLI DI SICUREZZA
PRECAUZIONI IMPORTANTI
Questo apparecchio è stato concepito per uso unicamente
domestico.
Non è stato ideato per essere utilizzato nei seguenti casi,
che restano esclusi dalla garanzia:
in angoli cottura riservati al personale nei negozi, negli
uffici e in altri ambienti professionali,
nelle fabbriche,
dai clienti di alberghi, motel e altre strutture ricettive
residenziali,
in ambienti tipo camere per vacanze.
Questo apparecchio non dovrebbe essere utilizzato da persone
(compresi i bambini) le cui capacità fisiche, sensoriali o
mentali sono ridotte, o da persone prive di esperienza o di
conoscenza, tranne se hanno potuto beneficiare, tramite una
persona responsabile della loro sicurezza, di una supervisione
o di istruzioni preliminari relative all’utilizzo dell’apparecchio.
È opportuno sorvegliare i bambini per assicurarsi che non
giochino con l’apparecchio.
Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini dagli
8 anni in su e da persone le cui capacità fisiche, sensoriali
o mentali sono ridotte o da persone prive di esperienza o
di conoscenza, purché possano beneficiare di sorveglianza
o di istruzioni preliminari relative all’uso dell’apparecchio
e comprendano i pericoli implicati. Evitare che i bambini
giochino con l’apparecchio. Le operazioni di pulizia e
manutenzione devono essere svolte unicamente da bambini
dagli 8 anni in su.
Tenere l’apparecchio e il relativo cavo di alimentazione fuori
della portata dei bambini di età inferiore agli 8 anni.
La temperatura delle superfici accessibili può essere
elevata quando l’apparecchio è in funzione. Non toccare mai
le superfici calde dell’elettrodomestico.
Questo apparecchio non è destinato a essere messo in
funzione per mezzo di un timer esterno o di un sistema di
comando a distanza separato.
Se il cavo di alimentazione e’ danneggiato, esso deve essere
sostituito dal costruttore o dal suo servizio assistenza tecnica
o comunque da una persona con qualifica similare, in modo
da prevenire ogni rischio.
Pulire le piastre con una spugna umida. Per il corpo
dell’apparecchio, utilizzare un panno morbido umido.
Cosa fare
Togliere tutti gli imballi, adesivi o vari accessori sia all’interno che all’esterno dell’apparecchio.
Leggere attentamente e tenere a portata di mano le istruzioni del presente foglietto illustrativo; esse
fanno parte delle diverse versioni di accessori forniti insieme al vostro apparecchio.
Collegare l’apparecchio solamente ad una presa con messa a terra incorporata.
Verificare che l’impianto elettrico sia compatibile con la potenza e la tensione indicate sotto
l’apparecchio.
Se viene utilizzata una prolunga, quest’ultima deve presentare almeno una sezione equivalente ed essere
dotata di messa a terra integrata.
Fare attenzione a non intralciare le persone che camminano con il cavo o con la prolunga.
I fumi di cottura possono essere pericolosi per gli animali con un sistema di respirazione particolarmente
sensibile, come gli uccelli. Consigliamo di allontanare gli uccelli dal luogo di cottura.
Se l’apparecchio è usato al centro del tavolo, metterlo fuori dalla portata dei bambini.
Nel caso di incidente, sciacquare immediatamente la scottatura con acqua fredda e chiamare un medico
se necessario.
Srotolare completamente il cavo prima di collegare l’apparecchio.
Cosa non fare
Non collegare mai l’apparecchio quando non viene utilizzato.
Non usare mai l’apparecchio a vuoto.
Non riscaldare mai l’apparecchio in posizione verticale.
Non utilizzare mai l’apparecchio senza sorvegliarlo.
Per evitare il surriscaldamento dell’apparecchio, non metterlo in un angolo o contro il muro.
Non mettere mai direttamente l’apparecchio su un supporto fragile (tavolo di vetro, mobile verniciato...)
o su un supporto morbido, come per esempio una tovaglia di gomma.
Non appoggiare l’apparecchio su di una superficie scivolosa o calda, o vicino ad essa. Non lasciare mai il
cavo pendente sopra una fonte di calore (piastre di cottura, fornelli a gas ecc.).
Non posare utensili di cottura sulle superfici di cottura dell’apparecchio.
Per preservare il rivestimento della piastra di cottura, non utilizzare strumenti in metallo.
Non tagliare gli alimenti direttamente sulle piastre.
Non usare mai spugnette metalliche, né polveri abrasive per non danneggiare la superficie di cottura
(es.: rivestimento antiaderente, ...).
Non immergere in nessun caso l’apparecchio e il cavo elettrico in acqua. Non possono essere lavati in
lavastoviglie.
Per evitare l’usura del vostro apparecchio non utilizzarlo per realizzare ricette flambé.
Non interporre mai un foglio di alluminio né qualsiasi altro oggetto tra la piastra e gli alimenti da
cuocere. Non cuocete al cartoccio.
In caso di piastre amovibili:
Per evitare di deteriorare le piastre, utilizzarle solo sull’apparecchio per il quale sono previste (es.: non
metterle nel forno, sul fornello o su una piastra elettrica).
Verificare che entrambe le facce della piastra siano ben pulite prima dell’uso. Non maneggiare le piastre
di cottura durante l’uso.
Le piastre non devono mai essere maneggiate a caldo.
Non mettere la piastra calda sotto il rubinetto o su una superficie fragile.
La resistenza non può essere lavata. Se è davvero sporca, aspettare il suo completo raffreddamento e
strofinarla con uno straccio asciutto.
Consigli/informazioni
Grazie per aver acquistato questo apparecchio, destinato al solo uso domestico.
Per la vostra sicurezza, questo prodotto è conforme alle norme in vigore (Direttiva Basso Voltaggio,
Compatibilità elettromagnetica, Materiali compatibili con il cibo, Ambiente,...).
Al primo utilizzo, si può produrre un leggero odore o fumo per i primi minuti.
La nostra società si riserva il diritto di modificare in qualsiasi momento, nell’interesse del consumatore,
caratteristiche o componenti di questo prodotto.
Gli alimenti solidi o liquidi venuti a contatto con le parti contrassegnate dal logo non possono
essere consumati.
Utilizzare esclusivamente gli accessori forniti da o acquistati presso un centro di assistenza approvato.
Prima dello smaltimento dell’apparecchio, estrarre la pila del timer e consegnarla presso un centro di
raccolta specializzato o presso un centro di assistenza autorizzato (a seconda del modello).
Ambiente
Partecipiamo alla protezione dell’ambiente !
Il vostro apparecchio è composto da diversi materiali che possono essere riciclati.
Lasciatelo in un punto di raccolta o presso un Centro Assistenza Autorizzato.
ES CONSIGNAS DE SEGURIDAD
PRECAUCIONES IMPORTANTES
Este aparato se ha diseñado únicamente para un uso
doméstico.
El aparato no se ha diseñado para ser utilizado en los
siguientes casos, que no están cubiertos por la garantía:
en zonas de cocina reservadas al personal en tiendas,
oficinas y demás entornos profesionales,
en granjas,
por los clientes de hoteles, moteles y demás entornos de
tipo residencial,
en entornos de tipo casas de turismo rural.
Este aparato no está previsto para ser utilizado por personas
(incluso niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o
mentales estén reducidas, o personas provistas de experiencia
o de conocimiento, excepto sin han podido beneficiarse
a través de una persona responsable de su seguridad, de
una vigilancia o instrucciones previas referentes al uso del
aparato.
Hay que vigilar a los niños para asegurarse de que no juegan
con el aparato.
Este electrodoméstico pueden utilizarlo niños a partir de 8
años de edad y personas con capacidades físicas, sensoriales
o mentales reducidas o desprovistas de experiencia o de
conocimiento, siempre que dispongan de supervisión
o hayan recibido instrucciones sobre el uso seguro del
electrodoméstico y entiendan los riesgos que implica. Los
niños no deben jugar con el electrodoméstico. Los niños no
deben ocuparse de la limpieza y el mantenimiento de usuario
del electrodoméstico, salvo que sean mayores de 8 años y
estén supervisados por un adulto.
Mantenga el electrodoméstico y su cable de alimentación
fuera del alcance de los niños menores de 8 años.
La temperatura de las superficies accesibles puede
aumentar cuando el aparato esté en funcionamiento. No
toque nunca las superficies calientes del aparato.
Este aparato no está destinado para ser puesto en marcha
mediante un reloj exterior o un sistema de mando a distancia
separado.
Si el cable de alimentación está dañado, éste tiene que
ser sustituido por el fabricante, o en un Servicio Técnico
autorizado, o una persona cualificada, para evitar cualquier
peligro.
Limpiar las placas de cocción con una esponja húmeda. Para
el cuerpo del aparato, utilizar un trapo suave húmedo.
Lo que se debe hacer
Retire todos los embalajes, pegatinas o accesorios tanto de dentro como de fuera del aparato.
Leer atentamente y guardar al alcance de la mano las instrucciones de este folleto, comunes a las
diferentes versiones según los accesorios suministrados con el aparato.
Sólo conecte el aparato a un enchufe con toma de tierra.
Compruebe que la instalación eléctrica es compatible con la potencia y la tensión indicadas debajo del
aparato.
Si se utiliza un prolongador eléctrico, el mismo debe ser de sección al menos equivalente y con toma
de tierra incorporada.
Vigilar que el cable con o sin alargador, no molesta para la circulación de las personas.
Los humos causados por la cocción pueden ser peligrosos para los animales que tengan un sistema
respiratorio particularmente sensible, como los pájaros. Aconsejamos a los propietarios de pájaros que
los alejen del lugar donde se realiza la cocción.
Si se utiliza el aparato en el centro de la mesa, ponerlo fuera del alcance de los niños.
Si se produce un accidente, deje correr agua fría inmediatamente sobre la quemadura y acuda a un
médico si fuera necesario.
Desenrolle completamente el cable antes de enchufe el aparato.
Lo que debe cuidar para evitar riesgos
No conecte nunca el aparato cuando no lo esté utilizando.
No utilice nunca el aparato en vacío.
No caliente nunca el aparato en posición vertical.
No utilice nunca el aparato sin vigilancia.
Para evitar el sobrecalentamiento del aparato, no lo coloque en una esquina o contra la pared.
No coloque nunca el aparato directamente sobre un soporte frágil (mesa de cristal, mantel, mueblo
barnizado...) o sobre un soporte blando, tipo mantel de plástico.
No coloque el aparato encima o cerca de superficies resbaladizas o calientes. No deje nunca el cable
encima de una fuente de calor (placas de cocción, cocina de gas...).
No colocar utensilios de cocción sobre las superficies de cocción del aparato.
Para preservar el revestimiento de la placa eléctrica, no utilizar utensilios metálicos.
No cortar directamente los alimentos sobre las placas.
No utilizar nunca una esponja metálica o polvos abrasivos para no estropear la superficie de cocción
(revestimiento antiadherente).
Bajo ninguna circunstancia introduzca el aparato ni el cable en agua. No pueden lavarse en el lavavajillas.
A fin de evitar cualquier deterioro de su aparato, nunca realice ninguna receta flambeada encima del
mismo.
No colocar nunca papel de aluminio o cualquier otro objeto entre la placa y los alimentos a cocer. No
cocine alimentos envueltos en papel de aluminio.
En el caso de placas amovibles:
Para evitar deteriorar las placas, utilizarlas únicamente en el aparato para las que han sido diseñadas (ej:
no poner en un horno, sobre el gas o sobre una placa eléctrica...).
Verificar que las dos caras de la placa están bien limpias antes de su utilización. No manipular las placas
de cocción durante su utilización.
Las placas nunca deben manipularse en caliente.
No poner la placa caliente bajo el agua o sobre una superficie frágil.
La resistencia no se limpia. Si está muy sucia, esperar a que esté totalmente fría y frotarla con un trapo
seco.
Consejos/información
Le agradecemos que haya comprado este aparato, exclusivamente destinado a uso doméstico.
Para su seguridad, este aparato es conforme a las normas y reglamentaciones aplicables (Directivas Baja
Tensión, Compatibilidad Electromagnética, Materiales en contacto con alimentos, Medio Ambiente...).
En la primera utilización, podrá producirse un ligero desprendimiento de olor y de humo durante los
primeros minutos.
Nuestra sociedad se reserva el derecho de modificar en cualquier momento, en interés del consumidor,
características o componentes de los productos.
Cualquier alimento sólido o líquido que entre en contacto con piezas marcadas con el logo no podrá
ser consumido.
No utilice más que accesorios provistos o adquiridos junto a un Centro de Servicio Autorizado.
Antes de deshacerse de su aparato, la pila del minutero debe ser retirada y depositada en un centro de
recogida especializada o en un Centro de Servicio Autorizado (según modelo).
Medio ambiente
¡¡ Participe en la conservación del medio ambiente !!
Su electrodoméstico contiene materiales recuperables y/o reciclables.
Entréguelo al final de su vida útil, en un Centro de Recogida Específico o en uno de
nuestros Servicios Oficiales Post Venta donde será tratado de forma adecuada.
PT INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
PRECAUÇÕES IMPORTANTES
Este aparelho foi concebido apenas para uma utilização
doméstica.
Não foi concebido para ser utilizado nos casos seguintes, que
não estão cobertos pela garantia:
em cantos de cozinha reservados aos funcionários nas
lojas, escritórios e outros ambientes profissionais,
em quintas,
pelos clientes de hotéis, motéis e outros ambientes de
carácter residencial,
em ambientes do tipo quartos de hóspedes.
Este aparelho não foi concebido para ser utilizado por pessoas
(incluindo crianças) cujas capacidades físicas, sensoriais ou
mentais se encontram reduzidas, ou por pessoas com falta
de experiência ou conhecimento, a não ser que tenham sido
devidamente acompanhadas e instruídas sobre a correcta
utilização do aparelho, pela pessoa responsável pela sua
segurança.
É importante vigiar as crianças por forma a garantir que as
mesmas não brinquem com o aparelho.
O aparelho pode ser usado por crianças com mais de 8 anos
de idade e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais e
mentais reduzidas ou falta de experiência e conhecimentos,
se tiverem recebido supervisão ou instruções relativamente
ao uso do aparelho com segurança e compreendam os perigos
envolvidos. As crianças não podem brincar com o aparelho. A
limpeza e manutenção a realizar pelo utilizador não pode ser
efectuada por crianças, a menos que estas tenham mais de 8
anos e sejam supervisionadas.
Mantenha o aparelho e o respectivo cabo de alimentação
fora do alcançe de crianças com menos de 8 anos de idade.
A temperatura das superfícies acessíveis pode subir
quando o aparelho estiver a funcionar. Não toque nas partes
quentes do aparelho.
Este aparelho não se destina a ser colocado em funcionamento
por meio de um temporizador exterior ou de um sistema de
controlo à distância separado.
Se o cabo de alimentação se encontrar de alguma forma
danificado o mesmo deverá ser substituido pelo fabricante,
Serviço de Assistência Técnica autorizado ou por uma pessoa
qualificada por forma a evitar qualquer tipo de perigo para
o utilizador.
Limpe as placas de cozedura com uma esponja húmida. Para
o corpo do aparelho, utilize um pano suave húmido.
A fazer
Retire todas as embalagens, autocolantes ou acessórios tanto no interior como no exterior do aparelho.
Leia com atenção o manual de instruções e guarde-o para futuras utilizações. Este manual é comum às
diferentes versões, consoante os acessórios entregues com o seu aparelho.
O aparelho apenas deve ser ligado a uma tomada com terra incorporada.
Certifique-se que a instalação eléctrica é compatível com a potência e a tensão indicadas por baixo do
aparelho.
Se utilizar uma extensão eléctrica, a secção da mesma deve ser pelo menos equivalente e com tomada
de terra incorporada.
Certifique-se de que o cabo, com ou sem extensão, não impede a circulação das pessoas.
Os fumos de cozedura podem ser perigosos para os animais com um sistema respiratório particularmente
sensível, como os pássaros. Aconselhamos os proprietários de pássaros a afastá-los do local de cozedura.
Caso o aparelho seja utilizado no centro da mesa, mantenha-o fora do alcance das crianças.
Em caso de acidente, passe imediatamente a queimadura por água fria e consulte um médico caso seja
necessário.
Desenrole o cabo por completo antes de ligar o aparelho.
A não fazer
Nunca ligue o aparelho se não estiver a ser utilizado.
Nunca utilize o aparelho vazio.
Nunca aqueça o aparelho na posição vertical.
Nunca utilize o aparelho sem vigilância.
Para evitar o sobreaquecimento do aparelho, não o instale num canto ou contra uma parede.
Nunca coloque o aparelho directamente sobre um suporte delicado (mesa de vidro, toalha, móvel
envernizado…) ou sobre um suporte mole, do tipo toalha plástica.
Não coloque o aparelho em cima ou perto de superfícies escorregadias ou quentes; não deixe o cabo de
alimentação pendurado por cima de uma fonte de calor, placas eléctricas ou fogão a gás…).
Não coloque utensílios de cozedura sobre as superfícies de cozedura do aparelho.
Para conservar o revestimento da placa de cozedura, não utilize utensílios metálicos.
Não corte os alimentos directamente nas placas.
Nunca utilize esponjas metálicas nem pó de arear por forma a não danificar a superfície de cozedura
(revestimento antiaderente).
Nunca mergulhe o aparelho ou o respectivo cabo de alimentação dentro de água. Não lavar na máquina
de lavar loiça.
Para evitar a degradação do seu aparelho, não realize receitas flambeadas no mesmo.
Nunca coloque uma folha de papel alumínio ou qualquer outro objecto entre a placa e os alimentos a
cozinhar. Não cozinhe alimentos envolvidos em papel alumínio.
No caso de placas amovíveis:
Por forma a não danificar as placas, utilize-as apenas sobre o aparelho para as quais elas foram
concebidas (ex.: não as colocar dentro do forno, sobre um bico de gás ou uma placa eléctrica ...).
Verifique se ambas as faces da placa estão bem limpas antes da utilização. Não desloque as placas de
cozedura durante a utilização.
As placas nunca devem ser manipuladas enquanto estiverem quentes.
Não coloque a placa quente dentro de água ou sobre uma superfície frágil.
A resistência não se limpa. No caso de estar realmente suja, aguarde até estar totalmente fria e
esfregue-a com um pano seco.
Conselho/informação
Parabéns por ter adquirido este aparelho, destinado exclusivamente a um uso doméstico.
Para sua segurança, este aparelho está em conformidade com as normas e regulamentações aplicáveis
(Directivas de Baixa Tensão, Compatibilidade Electromagnética, Materiais em contacto com os alimentos,
Ambiente...).
Aquando da primeira utilização, pode ocorrer uma ligeira libertação de cheiro e de fumo durante os
primeiros minutos.
A nossa empresa reserva-se o direito de modificar a qualquer momento, no interesse dos consumidores,
as características ou os componentes deste produto.
Qualquer alimento sólido ou líquido que entre em contacto com as peças marcadas com o símbolo
não deverá ser consumido.
Utilize apenas os acessórios fornecidos ou adquiridos junto de um Serviço de Assistência Técnica.
Antes de deitar fora o aparelho, deve retirar a pilha do temporizador e depositá-la num centro de recolha
especializado ou num Serviço de Assistência Técnica autorizado (consoante o modelo).
Ambiente
Protecção do ambiente em primeiro lugar!
O seu produto contém materiais que podem ser recuperados ou reciclados.
Entregue-o num ponto de recolha para possibilitar o seu tratamento.
EN SAFETY INSTRUCTIONS
IMPORTANT SAFEGUARDS
This appliance is intended for indoor, domestic household
use only.
It is not intended to be used in the following applications,
and the guarantee will not apply for:
staff kitchen areas in shops, offices and other working
environments;
farm houses;
by clients in hotels, motels and other residential type
environments;
bed and breakfast type environments.
This appliance is not intended for use by persons (including
children) with reduced physical, sensory or mental
capabilities, or lack of experience and knowledge, unless
they have been given supervision or instruction concerning
use of the appliance by an adult responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that they do not
play with the appliance.
This appliance can be used by children aged from 8 years and
above and persons with reduced physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience and knowledge if they have
been given supervision or instruction concerning use of the
appliance in a safe way and understand the hazards involved.
Children shall not play with the appliance. Cleaning and user
maintenance shall not be made by children unless they are
older than 8 and supervised.
Keep the appliance and its cord out of reach of children less
than 8 years.
Accessible surface temperatures can be high when the
appliance is operating. Do not touch the hot surfaces of the
appliance.
This appliance is not intended to be operated by means of an
external timer or separate remote-control system.
If the power supply cord is damaged, it must be replaced by
the manufacturer or its after sales service in order to avoid
any danger.
Wash the plates with a damp sponge. Use a cloth to clean
the body of the appliance.
Do
Before first use, remove all packaging materials, stickers and accessories from the inside and the outside
of the appliance.
CAUTION: the safety precautions, common to different versions depending on the accessories supplied
with your appliance, are part of the appliance. Read them carefully before using your new appliance for
the first time. Keep them in a place where you can find and refer to them later on.
Always plug the appliance into an earthed socket.
Any intervention other than normal cleaning and maintenance by the customer must be performed by
an Approved Service Centre.
Make sure that the electric power supply is compatible with the power rating and voltage indicated on
the bottom of the appliance.
Do not use an extension lead. If you accept liability for doing so, only use an extension lead which is in
good condition, has a plug with an earth connection and is suited to the power rating of the appliance.
Position the power cord carefully, whether an extension is used or not, so that guests can move freely
around the table without tripping over it.
Cooking fumes may be dangerous for animals which have a particularly sensitive respiratory system, such
as birds. We advise bird owners to keep them away from the cooking area.
If the appliance is used in the centre of the table, keep it out of the reach of children.
If an accident occurs, rinse the burn immediately with cold water and call a doctor if necessary.
Fully unwind the power cord before plugging in the appliance.
Do not
Never leave the appliance plugged in when not in use.
Never run the appliance empty.
Do not heat the appliance in a vertical position.
Never leave the appliance unattended when in use.
To prevent the appliance from overheating, do not place it in a corner or below a wall cupboard.
Never place the appliance directly on a fragile surface (glass table, tablecloth, varnished furniture, etc.)
or on a soft surface such as a tea-towel.
Never place the appliance on or near hot or slippery surfaces; the power cord must never be close to or
in contact with hot parts of the appliance, close to a source of heat or resting on sharp edges.
Do not place cooking utensils on the cooking surfaces of the appliance.
To preserve the cooking surface do not use metallic utensils.
Never cut food directly on the plates.
Do not use metal scourers or scouring powders to avoid damaging the cooking surface (non-stick
coating).
Never immerse the appliance, power cord or plug in water or any other liquid. They are not dishwasher
safe.
To avoid spoiling your appliance, do not use flambé recipes in connection with it at any time.
Do not use aluminium foil or other objects between the plate and the food being cooked. Do not cook
food in aluminium foil.
Removable plates:
To prevent damage to the plates, only use them on the appliance for which they were designed (e.g., do
not place in an oven, on the gas ring or electric hot-plate, etc.).
Check that both faces of the plate are cleaned before use. Never turn the plate over during use.
Plates should not be handled while they are hot.
Do not place the hot plate on a fragile surface or under water.
The heating coil is not to be cleaned. If it is really dirty, wait until it has cooled down and wipe with
a dry cloth.
Advice/information
Thank you for buying this appliance, which is intended for domestic use only.
For your safety, this appliance conforms to applicable standards and regulations (Low Voltage Directive,
Electromagnetic Compatibility, Environment, Materials in contact with food…).
On first use, there may be a slight odour and a little smoke during the first few minutes.
Our company has an ongoing policy of research and development and may modify these products
without prior notice.
Any solid or liquid foods that come into contact with parts marked with the symbol are unfit for
consumption.
Only use accessories supplied with the appliance or acquired from an approved service centre.
This appliance contains one or more cells. To respect the environment, do not dispose of them yourself,
but take them to one of the collection points provided for this purpose (depending on the model).
Environment
Environment protection first!
Your appliance contains valuable materials which can be recovered or recycled.
Leave it at a local civic waste collection point.
DA SIKKERHEDSANVISNINGER
VIGTIGE FORSIGTIGHEDSREGLER
Apparatet er udelukkende beregnet til brug i en almindelig
husholdning.
Det er ikke beregnet til brug under følgende forhold, og en
sådan brug er ikke dækket af garantien:
I et køkken forbeholdt personalet i butikker, på kontorer,
og i andre professionelle omgivelser.
På gårde.
Af kunder på hoteller, moteller og andre beboelsesmæssige
omgivelser.
I omgivelser af typen Bed and Breakfast.
Dette apparat er ikke beregnet til at blive brugt af personer
(herunder børn), hvis fysiske, sensoriske eller mentale evner
er svækkede, eller af personer blottet for erfaring eller
kendskab. De må ikke bruge apparatet med mindre de er
under opsyn eller har modtaget forudgående instruktioner
om brugen af apparatet af en person, der er ansvarlig for
deres sikkerhed.
Børn skal være under opsyn, for at sikre, at de ikke leger med
apparatet.
Dette apparat kan benyttes af børn fra 8 år og opefter. De
forudgående, samt personer med fysisk, sansemotorisk eller
mentalt handicap, eller personer med manglende erfaring
eller viden, må benytte apparatet kun når de overvåges, eller
på forhånd er blevet instrueret i sikker brug af apparatet og
forstår de farer, der kan være forbundet hermed. Børn må
ikke lege med apparatet. Børn skal være mindst 8 år gamle
og under opsyn, for at foretage rengøring og vedligeholdelse
af apparatet.
Børn under 8 år må ikke have adgang til apparatet.
De tilgængelige overfladers temperatur kan blive meget
høj, når apparatet er tændt. Rør aldrig ved de varme flader
på apparatet.
Dette apparat er ikke beregnet til at fungere ved hjælp af en
ekstern timer eller en særskilt fjernbetjening.
Hvis ledningen er beskadiget, skal den udskiftes af
fabrikanten, dennes serviceværksted, eller en tilsvarende
uddannet person, for at undgå fare.
Tør kogepladerne af med en fugtig svamp. Brug en blød,
fugtig klud til selve apparatet.
Hvad man skal gøre
Fjern al emballage, klistermærker og løse dele indeni og udenpå apparatet.
Læs brugsanvisningen omhyggeligt og opbevar den et lettilgængeligt sted. Den er fælles for de
forskellige udgaver, afhængig af de tilbehørsdele, der leveres sammen med apparatet.
Tilslut altid apparatet et stik med jord.
Kontroller at de elektriske installationer er i overensstemmelse med dem, som er angivet i bunden af
apparatet.
Hvis der benyttes forlængerledning, skal den have et tværsnit, som er mindst på størrelse med
ledningens.
Sørg for, at folk ikke kan snuble over ledningen, med eller uden forlængerledning.
Osen fra stegning kan være farlig for dyr, der har et følsomt åndedrætssystem, som f.eks. fugle. Hvis der
er fugle i hjemmet, anbefales det derfor at holde dem på afstand af det sted, hvor der steges.
Hvis apparatet bruges midt på bordet, skal det anbringes således, at det er udenfor børns rækkevidde.
Skulle ulykken ske, skyl straks forbrændingen med koldt, rindende vand og tilkald en læge, hvis
nødvendigt.
Rul ledningen helt ud før du tilslutter apparatet.
Hvad man ikke skal gøre
Tilslut aldrig apparatet, når det ikke bruges.
Brug ikke apparatet tomt.
Apparatet må ikke opvarmes i lodret position.
Efterlad aldrig apparatet uden opsyn, når det er i brug.
For at undgå overophedning af apparatet, bør det ikke placeres i et hjørne eller direkte op ad en væg.
Placer aldrig apparatet på en skrøbelig overflade (glasbord, dug, lakeret møbel, m.v.). Undgå at anvende
apparatet på en blød overflade, såsom en dækkeserviet.
Placer ikke apparatet på, eller i nærheden af glatte eller varme overflader. Lad aldrig ledningen hænge
ned over en varmekilde (kogeplader, gasblus m.m.).
Læg ikke køkkenredskaber på apparatets stegeflader.
Brug ikke køkkenredskaber af metal for at bevare kogepladernes belægning.
Skær aldrig direkte ned i grillpladen.
Brug aldrig en grydesvamp i metal eller skurepulver, for ikke at beskadige stegefladen (slipbelægning).
Læg aldrig apparatet og ledningen i vand. Sæt dem aldrig i opvaskemaskinen.
For at undgå at beskadige apparat, må der ikke tilberedes flamberede retter.
Læg aldrig staniol eller andre genstande ind mellem pladen og de fødevarer, der skal steges. Tilbered
ikke mad der er pakket ind i staniol.
Ved aftagelige plader:
For at undgå at ødelægge pladerne må de kun benyttes på det apparat, de er beregnet til (eksempel:
pladerne må ikke benyttes i ovnen, på et gasblus eller en elektrisk kogeplade).
Kontroller, at begge pladers overflader er ordentligt rene før brug. Håndter ikke kogepladerne under
brugen.
Pladerne må aldrig håndteres mens de er varme.
Den varme plade må ikke anbringes under vand eller på en skrøbelig overflade.
Varmeelementet skal ikke rengøres. Hvis det er meget snavset, skal man vente til det er helt afkølet og
gnide det med en tør klud.
Råd / oplysninger
Tak for Deres køb af dette apparat, designet udelukkende til husholdningsbrug.

Transcripción de documentos

FR CONSIGNES DE SECURITE PRECAUTIONS IMPORTANTES •Votre appareil a été conçu pour un usage domestique seulement. Il n’a pas été conçu pour être utilisé dans les cas suivants qui ne sont pas couverts par la garantie : −−dans des coins de cuisine réservés au personnel dans des magasins, bureaux et autres environnements professionnels, −−dans des fermes, −−par les clients des hôtels, motels et autres environnements à caractère résidentiel, −−dans des environnements de type chambres d’hôtes. •Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil. Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. •Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et les personnes manquant d’expérience et de connaissances ou dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, si elles ont été formées et encadrées quant à l’utilisation de l’appareil d’une manière sûre et connaissent les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien par l’utilisateur ne doit pas être fait par des enfants à moins qu’ils soient âgés de 8 ans et plus et supervisés. Tenir l’appareil et son cordon hors de la portée des enfants de moins 8 ans. • La température des surfaces accessibles peut être élevée lorsque l’appareil est en fonctionnement. Ne pas toucher les surfaces chaudes de l’appareil. •Cet appareil n’est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d’une minuterie extérieure ou par un système de commande à distance séparé. •Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou une personne de qualification similaire afin d’éviter un danger. •Nettoyer les plaques de cuisson avec une éponge humide. Pour le corps de l’appareil, utiliser un chiffon doux humide. A faire • Enlever tous les emballages, autocollants ou accessoires divers à l’intérieur comme à l’extérieur de l’appareil. • Lire attentivement et garder à portée de main les instructions de cette notice, communes aux différentes versions suivant les accessoires livrés avec votre appareil. • Ne brancher l’appareil que sur une prise avec terre incorporée. • Vérifier que l’installation électrique est compatible avec la puissance et la tension indiquées sous l’appareil. • Si une rallonge électrique doit être utilisée, elle doit être de section au moins équivalente et avec prise de terre incorporée. • Veiller à ce que le cordon avec ou sans rallonge, ne gêne pas la circulation des personnes. • Les fumées de cuisson peuvent être dangereuses pour les animaux ayant un système de respiration particulièrement sensible, comme les oiseaux. Nous conseillons aux propriétaires d’oiseaux de les éloigner du lieu de cuisson. • Si l’appareil est utilisé au centre de la table, le mettre hors de portée des enfants. • Si un accident se produit, passer de l’eau immédiatement sur la brûlure et appeler un médecin si nécessaire. • Dérouler entièrement le cordon avant de brancher l’appareil. A ne pas faire • • • • • • • • • • • • • • Ne jamais brancher l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé. Ne jamais utiliser l’appareil à vide. Ne jamais faire chauffer l’appareil en position verticale. Ne jamais utiliser l’appareil sans surveillance. Pour éviter la surchauffe de l’appareil, ne pas le placer dans un coin ou contre un mur. Ne jamais placer votre appareil directement sur un support fragile (table en verre, nappe, meuble verni, nappe, toile cirée...). Ne pas placer l’appareil sur ou près de surfaces glissantes ou chaudes, ni laisser le cordon pendre audessus d’une source de chaleur (plaques de cuisson, cuisinière à gaz...). Ne pas poser d’ustensile de cuisson sur les surfaces de cuisson de l’appareil. Pour préserver le revêtement de la plaque de cuisson, ne pas utiliser d’ustensile métallique. Ne pas couper directement sur les plaques. Ne jamais utiliser d’éponge métallique, ni de poudre à récurer afin de ne pas endommager la surface de cuisson (revêtement antiadhésif). Ne jamais plonger dans l’eau l’appareil ni le cordon. Ne pas les passer au lave-vaisselle. Pour éviter d’abîmer votre appareil, ne jamais réaliser de recettes flambées sur celui-ci. Ne jamais interposer de feuille d’aluminium ou tout autre objet entre la plaque et les aliments à cuire. Ne pas faire de cuisson en papillote. Dans le cas de plaques amovibles : • Pour éviter de détériorer les plaques, utiliser celles-ci uniquement sur l’appareil pour lequel elles ont été conçues (ex : ne pas les mettre dans un four, sur le gaz ou une plaque électrique…). • Vérifier que les 2 faces de la plaque soient bien nettoyées avant utilisation. Ne pas manipuler les plaques de cuisson en cours d’utilisation. • Les plaques ne doivent jamais être manipulées à chaud. • Ne pas placer la plaque chaude sous l’eau ou sur une surface fragile. • La résistance ne se nettoie pas. Si elle est vraiment sale, attendre son refroidissement complet et la frotter avec un chiffon sec. Conseils / informations • Merci d’avoir acheté cet appareil, destiné uniquement à un usage domestique. • Pour votre sécurité, cet appareil est conforme aux normes et règlementations applicables (Directives Basse Tension, Compatibilité Electromagnétique, Matériaux en contact des aliments, Environnement, ...). • Lors de la première utilisation, un léger dégagement d’odeur et de fumée peut se produire. • Notre société se réserve le droit de modifier à tout moment, dans l’intérêt du consommateur, les caractéristiques ou composants de ses produits. • Tout aliment solide ou liquide entrant en contact avec les pièces marquées du logo ne peut être consommé. • N’utilisez que les accessoires fournis ou acquis auprès du centre de service agréé. • Avant mise au rebut de votre appareil, la pile du minuteur doit être retirée et déposée dans un centre de collecte spécialisé ou un centre Service Agréé (selon modèle). Environnement Participons à la protection de l’environnement !  Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables. Confiez celui-ci dans un point de collecte ou à défaut dans un centre service agréé pour que son traitement soit effectué. NL VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN BELANGRIJKE VOORZORGSMAATREGELEN •Uw apparaat is uitsluitend bedoeld om gebruikt te worden voor huishoudelijk gebruik. Deze is niet ontworpen voor gebruik in de volgende gevallen, waarvoor de garantie niet geldig is: −−in kleinschalige personeelskeukens in winkels, kantoren en andere arbeidsomgevingen, −−door gasten van hotels, motels of andere verblijfsvormen. •Dit apparaat is niet bedoeld om zonder hulp en/of toezicht gebruikt te worden door kinderen of andere personen indien hun fysieke, zintuiglijke of mentale vermogen hen niet in staat stellen dit apparaat op een veilige wijze te gebruiken. Er moet toezicht zijn op kinderen zodat zij niet met het apparaat kunnen spelen. •Dit apparaat mag gebruikt worden door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met beperkte fysieke, zintuiglijke of mentale capaciteiten of personen zonder ervaring of kennis, indien ze via een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid onder toezicht staan of voorafgaand instructies kregen over het gebruik van het toestel en op de hoogte zijn van de mogelijke risico’s. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Schoonmaak- en onderhoudswerkzaamheden mogen alleen worden verricht door kinderen boven de 8 jaar die onder toezicht staan. Houd het apparaat en diens snoer buiten bereik van kinderen onder de 8 jaar. • Wanneer het apparaat aanstaat, kan de temperatuur hoog oplopen. Raak de hete delen van het apparaat niet aan. •Dit apparaat is niet geschikt om gebruikt te worden in combinatie met een tijdschakelaar of afstandsbediening. •Wanneer het netsnoer is beschadigd dient deze te worden vervangen door de fabrikant, zijn servicedienst of een gelijkwaardig gekwalificeerd persoon om een gevaarlijke situatie te voorkomen. •Maak de kookplaten schoon met een vochtige spons. Gebruik een vochtige, zachte doek om de romp van het apparaat schoon te maken. Doen • Verwijder de volledige verpakking, de stickers en diverse accessoires, zowel aan de binnenkant als aan de buitenkant van het apparaat. • Lees de instructies van deze handleiding aandachtig door en houd ze binnen handbereik; deze handleiding betreft de verschillende modellen, aan de hand van de met het apparaat meegeleverde accessoires. • Sluit het apparaat uitsluitend aan op een geaard stopcontact. • Controleer of de elektrische installatie geschikt is voor de op het apparaat aangegeven stroomsterkte en spanning. • Als er een elektrisch verlengsnoer gebruikt wordt, moet deze minimaal van een gelijke doorsnede zijn en een geïntegreerde geaarde stekker. • Zorg ervoor dat het snoer en het verlengsnoer geen gevaar opleveren voor de gebruiker. • De dampen die tijdens het bereiden van voedsel vrijkomen kunnen gevaarlijk zijn voor (huis)dieren met bijzonder gevoelige luchtwegen, zoals vogels. Wij raden u daarom aan eventuele vogels op een veilige afstand van de plek waar u het apparaat gebruikt te plaatsen. • Indien het apparaat midden op de tafel wordt gebruikt, dient u ervoor te zorgen dat het buiten bereik van kinderen blijft. • Als iemand zich brandt, koel de brandplek dan gelijk met koud water en schakel, indien nodig, de hulp in van een huisarts. • Rol het snoer volledig uit voordat u het apparaat aansluit. Milieu Wees vriendelijk voor het milieu !  Uw apparaat bevat materialen die geschikt zijn voor hergebruik. Lever het in bij het milieustation in uw gemeente of bij onze technische dienst. DE SICHERHEITHINWEISE WICHTIGE VORKEHRUNGEN •Dieses Gerät ist ausschließlich für die Verwendung in privaten Haushalten bestimmt. Die Garantie erstreckt sich nicht auf die Verwendungin in Umgebungen wie beispielsweise: −−Kochecken für das Personal in Geschäften, Büros oder sonstigen Arbeitsumfeldern, −−landwirtschaftlichen Anwesen, −−den Gebrauch durch Gäste in Hotels, Motels und sonstigen Umfeldern mit Beherbergungscharakter, −−Frühstückspensionen. •Überlassen Sie niemals unbeaufsichtigt Kindern oder Personen das Gerät, wenn deren physische oder sensorische Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen sie am sicheren Gebrauch hindern. Sie müssen stets überwacht werden und zuvor unterwiesen sein. Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicher zu gehen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. •Dieses Gerät darf von Kindern ab einem Alter von 8 Jahren und von Personen, deren körperliche oder mentale Fähigkeiten bzw. Wahrnehmungsfähigkeiten eingeschränkt sind oder die über mangelnde Erfahrungen oder Kenntnisse verfügen, nur unter der Voraussetzung verwendet werden, dass sie beaufsichtigt werden oder Anweisungen zur sicheren Nutzung des Geräts erhalten haben und die damit verbundenen Risiken verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Das Gerät darf nicht von Kindern gereinigt oder gewartet werden, es sei denn, sie sind älter als 8 Jahre und werden beaufsichtigt. Achten Sie darauf, dass das Gerät und sein Netzkabel sich stets außer Reichweite von Kindern im Alter von unter 8 Jahren befinden. • Die zugänglichen Flächen können während des Betriebs hohe Temperaturen erreichen. Berühren Sie nicht die heißen Flächen des Geräts. •Dieses Gerät darf nicht über eine externe Schaltuhr oder eine separate Fernsteuerung betrieben werden. •Wenn die Anschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden. •Reinigen Sie die Platten mit einem feuchten Schwamm. Verwenden Sie für den Gerätekörper einen weichen, feuchten Lappen. Immer • Verpackungen, Aufkleber und gesamtes Zubehör innerhalb und außerhalb des Gerätes entfernen. • Lesen Sie bitte die Gebrauchsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie diese griffbereit auf. Die Gebrauchsanleitung ist für alle Modelle gültig. • Schließen Sie das Gerät nur an eine geerdete Steckdose an. • Stellen Sie sicher, dass die Stromversorgung mit der auf der Unterseite des Geräts angegebenen Stromstärke und Spannung übereinstimmt. • Wenn ein Verlängerungskabel verwendet wird, muss dies mindestens den gleichen Querschnitt haben und eine Erdung besitzen. • Achten Sie darauf, dass das Stromkabel mit oder ohne Verlängerungskabel den Personenverkehr nicht behindert. • Sluit het apparaat nooit aan als u het niet gebruikt. • Die Kochdämpfe können für Tiere mit einem besonders empfindlichen Atemsystem wie Vögel eine Gefahr • Het apparaat niet gebruiken als het leeg is. darstellen. Vogelhaltern wird empfohlen, die Tiere vom Kochplatz entfernt zu halten. • Verwarm het apparaat niet in verticale stand. • Wenn das Gerät in der Mitte des Tisches benutzt wird, darf es sich nicht in Reichweite von Kindern • Het apparaat nooit zonder toezicht gebruiken. befinden. • Om oververhitting van het apparaat te voorkomen, dient u dit niet in een hoek of tegen een muur te • Im Falle eines Unfalls, lassen Sie bitte sofort kaltes Wasser über die Verbrennung laufen und rufen Sie plaatsen. gegebenenfalls einen Arzt. • Plaats het apparaat nooit rechtstreeks op een kwetsbare ondergrond (glazen tafel, tafelkleed, gelakt • Rollen Sie das Stromkabel ganz ab bevor das Gerät anzuschließen. meubel...) of op een onstabiele ondergrond, zoals tafelkleden met een verende vulling. • Plaats het apparaat niet op of in de buurt van gladde of warme oppervlakken en laat het snoer nooit boven een warmtebron hangen (kookplaat, gasfornuis, enzovoorts). • Das Gerät niemals am Stromkreislauf lassen, wenn es nicht in Betrieb ist. • Plaats geen kookgerei op de kookoppervlakken van het apparaat. • Nehmen Sie das Gerät nie leer in Betrieb. • Gebruik geen metalen keukengerei om de anti-aanbaklaag van de bakplaat niet te beschadigen. • Erhitzen Sie das Gerät nicht in vertikaler Position. • Snijd het voedsel niet op de platen. • Gebruik om beschadiging van het bakoppervlak te voorkomen nooit een metalen spons of schuurpoeder. • Lassen Sie das Gerät nie unbeaufsichtigt in Betrieb. • Dompel het apparaat of het netsnoer nooit onder in water. Dit apparaat dient niet ondergedompeld te • Zur Vermeidung von Überhitzung des Gerätes darf dieses nicht in Ecken oder an einer Wand aufgestellt werden. worden. • Geen geflambeerde gerechten bereiden met dit apparaat om beschadiging van uw product te voorkomen. • Das Gerät darf nicht direkt auf empfindliche Unterlagen (Glastisch, Tischtuch, lackierte Möbel, etc.) oder auf weiche Unterlagen gestellt werden. • U mag nooit een velletje aluminiumfolie of ander voorwerp tussen de bakplaat en de te bereiden • Platzieren Sie das Gerät nicht auf oder in der Nähe von rutschigen oder heißen Oberflächen. Führen voedingsmiddelen leggen. Gebruik geen aluminiumfolie om uw ingrediënten in te bakken. Sie das Netzkabel niemals über eine scharfe Kante oder eine Wärmequelle wie Kochplatten oder einem Gasherd. In het geval van beweegbare platen: • Om beschadigingen van de bakplaten te voorkomen dient u deze alleen te gebruiken bij het apparaat • Legen Sie keine Kochutensilien auf die Kochflächen des Geräts. waar ze voor bedoeld zijn. (bijv.: niet in een oven plaatsen, op het gas of een elektrische kookplaat…). • Verwenden Sie keine Metallutensilien, um die Beschichtung der Garplatten zu schützen. • Controleer of beide kanten van de plaat schoon zijn voor gebruik. Raak de platen niet aan tijdens het • Schneiden Sie die Speisen nie direkt auf den Kochflächen. • Verwenden Sie keine Metallschwämme und kein Scheuerpulver, um die Kochflächen nicht zu beschädigen bakken. (zum Beispiel: die Anti-Haft-Beschichtung, ...). • U dient de bakplaat nooit te hanteren wanneer deze heet zijn. • Tauchen Sie das Gerät oder das Kabel niemals in Wasser. Sie können nicht in der Geschirrspülmaschine • De hete bakplaat niet onder water houden of op een kwetsbare ondergrond plaatsen. gereinigt werden. • Het verwarmingselement dient niet gereinigd te worden. Indien het verwarmingselement echt zeer vuil • Um Beschädigungen Ihres Geräts zu vermeiden, bereiten Sie niemals flambierte Rezepte darauf zu. is wacht u tot deze geheel is afgekoeld en wrijft u hem daarna met een droge doek af. • Legen Sie nie Aluminiumfolie oder sonstige Gegenstände zwischen die Platte und das Gargut. Grillen Sie Informatie keine in Alufolie gewickelten Speisen. • Wij danken u voor de aankoop van dit apparaat, dat uitsluitend bestemd is voor huishoudelijk gebruik. • Voor uw eigen veiligheid mag u alleen accessoires of onderdelen gebruiken die speciaal voor dit apparaat Bei abnehmbaren Platten: zijn ontwikkeld. • Um eine Beschädigung der Platten zu vermeiden, verwenden Sie diese nur auf dem Gerät, für das sie • Tijdens het eerste gebruik kunnen er tijdens de eerste paar minuten een geur en rook vrijkomen. konzipiert wurden (z.B.: nicht in einem Ofen, auf einem Gasherd oder einer Elektrokochplatte...). • De fabrikant behoudt zich het recht voor dit apparaat of onderdelen daarvan in het belang van de • Überprüfen Sie vor der Verwendung, ob beide Plattenseiten richtig gereinigt wurden. Fassen Sie die gebruiker te allen tijde zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen. Platten während des Betriebs nicht an. • Alle vaste of vloeibare etenswaren die in contact komen met de bestanddelen waarop het logo staat, • Die Platten dürfen auf keinen Fall angefasst werden, solange sie heiß sind. kunnen niet meer geconsumeerd worden. • Legen Sie die heiße Platte niemals in Wasser oder auf eine empfindliche Fläche. • Gebruik uitsluitend accessoires die geleverd worden door en gekocht zijn in een erkend service center. • Die Heizspirale darf nicht gereinigt werden. Bei sehr stark verschmutzter Heizspirale: völlig abkühlen • Verwijder de batterij uit de timer en breng de batterij naar een speciaal afvalophaalcentrum of erkend lassen und mit einem trockenen Tuch abreiben. service center (afhankelijk van het model) voordat u zich van het apparaat ontdoet. Niet doen Niemals • Bei der ersten Inbetriebnahme kann es in den ersten Minuten zu leichter Geruchs- oder Rauchentwicklung kommen. • Unser Unternehmen behält sich das Recht vor, im Interesse des Verbrauchers Änderungen der technischen Eigenschaften und der Bestandteile vorzunehmen. • Lebensmittel, die mit Gegenständen in Berührung kommen, die dieses Symbol tragen, dürfen nicht mehr verzehrt werden. • Verwenden Sie nur von zugelassenen Kundendienstzentren gelieferte oder verkaufte Zubehörteile. • Bevor Sie Ihr Gerät entsorgen, muss die Batterie der Zeitschaltuhr entfernt und über eine spezielle Sammelstelle oder bei einem zugelassenen Kundendienstzentrum (je nach Modell) entsorgt werden. Umwelt Compatibilità elettromagnetica, Materiali compatibili con il cibo, Ambiente,...). • Al primo utilizzo, si può produrre un leggero odore o fumo per i primi minuti. • La nostra società si riserva il diritto di modificare in qualsiasi momento, nell’interesse del consumatore, caratteristiche o componenti di questo prodotto. • Gli alimenti solidi o liquidi venuti a contatto con le parti contrassegnate dal logo non possono essere consumati. • Utilizzare esclusivamente gli accessori forniti da o acquistati presso un centro di assistenza approvato. • Prima dello smaltimento dell’apparecchio, estrarre la pila del timer e consegnarla presso un centro di raccolta specializzato o presso un centro di assistenza autorizzato (a seconda del modello). Ambiente Denken Sie an den Schutz der Umwelt!  Ihr Gerät enthält wertvolle Rohstoffe, die wieder verwertet werden können. Geben Sie Ihr Gerät deshalb bitte bei einer Sammelstelle Ihrer Stadt oder Gemeinde ab. IT CONSIGLI DI SICUREZZA PRECAUZIONI IMPORTANTI •Questo apparecchio è stato concepito per uso unicamente domestico. Non è stato ideato per essere utilizzato nei seguenti casi, che restano esclusi dalla garanzia: −−in angoli cottura riservati al personale nei negozi, negli uffici e in altri ambienti professionali, −−nelle fabbriche, −−dai clienti di alberghi, motel e altre strutture ricettive residenziali, −−in ambienti tipo camere per vacanze. •Questo apparecchio non dovrebbe essere utilizzato da persone (compresi i bambini) le cui capacità fisiche, sensoriali o mentali sono ridotte, o da persone prive di esperienza o di conoscenza, tranne se hanno potuto beneficiare, tramite una persona responsabile della loro sicurezza, di una supervisione o di istruzioni preliminari relative all’utilizzo dell’apparecchio. È opportuno sorvegliare i bambini per assicurarsi che non giochino con l’apparecchio. •Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini dagli 8 anni in su e da persone le cui capacità fisiche, sensoriali o mentali sono ridotte o da persone prive di esperienza o di conoscenza, purché possano beneficiare di sorveglianza o di istruzioni preliminari relative all’uso dell’apparecchio e comprendano i pericoli implicati. Evitare che i bambini giochino con l’apparecchio. Le operazioni di pulizia e manutenzione devono essere svolte unicamente da bambini dagli 8 anni in su. Tenere l’apparecchio e il relativo cavo di alimentazione fuori della portata dei bambini di età inferiore agli 8 anni. • La temperatura delle superfici accessibili può essere elevata quando l’apparecchio è in funzione. Non toccare mai le superfici calde dell’elettrodomestico. •Questo apparecchio non è destinato a essere messo in funzione per mezzo di un timer esterno o di un sistema di comando a distanza separato. •Se il cavo di alimentazione e’ danneggiato, esso deve essere sostituito dal costruttore o dal suo servizio assistenza tecnica o comunque da una persona con qualifica similare, in modo da prevenire ogni rischio. •Pulire le piastre con una spugna umida. Per il corpo dell’apparecchio, utilizzare un panno morbido umido. Cosa fare • Togliere tutti gli imballi, adesivi o vari accessori sia all’interno che all’esterno dell’apparecchio. • Leggere attentamente e tenere a portata di mano le istruzioni del presente foglietto illustrativo; esse fanno parte delle diverse versioni di accessori forniti insieme al vostro apparecchio. • Collegare l’apparecchio solamente ad una presa con messa a terra incorporata. • Verificare che l’impianto elettrico sia compatibile con la potenza e la tensione indicate sotto l’apparecchio. • Se viene utilizzata una prolunga, quest’ultima deve presentare almeno una sezione equivalente ed essere dotata di messa a terra integrata. • Fare attenzione a non intralciare le persone che camminano con il cavo o con la prolunga. • I fumi di cottura possono essere pericolosi per gli animali con un sistema di respirazione particolarmente sensibile, come gli uccelli. Consigliamo di allontanare gli uccelli dal luogo di cottura. • Se l’apparecchio è usato al centro del tavolo, metterlo fuori dalla portata dei bambini. • Nel caso di incidente, sciacquare immediatamente la scottatura con acqua fredda e chiamare un medico se necessario. • Srotolare completamente il cavo prima di collegare l’apparecchio. Cosa non fare • • • • • • • • • • • • • • Non collegare mai l’apparecchio quando non viene utilizzato. Non usare mai l’apparecchio a vuoto. Non riscaldare mai l’apparecchio in posizione verticale. Non utilizzare mai l’apparecchio senza sorvegliarlo. Per evitare il surriscaldamento dell’apparecchio, non metterlo in un angolo o contro il muro. Non mettere mai direttamente l’apparecchio su un supporto fragile (tavolo di vetro, mobile verniciato...) o su un supporto morbido, come per esempio una tovaglia di gomma. Non appoggiare l’apparecchio su di una superficie scivolosa o calda, o vicino ad essa. Non lasciare mai il cavo pendente sopra una fonte di calore (piastre di cottura, fornelli a gas ecc.). Non posare utensili di cottura sulle superfici di cottura dell’apparecchio. Per preservare il rivestimento della piastra di cottura, non utilizzare strumenti in metallo. Non tagliare gli alimenti direttamente sulle piastre. Non usare mai spugnette metalliche, né polveri abrasive per non danneggiare la superficie di cottura (es.: rivestimento antiaderente, ...). Non immergere in nessun caso l’apparecchio e il cavo elettrico in acqua. Non possono essere lavati in lavastoviglie. Per evitare l’usura del vostro apparecchio non utilizzarlo per realizzare ricette flambé. Non interporre mai un foglio di alluminio né qualsiasi altro oggetto tra la piastra e gli alimenti da cuocere. Non cuocete al cartoccio. In caso di piastre amovibili: • Per evitare di deteriorare le piastre, utilizzarle solo sull’apparecchio per il quale sono previste (es.: non metterle nel forno, sul fornello o su una piastra elettrica). • Verificare che entrambe le facce della piastra siano ben pulite prima dell’uso. Non maneggiare le piastre di cottura durante l’uso. • Le piastre non devono mai essere maneggiate a caldo. • Non mettere la piastra calda sotto il rubinetto o su una superficie fragile. • La resistenza non può essere lavata. Se è davvero sporca, aspettare il suo completo raffreddamento e Ratschläge/Informationen strofinarla con uno straccio asciutto. • Wir freuen uns, dass Sie sich für dieses Gerät entschieden haben. Dieses Gerät ist ausschließlich für den Hausgebrauch in geschlossenen Räumen bestimmt. Consigli/informazioni • Für Ihre Sicherheit entspricht dieses Produkt allen gängigen Standards (Niederspannungsrichtlinie, • Grazie per aver acquistato questo apparecchio, destinato al solo uso domestico. elektromagnetische Verträglichkeit, Lebensmittelverordnung, Umweltschutz,...). • Per la vostra sicurezza, questo prodotto è conforme alle norme in vigore (Direttiva Basso Voltaggio, Partecipiamo alla protezione dell’ambiente !  Il vostro apparecchio è composto da diversi materiali che possono essere riciclati. Lasciatelo in un punto di raccolta o presso un Centro Assistenza Autorizzato. ES CONSIGNAS DE SEGURIDAD PRECAUCIONES IMPORTANTES •Este aparato se ha diseñado únicamente para un uso doméstico. El aparato no se ha diseñado para ser utilizado en los siguientes casos, que no están cubiertos por la garantía: −−en zonas de cocina reservadas al personal en tiendas, oficinas y demás entornos profesionales, −−en granjas, −−por los clientes de hoteles, moteles y demás entornos de tipo residencial, −−en entornos de tipo casas de turismo rural. •Este aparato no está previsto para ser utilizado por personas (incluso niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén reducidas, o personas provistas de experiencia o de conocimiento, excepto sin han podido beneficiarse a través de una persona responsable de su seguridad, de una vigilancia o instrucciones previas referentes al uso del aparato. Hay que vigilar a los niños para asegurarse de que no juegan con el aparato. •Este electrodoméstico pueden utilizarlo niños a partir de 8 años de edad y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o desprovistas de experiencia o de conocimiento, siempre que dispongan de supervisión o hayan recibido instrucciones sobre el uso seguro del electrodoméstico y entiendan los riesgos que implica. Los niños no deben jugar con el electrodoméstico. Los niños no deben ocuparse de la limpieza y el mantenimiento de usuario del electrodoméstico, salvo que sean mayores de 8 años y estén supervisados por un adulto. Mantenga el electrodoméstico y su cable de alimentación fuera del alcance de los niños menores de 8 años. • La temperatura de las superficies accesibles puede aumentar cuando el aparato esté en funcionamiento. No toque nunca las superficies calientes del aparato. •Este aparato no está destinado para ser puesto en marcha mediante un reloj exterior o un sistema de mando a distancia separado. •Si el cable de alimentación está dañado, éste tiene que ser sustituido por el fabricante, o en un Servicio Técnico autorizado, o una persona cualificada, para evitar cualquier peligro. •Limpiar las placas de cocción con una esponja húmeda. Para el cuerpo del aparato, utilizar un trapo suave húmedo. Lo que se debe hacer • Retire todos los embalajes, pegatinas o accesorios tanto de dentro como de fuera del aparato. • Leer atentamente y guardar al alcance de la mano las instrucciones de este folleto, comunes a las diferentes versiones según los accesorios suministrados con el aparato. • Sólo conecte el aparato a un enchufe con toma de tierra. • Compruebe que la instalación eléctrica es compatible con la potencia y la tensión indicadas debajo del aparato. • Si se utiliza un prolongador eléctrico, el mismo debe ser de sección al menos equivalente y con toma de tierra incorporada. • Vigilar que el cable con o sin alargador, no molesta para la circulación de las personas. • Los humos causados por la cocción pueden ser peligrosos para los animales que tengan un sistema respiratorio particularmente sensible, como los pájaros. Aconsejamos a los propietarios de pájaros que los alejen del lugar donde se realiza la cocción. • Si se utiliza el aparato en el centro de la mesa, ponerlo fuera del alcance de los niños. • Si se produce un accidente, deje correr agua fría inmediatamente sobre la quemadura y acuda a un médico si fuera necesario. • Desenrolle completamente el cable antes de enchufe el aparato. Lo que debe cuidar para evitar riesgos • • • • • • • • • • • • • No conecte nunca el aparato cuando no lo esté utilizando. No utilice nunca el aparato en vacío. No caliente nunca el aparato en posición vertical. No utilice nunca el aparato sin vigilancia. Para evitar el sobrecalentamiento del aparato, no lo coloque en una esquina o contra la pared. No coloque nunca el aparato directamente sobre un soporte frágil (mesa de cristal, mantel, mueblo barnizado...) o sobre un soporte blando, tipo mantel de plástico. No coloque el aparato encima o cerca de superficies resbaladizas o calientes. No deje nunca el cable encima de una fuente de calor (placas de cocción, cocina de gas...). No colocar utensilios de cocción sobre las superficies de cocción del aparato. Para preservar el revestimiento de la placa eléctrica, no utilizar utensilios metálicos. No cortar directamente los alimentos sobre las placas. No utilizar nunca una esponja metálica o polvos abrasivos para no estropear la superficie de cocción (revestimiento antiadherente). Bajo ninguna circunstancia introduzca el aparato ni el cable en agua. No pueden lavarse en el lavavajillas. A fin de evitar cualquier deterioro de su aparato, nunca realice ninguna receta flambeada encima del mismo. No colocar nunca papel de aluminio o cualquier otro objeto entre la placa y los alimentos a cocer. No cocine alimentos envueltos en papel de aluminio. seco. cozedura durante a utilização. • As placas nunca devem ser manipuladas enquanto estiverem quentes. • Não coloque a placa quente dentro de água ou sobre uma superfície frágil. • Le agradecemos que haya comprado este aparato, exclusivamente destinado a uso doméstico. • Para su seguridad, este aparato es conforme a las normas y reglamentaciones aplicables (Directivas Baja • A resistência não se limpa. No caso de estar realmente suja, aguarde até estar totalmente fria e esfregue-a com um pano seco. Tensión, Compatibilidad Electromagnética, Materiales en contacto con alimentos, Medio Ambiente...). • En la primera utilización, podrá producirse un ligero desprendimiento de olor y de humo durante los Conselho/informação primeros minutos. • Parabéns por ter adquirido este aparelho, destinado exclusivamente a um uso doméstico. • Nuestra sociedad se reserva el derecho de modificar en cualquier momento, en interés del consumidor, • Para sua segurança, este aparelho está em conformidade com as normas e regulamentações aplicáveis características o componentes de los productos. (Directivas de Baixa Tensão, Compatibilidade Electromagnética, Materiais em contacto com os alimentos, • Cualquier alimento sólido o líquido que entre en contacto con piezas marcadas con el logo no podrá Ambiente...). ser consumido. • Aquando da primeira utilização, pode ocorrer uma ligeira libertação de cheiro e de fumo durante os • No utilice más que accesorios provistos o adquiridos junto a un Centro de Servicio Autorizado. primeiros minutos. • Antes de deshacerse de su aparato, la pila del minutero debe ser retirada y depositada en un centro de • A nossa empresa reserva-se o direito de modificar a qualquer momento, no interesse dos consumidores, recogida especializada o en un Centro de Servicio Autorizado (según modelo). as características ou os componentes deste produto. • Qualquer alimento sólido ou líquido que entre em contacto com as peças marcadas com o símbolo Medio ambiente não deverá ser consumido. ¡¡ Participe en la conservación del medio ambiente !! • Utilize apenas os acessórios fornecidos ou adquiridos junto de um Serviço de Assistência Técnica.  Su electrodoméstico contiene materiales recuperables y/o reciclables. • Antes de deitar fora o aparelho, deve retirar a pilha do temporizador e depositá-la num centro de recolha especializado ou num Serviço de Assistência Técnica autorizado (consoante o modelo). Entréguelo al final de su vida útil, en un Centro de Recogida Específico o en uno de nuestros Servicios Oficiales Post Venta donde será tratado de forma adecuada. Ambiente Consejos/información PT INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA PRECAUÇÕES IMPORTANTES •Este aparelho foi concebido apenas para uma utilização doméstica. Não foi concebido para ser utilizado nos casos seguintes, que não estão cobertos pela garantia: −−em cantos de cozinha reservados aos funcionários nas lojas, escritórios e outros ambientes profissionais, −−em quintas, −−pelos clientes de hotéis, motéis e outros ambientes de carácter residencial, −−em ambientes do tipo quartos de hóspedes. •Este aparelho não foi concebido para ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) cujas capacidades físicas, sensoriais ou mentais se encontram reduzidas, ou por pessoas com falta de experiência ou conhecimento, a não ser que tenham sido devidamente acompanhadas e instruídas sobre a correcta utilização do aparelho, pela pessoa responsável pela sua segurança. É importante vigiar as crianças por forma a garantir que as mesmas não brinquem com o aparelho. •O aparelho pode ser usado por crianças com mais de 8 anos de idade e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais e mentais reduzidas ou falta de experiência e conhecimentos, se tiverem recebido supervisão ou instruções relativamente ao uso do aparelho com segurança e compreendam os perigos envolvidos. As crianças não podem brincar com o aparelho. A limpeza e manutenção a realizar pelo utilizador não pode ser efectuada por crianças, a menos que estas tenham mais de 8 anos e sejam supervisionadas. Mantenha o aparelho e o respectivo cabo de alimentação fora do alcançe de crianças com menos de 8 anos de idade. • A temperatura das superfícies acessíveis pode subir quando o aparelho estiver a funcionar. Não toque nas partes quentes do aparelho. •Este aparelho não se destina a ser colocado em funcionamento por meio de um temporizador exterior ou de um sistema de controlo à distância separado. •Se o cabo de alimentação se encontrar de alguma forma danificado o mesmo deverá ser substituido pelo fabricante, Serviço de Assistência Técnica autorizado ou por uma pessoa qualificada por forma a evitar qualquer tipo de perigo para o utilizador. •Limpe as placas de cozedura com uma esponja húmida. Para o corpo do aparelho, utilize um pano suave húmido. A fazer • Retire todas as embalagens, autocolantes ou acessórios tanto no interior como no exterior do aparelho. • Leia com atenção o manual de instruções e guarde-o para futuras utilizações. Este manual é comum às diferentes versões, consoante os acessórios entregues com o seu aparelho. • O aparelho apenas deve ser ligado a uma tomada com terra incorporada. • Certifique-se que a instalação eléctrica é compatível com a potência e a tensão indicadas por baixo do aparelho. • Se utilizar uma extensão eléctrica, a secção da mesma deve ser pelo menos equivalente e com tomada de terra incorporada. • Certifique-se de que o cabo, com ou sem extensão, não impede a circulação das pessoas. • Os fumos de cozedura podem ser perigosos para os animais com um sistema respiratório particularmente sensível, como os pássaros. Aconselhamos os proprietários de pássaros a afastá-los do local de cozedura. • Caso o aparelho seja utilizado no centro da mesa, mantenha-o fora do alcance das crianças. • Em caso de acidente, passe imediatamente a queimadura por água fria e consulte um médico caso seja necessário. • Desenrole o cabo por completo antes de ligar o aparelho. A não fazer • • • • • • • • • • • Nunca ligue o aparelho se não estiver a ser utilizado. Nunca utilize o aparelho vazio. Nunca aqueça o aparelho na posição vertical. Nunca utilize o aparelho sem vigilância. Para evitar o sobreaquecimento do aparelho, não o instale num canto ou contra uma parede. Nunca coloque o aparelho directamente sobre um suporte delicado (mesa de vidro, toalha, móvel envernizado…) ou sobre um suporte mole, do tipo toalha plástica. Não coloque o aparelho em cima ou perto de superfícies escorregadias ou quentes; não deixe o cabo de alimentação pendurado por cima de uma fonte de calor, placas eléctricas ou fogão a gás…). Não coloque utensílios de cozedura sobre as superfícies de cozedura do aparelho. Para conservar o revestimento da placa de cozedura, não utilize utensílios metálicos. Não corte os alimentos directamente nas placas. Nunca utilize esponjas metálicas nem pó de arear por forma a não danificar a superfície de cozedura (revestimento antiaderente). Nunca mergulhe o aparelho ou o respectivo cabo de alimentação dentro de água. Não lavar na máquina de lavar loiça. Para evitar a degradação do seu aparelho, não realize receitas flambeadas no mesmo. Nunca coloque uma folha de papel alumínio ou qualquer outro objecto entre a placa e os alimentos a cozinhar. Não cozinhe alimentos envolvidos em papel alumínio. Protecção do ambiente em primeiro lugar!  O seu produto contém materiais que podem ser recuperados ou reciclados. Entregue-o num ponto de recolha para possibilitar o seu tratamento. EN SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFEGUARDS •This appliance is intended for indoor, domestic household use only. It is not intended to be used in the following applications, and the guarantee will not apply for: −−staff kitchen areas in shops, offices and other working environments; −−farm houses; −−by clients in hotels, motels and other residential type environments; −−bed and breakfast type environments. •This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by an adult responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. •This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older than 8 and supervised. Keep the appliance and its cord out of reach of children less than 8 years. • Accessible surface temperatures can be high when the appliance is operating. Do not touch the hot surfaces of the appliance. •This appliance is not intended to be operated by means of an external timer or separate remote-control system. •If the power supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its after sales service in order to avoid any danger. •Wash the plates with a damp sponge. Use a cloth to clean the body of the appliance. Do • Before first use, remove all packaging materials, stickers and accessories from the inside and the outside of the appliance. • CAUTION: the safety precautions, common to different versions depending on the accessories supplied with your appliance, are part of the appliance. Read them carefully before using your new appliance for the first time. Keep them in a place where you can find and refer to them later on. • Always plug the appliance into an earthed socket. • Any intervention other than normal cleaning and maintenance by the customer must be performed by an Approved Service Centre. • Make sure that the electric power supply is compatible with the power rating and voltage indicated on the bottom of the appliance. • Do not use an extension lead. If you accept liability for doing so, only use an extension lead which is in good condition, has a plug with an earth connection and is suited to the power rating of the appliance. • Position the power cord carefully, whether an extension is used or not, so that guests can move freely around the table without tripping over it. • Cooking fumes may be dangerous for animals which have a particularly sensitive respiratory system, such as birds. We advise bird owners to keep them away from the cooking area. • If the appliance is used in the centre of the table, keep it out of the reach of children. • If an accident occurs, rinse the burn immediately with cold water and call a doctor if necessary. • Fully unwind the power cord before plugging in the appliance. Do not • • • • • • • • • • • Never leave the appliance plugged in when not in use. Never run the appliance empty. Do not heat the appliance in a vertical position. Never leave the appliance unattended when in use. To prevent the appliance from overheating, do not place it in a corner or below a wall cupboard. Never place the appliance directly on a fragile surface (glass table, tablecloth, varnished furniture, etc.) or on a soft surface such as a tea-towel. Never place the appliance on or near hot or slippery surfaces; the power cord must never be close to or in contact with hot parts of the appliance, close to a source of heat or resting on sharp edges. Do not place cooking utensils on the cooking surfaces of the appliance. To preserve the cooking surface do not use metallic utensils. Never cut food directly on the plates. Do not use metal scourers or scouring powders to avoid damaging the cooking surface (non-stick coating). Never immerse the appliance, power cord or plug in water or any other liquid. They are not dishwasher safe. To avoid spoiling your appliance, do not use flambé recipes in connection with it at any time. Do not use aluminium foil or other objects between the plate and the food being cooked. Do not cook food in aluminium foil. • Do not place the hot plate on a fragile surface or under water. • The heating coil is not to be cleaned. If it is really dirty, wait until it has cooled down and wipe with a dry cloth. Advice/information • Thank you for buying this appliance, which is intended for domestic use only. • For your safety, this appliance conforms to applicable standards and regulations (Low Voltage Directive, Electromagnetic Compatibility, Environment, Materials in contact with food…). • On first use, there may be a slight odour and a little smoke during the first few minutes. • Our company has an ongoing policy of research and development and may modify these products without prior notice. • Any solid or liquid foods that come into contact with parts marked with the symbol are unfit for consumption. • Only use accessories supplied with the appliance or acquired from an approved service centre. • This appliance contains one or more cells. To respect the environment, do not dispose of them yourself, but take them to one of the collection points provided for this purpose (depending on the model). Environment Environment protection first!  Your appliance contains valuable materials which can be recovered or recycled. Leave it at a local civic waste collection point. DA SIKKERHEDSANVISNINGER VIGTIGE FORSIGTIGHEDSREGLER •Apparatet er udelukkende beregnet til brug i en almindelig husholdning. Det er ikke beregnet til brug under følgende forhold, og en sådan brug er ikke dækket af garantien: −−I et køkken forbeholdt personalet i butikker, på kontorer, og i andre professionelle omgivelser. −−På gårde. −−Af kunder på hoteller, moteller og andre beboelsesmæssige omgivelser. −−I omgivelser af typen Bed and Breakfast. •Dette apparat er ikke beregnet til at blive brugt af personer (herunder børn), hvis fysiske, sensoriske eller mentale evner er svækkede, eller af personer blottet for erfaring eller kendskab. De må ikke bruge apparatet med mindre de er under opsyn eller har modtaget forudgående instruktioner om brugen af apparatet af en person, der er ansvarlig for deres sikkerhed. Børn skal være under opsyn, for at sikre, at de ikke leger med apparatet. •Dette apparat kan benyttes af børn fra 8 år og opefter. De forudgående, samt personer med fysisk, sansemotorisk eller mentalt handicap, eller personer med manglende erfaring eller viden, må benytte apparatet kun når de overvåges, eller på forhånd er blevet instrueret i sikker brug af apparatet og forstår de farer, der kan være forbundet hermed. Børn må ikke lege med apparatet. Børn skal være mindst 8 år gamle og under opsyn, for at foretage rengøring og vedligeholdelse af apparatet. Børn under 8 år må ikke have adgang til apparatet. • De tilgængelige overfladers temperatur kan blive meget høj, når apparatet er tændt. Rør aldrig ved de varme flader på apparatet. •Dette apparat er ikke beregnet til at fungere ved hjælp af en ekstern timer eller en særskilt fjernbetjening. •Hvis ledningen er beskadiget, skal den udskiftes af fabrikanten, dennes serviceværksted, eller en tilsvarende uddannet person, for at undgå fare. •Tør kogepladerne af med en fugtig svamp. Brug en blød, fugtig klud til selve apparatet. Hvad man skal gøre • Fjern al emballage, klistermærker og løse dele indeni og udenpå apparatet. • Læs brugsanvisningen omhyggeligt og opbevar den et lettilgængeligt sted. Den er fælles for de forskellige udgaver, afhængig af de tilbehørsdele, der leveres sammen med apparatet. • Tilslut altid apparatet et stik med jord. • Kontroller at de elektriske installationer er i overensstemmelse med dem, som er angivet i bunden af apparatet. • Hvis der benyttes forlængerledning, skal den have et tværsnit, som er mindst på størrelse med ledningens. • Sørg for, at folk ikke kan snuble over ledningen, med eller uden forlængerledning. • Osen fra stegning kan være farlig for dyr, der har et følsomt åndedrætssystem, som f.eks. fugle. Hvis der er fugle i hjemmet, anbefales det derfor at holde dem på afstand af det sted, hvor der steges. • Hvis apparatet bruges midt på bordet, skal det anbringes således, at det er udenfor børns rækkevidde. • Skulle ulykken ske, skyl straks forbrændingen med koldt, rindende vand og tilkald en læge, hvis nødvendigt. • Rul ledningen helt ud før du tilslutter apparatet. Hvad man ikke skal gøre • • • • • • • • • • • • • • Tilslut aldrig apparatet, når det ikke bruges. Brug ikke apparatet tomt. Apparatet må ikke opvarmes i lodret position. Efterlad aldrig apparatet uden opsyn, når det er i brug. For at undgå overophedning af apparatet, bør det ikke placeres i et hjørne eller direkte op ad en væg. Placer aldrig apparatet på en skrøbelig overflade (glasbord, dug, lakeret møbel, m.v.). Undgå at anvende apparatet på en blød overflade, såsom en dækkeserviet. Placer ikke apparatet på, eller i nærheden af glatte eller varme overflader. Lad aldrig ledningen hænge ned over en varmekilde (kogeplader, gasblus m.m.). Læg ikke køkkenredskaber på apparatets stegeflader. Brug ikke køkkenredskaber af metal for at bevare kogepladernes belægning. Skær aldrig direkte ned i grillpladen. Brug aldrig en grydesvamp i metal eller skurepulver, for ikke at beskadige stegefladen (slipbelægning). Læg aldrig apparatet og ledningen i vand. Sæt dem aldrig i opvaskemaskinen. For at undgå at beskadige apparat, må der ikke tilberedes flamberede retter. Læg aldrig staniol eller andre genstande ind mellem pladen og de fødevarer, der skal steges. Tilbered ikke mad der er pakket ind i staniol. Ved aftagelige plader: • For at undgå at ødelægge pladerne må de kun benyttes på det apparat, de er beregnet til (eksempel: pladerne må ikke benyttes i ovnen, på et gasblus eller en elektrisk kogeplade). • • • Kontroller, at begge pladers overflader er ordentligt rene før brug. Håndter ikke kogepladerne under En el caso de placas amovibles: • brugen. • Para evitar deteriorar las placas, utilizarlas únicamente en el aparato para las que han sido diseñadas (ej: • • Pladerne må aldrig håndteres mens de er varme. • no poner en un horno, sobre el gas o sobre una placa eléctrica...). • Den varme plade må ikke anbringes under vand eller på en skrøbelig overflade. • Verificar que las dos caras de la placa están bien limpias antes de su utilización. No manipular las placas Removable plates: • Varmeelementet skal ikke rengøres. Hvis det er meget snavset, skal man vente til det er helt afkølet og de cocción durante su utilización. • To prevent damage to the plates, only use them on the appliance for which they were designed (e.g., do No caso de placas amovíveis: gnide det med en tør klud. • Las placas nunca deben manipularse en caliente. not place in an oven, on the gas ring or electric hot-plate, etc.). • Por forma a não danificar as placas, utilize-as apenas sobre o aparelho para as quais elas foram • No poner la placa caliente bajo el agua o sobre una superficie frágil. Råd / oplysninger • Check that both faces of the plate are cleaned before use. Never turn the plate over during use. concebidas (ex.: não as colocar dentro do forno, sobre um bico de gás ou uma placa eléctrica ...). • La resistencia no se limpia. Si está muy sucia, esperar a que esté totalmente fría y frotarla con un trapo • Verifique se ambas as faces da placa estão bem limpas antes da utilização. Não desloque as placas de • Plates should not be handled while they are hot. • Tak for Deres køb af dette apparat, designet udelukkende til husholdningsbrug. • •
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Tefal SW852D12 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario