Taurus Alpatec DH 2201 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
PLEASANT UNIQUE
ESPAÑOL ES
Distinguido cliente:
Le agradecemos que se haya decidido por la
compra de un producto de la marca TAURUS
ALPATEC
Su tecnología, diseño y funcionalidad, junto con
el hecho de superar las más estrictas normas de
calidad le comportarán total satisfacción durante
mucho tiempo.
No instale ni use su aire
acondicionado móvil antes de
leer atentamente este manual.
Guarde este manual de instrucciones
para una eventual garantía del producto y
para referencia futura.
ADVERTENCIA
No use medios para acelerar el proceso
de descongelación o para limpiar, que no
sean los recomendados por el fabricante.
El artefacto debe almacenarse en una
habitación sin fuentes de ignición en
funcionamiento continuo (por ejemplo:
llamas abiertas, un artefacto de gas que
funcione o un calentador eléctrico que
funcione).
No perforar ni quemar.
Tenga en cuenta que los refrigerantes
pueden no contener olor.
El dispositivo debe ser instalado, operado
y almacenado en una sala con un área
de piso mayor a 4 m
2
.
ADVERTENCIA
Información específica sobre aparatos
con gas refrigerante R290.
Lea detenidamente todas las
advertencias.
Cuando descongele y limpie la aplicación,
no use otras herramientas que no sean
las recomendadas por la empresa
fabricante.
El aparato debe colocarse en un área sin
fuentes de ignición continuas (por
ejemplo: llamas abiertas, gas o aparatos
eléctricos en funcionamiento).
No perforar y no quemar.
Este aparato contiene 80 gramos del gas
refrigerante R290
R290 es un gas refrigerante que cumple
con las directivas europeas sobre el
medio ambiente. No perfore ninguna
parte del circuito de refrigerante.
Si el aparato está instalado, operado o
almacenado en un área no ventilada, la
habitación debe estar diseñada para
evitar la acumulación de fugas de
refrigerante, lo que genera un riesgo de
incendio o explosión debido a la ignición
del refrigerante causada por calentadores
eléctricos, estufas o otras fuentes de
ignición.
El aparato debe almacenarse de manera
que se evite la falla mecánica.
Las personas que operan o trabajan en el
circuito de refrigerante deben contar con
la certificación correspondiente emitida
por una organización acreditada que
garantice la competencia en el manejo de
refrigerantes de acuerdo con una
ES
evaluación específica reconocida por las
asociaciones de la industria.
Las reparaciones deben realizarse en
base a la recomendación de la empresa
fabricante. El mantenimiento y las
reparaciones que requieren la asistencia
de otro personal calificado deben
realizarse bajo la supervisión de un
individuo especificado en el uso de
refrigerantes inflamables.
CONSEJOS Y ADVERTENCIAS
DE SEGURIDAD
Este aparato pueden utilizarlo niños con
edad de 8 años y superior y personas con
capacidades físicas, sensoriales o
mentales reducidas o falta de experiencia
y conocimiento, si se les ha dado la
supervisión o formación apropiadas
respecto al uso del aparato de una
manera segura y comprenden los
peligros que implica.
Este aparato no es un juguete. Los niños
deberían ser supervisados para asegurar
que no juegan con el aparato.
No permitir que los niños realicen la
limpieza y el mantenimiento sin
supervisión.
Instalar el aparato conforme a las
normativas nacionales de cableado.
Deje un espacio de 20 cm entre las
paredes u otros obstáculos y el aparato.
No cubrir ni obstruir los laterales del
aparato, y dejar un espacio mínimo de 20
cm alrededor del aparato.
El producto requiere ventilación
adecuada para funcionar correctamente.
El fusible usado en el aparato es del tipo:
5H, sus características son: 250VAC, 2A,
H.
Si el cable de alimentación esta dañado,
debe ser substituido por el fabricante, por
su servicio postventa o por personal
cualificado similar con el fin de evitar un
peligro.
Este aparato está pensado únicamente
para un uso dostico, no para uso
profesional o industrial.
Antes de conectar el aparato a la red, verificar
que el voltaje indicado en la placa de
características coincide con el voltaje de red.
Conectar el aparato a una base de toma de
corriente que soporte como mínimo 10
amperios.
La clavija del aparato debe coincidir con la
base eléctrica de la toma de corriente. Nunca
modificar la clavija. No usar adaptadores de
clavija.
No forzar el cable eléctrico de conexión. Nunca
usar el cable eléctrico para levantar, transportar
o desenchufar el aparato.
No enrollar el cable eléctrico de conexión
alrededor del aparato.
Verificar que el cable eléctrico no está pinzado
ni doblado.
No dejar que el cable eléctrico de conexión
quede colgando o quede en contacto con las
superficies calientes del aparato.
Verificar el estado del cable eléctrico de
conexión. Los cables dañados o enredados
aumentan el riesgo de choque eléctrico.
Es recomendable como protección adicional en
la instalación eléctrica que alimenta el aparato,
el disponer de un dispositivo de corriente
diferencial con una sensibilidad máxima de 30
mA. Consultar con un instalador.
ES
No tocar la clavija de conexión con las manos
mojadas.
No utilizar el aparato con el cable eléctrico o la
clavija dañada.
Si alguna de las envolventes del aparato se
rompe, desconectar inmediatamente el aparato
de la red para evitar la posibilidad de sufrir una
descarga eléctrica.
No utilizar el aparato si ha caído, si hay señales
visibles de daños, o si existe fuga.
Usar el aparato en una zona bien ventilada.
En caso de utilizar en la misma habitación el
aparato con otros aparatos de gas o
combustible ésta deberá estar bien ventilada.
No colocar el aparato donde pueda alcanzarle
la luz directa del sol.
Situar el aparato sobre una superficie
horizontal, plana, estable y alejada de fuentes
de calor y de posibles salpicaduras de agua.
No utilizar ni guardar el aparato a la intemperie.
No exponer el aparato a la lluvia o condiciones
de humedad. El agua que entre en el aparato
aumentará el riesgo de choque eléctrico.
ADVERTENCIA: No utilizar el aparato cerca
del agua.
No forzar el cable eléctrico de conexión. Nunca
usar el cable eléctrico para levantar, transportar
o desenchufar el aparato. Mantener el aparato
lejos de fuentes de calor y cantos vivos.
SERVICIO
Asegúrese de que el servicio de mantenimiento
del aparato se realice únicamente por personal
especializado, y que sólo se utilicen recambios
o accesorios originales para sustituir
piezas/accesorios existentes.
Toda utilización inadecuada, o en desacuerdo
con las instrucciones de uso, puede comportar
peligro, anulando la garantía y la
responsabilidad del fabricante.
ANOMALÍAS Y REPARACIÓN
En caso de avería llevar el aparato a un
Servicio de Asistencia Técnica autorizado. No
intente desmontarlo o repararlo ya que puede
existir peligro.
Toda persona involucrada en trabajar en un
circuito de refrigerante debe tener un certificado
válido actual de una autoridad de evaluación
acreditada por la industria, que autoriza su
competencia para manejar refrigerenates de
manera segura de acuerdo con una
especificación de evaluación reconocida por la
industria.
El mantenimiento solo se realizará según lo
recomendado por el fabricante del equipo. El
mantenimiento y la reparación que requieren
asistenca de otor personal calificado se
llevarán a cabo bajo la supervisión de la
persona competente en el uso de refrigerantes
inflamables.
PARA LAS VERSIONES EU DEL
PRODUCTO Y/O EN EL CASO DE
QUE EN SU PAÍS APLIQUE:
ECOLOGÍA Y RECICLABILIDAD DEL
PRODUCTO
Los materiales que constituyen el envase de
este aparato, están integrados en un sistema
de recogida, clasificación y reciclado de los
mismos. Si desea deshacerse de ellos, puede
utilizar los contenedores públicos apropiados
para cada tipo de material.
El producto está exento de concentraciones de
sustancias que se puedan considerar dañinas
para el medio ambiente.
- Este símbolo significa que, si
desea deshacerse del producto,
una vez transcurrida la vida del
mismo, debe depositarlo por los
medios adecuados a manos de un
gestor de residuos autorizado para
la recogida selectiva de Residuos de Aparatos
Eléctricos y Electrónicos (RAEE).
Este aparato cumple con la Directiva 2014/35/EU
de Baja Tensión, con la Directiva 2014/30/EU de
Compatibilidad Electromagnética, con la
Directiva 2011/65/EU sobre restricciones a la
utilización de determinadas sustancias peligrosas
en aparatos eléctricos y electrónicos y con la
Directiva 2009/125/EC sobre los requisitos de
diseño ecológico aplicable a los productos
relacionados con la energía
El aparato contine refrigerante
inflamable.
ENGLISH EN
Dear customer,
Many thanks for choosing to purchase a
TAURUS ALPATEC brand product.
Thanks to its technology, design and operation
and the fact that it exceeds the strictest quality
standards, a fully satisfactory use and long
product life can be assured.
Please do not install or use
your mobile air conditioner
before you have carefully
read this manual. Please
keep this instructions manual for an
eventual product warranty and for future
reference.
WARNING
Do not use means to accelerate the
defrosting process or to clean, other than
those recommended by the
manufacturer.
The appliance shall be stored in a room
without continuously operating ignition
sources (for example: open flames, an
operating gas appliance or an operating
electric heater.
Do not pierce or burn.
Be aware the refrigerants may not
contain an odour.
Appliance shall be installed, operated and
stored in a room with a floor area larger
than 4 m
2
.
WARNING
Specific information regarding appliances
R290 refrigerant gas.
Thoroughly read all of the warnings.
When defrosting and cleaning the
aplliance, do not use any tools other than
those recommended by the
manufacturing company.
The appliance must be placed in an area
without any continuously sources of
ignition (for example: open flames, gas or
electrical appliances in operation).
Do not puncture and do not burn.
This appliance contains 80 g of R290
refrigerant gas.
R290 is a refrigerant gas that complies
with the European directives on the
environment. Do not puncture any part of
the refrigerant circuit.
If the appliance is installed, operated or
stored in a nonventilated area, the room
must be designed to prevent to the
accumulation of refrigerant leaks resulting
in a risk of fire or explosion due to ignition
of the refrigerant caused by electric
heaters, stoves, or other sources of
ignition.
The appliance must be stored in such a
way as to prevent mechanical failure.
Individuals who operate or work on the
refrigerant circuit must have the
appropriate certification issued by an
accredited organization that ensures
competence in handling refrigerants
according to a specific evaluation
recognized by associations in the
industry.
EN
Repairs must be performed based on the
recommendation from the manufacturing
company. Maintenance and repairs that
require the assistance of other qualified
personnel must be performed under the
supervision of an individual specified in
the use of flammable refrigerants.
SAFETY ADVICE AND
WARNINGS
This appliance may be used by children
aged 8 years and over and persons with
reduced physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience and
knowledge, if they have been given
appropriate supervision or training in the
use of the appliance in a safe and
Understand the dangers involved.
This appliance is not a toy. Children
should be supervised to ensure that they
do not play with the appliance.
Do not allow children to perform cleaning
and maintenance without supervision.
Install the appliance in accordance with
national wiring regulations.
Leave a space of 20 cm between walls or
other obstacles and the appliance. Do not
cover or obstruct the sides of the
appliance, leaving at least 20 cm space
around the appliance.
The product requires adequate ventilation
in order to function properly.
The fuse used in the appliance is type:
5H, electrical characteristics: 250VAC, 2A,
H.
If the supply cord is damaged, it must be
replaced by the manufacturer, its service
agent or similar qualified person in order
to avoid a hazard.
This appliance is for household use only,
not professional, industrial use.
Ensure that the voltage indicated on the rating
label matches the mains voltage before
plugging in the appliance.
Connect the appliance to a socket that can
supply a minimum of 10 amperes.
The appliance plug must match the electrical
socket of the socket. Never modify the plug. Do
not use plug adapters.
Do not force the connecting cable. Never use
the power cord to lift, carry or unplug the
appliance.
Do not wrap the power cord around the
appliance.
Check that the power cord is not pinched or
bent.
Do not allow the connecting cord to hang or
touch the hot surfaces of the appliance.
Check the condition of the electrical connection
cable. Damaged or entangled cables increase
the risk of electric shock.
It is recommended as an additional protection
in the electrical installation that feeds the
device, the use of a differential current device
with a maximum sensitivity of 30 mA. Consult
with an installer.
Do not touch the plug with wet hands.
Do not use the appliance with the damaged
power cord or plug.
If any of the enclosures of the appliance
breaks, immediately switch off the appliance
To avoid the possibility of electric shock.
Do not use the appliance if it has fallen, if there
are visible signs of damage, or if there is a
leak.
Use the appliance in a well-ventilated area.
EN
If the appliance is used in the same room with
other gas or fuel appliances, it must be well
ventilated.
Do not place the appliance in direct sunlight.
Place the appliance on a horizontal, flat, stable
surface away from sources of heat and
possible splashing water.
Do not use or store the appliance outdoors.
Do not expose the appliance to rain or
moisture. Water entering the appliance will
increase the risk of electric shock.
WARNING: Do not use the appliance near
water.
Do not force the connecting cable. Never use
the power cord to lift, carry or unplug the
appliance. Keep the device away from heat
sources and sharp edges.
SERVICE
Make sure that the appliance is serviced only
by specialist personnel, and that only original
spare parts or accessories are used to replace
existing parts/accessories.
Any misuse or failure to follow the instructions
for use renders the guarantee and the
manufacturer's liability null and void.
ANOMALIES AND REPAIR
Take the appliance to an authorised technical
support service if problems arise. Do not try to
dismantle or repair without assistance, as this
may be dangerous.
Any person who is involved with working on or
breaking into a refrigerant circuit should hold a
current valid certificate from an industry-
accredited assessment authority, which
authorizes their competence to handle
refrigerants safely in accordance with an
industry recognized assessment specification.
Servicing shall only be performed as
recommended by the equipment manufacturer.
Maintenance and repair requiring the
assistance of other skilled personnel shall be
carried out under the supervision of the person
competent in the use of flammable refrigerants.
FOR EU PRODUCT VERSIONS
AND/OR IN THE CASE THAT IT IS
REQUESTED IN YOUR COUNTRY:
ECOLOGY AND RECYCLABILITY OF THE
PRODUCT
The materials of which the packaging of this
appliance consists are included in a collection,
classification and recycling system. Should you
wish to dispose of them, use the appropriate
public containers for each type of material.
The product does not contain concentrations of
substances that could be considered harmful to
the environment.
- This symbol means that in case
you wish to dispose of the product
once its working life has ended; take
it to an authorised waste agent for
the selective collection of Waste
from Electric and Electronic
Equipment (WEEE).
This appliance complies with Directive
2014/35/EU on Low Voltage, Directive
2014/30/EU on Electromagnetic Compatibility,
Directive 2011/65/EU on the restrictions of the
use of certain hazardous substances in electrical
and electronic equipment and Directive
2009/125/EC on the ecodesign requirements for
energy-related products.
The appliance contains flammable
refrigerant.
FRANÇAIS FR
Cher Client,
Nous vous remercions d’avoir acheté un produit
TAURUS ALPATEC.
Sa technologie, son design et sa fonctionnalité,
outre sa parfaite conformité aux normes de
qualité les plus strictes, vous permettront d'en
tirer une longue et durable satisfaction.
Lire attentivement ce
manuel avant d'installer ou
d'utiliser le climatiseur
portable. Conserver ce
manuel d'instructions pour toute référence
future et pour bénéficier, le cas échéant,
de la garantie du produit.
AVERTISSEMENT
Ne pas utiliser de produits pour accélérer
le processus de décongélation ou pour
procéder au nettoyage autres que ceux
recommandés par le fabricant.
L
appareil doit être conservé dans une
pièce sans sources d
inflammation en
fonctionnement continu (ex : flamme nue,
dispositif fonctionnant à gaz ou radiateur
électrique en marche).
Ne pas percer ou brûler.
Noter que les fluides frigorigènes n'ont
pas d'odeur.
L
appareil doit être installé, utilisé et
stocké dans une pièce d
une superficie
supérieure à 4 m
2
.
AVERTISSEMENT
Informations sur les dispositifs à gaz
réfrigérant R290.
Merci de lire toutes les mises en garde.
Ne pas utiliser d'instruments autres que
ceux recommandés par le fabricant pour
dégivrer et nettoyer l
appareil.
L
appareil doit être installé dans une zone
sans sources d
inflammation continues
(ex : flamme nue, dispositif fonctionnant à
gaz ou radiateur électrique en marche).
Ne pas percer ou brûler.
Cet appareil contient 80 grammes de gaz
réfrigérant XXX.
XXX est un gaz réfrigérant conforme aux
directives européennes sur
l'environnement. Ne jamais percer
aucune partie du circuit réfrigérant.
Si l
appareil est installé, utilisé ou stocké
dans une zone non ventilée, la pièce doit
être conçue pour empêcher
l
accumulation de fuites de réfrigérant. En
effet, cela impliquerait un risque
d
incendie ou d
explosion en raison de
l
inflammation du liquide de
refroidissement causée par les appareils
des chauffages électriques, poêles ou
autres sources d
ignition.
L'appareil doit être conservé de manière à
ne pas en endommager le système
mécanique.
Les personnes travaillant sur le circuit de
refroidissement doivent disposer du
certificat correspondant délivré par un
organisme accrédité, lequel garanti ses
compétences en matière de manipulation
de fluides frigorigènes, conformément à
FR
une évaluation spécifique reconnue par
les associations sectorielles.
Les réparations doivent être effectuées
conforment aux recommandations du
fabricant. L'entretien et les réparations qui
nécessitent l
aide d
autres membres du
personnel qualifié doivent être exécutées
sous la supervision d
une personne
experte en utilisation de réfrigérants
inflammables.
CONSEILS ET MESURES DE
SÉCURITÉ
Cet appareil peut être utilisé par des
personnes non familiarisées avec son
fonctionnement, des personnes
handicapées ou des enfants âgés de plus
de 8 ans, et ce, sous la surveillance d'une
personne responsable ou après avoir
reçu la formation nécessaire sur le
fonctionnement sûr de l'appareil et en
comprenant les dangers qu'il comporte.
Cet appareil n
est pas un jouet. Les
enfants doivent être surveillés afin de
s
assurer qu
ils ne jouent pas avec
l
appareil.
Le nettoyage ou l'entretien ne doit en
aucun cas être effectué par des enfants
sans surveillance.
Brancher l'appareil en respectant les
normes nationales en la matière.
Utiliser l
appareil à au moins 20 cm de
tout objet. Ne pas couvrir ni obstruer les
côtés de l
appareil, et laisser un espace
minimum de 20 cm autour de l
appareil.
L
appareil requiert une ventilation
adéquate pour fonctionner correctement.
Le fusible de l
appareil est de type : 5H,
présentant les caractéristiques suivantes :
250VAC, 2A, H.
Si le cordon dalimentation est
endommagé, il devra être remplacé par le
fabricant, par un service après-vente ou
par tout professionnel agréé afin décarter
tout danger.
Cet appareil est uniquement destiné à un
usage domestique et non à un usage
professionnel ou industriel.
Avant de brancher l'appareil au secteur,
s'assurer que la tension indiquée sur la plaque
signalétique correspond à celle du secteur.
Brancher l’appareil sur une prise de courant
raccordée à la terre et supportant au moins 10
ampères.
La prise de courant de l'appareil doit coïncider
avec la base de la prise de courant. Ne jamais
modifier la prise de courant. Ne pas utiliser
dadaptateur de prise de courant.
Ne pas forcer le câble électrique de connexion.
Ne jamais utiliser le câble électrique pour lever,
transporter ou débrancher lappareil.
Ne pas enrouler le câble électrique de
connexion autour de lappareil.
Vérifier que le cordon d'alimentation ne soit pas
coincé ou plié...
Ne laissez pas pendre le câble électrique ou
entrer en contact avec les surfaces chaudes de
lappareil.
Vérifier létat du câble électrique de connexion.
Les câbles endommagés ou emmêlés
augmentent le risque de choc électrique.
Il est recommandé, en protection
supplémentaire, que linstallation électrique
dalimentation de lappareil dispose dun
FR
disjoncteur avec sensibilité maximum de 30
mA. En cas de doute, consultez un installateur
agréé.
Ne pas toucher la prise de raccordement avec
les mains mouillées.
Ne pas utiliser l'appareil si son câble électrique
ou sa prise est endommagé.
Si une des enveloppes protectrices de
lappareil se rompt, débrancher immédiatement
lappareil pour éviter tout choc électrique.
Ne pas utiliser lappareil sil est tombé, sil y a
des signes visibles de dommages ou en cas de
fuite.
Utiliser lappareil dans une zone bien ventilée.
Il faut prévoir une ventilation adéquate de la
salle, si dautres appareils à gaz ou autre
combustible, peuvent être utilisés
simultanément dans la même salle où est
installé lappareil.
Ne pas placer l'appareil dans un endroit où il
pourrait être exposé à la lumière directe du
soleil.
Placer l'appareil sur une surface plane, stable
et pouvant supporter des températures élevées,
éloignée d'autres sources de chaleur et des
possibles éclaboussures d'eau.
Ne pas exposer lappareil aux intempéries.
Ne pas exposer lappareil à la pluie ou à un
environnement humide. Leau qui entre dans
lappareil augmente le risque de choc
électrique.
AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser lappareil à
proximité de points d'eau.
Ne pas forcer le câble électrique de connexion.
Ne jamais utiliser le câble électrique pour lever,
transporter ou débrancher lappareil. Cet
appareil ne doit jamais se trouver à proximité
d'une source de chaleur ou sur un angle vif.
GARANTIE
Veiller à ce que le service de maintenance de
l’appareil soit réalisé par un personnel
spécialisé, et que les accessoires ou pièces de
rechange utilisées soient d’origine.
Toute utilisation inappropriée ou non conforme
aux instructions dutilisation annule la garantie
et la responsabilité du fabricant.
ANOMALIES ET RÉPARATION
En cas de panne, remettre l'appareil à un
service d'assistance technique agréé. Il est
dangereux de tenter de procéder aux
réparations ou de démonter l’appareil soi-
même.
Toute personne travaillant sur un circuit
contenant du réfrigérant doit disposer d'un
certificat valide émanant d'une autorité
accréditée par lindustrie, garantissant ses
capacités à manipuler du réfrigérant de manière
sécurisé conformément à une spécification
dévaluation reconnue par lindustrie.
L'entretien devra être exécuté uniquement
conformément aux recommandations du
fabricant. Toutes les opérations d'entretien et
de réparation nécessitant l'assistance d'un
personnel qualifié devront se dérouler sous la
supervision de la personne compétente en
matière dutilisation de fluides frigorigènes
inflammables.
POUR LES VERSIONS UE DU
PRODUIT ET/OU EN FONCTION DE
LA LEGISLATION DU PAYS
D’INSTALLATION :
ÉCOLOGIE ET RECYCLAGE DU PRODUIT
Les matériaux constitutifs de l'emballage de cet
appareil font partie d’un programme de collecte,
de tri et de recyclage. Si vous souhaitez vous
débarrasser du produit, merci de bien vouloir
utiliser les conteneurs publics appropriés à
chaque type de matériau.
Le produit ne contient pas de substances
concentrées susceptibles d'être considérées
comme nuisibles à l'environnement.
- Ce symbole signifie que si vous
souhaitez vous débarrasser de
l’appareil, en fin de vie utile, celui-ci
devra être déposé, en prenant les
mesures adaptées, à un centre
agréé pour la collecte et le tri des
déchets d'équipements électriques et
électroniques (DEEE).
FR
Cet appareil est certifié conforme à la directive
2014/35/EU de basse tension, de même qu’à la
directive 2014/30/EU en matière de compatibilité
électromagnétique, à la directive 2011/65/EU
relative à la limitation de l’utilisation de certaines
substances dangereuses dans les équipements
électriques et électroniques et à la directive
2009/125/EC pour la fixation d’exigences en
matière d’écoconception applicable aux produits
liés à l’énergie.
L’appareil contient du réfrigérant
inflammable.
DEUTSCH DE
Sehr geehrte Kunden,
Vielen Dank für Ihr Vertrauen in die Marke
TAURUS ALPATEC.
Die Technologie, das Design und die
Funktionalität dieses Produkts, das die
anspruchsvollsten Qualitätsnormen erfüllt,
werden Sie über viele Jahre zufriedenstellen.
Das mobile Klimagerät darf
erst installiert oder
verwendet werden
nachdem diese Anleitung
sorgfältig gelesen wurde. Diese
Bedienungsanleitung sollte für eine
eventuelle Produktgarantie und zukünftige
Referenz gut aufbewahrt werden.
WARNUNG
Es dürfen keine Mittel verwendet werden,
um den Abtauprozess zu beschleunigen
oder das Gerät zu reinigen, außer den
vom Hersteller empfohlenen Methoden.
Das Gerät muss in einem Raum ohne
aktive Zündquellen gelagert werden (zum
Beispiel offene Flammen, ein laufendes
Gasgerät oder eine laufende
Elektroheizung).
Nicht bohren oder brennen.
Beachten Sie, dass die Kältemittel
geruchlos sein können.
Das Gerät muss in einem Raum mit einer
Bodenfläche von mehr als 4 m
2
installiert,
betrieben und gelagert werden.
WARNUNG
Spezifische Informationen zu Geräten mit
Kältemittel R290.
Lesen Sie alle Warnungen sorgfältig
durch.
Verwenden Sie beim Auftauen und
Reinigen des Gerätes nur die vom
Hersteller empfohlenen Werkzeuge.
Das Gerät muss in einem Raum ohne
aktive Zündquellen installiert werden (zum
Beispiel offene Flammen, ein laufende
Gasgeräte oder Elektrogeräte).
Nicht bohren oder brennen.
Dieses Gerät enthält Gramm Kühlgas 80
Gramm Kühlmittel R290.
R290 Ist ein Kühlmittel, das den
europäischen Umweltrichtlinien entspricht.
Bohren Sie in keinen Teil des
Kältemittelkreislaufs.
Wenn das Gerät in einem nicht belüfteten
Bereich installiert betrieben oder gelagert
wird, muss der Raum so ausgelegt sein,
dass eine Ansammlung von
entweichenden Kältemitteln und die damit
verbundene Brandgefahr oder
Explosionsgefahr, aufgrund der Zündung
des Kältemittels durch elektrische
Heizungen, Öfen oder andere
Zündquellen, vermieden wird.
Das Gerät muss so gelagert werden,
dass ein mechanisches Versagen
vermieden wird.
DE
Personen, die am Kältemittelkreislauf
arbeiten oder diesen betreiben, müssen
über eine entsprechende Zertifizierung
von einer akkreditierten Organisation
verfügen, um die Kompetenz im Umgang
mit den Kältemitteln nach einer
anerkannten spezifischen Bewertung der
Industrieverbände zu gewährleisten.
Die Reparaturen ssen auf Grundlage
der Empfehlung des Herstellers erfolgen.
Wartungs- und Reparaturarbeiten, welche
die Unterstützung von anderem
Fachpersonal erfordern, müssen unter
der Aufsicht einer Person durchgeführt
werden, die im Umgang von brennbaren
Kältemitteln spezialisiert ist.
RATSCHLÄGE UND
SICHERHEITSHINWEISE
Personen, denen es an Wissen im
Umgang mit dem Gerät mangelt, geistig
behinderte Personen oder Kinder ab 8
Jahren dürfen das Gerät nur unter
Aufsicht oder Anleitung über den sicheren
Gebrauch des Gerätes, so dass sie die
Gefahren, die von diesem Gerät
ausgehen, verstehen, benutzen.
Dieses Gerät ist kein Spielzeug. Kinder
nicht unbeaufsichtigt lassen, um
sicherzustellen, dass sie das Gerät nicht
als Spielzeug verwenden.
Kinder dürfen die Reinigung und Pflege
des Geräts nur unter Aufsicht vornehmen.
Das Gerät gemäß den nationalen
Verkabelungsregeln installieren.
Es muss eine Abstand von 20 cm
zwischen den Wänden oder anderen
Hindernissen und dem Gerät eingehalten
werden. Decken Sie die Seitenteile des
Geräts nicht ab, lassen Sie einen
Freiraum von mindestens 20 cm rund um
das Gerät.
Das Gerät benötigt eine geeignete
Lüftung zum Betrieb.
Die im Gerät verwendete Sicherung ist
vom folgenden Typ: 5H, seine
Eigenschaften sind: 250VAC, 2A, H.
Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss
es aus Sicherheitsgründen vom
Kundendienst des Herstellers oder einem
entsprechenden Fachmann ersetzt
werden.
Dieses Gerät ist ausschließlich für den
häuslichen Gebrauch ausgelegt und ist
für professionelle oder gewerbliche
Zwecke nicht geeignet.
Vergewissern Sie sich, dass die Spannung auf
dem Typenschild mit der Netzspannung
übereinstimmt, bevor Sie den Apparat an das
Stromnetz anschließen.
Das Gerät an ein Stromnetz mit mindestens 10
Ampere anschließen.
Der Stecker des Geräts muss mit dem
Steckdosentyp des Stromanschlusses
übereinstimmen. Der Gerätestecker darf unter
keinen Umständen modifiziert werden. Keine
Adapter für den Stecker verwenden.
Nicht mit Gewalt am elektrischen
Anschlusskabel ziehen. Benutzen Sie das
elektrische Kabel nicht zum Anheben oder
DE
Transportieren des Geräts. Den Stecker nicht
am Kabel aus der Dose ziehen.
Kabel nicht um das Gerät rollen.
Achten Sie darauf, dass das Elektrokabel nicht
eingeklemmt oder geknickt wird.
Achten Sie darauf, dass das elektrische
Verbindungskabel nicht mit heißen Teilen des
Geräts in Kontakt kommt.
Überprüfen Sie den Zustand des elektrischen
Verbindungskabels. Beschädigte oder
verwickelte Kabel erhöhen das Risiko von
elektrischen Schlägen.
Es empfiehlt sich, durch den Einbau einer
Differenzstrom-Schutzeinrichtung mit einem
Nennauslösestrom von nicht mehr als 30 mA
einen zusätzlichen Schutz an der
Elektroinstallation, die das Gerät versorgt,
anzubringen. Konsultieren Sie einen
Installateur.
Berühren Sie den Stecker nicht mit feuchten
Händen.
Das Gerät darf nicht mit beschädigtem
elektrischem Kabel oder Stecker verwendet
werden.
- Sollte ein Teil der Geräteverkleidung
strapaziert sein, ist die Stromzufuhr umgehend
zu unterbrechen, um die Möglichkeit eines
elektrischen Schlags zu vermeiden.
Das Gerät nicht benutzen, wenn es
heruntergefallen ist, sichtbare Schäden
aufweist oder undicht ist.
Dieses Gerät ist nicht für den Gebrauch im
Außenbereich geeignet.
Wenn das Gerät im selben Raum mit anderen
Geräten oder Brenngasgeräten einsetzt wird,
muss dieser über eine gute Lüftung verfügen.
Nicht an Stellen platzieren, an denen das Gerät
der direkten Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist.
Stellen Sie das Gerät auf eine ebene und
stabile, für hohe Temperaturen geeignete
Oberfläche, außer Reichweite von Hitzequellen
und möglichen Wasserspritzern.
Das Gerät nicht im Freien benutzen oder
aufbewahren.
Das Gerät niemals Regen oder Feuchtigkeit
aussetzen. Wasser, das eventuell in das Gerät
gelangt, erhöht die Elektroschockgefahr.
WARNUNG: Das Gerät nicht in Wassernähe
benützen.
Nicht mit Gewalt am elektrischen
Anschlusskabel ziehen. Benutzen Sie das
elektrische Kabel nicht zum Anheben oder
Transportieren des Geräts. Den Stecker nicht
am Kabel aus der Dose ziehen. - Das Gerät
von Wärmequellen und scharfen Kanten
fernhalten.
SERVICE
Achten Sie darauf, dass Reparaturen am Gerät
nur von einem Fachmann ausgeführt werden.
Wenn Sie Betriebsmittel / Ersatzteile benötigen,
dürfen diese nur Originalteile sein.
Unsachgemäße Verwendung bzw.
Nichteinhaltung der Gebrauchsanweisung kann
Gefahren zur Folge haben und führt zum
Erlöschen der Garantieansprüche sowie der
Haftung des Herstellers.
STÖRUNGEN UND REPARATUR
Bei Schäden und Störungen bringen Sie das
Gerät zu einem zugelassenen Technischen
Kundendienst. Versuchen Sie nicht, das Gerät
selbst auseinanderzubauen und zu reparieren.
Das könnte Gefahren zur Folge haben.
Jede Person, die an einem Kältemittelkreislauf
arbeitet, muss über ein gültiges Zertifikat von
einer anerkannten Industrie
Bewertungsbehörde verfügen, welches seine
Kompetenz im sicheren Umgang mit
Kältemitteln gemäß einer anerkannten Industrie
Bewertungsbehörde autorisiert.
Die Wartung darf nur gemäß den
Empfehlungen des Geräteherstellers
durchgeführt werden. Wartungs- und
Reparaturarbeiten, welche die Unterstützung
von anderem Fachpersonal erfordern, müssen
unter Aufsicht einer kompetenten Person, im
Umgang von brennbaren Kältemitteln,
durchgeführt werden.
DE
FÜR DIE EU-AUSFÜHRUNGEN DES
PRODUKTS UND/ODER FÜR
LÄNDER, IN DENEN DIESE
VORSCHRIFTEN ANZUWENDEN
SIND:
ÖKOLOGIE UND RECYCLING DES
PRODUKTS
Die zur Herstellung des Verpackungsmaterials
dieses Geräts verwendeten Materialien sind im
Sammel-, Klassifizierungs- und
Recyclingsystem integriert. Wenn Sie es
entsorgen möchten, können Sie die öffentlichen
Container für die einzelnen Materialarten
verwenden.
Das Produkt ist frei von umweltschädlichen
Konzentrationen von Substanzen.
- Dieses Symbol weist darauf hin,
dass das Produkt, wenn Sie es am
Ende seiner Lebensdauer entsorgen
wollen, in geeigneter Weise bei einer
zugelassenen Entsorgungsstelle
abzugeben ist, um die getrennte
Sammlung von Elektro- und Elektronikgeräte-
Abfall (WEEE) sicherzustellen.
Dieses Gerät erfüllt die Richtlinie 2014/35/EU
über Niederspannung, die Richtlinie 2014/30/EU
über elektromagnetische Verträglichkeit, die
Richtlinie 2011/65/EU zur Beschränkung der
Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in
Elektro- und Elektronikgeräten und die Richtlinie
2009/125/EC über die Anforderungen an die
umweltgerechte Gestaltung energiebetriebener
Produkte.
Das Gerät enthält brennbares
Kältemittel.
ITALIANO IT
Egregio cliente,
La ringraziamo di aver comprato un prodotto
della marca TAURUS ALPATEC.
La sua tecnologia, il suo design e la sua
funzionalità, oltre al fatto di aver superato le più
rigorose norme di qualità, le assicureranno una
totale e durevole soddisfazione.
Non installare né utilizzare il
condizionatore portatile
prima di aver letto
attentamente questo
manuale. Conservare questo manuale di
istruzioni per un
eventuale garanzia del
prodotto e come riferimento per il futuro.
AVVERTENZA
Non utilizzare mezzi non raccomandati
dal fabbricante per accelerare il processo
di scongelamento o per la pulizia.
L
apparecchio deve essere riposto in una
stanza dove non siano presenti fonti di
ignizione che funzionino continuamente
(ad esempio: fiamme libere, un
apparecchio a gas in funzionamento o
uno scaldabagno elettrico in
funzionamento).
Non perforare né bruciare.
Tenere in considerazione che i refrigeranti
possono non avere odore.
Il dispositivo deve essere installato,
messo in funzionamento e riposto in una
stanza con una superficie a pavimento
superiore a 4 m
2
.
AVVERTENZA
Informazioni specifiche per apparecchi
contenenti gas refrigerante R290.
Leggere attentamente tutte le avvertenze.
Al momento di scongelare e pulire
l
apparecchio, non utilizzare strumenti non
raccomandati dalla ditta che lo produce.
L
apparecchio deve essere posizionato in
un
area priva di fonti di ignizione continua
(ad esempio: fiamme libere, gas o
apparecchi elettrici in funzionamento).
Non perforare né bruciare.
Questo apparecchio contiene 80 grammi
di gas refrigerante R290.
R290 è un gas refrigerante che rispetta le
norme europee sull
ambiente. Non
perforare alcuna parte del circuito di
raffreddamento.
Se l
apparecchio è installato, fatto
funzionare o riposto in un
area non
ventilata, la stanza deve essere progettata
per evitare l
accumulo di fughe di
refrigerante, che creano un rischio di
incendio o di esplosione in seguito
all
ignizione del refrigerante causata da
scaldabagni elettrici, stufe o altre fonti di
ignizione.
L
apparecchio deve essere riposto in
modo da evitare guasti meccanici.
Le persone che maneggiano o lavorano
sul circuito di refrigerante devono
possedere la relativa certificazione,
emessa da un
ente omologato, che
IT
garantisca la competenza nella
manipolazione di refrigeranti, secondo
una valutazione specifica, riconosciuta
dalle associazioni dell
industria.
Le riparazioni devono essere eseguite
secondo le raccomandazioni della ditta
produttrice. La manutenzione e le
riparazioni che richiedano l
assistenza di
altro personale certificato devono essere
eseguite sotto la vigilanza di una persona
specializzata nell
uso di refrigeranti
infiammabili.
CONSIGLI E AVVERTENZE PER
LA SICUREZZA
Questo apparato può essere utilizzato da
persone che non ne conoscono il
funzionamento, persone disabili o bambini
di età superiore agli 8 anni, ma
esclusivamente sotto la sorveglianza di un
adulto o nel caso abbiano ricevuto le
dovute istruzioni per utilizzarlo in completa
sicurezza e ne comprendano i rischi.
Questo apparecchio non è un giocattolo.
Assicurarsi che i bambini non giochino
con l'apparecchio.
Non permettere che i bambini eseguano
pulizia o manutenzione senza
supervisione.
Installare l
apparecchio rispettando le
norme nazionali di cablaggio.
Lasciare uno spazio di 20 cm fra le pareti
o altri ostacoli e l
apparecchio. Non
coprire od ostruire i lati dell
apparecchio:
lasciare uno spazio di almeno 20 cm
intorno all
apparecchio.
Per funzionare correttamente,
l
apparecchio necessita un
adeguata
ventilazione.
Il fusibile utilizzato per l
apparecchio è di
tipo: 5H, le sue caratteristiche sono:
250VAC, 2A, H
Se il cavo di alimentazione è danneggiato
farlo sostituire dal produttore, da un
servizio di assistenza post-vendita o da
personale qualificato per evitare pericoli.
Questo apparecchio è destinato
unicamente ad un uso domestico, non
professionale o industriale.
Prima di collegare lapparecchio alla rete
elettrica, verificare che il voltaggio indicato sulla
targhetta caratteristiche corrispondano al
voltaggio della rete.
Collegare lapparecchio a una presa di corrente
che sopporti come minimo 10 ampere.
Verificare che la presa sia adatta alla spina
dellapparecchio. Non apportare alcuna
modifica alla spina. Non usare adattatori.
Non tirare il cavo elettrico. Non usare mai il
cavo elettrico per sollevare, trasportare o
scollegare lapparecchio.
Non avvolgere il cavo di alimentazione attorno
all'apparecchio.
Verificare che il cavo elettrico non sia
danneggiato né piegato.
Non lasciare il cavo di connessione pendente o
entri a contatto con le superfici calde
dellapparecchio.
Controllare lo stato del cavo di alimentazione: I
cavi danneggiati o attorcigliati aumentano il
rischio di scariche elettriche.
Si raccomanda, come ulteriore protezione
nellinstallazione elettrica che alimenta
lapparecchio, di utilizzare un dispositivo di
IT
corrente differenziale con una sensibilità
massima di 30 mA. Rivolgersi a un installatore
qualificato per ottenere consigli a riguardo.
Non toccare mai la spina con le mani bagnate.
Non utilizzare lapparecchio se il cavo di
alimentazione o la spina fossero danneggiati.
In caso di rottura di una parte dellinvolucro
esterno dellapparecchio, scollegare
immediatamente la spina dalla presa di
corrente al fine di evitare eventuali scariche
elettriche.
Non usare lapparecchio dopo una caduta, se
presenta danni visibili o in presenza di qualsiasi
perdita.
Utilizzare lapparecchio in una zona ben
ventilata.
Quando lapparecchio viene utilizzato in una
stanza con altri apparecchi a gas o di
combustibile, sarà ben ventilata.
Non esporre lapparecchio alla luce diretta del
sole.
Appoggiare l'apparecchio su una superficie
orizzontale, stabile e adatta a sopportare
temperature elevate, lontano da altre sorgenti di
calore e da possibili schizzi d'acqua.
Non usare o esporre lapparecchio alle
intemperie.
Non lasciare lapparecchio sotto la pioggia o in
luoghi umidi. Le infiltrazioni dacqua aumentano
il rischio di scariche elettriche.
AVVERTENZA: Non usare lapparecchio in
prossimità di acqua.
Non tirare il cavo elettrico. Non usare mai il
cavo elettrico per sollevare, trasportare o
scollegare lapparecchio. Mantenere
lapparecchio lontano da fonti di calore e da
angoli spigolosi.
SERVIZIO
Assicurarsi che il servizio di manutenzione
dell’apparecchio sia eseguito da personale
specializzato e che, se si dovessero
necessitare accessori /ricambi, questi siano
originali.
Il produttore invalida la garanzia e declina ogni
responsabilità in caso di uso inappropriato
dellapparecchio o non conforme alle istruzioni
duso.
ANOMALIE E RIPARAZIONI
In caso di guasto, rivolgersi ad un Centro
dAssistenza Tecnica autorizzato. Non tentare
di smontare o di riparare lapparecchio: può
essere pericoloso.
Tutte le persone che partecipano ai lavori in un
circuito di refrigerante devono possedere un
certificato valido e attualizzato di unente di
valutazione accreditato dallindustria del
settore, che autorizzi la loro competenza nel
maneggio in sicurezza di refrigeranti, secondo
delle specifiche di valutazione riconosciute
dallindustria del settore.
La manutenzione sarà eseguita solamente in
base alle raccomandazioni del fabbricante del
dispositivo. La manutenzione e la riparazione
che richiedano lassistenza di altro personale
qualificato saranno effettuate sotto la vigilanza
di una persona competente nelluso di
refrigeranti infiammabili.
PER I PRODOTTI DELLUNIONE
EUROPEA E/O NEL CASO IN CUI
SIA PREVISTO DALLA
LEGISLAZIONE DEL SUO PAESE DI
ORIGINE:
PRODOTTO ECOLOGICO E RICICLABILE
I materiali che costituiscono l’imballaggio di
questo apparecchio sono compresi in un
sistema di raccolta, classificazione e riciclaggio
degli stessi. Per lo smaltimento, utilizzare gli
appositi contenitori pubblici, adatti per ogni tipo
di materiale.
Il prodotto non contiene concentrazioni di
sostanze considerate dannose per l’ambiente.
- Questo simbolo indica che, per
smaltire il prodotto al termine della
sua durata utile, occorre depositarlo
presso un ente di smaltimento
autorizzato alla raccolta differenziata
di rifiuti di apparecchiature elettriche
ed elettroniche (RAEE).
IT
Questo apparecchio rispetta la Direttiva
2014/35/EU di Bassa Tensione, la Direttiva
2014/30/EU di Compatibilità Elettromagnetica, la
Direttiva 2011/65/EU sui limiti d’impiego di
determinate sostanze pericolose negli apparecchi
elettrici ed elettronici e la Direttiva 2009/125/EC
riguardante l’Ecodesign dei prodotti che
consumano energia.
L’apparecchio contiene un
refrigerante infiammabile.
PORTUGUÊS PT
Caro cliente:
Obrigado por ter adquirido um eletrodoméstico
da marca TAURUS ALPATEC.
A sua tecnologia, design e funcionalidade,
aliados às mais rigorosas normas de qualidade,
garantir-lhe-ão uma total satisfação durante
muito tempo.
Leia com atenção este
manual antes de instalar e
utilizar o seu ar
condicionado móvel.
Guarde este manual de instruções para
uma eventual garantia do produto e para
consultas futuras.
ADVERTÊNCIA
Utilize apenas os meios de aceleração do
processo de descongelação e de limpeza
recomendados pelo fabricante e não
outros.
O aparelho deve ser armazenado numa
divisão onde não existam fontes de
ignição em funcionamento contínuo (por
exemplo: chamas vivas, um aparelho a
gás em funcionamento ou um aquecedor
elétrico em funcionamento).
Não perfurar nem queimar.
Tenha em conta que os gases de
refrigeração podem ser inodoros.
O dispositivo deve ser instalado, operado
e armazenado numa divisão com área de
piso superior a 4 m
2
.
ADVERTÊNCIA
Informação específica sobre aparelhos
com gás de refrigeração R290.
Leia com atenção todas as advertências.
Quando descongelar e limpar a
aplicação, não utilize outras ferramentas a
não ser as recomendadas pela empresa
fabricante.
O aparelho deve colocar-se numa área
sem fontes de ignição contínua (por
exemplo: chamas vivas, gás ou
aparelhos elétricos em funcionamento).
Não perfurar nem queimar.
Este aparelho contém 80 gramas de gás
de refrigeração R290.
R290 é um gás de refrigeração que
cumpre as diretivas europeias sobre o
meio ambiente. Não perfure nenhuma
parte do circuito de refrigeração.
Se o aparelho estiver instalado, a
funcionar ou armazenado numa área
sem ventilação, a habitação deverá estar
projetada para evitar a acumulação de
fugas de gás de refrigeração, as quais
acarretam um risco de incêndio ou de
explosão devido à ignição do gás de
refrigeração causada por aquecedores
elétricos, lareiras ou outras fontes de
ignição.
O aparelho deve ser armazenado de
maneira a evitar falhas mecânicas.
Quem operar ou trabalhar no circuito de
refrigeração deverá possuir uma
certificação emitida por uma organização
acreditada que garanta a compencia no
PT
manejo de gases de refrigeração, feita de
acordo com uma avaliação específica
reconhecida pelas associações do setor.
As reparações devem realizar-se com
base nas recomendações da empresa
fabricante. A manutenção e as
reparações que requeiram a assisncia
de outro tipo de técnicos qualificados
devem realizar-se sob a supervisão de
um técnico especializado em gases de
refrigeração inflamáveis.
CONSELHOS E ADVERTÊNCIAS
DE SEGURANÇA
Este aparelho pode ser utilizado por
pessoas não familiarizadas com a sua
utilização, pessoas incapacitadas ou
crianças a partir dos 8 anos, desde que o
façam sob supervisão ou tenham
recebido formação sobre a utilização
segura do aparelho e compreendam os
perigos que este acarreta.
Este aparelho não é um brinquedo. As
crianças devem ser vigiadas para garantir
que não brincam com o aparelho.
Não permitir que as crianças efetuem a
limpeza e manutenção sem supervisão.
Instale o aparelho conforme as normas
nacionais de cablagem.
Deixe um espaço de 20 cm entre o
aparelho e as paredes ou outros
obstáculos. Não cubra nem obstrua os
lados do aparelho. Deixe um espaço
mínimo de 20 cm em redor do aparelho.
O aparelho necessita de ventilação
adequada para funcionar corretamente.
O fusível utilizado no aparelho é do tipo:
5H, cujas características são: 250VAC,
2A, H.
Se o cabo de alimentação estiver
danificado, deve ser substituído pelo
fabricante, pelo serviço pós-venda ou por
pessoal semelhante qualificado com o fim
de evitar riscos.
Este aparelho foi concebido
exclusivamente para uso doméstico, não
para uso profissional ou industrial.
Antes de ligar o aparelho à corrente, verifique
se a tensão indicada na placa de caraterísticas
corresponde à tensão da rede.
Ligue o aparelho a uma tomada elétrica com
ligação a terra e que suporte 10 amperes.
A ficha do aparelho deve coincidir com a
tomada de corrente elétrica. Nunca modifique a
ficha. Não use adaptadores de ficha.
Não force o cabo elétrico. Nunca utilize o cabo
de alimentação para levantar, transportar ou
desligar o aparelho da corrente.
Não enrole o cabo no aparelho.
Verifique se o cabo elétrico não está trilhado ou
dobrado.
Evite que o cabo elétrico entre em contacto
com as superfícies quentes do aparelho.
Verifique o estado do cabo de elétrico. Os
cabos danificados ou entrelaçados aumentam o
risco de choque elétrico.
Como medida de protecção adicional na
instalação eléctrica que alimenta o aparelho, é
recomendável dispor de um dispositivo de
corrente diferencial que não exceda os 30 mA.
Consulte um técnico de instalação.
Não toque na ficha de ligação com as mãos
molhadas.
PT
Não utilize o aparelho se tiver o cabo elétrico
ou a ficha danificados.
Se algum dos elementos que envolvem o
aparelho se partir, desligue imediatamente o
aparelho da corrente para evitar a possibilidade
de sofrer um choque elétrico.
Não utilize o aparelho se este caiu e se
existirem sinais visíveis de danos ou de fuga.
Utilize o aparelho numa zona bem ventilada.
Deverá haver uma ventilação adequada da
divisão, se onde o aparelho estiver instalado
forem utilizados simultaneamente outros
aparelhos a gás ou com outro tipo de
combustível.
Não coloque o aparelho num local onde possa
ficar exposto à luz solar directa.
Coloque o aparelho sobre uma superfície plana
e estável, apta a suportar temperaturas
elevadas, longe de outras fontes de calor e de
possíveis salpicos de água.
Não utilize nem guarde o aparelho ao ar livre.
Não exponha o aparelho à chuva ou a
condições de humidade. A água que entrar no
aparelho aumentará o risco de choque elétrico.
ADVERTÊNCIA: Não utilizar o aparelho perto
da água.
Não force o cabo elétrico. Nunca utilize o cabo
de alimentação para levantar, transportar ou
desligar o aparelho da corrente. Manter o
aparelho longe de fontes de calor e de arestas.
SERVIÇO
Certifique-se de que o serviço de manutenção
do aparelho é realizado por pessoal
especializado e que, caso o aparelho necessite
de acessórios/peças de substituição, estas
sejam as de origem.
Qualquer utilização inadequada ou em
desacordo com as instruções de utilização
pode ser perigosa e anula a garantia e a
responsabilidade do fabricante.
ANOMALIAS E REPARAÇÃO
Em caso de avaria leve o aparelho a um
Serviço de Assistência Técnica autorizado. Não
tente desmontar ou reparar o aparelho, já que
tal poderá acarretar perigos.
O pessoal envolvido em trabalhos no circuito
de refrigeração deverá possuir uma certificação
válida e atual emitida por uma organização
acreditada no setor, que autoriza a sua
competência no manejo seguro de gases de
refrigeração de acordo com uma avaliação
específica reconhecida pelo setor.
A manutenção deverá apenas ser feita
segundo as recomendações do fabricante do
equipamento. A manutenção e reparação que
requeiram a assistência de outros técnicos
qualificados deverá apenas ser feita sob
supervisão de um técnico especializado na
utilização de gases de refrigerão inflamáveis.
PARA AS VERSÕES EU DO
PRODUTO E/OU CASO APLICÁVEL
NO SEU PAÍS:
ECOLOGIA E RECICLAGEM E DO PRODUTO
Os materiais que constituem a embalagem
deste aparelho estão integrados num sistema
de recolha, classificação e reciclagem. Se
desejar eliminá-los, utilize os contentores de
reciclagem colocados à disposição para cada
tipo de material.
O produto está isento de concentrações de
substâncias que possam ser consideradas
nocivas para o ambiente.
- Este símbolo significa que se
desejar desfazer-se do produto
depois de terminada a sua vida útil,
deve entregá-lo através dos meios
adequados ao cuidado de um gestor
de resíduos autorizado para a
recolha seletiva de Resíduos de
Equipamentos Elétricos e Eletrónicos (REEE).
Este aparelho cumpre a Diretiva 2014/35/EU de
Baixa Tensão, a Diretiva 2014/30/EU de
Compatibilidade Eletromagnética, a Diretiva
2011/65/EU sobre restrições à utilização de
determinadas substâncias perigosas em
aparelhos elétricos e eletrónicos e a Diretiva
2009/125/EC sobre os requisitos de design
ecológico aplicável aos produtos relacionados
com a energia.
O aparelho contém um gás de
refrigeração inflamável.
CATALÀ CAT
Benvolgut client:
Us agraïm que us hàgiu decidit a comprar un
producte de la marca TAURUS ALPATEC
La seva tecnologia, el seu disseny i la seva
funcionalitat, així com el fet de superar les
normes de qualitat més estrictes, us
comportaran una satisfacció total durant molt de
temps.
No instal·leu ni feu servir el
vostre aire condicionat bil
sense llegir atentament aquest
manual. Conserveu aquest manual
dinstruccions per a una eventual garantia
del producte i per a la referència futura.
ADVERTÈNCIA
No feu servir mitjans per a accelerar el
procés de descongelació ni per a netejar,
que no siguin els recomanats pel
fabricant.
Lartefacte sha demmagatzemar en una
habitació on no hi hagi fonts dignició en
funcionament continu (per exemple:
flames obertes, un artefacte de gas en
funcionament o un escalfador elèctric en
funcionament).
No el perforeu ni el cremeu.
Tingueu en compte que els refrigerants
poden no contenir olor.
El dispositiu ha de ser instal·lat, operat i
emmagatzemat en una sala amb una
àrea de pis superior a 4 m
2
.
ADVERTÈNCIA
Informació específica sobre aparells amb
gas refrigerant R290.
Llegiu atentament totes les advertències.
Quan descongeleu i netegeu laplicació,
no feu servir altres eines que no siguin les
recomanades per lempresa fabricant.
Laparell sha de col·locar en una àrea on
no hi hagi fonts dignició contínues (per
exemple: flames obertes, gas o aparells
elèctrics en funcionament).
No el perforeu ni el cremeu.
Aquest aparell conté 80 grams del gas
refrigerant R290.
R290 és un gas refrigerant que compleix
amb les directives europees en matèria
de medi ambient. No perforeu cap part
del circuit de refrigerant.
Si laparell està instal·lat, operat o
emmagatzemat en una àrea no ventilada,
lhabitació ha destar dissenyada per
evitar lacumulació de fuites de refrigerant,
ja que shi podria generar un risc dincendi
o explosió a causa de la ignició del
refrigerant provocada per escalfadors
elèctrics, estufes o altres fonts dignició.
Laparell sha demmagatzemar de
manera que se neviti la falla mecànica.
Les persones que operen o treballen al
circuit de refrigerant han de tenir la
certificació corresponent emesa per una
organització acreditada que en garanteixi
la competència en el maneig de
CAT
refrigerants dacord amb una avaluació
específica reconeguda per les
associacions de la indústria.
Les reparacions shan de fer seguint la
recomanació de lempresa fabricant. El
manteniment i les reparacions que
requereixen lassistència dun altre
personal qualificat shan de fer sota la
supervisió dun individu especialitzat en
lús de refrigerants inflamables.
CONSELLS I ADVERTÈNCIES
DE SEGURETAT
Aquest aparell el poden fer servir nens de
més de 8 anys i persones amb capacitats
físiques, sensorials o mentals reduïdes o
falta dexperiència i coneixement, sempre
que tinguin una supervisió o una formació
adequada per fer servir l’aparell d’una
manera segura i entenguin els riscos que
implica.
Aquest aparell no és una joguina. Els
nens han destar supervisats per
assegurar que no juguin amb laparell.
No permeteu que els nens en duguin a
terme la neteja i el manteniment sense
supervisió.
Instal·leu laparell dacord amb les
normatives nacionals de cablejat.
Deixeu un espai de 20 cm entre les
parets o altres obstacles i laparell. No
cobriu ni obstruïu els laterals de laparell i
deixeu un espai mínim de 20 cm al voltant
de laparell.
El producte requereix una ventilació
adequada per a funcionar.
El fusible usat en laparell és del tipus: 5H,
les seves característiques són: 250VAC,
2A, H.
Si el cable dalimentació està malmès, ha
de ser substituït pel fabricant, pel servei
postvenda o per personal qualificat similar
per tal devitar un perill.
Aquest aparell està pensat únicament per
a un ús domèstic, no per a ús
professional o industrial.
Abans de connectar l’aparell a la xarxa,
comproveu-hi que el voltatge indicat a la placa
de característiques coincideix amb el voltatge
de xarxa.
Connecteu l’aparell a una base de presa de
corrent que suporti com a mínim 10 amperes.
La clavilla de l’aparell ha de coincidir amb la
base elèctrica de la presa de corrent. No en
modifiqueu mai la clavilla. No feu servir
adaptadors de clavilla.
No forceu el cable elèctric de connexió. Mai no
feu servir el cable elèctric per aixecar,
transportar o desendollar l’aparell.
No enrotlleu el cable elèctric de connexió al
voltant de l’aparell.
Verifiqueu que el cable elèctric no estigui pinçat
ni doblat.
No deixeu que el cable elèctric de connexió
quedi penjant o quedi en contacte amb les
superfícies calentes de l’aparell.
Verifiqueu-hi l’estat del cable elèctric de
connexió. Els cables danyats o enredats
augmenten el risc de xoc elèctric.
És recomanable tenir un dispositiu de corrent
diferencial amb una sensibilitat màxima de 30
mA com a protecció addicional en la instal·lació
elèctrica que alimenta l’aparell. Consulteu amb
un instal·lador.
CAT
No toqueu la clavilla de connexió amb les mans
mullades.
No feu servir l’aparell amb el cable elèctric o la
clavilla malmesos.
Si alguna de les envoltants de l’aparell es
trenca, desconnecteu immediatament l’aparell
de la xarxa per evitar la possibilitat de patir una
descàrrega elèctrica.
No feu servir l’aparell si ha caigut, si hi ha
senyals visibles de danys o si hi ha una fuita.
Feu servir l’aparell en una zona ben ventilada.
En cas de fer servir l’aparell amb altres aparells
de gas o combustible en la mateixa habitació,
aquesta haurà d’estar ben ventilada.
No col·loqueu l’aparell on pugui arribar-li la llum
directa del sol.
Poseu l’aparell sobre una superfície horitzontal,
plana, estable i allunyada de fonts de calor i de
possibles esquitxades d’aigua.
No feu servir ni deseu l’aparell a la intempèrie.
No exposeu l’aparell a la pluja o a condicions
d’humitat. L’aigua que entri en l’aparell
augmentarà el risc de xoc elèctric.
ADVERTÈNCIA: No feu servir l’aparell a prop
de l’aigua.
No forceu el cable elèctric de connexió. Mai no
feu servir el cable elèctric per aixecar,
transportar o desendollar l’aparell. Manteniu
l’aparell lluny de fonts de calor i cantells vius.
SERVEI
Assegureu-vos que el servei de manteniment
de l’aparell el dugui a terme únicament
personal especialitzat i que només s’hi facin
servir recanvis o accessoris originals per
substituir-ne d'existents.
L’ús inadequat o en desacord amb les
instruccions d’ús pot comportar un perill i
anul·la la garantia i la responsabilitat de
fabricant.
ANOMALIES I REPARACIÓ
En cas d’avaria porteu l’aparell a un Servei
d'Assistència Tècnica autoritzat. No intenteu
desmuntar-lo o no reparar-lo, ja que hi pot faver
perill.
Tota aquella persona que treballi en un circuit
de refrigerant ha de tenir un certificat vàlid
actual d’una autoritat d’avaluació acreditada per
la indústria que en certifiqui la competència per
a gestionar refrigerants de manera segura
d’acord amb una especificació d’avaluació
reconeguda per la indústria.
El manteniment s’ha de dur a terme seguint les
recomanacions del fabricant de l’equip. El
manteniment i la reparació que requereixin
assistència de personal qualificat es duran a
terme sota la supervisió de la persona
competent en l’ús de refrigerants inflamables.
PER A LES VERSIONS EU DEL
PRODUCTE I/O EN CAS QUE EL
PAÍS HO APLIQUI:
ECOLOGIA I RECICLABILITAT DEL
PRODUCTE
Els materials que componen l’envàs d’aquest
aparell estan integrats en un sistema de
recollida, classificació i reciclatge. Si voleu
desfer-vos-en, feu servir els contenidors públics
adequats per a cada tipus de material.
El producte està exempt de concentracions de
substàncies que es puguin considerar
perjudicials per al medi ambient.
- Aquest símbol significa que, si us
voleu desfer del producte, un cop
exhaurida la seva vida, l’heu de
dipositar, a través dels mitjans
adequats, en mans d’un gestor de
residus autoritzat per a la recollida selectiva de
Residus d’Aparells Elèctrics i Electrònics (RAEE).
L’aparell conté refrigerant inflamable
Aquest aparell compleix amb la Directiva
2014/35/EU de baixa tensió, amb la Directiva
2014/30/EU de compatibilitat electromagnètica,
amb la Directiva 2011/65/EU sobre restriccions a
la utilització de determinades substàncies
perilloses en aparells elèctrics i electrònics i amb
la Directiva 2009/125/EC sobre els requisits de
disseny ecològic aplicables als productes
relacionats amb l’energia.
NEDERLANDS NL
Geachte klant:
We danken u voor de aankoop van een product
van het merk TAURUS ALPATEC.
De technologie, het ontwerp en de functionaliteit
van dit product, dat voldoet aan de meest strikte
kwaliteitseisen, staan garant voor langdurige
tevredenheid.
Uw mobiele airco niet
installeren of gebruiken
voordat u deze handleiding
zorgvuldig heeft gelezen.
Bewaar deze handleiding voor een
eventuele productgarantie en voor
toekomstig gebruik.
WAARSCHUWING
Gebruik geen middelen om het
ontdooiproces te versnellen of om het
apparaat te reinigen, anders dan de
middelen aanbevolen door de fabrikant.
Het apparaat moet worden bewaard in
een kamer zonder ontstekingsbronnen in
continue werking (bijv. open vuur, een
apparaat op gas dat werkt of een
elektrisch vuurtje dat werkt).
Niet doorboren of verbranden.
Hou er rekening mee dat de koelmiddelen
geurloos kunnen zijn.
Het apparaat moet worden geïnstalleerd,
gebruikt en bewaard in een ruimte met
een oppervlakte van meer dan 4 m
2
.
WAARSCHUWING
Specifieke informatie over apparaten met
koelgas R290.
Lees zorgvuldig alle waarschuwingen.
Bij het ontdooien en schoonmaken van
het apparaat mag u enkel het
gereedschap gebruiken dat door de
fabrikant aanbevolen wordt.
Het apparaat moet in een ruimte worden
geplaatst zonder ontstekingsbronnen die
continu werken (bijvoorbeeld: open vuur,
gas of elektrische apparatuur in werking).
Niet doorboren of verbranden.
Dit apparaat bevat 80 gram koelgas
R290.
R290 is een koelgas dat voldoet aan de
Europese richtlijnen inzake het milieu.
Geen enkel onderdeel van het koelcircuit
mag doorboord worden.
Als het apparaat geïnstalleerd, gebruikt of
bewaard wordt in een niet-geventileerde
ruimte, moet de ruimte zo worden
ontworpen om ophoping van lekkage van
koelmiddel te voorkomen, hetgeen een
brand- of explosiegevaar met zich
meebrengt vanwege de ontsteking van
het koelmiddel veroorzaakt door
elektrische verwarmingselementen,
ovens of andere ontstekingsbronnen.
Het apparaat moet op zo'n manier
worden bewaard dat mechanische
defecten worden vermeden.
Mensen die werken met of werken in het
koelcircuit moeten beschikken over de
juiste certificering afgegeven door een
erkende organisatie die de bekwaamheid
garandeert op het vlak van de hantering
NL
van koelmiddelen, in overeenstemming
met een specifieke evaluatie erkend door
de verenigingen van de industrie.
Reparaties dienen te gebeuren op basis
van de aanbevelingen van de fabrikant.
Onderhoudswerkzaamheden en
reparaties die de assistentie van ander
gekwalificeerd personeel vereisen,
moeten worden uitgevoerd onder toezicht
van een persoon die thuis is in het gebruik
van brandbare koelmiddelen.
VEILIGHEIDSADVIEZEN EN
WAARSCHUWINGEN
Dit toestel mag, onder toezicht, door
personen met lichamelijke, zintuiglijke of
geestelijke beperkingen, of met een
gebrek aan ervaring en kennis, of
kinderen vanaf 8 jaar gebruikt worden,
mits zij voldoende informatie ontvangen
hebben om het toestel op een veilige
manier te kunnen gebruiken en de
gevaren kennen.
Dit apparaat is geen speelgoed. Laat
kinderen niet zonder toezicht in de buurt
van het apparaat om er zeker van te zijn
dat ze er niet mee spelen.
Laat kinderen geen reiniging of
onderhoud verrichten zonder toezicht.
Installeer het apparaat in
overeenstemming met de locale
regelgeving aangaande kabels.
Bewaar een afstand van 20 cm tussen
het apparaat en muren of andere
voorwerpen. De zijkanten van het
apparaat niet afdekken of verstoppen,
een ruimte van minstens 20 cm vrijlaten
rondom het apparaat.
Het apparaat vereist afdoende ventilatie
om goed te kunnen werken.
De zekering gebruikt in het apparaat is
van het type: 5H, zijn eigenschappen zijn:
250VAC, 2A, H
Als de voedingskabel beschadigd is, moet
het door de fabrikant, zijn klantenservice
of vergelijkbaar gekwalificeerd personeel
vervangen worden, om eventuele risicos
te vermijden.
Dit apparaat is alleen bedoeld voor
huishoudelijk gebruik, niet voor
professioneel of industrieel gebruik.
Controleer dat de spanningsgegevens op het
typeplaatje overeenkomen met die van het
stroomnet alvorens het apparaat erop aan te
sluiten.
Sluit het apparaat aan op een stopcontact dat
tenminste 10 Ampère kan leveren.
De stekker van het apparaat moet geschikt zijn
voor het stopcontact. Wijzig de stekker niet.
Gebruik geen adapters.
Het stroomsnoer niet forceren. Het snoer nooit
gebruiken om het apparaat op te tillen, te
transporteren of om de stekker uit het
stopcontact te trekken.
Het snoer niet oprollen rond het apparaat.
Controleer dat het netsnoer niet bekneld of
geknikt is.
Zorg ervoor dat het stroomsnoer niet
gespannen is of in contact komt met de hete
oppervlakken van het apparaat.
NL
Controleer de staat van de elektriciteitskabel.
Kapotte kabels of kabels die in de war zijn
vergroten het risico van elektrische schokken.
Het wordt aanbevolen een differentiële
schakelaar te installeren met een maximale
gevoeligheid van 30 mA, als extra beveiliging
van de elektrische voeding. Raadpleeg een
installateur.
Raak de stekker niet met natte handen aan.
Het apparaat niet gebruiken wanneer het snoer
of de stekker beschadigd is.
Wanneer de behuizing van het apparaat
stukgaat, koppel het dan onmiddellijk los van
het lichtnet om een elektrische schok te
voorkomen.
Gebruik het apparaat niet als het is gevallen,
wanneer er zichtbare tekenen van schade zijn
of wanneer het lekt.
Gebruik het apparaat in een goed geventileerde
ruimte.
Wanneer men het apparaat gebruikt in een
ruimte met nog andere apparaten die werken
op gas of brandstof, moet de ruimte goed
geventileerd zijn.
Stel het apparaat niet bloot aan direct zonlicht.
Plaats het toestel op een effen en stabiel
oppervlak, ver verwijderd van warmtebronnen
en water.
Bewaar of gebruik het toestel niet buitenshuis.
Het apparaat niet aan regen of vochtigheid
blootstellen. Water dat in het apparaat komt
vergroot het risico van een elektrische schok.
WAARSCHUWING: Het apparaat niet in de
buurt van water gebruiken.
Forceer het stroomsnoer niet. Het snoer nooit
gebruiken om het apparaat op te tillen, te
transporteren of om de stekker uit het
stopcontact te trekken. Houdt het apparaat
verwijderd van scherpe hoeken en
warmtebronnen.
REPARATIES:
Verzeker u ervan dat het onderhoud van het
apparaat uitsluitend door deskundigen wordt
uitgevoerd en dat eventuele reserveonderdelen
origineel zijn.
Onjuist gebruik of een gebruik dat niet
overeenstemt met de gebruiksaanwijzing kan
gevaar inhouden en doet de garantie en de
aansprakelijkheid van de fabrikant teniet.
STORINGEN EN REPARATIE
Breng het apparaat bij storing naar een erkende
Technische Dienst. Probeer het apparaat niet
zelf te demonteren of te repareren, want dit kan
gevaarlijk zijn.
Iedereen die betrokken is bij het werken op een
koelcircuit moet in het bezit zijn van een geldig
certificaat van een evaluatie-autoriteit erkend
door de industrie, waarin zijn of haar
bekwaamheid wordt geautoriseerd in het veilig
hanteren van koelmiddelen in
overeenstemming met een evaluatiespecificatie
erkend door de industrie.
Onderhoud mag alleen worden uitgevoerd
zoals aanbevolen door de fabrikant van de
apparatuur. Onderhoudswerkzaamheden en
reparaties die de assistentie van ander
gekwalificeerd personeel vereisen, moeten
worden uitgevoerd onder toezicht van een
persoon die thuis is in het gebruik van
brandbare koelmiddelen.
VOOR EU-VERSIES VAN HET
PRODUCT EN/OF INDIEN VAN
TOEPASSING IN UW LAND:
MILIEUVRIENDELIJKHEID EN HERGEBRUIK
VAN HET PRODUCT
Het verpakkingsmateriaal van dit apparaat is
geschikt voor inzameling, classificatie en
hergebruik. U kunt dit materiaal wegwerpen in
de openbare afvalcontainers die voor de
desbetreffende typen materiaal zijn bestemd.
Het product bevat geen stoffen in concentraties
die als schadelijk voor het milieu beschouwd
kunnen worden.
- Dit symbool betekent dat u het
product aan het eind van zijn
levenscyclus moet afgeven aan een
erkende afvalverwerker voor de
gescheiden verwerking van
Afgedankte Elektrische en
Elektronische Apparatuur (AEEA).
NL
Dit apparaat voldoet aan de
laagspanningsrichtlijn 2014/35/EU, de richtlijn
2014/30/EU met betrekking tot
elektromagnetische compatibiliteit, de richtlijn
2011/65/EU met betrekking tot beperkingen in de
toepassing van bepaalde gevaarlijke stoffen in
elektrische en elektronische apparaten en de
richtlijn 2009/125/EC met betrekking tot de eisen
inzake het ecologisch ontwerp van energie-
gerelateerde producten.
Het apparaat bevat brandbaar
koelmiddel.
POLSKI PL
Geachte klant:
We danken u voor de aankoop van een product
van het merk TAURUS ALPATEC.
De technologie, het ontwerp en de functionaliteit
van dit product, dat voldoet aan de meest strikte
kwaliteitseisen, staan garant voor langdurige
tevredenheid.
Uw mobiele airco niet
installeren of gebruiken
voordat u deze handleiding
zorgvuldig heeft gelezen.
Bewaar deze handleiding voor een
eventuele productgarantie en voor
toekomstig gebruik.
WAARSCHUWING
Gebruik geen middelen om het
ontdooiproces te versnellen of om het
apparaat te reinigen, anders dan de
middelen aanbevolen door de fabrikant.
Het apparaat moet worden bewaard in
een kamer zonder ontstekingsbronnen in
continue werking (bijv. open vuur, een
apparaat op gas dat werkt of een
elektrisch vuurtje dat werkt).
Niet doorboren of verbranden.
Hou er rekening mee dat de koelmiddelen
geurloos kunnen zijn.
Het apparaat moet worden geïnstalleerd,
gebruikt en bewaard in een ruimte met
een oppervlakte van meer dan 4 m
2
.
WAARSCHUWING
Specifieke informatie over apparaten met
koelgas R290.
Lees zorgvuldig alle waarschuwingen.
Bij het ontdooien en schoonmaken van
het apparaat mag u enkel het
gereedschap gebruiken dat door de
fabrikant aanbevolen wordt.
Het apparaat moet in een ruimte worden
geplaatst zonder ontstekingsbronnen die
continu werken (bijvoorbeeld: open vuur,
gas of elektrische apparatuur in werking).
Niet doorboren of verbranden.
Dit apparaat bevat 80 gram koelgas
R290.
R290 is een koelgas dat voldoet aan de
Europese richtlijnen inzake het milieu.
Geen enkel onderdeel van het koelcircuit
mag doorboord worden.
Als het apparaat geïnstalleerd, gebruikt of
bewaard wordt in een niet-geventileerde
ruimte, moet de ruimte zo worden
ontworpen om ophoping van lekkage van
koelmiddel te voorkomen, hetgeen een
brand- of explosiegevaar met zich
meebrengt vanwege de ontsteking van
het koelmiddel veroorzaakt door
elektrische verwarmingselementen,
ovens of andere ontstekingsbronnen.
Het apparaat moet op zo'n manier
worden bewaard dat mechanische
defecten worden vermeden.
Mensen die werken met of werken in het
koelcircuit moeten beschikken over de
juiste certificering afgegeven door een
erkende organisatie die de bekwaamheid
garandeert op het vlak van de hantering
PL
van koelmiddelen, in overeenstemming
met een specifieke evaluatie erkend door
de verenigingen van de industrie.
Reparaties dienen te gebeuren op basis
van de aanbevelingen van de fabrikant.
Onderhoudswerkzaamheden en
reparaties die de assistentie van ander
gekwalificeerd personeel vereisen,
moeten worden uitgevoerd onder toezicht
van een persoon die thuis is in het gebruik
van brandbare koelmiddelen.
VEILIGHEIDSADVIEZEN EN
WAARSCHUWINGEN
Dit toestel mag, onder toezicht, door
personen met lichamelijke, zintuiglijke of
geestelijke beperkingen, of met een
gebrek aan ervaring en kennis, of
kinderen vanaf 8 jaar gebruikt worden,
mits zij voldoende informatie ontvangen
hebben om het toestel op een veilige
manier te kunnen gebruiken en de
gevaren kennen.
Dit apparaat is geen speelgoed. Laat
kinderen niet zonder toezicht in de buurt
van het apparaat om er zeker van te zijn
dat ze er niet mee spelen.
Laat kinderen geen reiniging of
onderhoud verrichten zonder toezicht.
Installeer het apparaat in
overeenstemming met de locale
regelgeving aangaande kabels.
Bewaar een afstand van 20 cm tussen
het apparaat en muren of andere
voorwerpen. De zijkanten van het
apparaat niet afdekken of verstoppen,
een ruimte van minstens 20 cm vrijlaten
rondom het apparaat.
Het apparaat vereist afdoende ventilatie
om goed te kunnen werken.
De zekering gebruikt in het apparaat is
van het type: 5H, zijn eigenschappen zijn:
250VAC, 2A, H
Als de voedingskabel beschadigd is, moet
het door de fabrikant, zijn klantenservice
of vergelijkbaar gekwalificeerd personeel
vervangen worden, om eventuele risicos
te vermijden.
Dit apparaat is alleen bedoeld voor
huishoudelijk gebruik, niet voor
professioneel of industrieel gebruik.
Controleer dat de spanningsgegevens op het
typeplaatje overeenkomen met die van het
stroomnet alvorens het apparaat erop aan te
sluiten.
Sluit het apparaat aan op een stopcontact dat
tenminste 10 Ampère kan leveren.
De stekker van het apparaat moet geschikt zijn
voor het stopcontact. Wijzig de stekker niet.
Gebruik geen adapters.
Het stroomsnoer niet forceren. Het snoer nooit
gebruiken om het apparaat op te tillen, te
transporteren of om de stekker uit het
stopcontact te trekken.
Het snoer niet oprollen rond het apparaat.
Controleer dat het netsnoer niet bekneld of
geknikt is.
Zorg ervoor dat het stroomsnoer niet
gespannen is of in contact komt met de hete
oppervlakken van het apparaat.
PL
Controleer de staat van de elektriciteitskabel.
Kapotte kabels of kabels die in de war zijn
vergroten het risico van elektrische schokken.
Het wordt aanbevolen een differentiële
schakelaar te installeren met een maximale
gevoeligheid van 30 mA, als extra beveiliging
van de elektrische voeding. Raadpleeg een
installateur.
Raak de stekker niet met natte handen aan.
Het apparaat niet gebruiken wanneer het snoer
of de stekker beschadigd is.
Wanneer de behuizing van het apparaat
stukgaat, koppel het dan onmiddellijk los van
het lichtnet om een elektrische schok te
voorkomen.
Gebruik het apparaat niet als het is gevallen,
wanneer er zichtbare tekenen van schade zijn
of wanneer het lekt.
Gebruik het apparaat in een goed geventileerde
ruimte.
Wanneer men het apparaat gebruikt in een
ruimte met nog andere apparaten die werken
op gas of brandstof, moet de ruimte goed
geventileerd zijn.
Stel het apparaat niet bloot aan direct zonlicht.
Plaats het toestel op een effen en stabiel
oppervlak, ver verwijderd van warmtebronnen
en water.
Bewaar of gebruik het toestel niet buitenshuis.
Het apparaat niet aan regen of vochtigheid
blootstellen. Water dat in het apparaat komt
vergroot het risico van een elektrische schok.
WAARSCHUWING: Het apparaat niet in de
buurt van water gebruiken.
Forceer het stroomsnoer niet. Het snoer nooit
gebruiken om het apparaat op te tillen, te
transporteren of om de stekker uit het
stopcontact te trekken. Houdt het apparaat
verwijderd van scherpe hoeken en
warmtebronnen.
REPARATIES:
Verzeker u ervan dat het onderhoud van het
apparaat uitsluitend door deskundigen wordt
uitgevoerd en dat eventuele reserveonderdelen
origineel zijn.
Onjuist gebruik of een gebruik dat niet
overeenstemt met de gebruiksaanwijzing kan
gevaar inhouden en doet de garantie en de
aansprakelijkheid van de fabrikant teniet.
STORINGEN EN REPARATIE
Breng het apparaat bij storing naar een erkende
Technische Dienst. Probeer het apparaat niet
zelf te demonteren of te repareren, want dit kan
gevaarlijk zijn.
Iedereen die betrokken is bij het werken op een
koelcircuit moet in het bezit zijn van een geldig
certificaat van een evaluatie-autoriteit erkend
door de industrie, waarin zijn of haar
bekwaamheid wordt geautoriseerd in het veilig
hanteren van koelmiddelen in
overeenstemming met een evaluatiespecificatie
erkend door de industrie.
Onderhoud mag alleen worden uitgevoerd
zoals aanbevolen door de fabrikant van de
apparatuur. Onderhoudswerkzaamheden en
reparaties die de assistentie van ander
gekwalificeerd personeel vereisen, moeten
worden uitgevoerd onder toezicht van een
persoon die thuis is in het gebruik van
brandbare koelmiddelen.
VOOR EU-VERSIES VAN HET
PRODUCT EN/OF INDIEN VAN
TOEPASSING IN UW LAND:
MILIEUVRIENDELIJKHEID EN HERGEBRUIK
VAN HET PRODUCT
Het verpakkingsmateriaal van dit apparaat is
geschikt voor inzameling, classificatie en
hergebruik. U kunt dit materiaal wegwerpen in
de openbare afvalcontainers die voor de
desbetreffende typen materiaal zijn bestemd.
Het product bevat geen stoffen in concentraties
die als schadelijk voor het milieu beschouwd
kunnen worden.
- Dit symbool betekent dat u het
product aan het eind van zijn
levenscyclus moet afgeven aan een
erkende afvalverwerker voor de
gescheiden verwerking van
Afgedankte Elektrische en
Elektronische Apparatuur (AEEA).
PL
Dit apparaat voldoet aan de
laagspanningsrichtlijn 2014/35/EU, de richtlijn
2014/30/EU met betrekking tot
elektromagnetische compatibiliteit, de richtlijn
2011/65/EU met betrekking tot beperkingen in de
toepassing van bepaalde gevaarlijke stoffen in
elektrische en elektronische apparaten en de
richtlijn 2009/125/EC met betrekking tot de eisen
inzake het ecologisch ontwerp van energie-
gerelateerde producten.
Het apparaat bevat brandbaar
koelmiddel.
ΕΛΛΗΝΙΛΆ EL
Αξιότιμε πελάτη:
Σας ευχαριστούμε που αποφασίσατε να
αγοράσετε ένα προϊόν μάρκας TAURUS
ALPATEC.
Η τεχνολογία, ο σχεδιασμός και η λειτουργία του,
σε συνδυασμό με το γεγονός ότι το προϊόν
πληροί τις αυστηρότερες προδιαγραφές
ποιότητας θα σας εξασφαλίσουν πλήρη
ικανοποίηση για πολύ καιρό.
Μην εγκαταστήσετε ούτε να
χρησιμοποιείτε το φορητό
κλιματιστικό σας προτού
διαβάσετε προσεκτικά το
παρόν εγχειρίδιο. Να φυλάσσετε το
παρόν εγχειρίδιο οδηγιών ως πιθανή
εγγύηση του προϊόντος και για να το
συμβουλεύεστε στο μέλλον.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΊΗΣΗ
Μη χρησιμοποιείτε προϊόντα για την
επιτάχυνση της διαδικασίας απόψυξης ή
για τον καθαρισμό, καθώς δεν
συνιστώνται από τον κατασκευαστή.
Πρέπει να αποθηκεύετε τη συσκευή σε
δωμάτιο χωρίς πηγές ανάφλεξης σε
διαρκή λειτουργία (για παράδειγμα:
γυμνές φλόγες, συσκευή γκαζιού σε
λειτουργία ή ηλεκτρικό θερμαντικό σώμα
σε λειτουργία).
Μην τρυπάτε ούτε να καίτε τη συσκευή.
Να θυμάστε ότι τα ψυκτικά μέσα μπορεί
να είναι άοσμα.
Η συσκευή πρέπει να εγκαθίσταται, να
λειτουργεί και να αποθηκεύεται σε
αίθουσα με επιφάνεια πατώματος
μεγαλύτερη από 4 m
2
.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Ειδικές πληροφορίες για συσκευές με
ψυκτικά μέσα R290.
Διαβάστε προσεκτικά όλες τις
προειδοποιήσεις.
Όταν αποψύχετε και καθαρίζετε τη
συσκευή, μη χρησιμοποιείτε εργαλεία
άλλα από αυτά που προτείνονται από την
εταιρεία κατασκευής.
Η συσκευή πρέπει να τοποθετείται σε
χώρο χωρίς πηγές ανάφλεξης (για
παράδειγμα: γυμνές φλόγες, γκάζι ή
ηλεκτρικές συσκευές σε λειτουργία).
Μην τρυπάτε ούτε να καίτε τη συσκευή.
Η παρούσα συσκευή περιέχει 80
γραμμάρια ψυκτικού αερίου R290.
R290 είναι ψυκτικό αέριο που
συμμορφώνεται με τις ευρωπαϊκές
οδηγίες για το περιβάλλον. Μην
τρυπήσετε κανένα τμήμα του ψυκτικού
κυκλώματος.
Αν η συσκευή έχει εγκατασταθεί,
λειτουργεί ή είναι εγκαταστημένη σε μη
αεριζόμενο χώρο, το δωμάτιο πρέπει να
έχει σχεδιαστεί έτσι ώστε να αποφεύγεται
η συσσώρευση διαρροών ψυκτικού
μέσου, πράγμα που θα δημιουργούσε
κίνδυνο πυρκαγιάς ή έκρηξης λόγω
ανάφλεξης του ψυκτικού μέσου, η οποία
προκαλείται από ηλεκτρικά θερμαντικά
σώματα, σόμπες ή άλλες πηγές
ανάφλεξης.
EL
Η συσκευή πρέπει να αποθηκεύεται με
τέτοιον τρόπο ώστε να αποφεύγονται
μηχανικές βλάβες.
Τα άτομα που παρεμβαίνουν ή
εργάζονται επί του ψυκτικού κυκλώματος
πρέπει να διαθέτουν το αντίστοιχο
πιστοποιητικό, εκδοθέν από
πιστοποιημένο οργανισμό, που να
διασφαλίζει την επάρκεια στον χειρισμό
ψυκτικών μέσων, βάσει ειδικής
αξιολόγησης που αναγνωρίζεται από τις
οργανώσεις του κλάδου.
Οι επισκευές πρέπει να
πραγματοποιούνται βάσει της σύστασης
της εταιρείας κατασκευής. Η συντήρηση
και οι επισκευές που απαιτούν τη
συνδρομή και άλλου ειδικού προσωπικού
πρέπει να πραγματοποιούνται υπό την
εποπτεία ατόμου εξειδικευμένου στη
χρήση εύφλεκτων ψυκτικών μέσων.
ΟΔΗΓΊΕΣ ΚΑΙ
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΉΣΕΙΣ
ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ
Αυτή τη συσκευή μπορούν να τη
χρησιμοποιήσουν παιδιά ηλικίας 8 ετών
και άνω και άτομα με μειωμένες
σωματικές, αισθητηριακές ή διανοητικές
ικανότητες ή με έλλειψη εμπειρίας ή
γνώσεων, εφόσον τους παρέχεται η
κατάλληλη εποπτεία ή εκπαιδευτούν στην
ασφαλή χρήση της συσκευής και
κατανοούν τους κινδύνους που εγκυμονεί.
Η παρούσα συσκευή δεν είναι παιχνίδι.
Τα παιδιά πρέπει να επιτηρούνται ώστε
να διασφαλίζεται ότι δεν παίζουν με τη
συσκευή.
Μην επιτρέπετε σε παιδιά να φροντίζουν
για την καθαριότητά ή τη συντήρησή του
χωρίς επίβλεψη.
Εγκαταστήστε τη συσκευή σύμφωνα με
τους εθνικούς κανονισμούς περί
καλωδίωσης.
Αφήστε χώρο 20 cm ανάμεσα στη
συσκευή και τον τοίχο ή άλλα εμπόδια.
Μην καλύπτετε ούτε φράσσετε τα πλαϊνά
της συσκευής, αφήστε τουλάχιστον έναν
χώρο 20 cm γύρω από αυτήν.
Η συσκευή χρειάζεται τον κατάλληλο
εξαερισμό για να λειτουργεί σωστά.
Η ασφάλεια που χρησιμοποιείται στη
συσκευή είναι τύπου: 5H, τα
χαρακτηριστικά της είναι: 250VAC, 2A, H.
Αν το καλώδιο τροφοδοσίας έχει υποστεί
ζημιά, πρέπει να αντικατασταθεί από τον
κατασκευαστή, από το τμήμα του
εξυπηρέτησης μετά την πώληση, ή από
παρεμφερές ειδικευμένο προσωπικό,
ώστε να αποφεύγεται τυχόν κίνδυνος.
Αυτή η συσκευή έχει σχεδιαστεί μόνο για
οικιακή χρήση, όχι για επαγγελματική ή
βιομηχανική χρήση.
Πριν συνδέσετε τη συσκευή στο ρεύμα, ελέγξτε
ότι η τάση που αναφέρεται στην πινακίδα
σήμανσης συμπίπτει με την τάση του ρεύματος.
Συνδέστε τη συσκευή σε βάση λήψης ρεύματος
που αντέχει τουλάχιστον 10 αμπέρ.
EL
Το βύσμα της πρίζας της συσκευής πρέπει να
συμπίπτει με την ηλεκτρική βάση λήψης
ρεύματος. Μην αλλάζετε ποτέ το βύσμα της
πρίζας. Μην χρησιμοποιείται μετασχηματιστές
στο βύσμα της πρίζας.
Μην ασκείτε πίεση στο ηλεκτρικό καλώδιο. Ποτέ
μη χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό καλώδιο για να
σηκώσετε, να μεταφέρετε ή να αποσυνδέσετε
τη συσκευή από την πρίζα.
Μην τυλίγετε το ηλεκτρικό καλώδιο σύνδεσης
γύρω από τη συσκευή.
Βεβαιωθείτε ότι το ηλεκτρικό καλώδιο δεν έχει
τσακίσει ή διπλωθεί.
Μην αφήνετε το ηλεκτρικό καλώδιο σύνδεσης
να κρέμεται ή να έρχεται σε επαφή με τις ζεστές
επιφάνειες της συσκευής.
Ελέγξτε την κατάσταση του καλωδίου
τροφοδοσίας. Αν το καλώδιο παρουσιάζει
φθορά ή έχει μπλεχτεί αυξάνεται ο κίνδυνος
ηλεκτροπληξίας.
Σαν επιπρόσθετη προστασία στην ηλεκτρική
εγκατάσταση που τροφοδοτεί την συσκευή,
συνίσταται το να διαθέτει μια διάταξη
παραμένοντος ρεύματος, με μια μέγιστη
ευαισθησία των 30 mA. Μιλήστε με τον
υπεύθυνο εγκατάστασης.
Μην αγγίζετε το βύσμα σύνδεσης με υγρά
χέρια.
Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή όταν το
ηλεκτρικό καλώδιο ή το βύσμα έχουν υποστεί
ζημιά.
Εάν κάποιο από τα περιβλήματα της συσκευής
σπάσει, αποσυνδέετε αμέσως τη συσκευή από
το ρεύμα για να αποφύγετε πιθανότητα
ηλεκτροπληξίας.
Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή αν έχει πέσει
στο δάπεδο, αν παρουσιάζει εμφανή φθορά ή
διαρροή.
Να χρησιμοποιείται τη συσκευή σε καλά
αεριζόμενο χώρο.
Σε περίπτωση χρήσης της συσκευής στο ίδιο
δωμάτιο με άλλες συσκευές γκαζιού ή
καυσίμου, το δωμάτιο θα πρέπει να αερίζεται
καλά.
Μην τοποθετείτε τη συσκευή σε σημείο όπου
μπορεί να φτάσει απευθείας το φως του ήλιου.
Τοποθετήστε τη συσκευή σε οριζόντια
επιφάνεια, επίπεδη, σταθερή και μακριά από
πηγές θερμότητας και πιθανά πιτσιλίσματα
νερού.
Μη χρησιμοποιείτε ούτε να φυλάσσετε τη
συσκευή σε εξωτερικούς χώρους.
Μην εκθέτετε τη συσκευή στη βροχή ή την
υγρασία. Το νερό που εισέρχεται στη συσκευή
αυξάνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: - Μην χρησιμοποιείτε τη
συσκευή κοντά σε νερό
Μην ασκείτε πίεση στο ηλεκτρικό καλώδιο. Ποτέ
μη χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό καλώδιο για να
σηκώσετε, να μεταφέρετε ή να αποσυνδέσετε
τη συσκευή από την πρίζα. Φροντίζετε η
συσκευή να βρίσκεται μακριά από πηγές
θερμότητας και αιχμηρές γωνίες.
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ
Βεβαιωθείτε ότι το σέρβις συντήρησης της
συσκευής πραγματοποιείται από εξειδικευμένο
προσωπικό, και όταν χρειάζονται εξαρτήματα /
αλλαγές, θα είναι αυθεντικά.
Οποιαδήποτε μη ενδεδειγμένη χρήση ή χρήση
αντίθετη προς τις οδηγίες χρήσης μπορεί να
εγκυμονεί κινδύνους, και ακυρώνει την εγγύηση
και την ευθύνη του κατασκευαστή.
ΠΡΟΒΛΉΜΑΤΑ ΚΑΙ ΕΠΙΣΚΕΥΈΣ
Σε περίπτωση βλάβης, μεταφέρετε τη συσκευή
σε εγκεκριμένη υπηρεσία τεχνικής βοήθειας.
Μην προσπαθήσετε να την
αποσυναρμολογήσετε ή να την επισκευάσετε
γιατί μπορεί να εκτεθείτε σε κίνδυνοo.
Όποιος ασχολείται με εργασίες επί του
ψυκτικού κυκλώματος πρέπει να διαθέτει
πρόσφατο έγκυρο πιστοποιητικό από αρχή
αξιολόγησης πιστοποιημένη από τον κλάδο, το
οποίο να εγκρίνει την επάρκειά του στον
ασφαλή χειρισμό ψυκτικών μέσων, σύμφωνα με
προδιαγραφές αξιολόγησης αναγνωρισμένες
από τον κλάδο.
Η συντήρηση πραγματοποιείται μόνο σύμφωνα
με τις συστάσεις του κατασκευαστή της
συσκευής. Η συντήρηση και οι επισκευές που
απαιτούν τη συνδρομή και άλλου ειδικού
προσωπικού πρέπει να πραγματοποιούνται
υπό την εποπτεία ατόμου κατάλληλου για τη
χρήση εύφλεκτων ψυκτικών μέσων.
EL
ΓΙΑ ΤΙΣ ΕΚΔΟΧΕΣ ΕΕ ΤΗΣ
ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΚΑΙ/Η ΕΦΟΣΟΝ ΙΣΧΥΟΥΝ
ΤΑ ΠΑΡΑΚΑΤΩ ΣΤΗ ΧΩΡΑ ΣΑΣ:
ΟΙΚΟΛΟΓΊΑ ΚΑΙ ΑΝΑΚΥΚΛΩΣΙΜΌΤΗΤΑ ΤΟΥ
ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ
Τα υλικά που απαρτίζουν τη συσκευασία αυτής
της συσκευής, συμμετέχουν σε πρόγραμμα
αποκομιδής, ταξινόμησης και ανακύκλωση
τους. Αν θέλετε να απαλλαγείτε από αυτά τα
υλικά, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τους
δημόσιους κάδους που ενδείκνυνται για κάθε
είδος υλικού.
Το προϊόν δεν περιέχει συγκεντρώσεις ουσιών
που μπορούν να θεωρηθούν επιζήμιες για το
περιβάλλον.
- Αυτό το σύμβολο σημαίνει ότι εάν
θέλετε να απαλλαγείτε από το
προϊόν, όταν έχει ολοκληρωθεί ο
κύκλος ζωής του, οφείλετε να το
εναποθέσετε, με τα κατάλληλα μέσα,
στα χέρια ενός διαχειριστή
αποβλήτων, εγκεκριμένου για την επιλεκτική
συλλογή αποβλήτων ειδών ηλεκτρικού και
ηλεκτρονικού εξοπλισμού (ΑΗΗΕ).
Το παρόν προϊόν συμμορφώνεται με την οδηγία
2014/35/ΕU χαμηλής τάσης, με την οδηγία
2014/30/ΕU για την ηλεκτρομαγνητική
συμβατότητα, με την οδηγία 2011/65/ΕU για τον
περιορισμό της χρήσης ορισμένων επικίνδυνων
ουσιών σε ηλεκτρικό και ηλεκτρονικό εξοπλισμό
και με την οδηγία 2009/125/ΕC για τις απαιτήσεις
οικολογικού σχεδιασμού όσον αφορά τα
συνδεόμενα με την ενέργεια προϊόντα.
Η συσκευή περιέχει εύφλεκτο ψυκτικό
μέσο.
PYCCKИЙ RU
Уважаемый клиент!
Благодарим вас за выбор прибора торговой
марки TAURUS ALPATEC..
Он выполнен с применением передовых
технологий, имеет элегантный дизайн,
надежную конструкцию и превышает
наиболее требовательные стандарты
качества, что обеспечит полное соответствие
вашим требованиям и продолжительный срок
службы.
Пожалуйста, не
устанавливайте и не
пользуйтесь вашим
мобильным
кондиционером до того, как
внимательно прочитаете это
руководство. Сохраните данное
руководство для получения
гарантийного обслуживания и
обращения к инструкциям в будущем.
ВНИМАНИЕ!
Не используйте средства для
ускорения процесса размораживания
или чистки прибора кроме тех, что
рекомендованы производителем.
Прибор должен храниться в
помещении, в котором нет источников
огня (например, открытое пламя,
работающий газовый прибор или
рабочий электронагреватель.
Не прокалывайте и не сжигайте
прибор.
Помните, что хладагенты не содержат
запаха.
Прибор должен быть установлен,
работать и храниться в комнате с
площадью пола больше, чем 4 м
2
.
ВНИМАНИЕ!
Специальная информация,
касающаяся R290 охлаждающего
газа.
Тщательно прочитайте все меры
предосторожности.
При размораживании и чистке
прибора не используйте какие-либо
инструменты кроме тех, что
рекомендованы производителем.
Прибор должен находиться в месте,
где отсутствуют какие-либо источники
воспламенения (например, открытое
пламя, газ или электроприборы).
Не протыкайте и не сжигайте прибор.
Этот прибор содержит 80 г из R290
охлаждающего газа.
R290 - это охлаждающий газ, который
соответствует европейским
директивам по защите окружающей
среды. Не прокалывайте какую-либо
часть контура циркуляции хладагента.
Если прибор установлен,
эксплуатируется или хранится в
непроветриваемом помещении, оно
должно быть спроектировано таким
образом, чтобы предотвратить
накопление утечек хладагента, что
может привести к возгоранию или
RU
взрыву из-за воспламенения
хладагента, вызванного
электрическими приборами, печами
или другими источниками огня.
Прибор должен храниться так, чтобы
предотвратить вероятность
механического сбоя.
Лица, осуществляющие любую
операцию на контуре хладагента,
должны иметь соответствующую
сертификацию, выданную
аккредитованной организацией,
которая гарантирует компетентность в
отношении обращения с
хладагентами в соответствии с
конкретными правилами, принятыми
ассоциациями данной отрасли.
Ремонт должен выполняться на
основании рекомендаций
производственной компании.
Техническое обслуживание и ремонт,
требующие помощи другого
квалифицированного персонала,
должны выполняться под
наблюдением профессионала,
специализирующегося на
использовании
легковоспламеняющихся хладагентов.
ИНСТРУКЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ
БЕЗОПАСНОСТИ
Данное устройство может
использоваться детьми старше 8 лет,
лицами с ограниченными
физическими, сенсорными или
умственными возможностями, а также
лицами, не обладающими
соответствующим опытом или
знаниями, только под присмотром или
после проведения инструктажа по
безопасному использованию
устройства и с пониманием связанных
с ним опасностей.
Прибор не является игрушкой.
Необходимо следить за детьми, чтобы
они не играли с ним.
Не позволяйте детям выполнять
чистку и техническое обслуживание
прибора без присмотра взрослых.
Установите прибор в соответствии с
национальными правилами для
электроустановок.
Оставьте пространство в 20 см между
стенами и другими предметами и
прибором. Не накрывайте и не
заграждайте боковые стороны
прибора, всегда оставляя
пространство не менее 20 см вокруг
прибора.
Для правильной работы прибора
необходима соответствующая
вентиляция помещения.
Предохранитель, используемый в
приборе, имеет тип: 5H, электрические
характеристики: 250VAC, 2A, H.
Если шнур питания поврежден, во
избежание опасности он должен быть
RU
заменен производителем,
специалистом по техническому
обслуживанию или другим
квалифицированным специалистом.
Этот прибор предназначен только для
домашнего, а не профессионального
или промышленного использования.
Прежде чем включить электроприбор,
убедитесь, что напряжение на его табличке
соответствует напряжению в сети;
Подключите электроприбор к розетке,
рассчитанной на ток не менее 10 ампер;
Вилка прибора должна соответствовать
разъему электрической розетки. Ни в коем
случае не допускается переделывать вилку.
Не используйте также использовать
переходники для розетки.
Не тяните шнур питания. Не допускается
использовать шнур питания, чтобы
поднимать или переносить электроприбор,
вынимать вилку из розетки, потянув за
шнур.
Не накручивайте сетевой шнур на прибор.
Убедитесь, что шнур питания не защемлен
или не погнут.
Не допускается, чтобы сетевой шнур
свешивался или касался горячих частей
прибора;
Проверьте состояние сетевого кабеля.
Поврежденный или запутанный шнур может
быть причиной поражения электрическим
током.
В качестве дополнительной защиты,
рекомендуется, в процессе электрической
установки, которая обеспечивает питание
устройства, использовать
дифференциальную токовую защиту с
максимальной чувствительностью 30 мА.
Проконсультируйтесь с установщиком.
Hе прикасайтесь к вилке влажными руками.
Не используйте прибор с поврежденным
шнуром питания или вилкой.
Если какая-либо часть корпуса прибора
вышла из строя, немедленно выключите
прибор
Во избежание поражения электрическим
током.
Не допускается использовать прибор после
падения на пол, если на нем имеются
видимые следы повреждений или протечка.
Используйте прибор только в хорошо
проветриваемом помещении.
Если прибор используется в одном
помещении с другими газовыми или
топливными устройствами, то помещение
должно хорошо проветриваться.
Не подвергайте прибор воздействию
прямых солнечных лучей.
Поместите прибор на горизонтальную,
плоскую и устойчивую поверхность вдали от
источников тепла и избегайте контакта
прибора с водой.
Не допускается использовать или хранить
электроприбор на открытом воздухе;
Не подвергайте прибор воздействию дождя
или влаги. Если в прибор попадет вода, это
может стать причиной поражения
электрическим током;
ВНИМАНИЕ! Не допускается использовать
прибор возле воды.
Не тяните шнур питания. Не допускается
использовать шнур питания, чтобы
поднимать или переносить электроприбор,
вынимать вилку из розетки, потянув за
шнур. Держите прибор вдали от источников
тепла и острых кромок других предметов.
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Ремонтировать прибор разрешается только
квалифицированным специалистам с
использованием только оригинальных
запасных частей.
Любое неправильное использование или
несоблюдение инструкций автоматически
приводит к аннулированию гарантии и
снятию ответственности производителя.
НЕИСПРАВНОСТИ И РЕМОНТ
В случае неисправности отнесите
электроприбор в сервисный центр. Не
пытайтесь самостоятельно ремонтировать
электроприбор это может быть опасно.
Лицо, осуществляющее любую операцию на
контуре хладагента, должны иметь
RU
соответствующую сертификацию, выданную
аккредитованной организацией, которая
гарантирует компетентность в отношении
обращения с хладагентами в соответствии с
принятыми в ассоциациях данной отрасли
правилами.
Техническое обслуживание должно
выполняться только в соответствии с
рекомендациями производителя
оборудования. Техническое обслуживание
и ремонт, требующие помощи другого
квалифицированного персонала, должны
выполняться под наблюдением
профессионала, специализирующегося на
использовании легковоспламеняющихся
хладагентов.
ДЛЯ ИЗДЕЛИЙ В ВЕРСИИ ЕС
И/ИЛИ, ЕСЛИ ЭТОГО ТРЕБУЕТ
ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО В ВАШЕЙ
СТРАНЕ:
ЭКОЛОГИЯ И ВТОРИЧНОЕ
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
Материалы упаковки прибора принимаются
системой сбора и сортировки материалов
для вторичного их использования. Для
утилизации используйте бытовые
контейнеры для каждого типа мусора.
В изделии нет веществ в концентрациях,
которые считаются вредными для
окружающей среды.
- Этот значок означает, что после
окончания срока службы для
утилизации электроприбора
отнесите его в пункт сбора
электрических и электронных
отходов (WEEE)
Этот прибор выполнен в соответствии с
Директивой по низковольтному оборудованию
2014/35/EU, Директивой по электромагнитной
совместимости 2014/30/EU, Директивой
2011/65/EU, ограничивающей использование
некоторых опасных веществ в электрическом
и электронном оборудовании, а также
Директивой 2009/125/EC по экологическим
требованиям к изделиям, потребляющим
энергию.
Прибор содержит
легковоспламеняющиеся
хладагенты.
ROMÂNĂ RO
Stimate client,
Vă mulțumim că ați ales să cumpărați un produs
marca TAURUS ALPATEC.
Datorită tehnologiei sale, designului și modului de
funcționare, precum și faptului că depășește cele
mai stricte standarde de calitate, se poate
garanta o utilizare pe deplin satisfăcătoare și de
lungă durată a produsului.
Vă rugăm să nu instalaţi şi
să nu folosiţi aparatul mobil
de aer condiţionat înainte de
a citi cu atenţie prezentul
manual. Vă rugăm să păstraţi acest
manual de instrucţiuni pentru o eventuală
garanţie a produsului şi pentru consultări
ulterioare.
AVERTISMENT
Nu folosiţi alte mijloace de accelerare a
procesului de dezgheţare sau de curăţare
decât cele recomandate de producător.
Aparatul se va depozita într-o încăpere
fără surse de aprindere care funcţionează
în mod continuu (de ex., flacără deschisă,
un aparat pe gaz aflat în funcţiune sau un
radiator electric aflat în funcţiune).
Nu se va înţepa şi nu se va arde.
Atenţie! Este posibil ca agenţii frigorifici să
nu aibă miros.
Aparatul va fi instalat, utilizat şi păstrat într-
o încăpere cu o suprafaţă mai mare de 4
m
2
.
AVERTISMENT
Informaţii specifice privind aparatele R290
agent frigorific gazos.
Citiţi cu atenţie toate avertismentele.
La dezgheţarea şi curăţarea aparatului,
nu folosiţi alte instrumente decât cele
recomandate de compania producătoare.
Aparatul trebuie amplasat într-o zonă fără
surse cu aprindere continuă (de ex.
flacără deschisă, aparate pe bază de gaz
sau electrice aflate în funcţiune).
Nu se va înţepa şi nu se va arde.
Acest aparat conţine 80 g (v. plăcuţa cu
specificaţii de pe partea din spate a
aparatului) de R290 agent frigorific gazos.
R290 este un agent frigorific gazos care
respectă directivele europene privind
mediul înconjurător. Nu perforaţi nicio
parte a circuitului frigorific.
Dacă aparatul este instalat, utilizat sau
păstrat într-un spaţiu neventilat, încăperea
trebuie proiectată astfel încât să prevină
acumularea scurgerilor de agent frigorific
care provoacă un risc de incendiu sau
explozie ca urmare a aprinderii agentului
frigorific, din cauza radiatoarelor electrice,
sobelor sau a altor surse de aprindere.
Aparatul trebuie păstrat astfel încât să se
prevină deteriorarea sa mecanică.
Persoanele care utilizează sau lucrează la
circuitul frigorific trebuie să deţină o
certificare corespunzătoare, emisă de o
organizaţie acreditată, care să asigure
competenţa în manipularea agenţilor
frigorifici conform unei evaluări specifice
recunoscute de asociaţiile din domeniu.
RO
Reparaţiile trebuie efectuate conform
recomandărilor companiei producătoare.
Operaţiunile de întreţinere şi reparaţii care
necesită asistenţă din partea altui
personal calificat trebuie să fie efectuate
sub supravegherea unei persoane
specializate în utilizarea agenţilor frigorifici
inflamabili.
RECOMANDĂRI ŞI AVERTIZĂRI
PRIVIND SIGURANŢA
Acest aparat poate fi utilizat de către copii
cu vârsta minimă de opt ani şi persoanele
cu capacităţi fizice, senzoriale sau
mentale reduse sau fără experienţă şi
cunoştinţe, în cazul în care aceştia sunt
supravegheaţi sau au fost instruiţi cu
privire la utilizarea aparatului într-un mod
sigur şi înţeleg pericolele implicate.
Acest aparat nu este o jucărie. Copiii
trebuie supravegheaţi pentru a vă asigura
că nu se joacă cu aparatul.
Nu lăsaţi copiii să efectueze operaţiuni de
curăţare şi întreţinere fără supraveghere.
Instalaţi aparatul conform reglementărilor
naţionale privind conectarea.
Lăsaţi un spaţiu de 20 cm între pereţi sau
alte obstacole şi aparat. Nu acoperiţi şi
nici nu obstrucţionaţi laturile aparatului,
lăsaţi un spaţiu de cel puţin 20 cm în jurul
aparatului.
Acest aparat necesită o ventilaţie
adecvată pentru a funcţiona în mod
corespunzător.
Siguranţa folosită la aparat este de tip:
5H, caracteristici electrice: 250VAC, 2A,
H.
Dacă cablul de alimentare este deteriorat,
acesta trebuie înlocuit de producător, de
agentul de service sau de persoane
calificate în mod similar, pentru a evita
pericolul.
Acest aparat este destinat numai pentru
utilizarea în gospodărie și nu pentru
utilizări profesionale sau industriale.
Înainte de a conecta aparatul, verificați dacă
tensiunea de pe plăcuța de identificare a
aparatului corespunde celei de la rețeaua de
alimentare.
Conectați aparatul la o priză cu împământare
de minim 10 amperi.
Ştecherul aparatului trebuie să se potrivească
la priză. Nu modificaţi niciodată ştecherul. Nu
utilizaţi adaptoare pentru ştechere.
Nu forţaţi cablul de conectare. Nu utilizaţi
niciodată cablul de alimentare pentru a ridica,
transporta sau decupla aparatul.
Nu înfăşuraţi cablul de alimentare în jurul
aparatului.
Verificaţi cablul de alimentare să nu fie ciupit
sau îndoit.
Nu permiteţi cablului de alimentare să atârne
sau să atingă suprafeţele fierbinţi ale
aparatului.
Verificaţi starea cablului de conectare electrică.
Cablurile deteriorate sau încurcate măresc
riscul de electrocutare.
Ca protecţie suplimentară la nivelul instalaţiei
electrice care alimentează aparatul, se
recomandă utilizarea unui dispozitiv de curent
diferenţial cu o sensibilitate de cel mult 30 mA.
Consultaţi-vă cu un instalator.
Nu atingeţi ştecherul cu mâinile ude.
Nu folosiţi aparatul cu cablul de alimentare sau
ştecherul deteriorat.
Dacă oricare dintre incintele aparatului se
deteriorează, opriţi imediat aparatul.
Pentru a evita posibilitatea unei electrocutări.
RO
Nu utilizaţi aparatul dacă a fost scăpat pe jos,
dacă există semne vizibile de deteriorare sau
dacă prezintă scurgeri.
Utilizaţi aparatul într-o zonă bine ventilată.
Dacă aparatul se foloseşte în aceeaşi încăpere
cu alte aparate pe bază de gaz sau
combustibil, aceasta trebuie să fie bine
ventilată.
Nu aşezaţi aparatul în bătaia directă a soarelui.
ezaţi aparatul pe o suprafaţă orizontală,
plană, stabilă, ferită de sursele de căldură şi de
contactul cu apa.
Nu utilizaţi şi nici nu depozitaţi aparatul la
exterior.
Nu expuneţi aparatul la ploaie sau umezeală.
Apa ce pătrunde în aparat creşte riscul de
electrocutare.
AVERTISMENT: Nu utilizaţi aparatul în
apropierea apei.
Nu forţaţi cablul de conectare. Nu utilizaţi
niciodată cablul de alimentare pentru a ridica,
transporta sau decupla aparatul. Ţineţi aparatul
departe de sursele de căldură şi de marginile
ascuţite.
DEPANARE
Asigurați-vă că lucrările de întreținere ale
aparatului sunt efectuate doar de personal
calificat și că sunt utilizate doar piese de
schimb și accesorii originale pentru înlocuirea
pieselor/accesoriilor existente.
Orice utilizare necorespunzătoare sau
nerespectarea instrucțiunilor determină garanția
și responsabilitățile producătorului să devină
nule și neavenite.
ANOMALII ȘI REPARAȚII
Dacă apar probleme, duceți aparatul la un
serviciu de asistență tehnică autorizat. Nu
încercați să-l demontați sau să-l reparați fără
ajutor, deoarece poate fi periculos.
Orice persoană care este implicată în lucrul
sau în demontarea unui circuit frigorific ar
trebui să deţină un certificat valid în vigoare de
la o autoritate de evaluare acreditată la nivel de
sector, prin care să îi fie autorizată competenţa
de a manipula în siguranţă agenţi frigorifici, în
conformitate cu o specificaţie de evaluare
recunoscută în domeniu.
Operaţiunile de service vor fi efectuate doar
conform recomandărilor producătorului
aparatului. Operaţiunile de întreţinere şi
reparaţii care necesită asistenţă din partea altui
personal calificat trebuie să fie efectuate sub
supravegherea unei persoane competente în
utilizarea agenţilor frigorifici inflamabili.
PENTRU VERSIUNILE UE ALE
PRODUSELOR ŞI/SAU ÎN CAZUL ÎN
CARE ESTE OBLIGATORIU ÎN ŢARA
DVS.:
ECOLOGIE ȘI RECICLAREA PRODUSULUI
Materialele din care este alcătuit ambalajul
acestui produs sunt incluse într-un sistem de
colectare, clasificare și reciclare. Dacă doriți să
le aruncați, vă rugăm să folosiți pubelele
publice corespunzătoare fiecărui tip de material.
Produsul nu conţine substanţe în concentraţii
care ar putea fi considerate ca dăunătoare
pentru mediu.
- Acest simbol înseamnă că, în cazul
în care doriți să aruncați aparatul la
încheierea duratei sale de
funcționare, trebuie să îl duceți la un
centru de colectare a deșeurilor
autorizat, în vederea colectării
selective a deșeurilor de echipamente electrice și
electronice (DEEE).
Acest aparat respectă Directiva 2014/35/EU cu
privire la echipamentele electrice destinate
utilizării în cadrul unor anumite limite de tensiune,
Directiva 2014/30/EU cu privire la
compatibilitatea electromagnetică, Directiva
2011/65/EU privind restricțiile de utilizare a
anumitor substanțe periculoase în echipamentele
electrice și electronice, precum și Directiva
2009/125/EC de instituire a unui cadru pentru
stabilirea cerințelor în materie de proiectare
ecologică aplicabile produselor cu impact
energetic.
Aparatul conţine un agent frigorific
inflamabil
БЪЛГАРСКИ BG
Уважаеми клиенти,
Благодарим Ви, че закупихте електроуред с
марката TAURUS ALPATEC.
Технологията, дизайнът и функционалността
на същия, както и фактът, че той надвишава
най-стриктните норми за качество ще Ви
донесат пълно и дълготрайно задоволство от
него.
Моля, не поставяйте и не
използвайте подвижния
климатик, преди да
прочетете внимателно
настоящия наръчник. Съхранете
настоящия наръчник като евентуална
гаранция на продукта и за бъдещи
препратки.
ВНИМАНИЕ
Използвайте само средства за
ускоряване на размразяването или за
почистване, препоръчани от
производителя.
Уредът следва да се съхранява в
помещение, в което да няма източници
за непрекъснато горене, като
например открит/и пламък/ци,
работещ на газ уред или работеща
електрическа печка.
Не пробивайте и не горете продукта.
Не забравяйте, че охладителните
течности може да издават мирис.
Уредът следва да се инсталира, да се
работи с него и да се съхранява в
помещение с подова площ,
надвишаваща 4 m
2
.
ВНИМАНИЕ!
Информация, отнасяща се до уреди с
охладителен газ. R290.
Моля прочетете внимателно всички
предупреждения за безопасност.
Когато размразявате и почиствате
уреда, моля използвайте само
инструментите, препоръчани от
фирмата производител.
Уредът следва да се съхранява в
помещение, в което да няма източници
за непрекъснато горене, като
например открит/и пламък/ци,
работещ на газ уред или работеща
електрическа печка.
Не пробивайте и не горете продукта.
Настоящият уред съдържа 80 грама
охлаждащ газ R290.
R290 е охлаждащ газ, изпълняващ
всичики европейски директиви за
опазване на околната среда. Моля не
пробивайте никоя част от охлаждащия
кръг.
Ако уредът е инсталиран, работи се с
него или е складиран на непроветрено
място, помещението следва да бъде
проектирано така, че да се избегне
изтичане на охладител, което изтичане
създава риск за възникване на пожар
или взрив поради запалването на
охлаждащата течност, предизвикано
от електрически отоплителни уреди,
печки или други източници на пожар.
BG
Уредът следва да бъде съхраняван по
такъв начин, че да се избегнат
механични повреди.
Лицата, работещи с охлаждащия кръг
следва да разполагат със съответните
разрешителни, издадени от
акредитирана организация, които
разрешителни да гарантират, че
лицата притежават необходимата
компетентност при работа с
охладители, в съответствие със
специфично оценяване, признато от
индустриалните сдружения.
Поправките следва да се извършват
въз основа на препоръката на
фирмата производител. Поддръжката
и поправките, изискващи намесата на
друг квалифициран персонал следва
да се извършват под надзора на лице,
специализирано в работа със
запаляеми охладители.
СЪВЕТИ И ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
ЗА БЕЗОПАСНОСТ.
Този уред може да бъде използван от
хора, неумеещи да боравят с този вид
продукти, хора с физически
увреждания или деца над 8 години, но
само и единствено ако се намнират
под надзора на някой възрастен човек
или ако предварително им е обяснено
как безопасно да използват уреда, а
също и ако разбират съществуващите
рискове.
Този уред не е играчка. - Децата
следва да се намират под надзор, така
че да не си играят с уреда.
Не допускайте деца да извършват
почистване или поддръжка на уреда
без надзор.
Моля, инсталирайте уреда съгласно
действащите във Вашата страна
норми за окабеляване.
Моля, оставете 20 см. разстояние
между уреда и стените или други
препятствия. Не покривайте и не
запушвайте уреда отстрани, оставете
около него най-малко 20 см
разстояние.
Уредът се нуждае от подходящо
проветряване, за да работи добре.
Предпазителят, който следва да се
прилага при уреди от този вид е
следният: 5H, със следните
характеристики: 250VAC, 2A, H.
В случай, че захранващият кабел е
повреден, същият следва да бъде
заменен от производителя, от
службата за поддръжка или подобен
квалифициран персонал, с цел да
бъде избегнато произшествие.
Този уред е предназначен единствено
за битови нужди, а не за
професионална или промишлена
употреба.
Преди да свържете уреда към мрежата,
проверете дали посоченото на табелката с
техническите характеристики напрежение
BG
съвпада с напрежението на електрическата
мрежа.
Включете уреда в заземен източник на
електрически ток, който да издържа най-
малко 10 ампера.
Щепселът на уреда следва да съвпада по
вид c електрическия контакт. В никакъв
случай не променяйте вида на щепсела. Не
използвайте адаптори за щепсела.
Не упражнявайте сила върху електрическия
кабел. В никакъв случай не използвайте
електрическия кабел за повдигане,
пренасяне или изключване на апарата.
Не навивайте електрическия кабел около
уреда.
Уверете се, че електрическият кабел не е
прищипан или прегънат.
Не допускайте електрическият кабел да се
допира до горещите повърхности на уреда.
Проверявайте състоянието на захранващия
кабел. Ако кабелът е повреден или навит
около апарата, това повишава опасността от
електрически удар.
Като допълнителна защита към
електрическата инсталация, която захранва
уреда, препоръчва се дa paзпoлaгaтe c
устpoйcтво зa дифepeнциален ток c
максимална чувствителност 30 mA.
Направете справка са монтажник на такива
уреди.
Не пипайте с мокри ръце щепсела за
включване в мрежата.
Не използвайте уреда при повреден кабел
или щепсел.
- Ако някоя част от корпуса на апарата се
повреди, незабавно го изключете от
мрежата, за да избегнете опасност от
електрически удар.
Забранена е употребата на уреда, ако
същият е изпускан на земята или ако по него
личат признаци за дефекти, или при наличие
на утечка.
Използвайте уреда на добре проветрено
място.
В случай, че ползвате уреда в едно и също
помещение заедно с други уреди газови
или работещи с горива на петролна основа,
помещението следва задължително добре
да се проветрява.
Не поставяйте уреда на места, където може
да попадне под пряко въздействие на
слънчева светлина.
Поставете уреда върху равна и стабилна
повърхност, способна да издържа на високи
температури, далеч от други източници на
топлина и от евентуални пръски вода.
Не използвайте и не съхранявайте уреда на
открито.
Не излагайте уреда на дъжд и влага.
Водата, проникнала в уреда повишава риска
от електрически удар.
ВНИМАНИЕ!: Не използвайте уреда в
близост до вода.
Не упражнявайте сила върху електрическия
кабел. В никакъв случай не използвайте
електрическия кабел за повдигане,
пренасяне или изключване на уреда. Не
използвайте уреда в близост до източници
на топлина или повърхности с остри ръбове.
СЕРВИЗ
Уверете се, че поддръжката на уреда се
осъществява от специализирани лица, и че,
в случай че е необходимо поставяне на
резервни части, то тези части са оригинални.
Неправилното използване на уреда или
неспазването на указанията за работа е
опасно, анулира гаранцията и освобождава
производителя от отговорност.
НЕИЗПРАВНОСТИ И РЕМОНТ
В случай на неизправност, моля отнесете
уреда в оторизиран сервиз за техническо
обслужване. Моля не се опитвайте да
разглобявате уреда или пък да го поправяте
- това е опасно.
Лицата, работещи с охлаждащия кръг
следва да разполагат със съответните
валидни разрешителни, издадени от
акредитирана от индустриалния сектор
организация, които разрешителни да
гарантират, че лицата притежават
необходимата компетентност за безопасна
работа с охладители, в съответствие със
специфично оценяване, признато от
индустристриалния сектор.
Поддръжката следва да се осъществява
единствено съгласно указанията на
производителя на уреда. Поддръжката и
BG
поправките, изискващи намесата на друг
квалифициран персонал следва да се
извършват под надзора на лице,
специализирано в работа със запаляеми
охладители.
ЗА РАЗНОВИДНОСТИТЕ ЕU НА
ТОВА ИЗДЕЛИЕ И/ИЛИ В СЛУЧАЯ,
ПРИЛОЖИМ ЗА ВАШАТА СТРАНА:
ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА И
РЕЦИКЛИРАНЕ НА ИЗДЕЛИЕТО.
Материалите, от които изработена
опаковката на този електроуред са включени
в система за тяхното събиране,
класифициране и рециклиране. Ако желаете
да се освободите от тях, използвайте
обществените контейнери, пригодени за
всеки отделен вид материал.
В изделието отсъстват концентрации на
вещества, които могат да бъдат определени
като вредни за околната среда.
- Този символ означава, че ако
желаете да се освободите от
уреда след изтичане на
експлоатационният му живот
трябва да го предадете по
подходящ начин на фирма за
преработка на отпадъци, оторизирана за
разделно събиране на относно отпадъци от
електрическо и електронно оборудване
(ОЕЕО).
Настоящият уред изпълнява Директива
2014/35/EU за ниски напрежения, Директива
2014/30/EU за електромагнитно съответствие
и с Директива 2011/65/ЕU за ограниченията
при употреба на някои определени опасни
вещества в електрически и електронни
апарати и с Директива 2009/125/EC за
изискванията за екологичен дизайн,
приложими към изделия, свързани с енергия.
Уредът съдържа запалим хладилен
агент.
AR

 .


 .
 .
 .

.
: .
 .

 .

.





ﺨﺘ ﺮﻴ
 ﺨﺘ ﻄﻨ   ﺔﻴ


 .








 .

 .



.

/:


 .


 .








(WEEE .)
2014/35 /EU
2014/30 /EU
2011 /65/EU


2009/125/EC


AR


8



 .
.
 .
.
.

20

.

20

.
 :
5H

:
250VAC, 2A, H
.



 .

 .



 .

 10 .

 .

 ..
 .


 .

 .

 .


 .
 .

.


30
 .










AR ةيبرعلا
 :

TAURUS ALPATEC .


 .


.



.
 ( :

.)
.

 .

2

4
 .


R290
 .


.

 ( :

.)
.

80

R290
.
R290

 .
.





 .

 .






.



Ver. I 27/08/20
A5
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Taurus Alpatec DH 2201 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario