Haba 4938 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Haba 4938 Mijn eerste spellen Kleine bouwmeesters es un juego de mesa cooperativo para 1-3 pequeños constructores a partir de 2 años.

El objetivo del juego es construir todas las casas en los planos antes de que se acabe el día, representado por el movimiento del sol a lo largo de un tablero.

Los jugadores tiran un dado para determinar qué acción realizar: recoger un bloque de construcción de la cantera, conducir el camión de construcción al sitio de construcción o descansar.

El juego fomenta las habilidades cognitivas, la coordinación ojo-mano y la imaginación de los niños. También pueden aprender a seguir instrucciones y trabajar juntos para lograr un objetivo común.

Haba 4938 Mijn eerste spellen Kleine bouwmeesters es un juego de mesa cooperativo para 1-3 pequeños constructores a partir de 2 años.

El objetivo del juego es construir todas las casas en los planos antes de que se acabe el día, representado por el movimiento del sol a lo largo de un tablero.

Los jugadores tiran un dado para determinar qué acción realizar: recoger un bloque de construcción de la cantera, conducir el camión de construcción al sitio de construcción o descansar.

El juego fomenta las habilidades cognitivas, la coordinación ojo-mano y la imaginación de los niños. También pueden aprender a seguir instrucciones y trabajar juntos para lograr un objetivo común.

My Very First Games – Little Builders
Mes premiers jeux – Petits bâtisseurs
Mijn eerste spellen – Kleine bouwmeesters
Mis primeros juegos – Pequeños constructores
I miei primi giochi – Costruttori in erba
My Very First Games
Little Builders
Kleine Baumeister
Kleine Baumeister
Spie
l
an
l
eitung
Instruct
i
ons
Règ
l
e
d
u jeu
Spe
l
rege
l
s
Instrucc
i
ones
Istruz
on
Copyright - Spiele Bad Rodach 2012
Meine ersten Spiele
Liebe Kinder, liebe Eltern,
u
n
t
er www.
h
a
b
a.
d
e/Ersatztei
l
e können Sie ganz ein
f
ach nach
f
ragen,
ob ein verloren
g
e
g
an
g
enes Teil des Spielmaterials noch lie
f
erbar ist.
Dear Children and Parents,
At
www.h
aba
.
de/
Er
sat
z
te
il
e
it‘s eas
y
to ask whether a missin
g
part
o
f
a toy or game can still be delivered
.
Chers enfants, chers parents,
Vous pouvez
d
eman
d
er tout simp
l
ement si
l
a pièce
d
e jeu que vous avez per
d
ue
est encore dis
p
onible sur www.h
aba
.f
r
dans la
p
artie Pièces détachées.
Geachte ouders, lieve kinderen
vi
a
w
ww.h
aba
.
de/
Er
sat
z
te
il
e
kunt u heel eenvoudi
g
navra
g
en of kwi
j
t
g
eraakte
d
e
l
en van
h
et spe
l
materiaa
l
nog
k
unnen wor
d
en na
b
este
ld
.
Queridos niños, queridos padres:
e
n www.h
aba
.
de/
Er
sat
z
te
il
e
p
ueden ver si todavía dis
p
onemos de una
p
ieza de
j
ue
g
o que ha
y
an perdido.
Cari bambini e cari genitori,
s
u
l
sito
w
ww.
h
a
b
a.
d
e/Ersatztei
l
e (ricambi) potete in
f
ormarvi se un pezzo
m
ancante
d
e
l
gioco è ancora
d
isponi
b
i
l
e.
Queridas crianças, queridos pais,
S
e perdeu a peça de um
j
o
g
o, consultar a pá
g
ina
w
ww.
h
a
b
a.
d
e/Ersatztei
l
e para ver se
h
á peças
d
e reposição.
Kære børn, kære forældre,
p
å
h
jemmesi
d
en
w
ww.
h
a
b
a.
d
e/Ersatztei
l
e
k
an
d
u
h
e
l
t en
k
e
l
t
s
pør
g
e om en tabt del/brik af spillematerialet stadi
g
væk kan leve
r
Kära barn, kära föräldrar,
se
h
e
m
s
i
da
n www.h
aba
.
de/
Er
sat
z
te
il
e
, när du vill frå
g
a
om det
nns en reservdel till den leksak som kommit
b
ort. Frå
g
a helt enkelt om vi kan leverera den.
Kedves Gyerekek, kedves Szül k!
#
Y
YYJ
CDC
FG
'T
UCV
\
VG
KN
G
KPVGTPGVGUE
®
OGPGI[U\GT
IJ
O
´
FQPOGI
ª
TFGMN
Ē
FJGVKMJQI[CL
¢
V
ª
MGNXGU\GVV
FCTCD
L
CO
ªI
OG
I
TGPFGNJGV
Ē
G
r
es
.
3
DEUTSCH
Meine ersten Spiele
Kleine Baumeister
E
in kooperatives Sammelspiel
f
ür 1 - 3 kleine Bauarbeiter ab 2 Jahren.
M
i
t
W
ettbe
w
e
r
bs
v
a
ri
a
n
te.
Auto
r
e
n: Christiane Hü
pp
er & Markus Nikisch
Illust
r
at
i
o
n
:
Sab
in
e
Kr
aushaar
Spieldauer: ca. 10 M
i
nute
n
Liebe Eltern,
d
as speziell
f
ür Kinderhände
g
emachte Spielmaterial
f
ördert die ko
g
nitiven
Fähigkeiten, die Auge-Hand-Koordination und die Fantasie Ihres Kindes.
Im freien Spiel beschäfti
g
t sich Ihr Kind mit den Bausteinen, der Baustelle,
d
em Lastwa
g
en und Bauarbeiter Bruno. Es entwickelt Rollenspiele rund um
d
as T
h
ema Bauste
ll
e un
d
erwec
k
t so
d
as S
p
ie
l
materia
l
zum Le
b
en. O
d
er es
b
aut Häuser un
d
Türme aus
d
en Bausteinen. Hierzu
k
ann es
d
ie A
bb
i
ld
un
g
en
au
f
den Bauplätzen als Vorlagen benutzen oder die Bausteine nach eigenen
V
orstellungen zu Gebäuden stapeln.
Im Wür
f
elspiel wird Ihr Kind an das erste Spielen nach Re
g
eln heran
g
e
f
ührt.
Dabei sollen die spielerischen Beschreibungen der Regeln Ihr Kind
in die Welt des Rollens
p
iels entführen und ihm so helfen, die
Anweisun
g
en
d
es Spie
l
s
b
esser zu verste
h
en un
d
umzusetzen.
Das Grundspiel
f
ördert das gemeinsame Erleben und stärkt
d
as Wir-Gefühl. Es sollte vor der Wettbewerbsvariante gespielt
w
er
d
en
.
Spielen Sie mit! Sprechen Sie mit Ihrem Kind über die Arbeit au
f
e
iner Baustelle.
Ü
berlegen Sie gemeinsam, was die Menschen
d
ort machen und spielen Sie zusammen deren Hand
g
ri
ff
e und
Bewegungen nach. Sie
f
ördern damit die Kreativität und
S
p
ielfreude Ihres Kindes
V
iel S
p
aß beim S
p
ielen
!
I
hre Er
f
inder
f
ür Kinder
4
DEUTSCH
Spielinhalt
1 Baustelle
(
= Schachtelboden
)
1 Bruno
,
der Chef der Baustelle
1 Lastwa
g
en mit Bauar
b
eiter Ti
m
12 Bausteine (je 3 Wür
f
el, Quader, Halbrund- und Spitzdächer)
1
So
nn
e
6 Baup
l
ätz
e
1 Wür
f
el
1 Spielanleitung
Spielidee
E
in neuer Tag au
f
Brunos Gro
ß
baustelle! Bruno hat Pläne
f
ür viele bunte Häuser, die
alle heute gebaut werden sollen. Deshalb fährt Bauarbeiter Tim ständig neue Steine
v
om Stein
b
ruc
h
zu
d
en Baup
l
ätzen. Doc
h
d
ie Zeit ver
g
e
h
t sc
h
ne
ll
er a
l
s
g
e
d
ac
h
t.
Scha
ff
t ihr es, eure Häuser zu bauen, bevor der Arbeitstag von Bruno und Tim zu
E
n
d
e ge
h
t
?
Spielvorbereitung
Legt die Baustelle (= Schachtelboden) in die Tischmitte oder vor euch au
f
den Boden.
Dabei liegt die Schachtel so, dass ihr die Tankstelle auf dem Schachtelrand gut sehen
k
önnt. Sortiert a
ll
e Bausteine entsprec
h
en
d
i
h
rer Form in
d
as passen
d
e Fe
ld
im
Schachtelboden.
Steckt jetzt die Sonne auf den Schachtelrand, und zwar über das im Sandhaufen
s
pie
l
en
d
e Mä
d
c
h
en.
Sortiert die Bau
p
läne nach den Farben am Rand. Entscheidet euch für eine Farbe
und teilt die Baupläne unter euch au
f
. Jeder le
g
t seinen Bauplan o
ff
en vor sich.
Überzählige Baupläne werden für dieses Spiel nicht benötigt. Haltet Bruno, Tims
Lastwagen und den Würfel bereit
.
5
Spielablauf
Ihr spielt reihum im Uhrzeigersinn. Das Kind, das am lautesten wie ein Lastwagen
b
rummen kann, darf beginnen und würfelt
.
W
as hast du gewürfelt?
Den Lastwa
g
en?
S
uper! Auf zum
g
roßen Hausbau!
N
imm Bruno und lau
f
e mit ihm zu Tims Lastwa
g
en. Bruno kennt die
Baupläne und sagt deshalb zu Tim: „Beeilung! Wir brauchen schnell
neue
Ste
in
e
!“
F
a
h
re nun mit
d
em Lastwa
g
en zum Ein
g
an
g
d
es Stein
b
ruc
h
s. Wer
m
öchte, kann dabei Motorengeräusche machen. Lade einen Baustein,
d
er auf deinem Bauplan ab
g
ebildet ist, ein, fahre ihn mit dem
Lastwa
g
en zu deinem Bauplatz und le
g
e ihn darau
f.
Die Tan
k
säu
l
e?
Puh
,
der Tank ist leer! Tim muss erst mal zur Tanksäule fahren!
N
imm Br
u
n
o
u
n
d
l
au
f
e
mi
t
ihm z
u
r T
a
nk
säu
l
e
. F
a
hr
e
auc
h mi
t
de
m
Laster dort hin. „Ich tanke schnell deinen Laster!“, sa
g
t Bruno dann
zu
Tim
.
A
n
sc
hli
e
ß
e
n
d
da
rf
st
du
n
oc
h
e
in
e
n B
auste
in
aus
de
m
Ste
in
b
r
uc
h
n
ehmen. Le
g
e ihn in den Lastwa
g
en,
f
ahre den Laster zu deinem
Bau
p
latz und verbaue den Stein an deinem Haus
.
D
ie
So
nn
e
?
Oh
j
e,
d
ie Zeit ver
g
e
h
t!
S
etze die Sonne ein Feld au
f
dem Schachtelrand weiter. Erreicht die
S
onne das Dorf mit dem Kirchturm
(
= das letzte Feld
)
, dürfen Bruno
un
d
Tim Feiera
b
en
d
mac
h
en. Das S
p
ie
l
ist
b
een
d
et.
A
nschlie
ß
end
g
ibst du Bruno an das nächste Kind weiter. Jetzt ist dieses an der Reihe
und wür
f
elt
.
W
enn du den letzten Baustein au
f
deinem Bauplatz ab
g
ele
g
t hast, ist dein Bauau
f
tra
g
er
f
üllt. Wenn du wieder an der Reihe bist, wür
f
elst du und hil
f
st jetzt einem anderen
Kind, seinen Auftrag zu erfüllen
.
DEUTSCH
6
Spielende
Gelingt es euch, alle Bauau
f
träge zu er
f
üllen, bevor die Sonne das Dor
f
mit dem
Kirchturm erreicht, gewinnt ihr gemeinsam. Alle Bauarbeiter freuen sich und feiern
ein
f
röhliches Richt
f
est
!
E
rreicht die Sonne aber das letzte Feld, bevor ihr eure Bauau
f
träge er
f
üllt habt, ist der
A
r
b
eitstag
b
een
d
et un
d
Bruno ge
h
t nac
h
Hause. I
h
r
h
a
b
t
l
ei
d
er gemeinsam ver
l
oren!
Ab
er vie
ll
eic
h
t spie
l
t i
h
r
j
a auc
h
gl
eic
h
noc
h
einma
l
.
Tipp:
Für
kl
einere Kin
d
er wir
d
d
ie Gewinnc
h
ance etwas
h
ö
h
er, wenn
d
ie Sonne zu
Be
g
inn des Spiels au
f
das Feld mit dem Plakat
g
esetzt wird. Die Spielzeit ist
j
etzt
etwas länger
.
Sin
d
d
ie Kin
d
er sc
h
on etwas
g
b
ter im Häuser
b
auen,
k
ann
d
as Risi
k
o zu ver
l
ieren
etwas erhöht werden, indem die Sonne zu Beginn au
f
das Feld mit der gro
ß
en Kuh
g
esetzt wir
d.
Start Ziel
Wettbewerbsvariante
Bis auf fol
g
ende
Ä
nderun
g
en wird nach den Re
g
eln des Grundspiels
g
espielt:
W
ird die Sonne
g
ewür
f
elt, ruht sich Bruno
g
erade aus und macht eine Pause.
Du streckst dich und gibst ihn an das nächste Kind weiter.
Das Spiel endet, sobald ein Kind seinen letzten Baustein au
f
seinem Bauplatz
ablegt und damit das Spiel gewinnt.
DEUTSCH
7
My Very First Games
Little Builders
A
co-operative collectin
g
g
ame
f
or 1 - 3 little construction workers a
g
e 2+
.
Includes com
p
etitive variation
.
Aut
h
o
r
s
: Christiane Hü
pp
er & Markus Nikisch
Illust
r
at
i
o
n
s
:
Sab
in
e
Kr
aushaa
r
Len
g
th o
f
the
g
ame: approx. 10 m
i
nute
s
Dear Parents,
T
his
g
ame material is especiall
y
desi
g
ned
f
or children’s hands. It will
f
oster
improved cognitive skills, eye-hand coordination and your child’s imaginatio
n
In free pla
y
y
our child will interact with the buildin
g
blocks, the construction
site, the truck and construction worker Tim. He will en
j
o
y
pla
y
in
g
role-pla
y
all
around the construction site, thus bringing the game accessories to life. Or
w
i
ll
construct
h
ouses an
d
towers wit
h
t
h
e
b
ui
ld
in
g
bl
oc
k
s. To
d
o so
h
e can
re
f
er to the illustrations shown on the building lots or develop his own ideas
about how to stack the building blocks to form houses
.
Th
e
d
ie
g
ame acquaints
y
our c
h
i
ld
wit
h
p
l
a
y
in
g
accor
d
in
g
to ru
l
es an
d
applying
f
irst game instructions. The play
f
ul descriptions o
f
the game rules
w
ill entice your child into the realm of role-play, giving him a
b
etter un
d
erstan
d
in
g
an
d
h
e
l
pin
g
h
im to carr
y
out t
h
e in
d
ications
o
f
the game. The basic game
f
osters a team spirit and creates
shared experiences. It should be played prior to the competitive
v
ersion.P
l
a
y
wit
h
y
our c
h
i
ld
an
d
ta
lk
a
b
out wor
k
on a construction
site. Together with your child think about what people are doing
t
here and reenact their gestures and movements, thereby
e
n
h
ancin
g
y
our c
h
i
ld
’s creative s
k
i
ll
s as we
ll
as
h
is en
j
o
y
ment
o
f
playing.
L
ots o
f
f
un pla
y
in
g
!
Your inventors o
f
inquisitive playthings
ENGLISH
8
ENGLISH
Contents
1 construction site (= bottom part o
f
game box)
1 play figure Matt, head of the construction site
1 truc
k
wit
h
construction wor
k
er Tim
12 building blocks (3 square cubes, 3 cuboids, 3 hal
f
cylinder roo
f
s, 3 triangle roo
f
s)
1
sun
6
b
ui
ld
in
g
l
ots
1 di
e
Set of game instruction
s
Game Idea
A
nother new day on Matt’s big construction site! Matt has many plans
f
or the
colorful houses that have to be built today. That’s why Tim the construction worker
is continuousl
y
transportin
g
new buildin
g
blocks
f
rom the quarr
y
to the construction
lots. Time however passes quicker than you might think. Will you
nish your houses
in time before Matt and Tim’s work day is over
?
Preparation of the Game
P
lace the construction site (= bottom part o
f
game box) in the center o
f
the table or
on the floor between you. Place the box so that you can clearly see the fiilling station
illustrated on the rim o
f
the box. Sort and place all the buildin
g
blocks accordin
g
to
their shape on the squares shown on the inside bottom o
f
the box. Now stick the sun
onto the rim just above the girl playing in the heap of sand
.
Sort the construction plans according to the color of their edges. Choose a color
an
d
d
istri
b
ute t
h
e correspon
d
in
g
p
l
ans amon
g
st t
h
e p
l
a
y
ers. Eac
h
p
l
a
y
er p
l
aces
h
is
construction plan in
f
ront o
f
him. The remaining construction plans are not needed.
Get Matt, Tim’s truc
k
an
d
t
h
e
d
ie rea
d
y to p
l
ay.
9
ENGLISH
How to Play
P
lay in a clockwise direction. The child that can rumble the loudest like a truck may
sta
r
t
a
n
d
r
olls
the
d
i
e.
O
n the die appears:
T
he truck
Great! Let’s start building houses
!
Grab the Matt pla
y
g
ure and make him walk up to Tim’s truck. Matt
knows the construction plans and sa
y
s to Tim: “Hurr
y
! We need new
b
uilding blocks!
N
ow drive the truck to the entrance of the
q
uarries. Whoever
wants to can make t
y
pical motor sounds. Load one o
f
the buildin
g
b
locks shown on your construction plan and transport it up to your
construction
l
ot an
d
pl
ace it t
h
ere
.
T
he filling statio
n
Phew! The tank is empt
y
. Tim
rst has to drive to the
g
as pump.
Grab Matt and make him walk up to the gas pump. Also drive the
t
r
uck
the
r
e.
“I’ll quickl
y
ll up
y
our truck!” sa
y
s Matt to Tim
.
A
fter that you can take a building block from the quarry. Place it on
t
h
e truc
k
,
d
rive t
h
e truc
k
up to
y
our construction
l
ot an
d
a
dd
t
h
e
b
uildin
g
block to
y
our house.
T
he sun
O
oof, time passes quickly
!
Move the sun one square
f
urther on the rim o
f
the
g
ame box. When
the sun reaches the village with the church steeple
(
= last square
)
, it’s
q
uitting time for Matt and Tim.
Th
e
g
ame is over.
Th
en
y
ou pass Matt on to t
h
e next p
l
a
y
er w
h
ose turn it is to ro
ll
t
h
e
d
ie.
A
s soon as you place the last building block on your construction lot you have
finished
y
our construction mission. When it’s
y
our turn a
g
ain,
y
ou can roll the die and
help another child to
nish his construction mission
.
ENGLISH
10
ENGLISH
End of the Game
I
f
you succeed in
nishing your construction missions be
f
ore the sun reaches the
church steeple of the village you win together. All construction workers are happy
and cheer
f
ull
y
celebrate the roo
n
g
ceremon
y.
I
f
, however, the sun reaches the church steeple be
f
ore you have
nished your
missions, the work day is over and Matt goes home. Unfortunately you lose together!
J
ust p
l
a
y
once a
g
ain; ma
yb
e t
h
in
g
s wi
ll
wor
k
out
b
etter next time.
Hint:
For
y
oun
g
er children the chance to win will increase if at the be
g
innin
g
of the
g
ame the sun is placed on the square showin
g
the poster. The pla
y
in
g
time will
then be longer.
I
f
the children have alread
y
had some practice in house buildin
g
, the risk o
f
losin
g
the game can be increased by placing the sun, at the beginning, on the square
a
b
ove t
h
e
b
i
g
cow
.
Start Finish
Competitive Variation
P
la
y
accordin
g
to the basic
g
ame with the
f
ollowin
g
chan
g
es:
If the sun appears on the die, Matt is restin
g
and takes time out. Give
y
ourself a
g
ood stretch and pass the die on to the next pla
y
er.
Th
e
g
ame en
d
s as soon as a c
h
i
ld
p
l
aces t
h
e
l
ast
b
ui
ld
in
g
bl
oc
k
on
h
is constructio
n
lot thereb
y
winnin
g
the
g
ame
.
11
Mes premiers jeux
Petits bâtisseurs
Un
j
eu de collecte coopérati
f
pour 1 à 3 maçons à partir de 2 ans.
A
vec variante com
p
étitive
.
Auteu
r
s
:
Christiane
pp
er & Markus Nikisch
Illust
r
at
i
o
n
:
Sab
in
e
Kr
aushaar
Durée de la partie
:
env. 10 m
i
nutes
Chers parents,
Les accessoires de
j
eu créés spécialement pour les mains d’en
f
ants
c
ontribuent à développer les capacités cognitives, la coordination main-œil et
l’ima
g
ination de votre enfant.
Dans le
j
eu libre, votre en
f
ant va
j
ouer avec les blocs de construction, le
ch
antier,
l
e camion et
l
e maçon Bruno. I
l
va inventer
d
es jeux
d
e rô
l
e se
rapportant au c
h
antier
d
e construction et
d
onner ainsi vie aux accessoires.
Il va construire des maisons et des tours en assemblant les blocs. Il pourra
s’ins
p
irer des différentes illustrations ou réaliser ses
p
ro
p
res bâtiments.
Dans le
j
eu de dé, votre en
f
ant va être initié à un premier
j
eu
j
oué suivant des
règles. Les règles sont décrites ici de manière à amener votre en
f
ant vers le
jeu de rôle et à lui faire mieux comprendre une règle du jeu et la mettre
ettre
e
n prat
i
que.
Le jeu de base stimule l’esprit d’équipe et ren
f
orce le sens de la
c
ommunauté. Il devra être joué avant la variante compétitive
.
Jouez avec votre en
f
ant ! Parlez-lui des travaux que l’on
f
ait sur un
c
hantier de construction. Ré
f
léchissez ensemble à ce que les ouvrier
s
s
f
o
n
t
et
imi
te
z
a
v
ec
l
u
i l
es
m
ou
v
e
m
e
n
ts
et
m
a
n
œu
vr
es
. V
ous
st
im
u
l
er
re
z
ainsi la créativité de votre en
f
ant qui prendra plaisir à
j
ouer.
Nous vous sou
h
aitons
d
’agréa
bl
es moments
de divertissement !
L
es créateurs pour en
f
ants joueurs
FRANÇAIS
12
FRANÇAIS
Contenu du jeu
1 chantier (=
f
ond de la boîte)
)
1 Bruno, le chef de chantier
1 camion avec Tom
l
e maçon
12 blocs de construction
(
3 cubes, 3 blocs rectangulaires, 3 blocs en demi-cercle et
3 toits
p
ointus
)
1 so
l
ei
l
6 emplacements de construction
1
1
gl
e
d
u
j
eu
Idée
Une nouve
ll
e journée commence sur
l
e gran
d
c
h
antier
d
e Bruno ! Ce
l
ui-ci a
d
es
pl
ans pour construire p
l
ein
d
e nouve
ll
es maisons co
l
orées qui
d
oivent être terminées
aujourd’hui. Son maçon Tom
f
ait donc sans arrêt des allers et retours pour transporter
les blocs de construction de la carrière aux différents chantiers. Mais le tem
p
s
p
asse
pl
us vite qu’i
l
n’avait pensé. Réussirez-vous à construire vos maisons avant que
l
a
j
ournée de travail de Bruno et de Tom ne soit terminée ?
Péparatifs
P
osez le chantier (=
f
ond de la boîte) au milieu de la table ou par terre devant
v
ous. Tournez la boîte de manière à ce
q
ue vous
p
uissiez bien voir la station-service
re
p
résentée sur le bord de la boîte. Triez tous les blocs suivant leur forme en les
p
osant sur la case correspondante au
f
ond de la boîte. En
f
oncez le soleil sur le bord
d
e la boîte, au-dessus de la petite
lle en train de jouer dans le tas de sable
.
Classez les plans de construction selon la couleur de la bordure du cadre. Choisissez
ensemble la couleur de plan avec laquelle vous allez jouer et distribuez les plans de
manière corres
p
on
d
ante. C
h
acun
p
ose son
pl
an
d
e manière visi
bl
e
d
evant
l
ui. Les
pl
ans
en trop ne seront pas utilisés pour ce
j
eu. Préparez Bruno, le camion de Tom et le dé.
13
Qu’obtiens-tu sur le dé ?
V
ous jouez à tour de rôle dans le sens des aiguilles d'une montre. Celui qui imitera le
p
lus fort le bruit du moteur d'un camion a le droit de commencer. Il lance le dé.
Qu’obtiens-tu sur le dé ?
Le camion ?
Super ! La construction d’une maison commence !
Prends Bruno et emmène-le vers le camion de Tom. Comme Bruno
connaît bien les plans, il dit à Tom : « Dépêchons-nous ! Il faut vite
aller chercher de nouveaux blocs de construction ! »
Amène le camion à l’entrée de la carrière. Si tu veux, tu peux imiter le
bruit du moteur en même temps. Charge un bloc qui est représenté
sur ton plan et emmène-le sur le camion jusqu’à ton chantier où tu le
décharges.
La pompe à essence ?
Oh, le réservoir est vide ! Tom doit d’abord se rendre à la station-
service !
Prends Bruno et emmène-le à la pompe à essence. Emmène aussi le
camion : « Je me dépêche de faire le plein de ton camion ! » dit-il à
Tom.
Ensuite, tu prends un bloc dans la carrière. Pose-le sur le camion,
emmène le camion sur ton chantier et construis ta maison en y posant
le bloc.
Le soleil ?
Oh là là, que le temps passe vite !
Avance le soleil d’une case sur le bord de la boîte. Quand le soleil
arrive au village à hauteur de l’église (= dernière case), Bruno et Tom
ont fini leur journée de travail et la partie est alors terminée.
E
nsuite, tu
d
onnes Bruno au joueur suivant. C’est à
l
ui
d
e
l
ancer
l
e
d
é.
Une
f
ois que tu as posé le dernier bloc sur ton chantier, tu as accompli ta mission.
Quan
d
c’est
d
e nouveau à toi
d
e jouer, tu
l
ances
l
e
d
é et ai
d
es a
l
ors un autre joueur à
accomp
l
ir sa mission.
FRANÇAIS
1
4
FRANÇAIS
Fin de la partie
Si vous réussissez à réaliser toutes les constructions avant que le soleil n’arrive
à
l
’ég
l
ise
d
u vi
ll
age, vous gagnez
l
a partie tous ensem
bl
e. Tous
l
es ouvriers se
j
ouissent et pen
d
ent
l
a crémai
ll
ère
j
o
y
eusement !
M
ais si le soleil arrive sur la dernière case avant que vous n’ayez accompli vos
constructions,
l
a journée
d
e travai
l
se termine et Bruno rentre c
h
ez
l
ui. Vous per
d
ez
tous ensemble ! Mais ne so
y
ez pas tristes et
f
aites tout de suite une autre partie que
v
ous allez certainement gagner
.
Conseil :
P
our les plus petits, il sera plus
f
acile de
g
a
g
ner la partie en posant le soleil a
u
début de la
p
artie sur la case re
p
résentant l’affiche. La
p
artie dure alors un
p
eu
p
l
us
l
on
g
temps.
Une fois
q
ue les enfants seront
p
lus habiles
p
our construire leurs maisons, on
p
eut
au
g
menter
l
e risque
d
e per
d
re
l
a partie en posant
l
e so
l
ei
l
au
d
é
b
ut
d
e
l
a partie sur
la case représentant la
g
rosse vache
.
Démarrage Fin
Variante compétitive
O
n
j
oue suivant les rè
g
les du
j
eu de base, avec le chan
g
ement ci-dessous
:
Si le dé tombe sur le soleil, Bruno est en train de se reposer et
f
ait une pause.
Tu t’étires et passes le dé au joueur suivant.
La partie se termine dès qu’un
j
oueur a déposé son dernier bloc sur son chantier
:
il est le gagnant.
15
NEDERLANDSNEDERLANDS
Mijn eerste spellen
Kleine bouwmeesters
E
en coöperatie
f
verzamelspel voor 1 - 3 kleine bouwvakkertjes vana
f
2 jaar.
M
et wedstrijdvariant.
Auteu
r
s:
C
h
ristiane Hü
pp
er & Mar
k
us Ni
k
isc
h
Ill
ustraties
:
Sa
b
ine Kraus
h
aar
Speelduur: ca. 10 minuten
Lieve ouders
H
et speciaal voor kinderhanden
g
emaakte spelmateriaal bevordert de
c
ognitieve vermogens, de oog-handcoördinatie en de fantasie van uw kind.
T
i
jd
ens
h
et vri
j
e spe
l
h
ou
d
t uw
k
in
d
zic
h
met
d
e
b
ouwstenen,
h
et
bouwterrein, de vrachtwa
g
en en bouwvakker Bruno bezi
g
. Door rollenspellen
over
h
et t
h
ema
b
ouw
pl
aats te
b
e
d
en
k
en, wor
d
t
h
et s
p
e
l
materiaa
l
tot
l
even
g
ewekt. O
f
uw kind bouwt huizen en torens met de bouwstenen. Hiervoor
kan hij de a
f
beeldingen op de bouwplaatsen als voorbeeld gebruiken o
f
ze
naar eigen inzicht tot gebouwen opstapelen
.
T
i
jd
ens
h
et
d
o
bb
e
l
spe
l
maa
k
t uw
k
in
d
voor
h
et eerst met spe
l
re
g
e
l
s
k
ennis.
H
ierbij moeten de speelse beschrijvingen van de regels uw kind de wereld
v
an het rollenspel binnenleiden en hem zo helpen de aanwijzingen
v
an
h
et spe
l
b
eter te
b
e
g
ri
j
pen en toe te passen.
H
et basisspel bevordert de gemeenschappelijke ervaring en
v
ersterkt het wij-gevoel. Het moet voor de wedstrijdvariant
w
or
d
en
g
espee
ld
. Spee
l
mee! Praat met uw
k
in
d
over
h
et wer
k
op een bouwterrein. Bespreek samen wat de mensen er doen
e
n speel gezamenlijk hun handelingen en bewegingen na.
H
iermee
b
evor
d
ert u
d
e creativiteit en
h
et spe
l
p
l
ezier van uw
k
in
d
.
V
ee
l
p
l
ezier tij
d
ens
h
et spe
l
en!
U
w
u
i
t
vin
de
r
s
v
oo
r kin
de
r
e
n
16
NEDERLANDS
Spelinhoud
1 bouwterrein
(
= bodem van de doos
)
1 Bruno, de o
p
zichter van het bouwterrein
1 vrac
h
twa
g
en met
b
ouwva
kk
er
12 bouwstenen (telkens 3 kubussen, balken, hal
f
ronde en puntdaken)
1
z
on
6
b
ouwp
l
aatsen
1 dobbelsteen
spelregel
s
Spelidee
E
en nieuwe dag op Bruno’s grote bouwterrein! Bruno hee
f
t ontwerpen voor
een heleboel kleurige huizen die vandaag allemaal nog af moeten. Daarom
ri
jd
t
b
ouwva
kk
er Tim voort
d
uren
d
nieuwe stenen van
d
e steen
g
roeve naar
d
e
b
ouwterreinen. Maar de tijd verstrijkt sneller dan gedacht. Lukt het jullie om jullie
h
uizen te
b
ouwen voor
d
at
d
e wer
kd
ag van Bruno en Tim erop zit
?
Spelvoorbereiding
Le
g
de bouwplaats (= bodem van de doos) midden op ta
f
el o
f
voor
j
ullie op de vloer.
De doos moet zo liggen dat jullie het benzinestation op de rand van de doos goed
k
unnen zien. Zet a
ll
e
b
ouwstenen overeen
k
omstig
h
un vorm op
h
et
b
ijpassen
d
e ve
ld
in
d
e
b
o
d
em van
d
e
d
oos.
Steek nu de zon op de rand van de doos op de plek waar de meisjes in de zandberg
aan
h
et spe
l
en zi
j
n.
Sorteer de bouwplannen volgens de kleur van de rand. Kies een van de kleuren uit en
v
er
d
ee
l
d
e
b
ouwp
l
annen over
d
e spe
l
ers. Ie
d
ere spe
l
er
l
e
g
t zi
j
n
b
ouwp
l
an open voor
z
ich neer. Over
g
ebleven bouwplannen worden ti
j
dens dit spel niet
g
ebruikt. Houd
Bruno, Tims vrachtwagen en de dobbelsteen klaar.
1
7
NEDERLANDS
Spelverloop
E
r wordt kloksgewijs om de beurt gespeeld. Het kind dat het hardst het geluid van
een vrac
h
twagen
k
an na
d
oen, mag
b
eginnen en gooit met
d
e
d
o
bb
e
l
steen
.
W
at heb
j
e
g
e
g
ooid?
De vrac
h
twagen?
Geweldig! Op naar de bouw!
Pa
k
Bruno en
l
oop met
h
em naar Tims vrac
h
twagen. Bruno
k
ent
d
e
b
ouwp
l
annen en ze
g
t
d
aarom te
g
en Tim: “Opsc
h
ieten! We
h
e
bb
en
s
nel nieuwe stenen nodig!”
Rij nu met
d
e vrac
h
twagen naar
d
e ingang van
d
e steengroeve.
W
ie
d
at wi
l
,
k
an te
g
e
l
i
jk
h
et
g
e
l
ui
d
van
d
e motor na
d
oen. Laa
d
een
b
ouwsteen die op je bouwplan staat a
f
gebeeld in, rij hem met de
v
rac
h
twagen naar je
b
ouwterrein en
l
eg
h
em erop.
De
b
enzine
p
om
p
?
O
ei, de tank is lee
g
! Tim moet eerst lan
g
s de benzinepomp ri
j
den!
Pak Bruno en loop met hem naar de benzinepomp. Rij ook met de
truc
k
naar
d
e pomp. “I
k
za
l
sne
l
j
e truc
k
even vo
l
tan
k
en!”, ze
g
t
Bruno te
g
en T
i
m
.
Vervolgens mag je nog een bouwsteen uit de steengroeve pakken.
Le
g
h
em in
d
e vrac
h
twa
g
en, ri
j
d
e truc
k
naar
j
e
b
ouwterrein en
g
ebruik de steen voor
j
e huis
.
De zon
?
O
jee, de tijd verstrijkt!
Zet
d
e zon een ve
ld
vooruit
l
an
g
s
d
e ran
d
van
d
e
d
oos. A
l
s
d
e zon
h
et
d
orp met de kerktoren (= het laatste veld) bereikt, zit de werkda
g
van
Bruno en Tim erop. Het spel is afgelopen.
Daarna geef je Bruno aan het volgende kind. Hij/zij is nu aan de beurt en gooit met
de
dobbelstee
n.
A
ls je de laatste bouwsteen op je bouwplaats hebt gelegd, is je bouwopdracht
uit
g
evoer
d
. A
l
s
j
e opnieuw aan
d
e
b
eurt
b
ent,
g
ooi
j
e met
d
e
d
o
bb
e
l
steen en
h
e
l
p
j
e
een ander kind om zijn/haar taak te volbrengen
.
18
NEDERLANDS
Einde van het spel
A
ls het jullie lukt alle bouwopdrachten uit te voeren voordat de zon het dorp met de
k
er
k
toren
b
erei
k
t,
d
an winnen ju
ll
ie met z’n a
ll
en. A
ll
e
b
ouwva
kk
ers zijn
bl
ij en vieren
een vroli
j
k
f
eest
j
e met pannenbier
!
A
ls de zon echter het laatste veld bereikt voordat jullie alle bouwopdrachten hebben
uitgevoer
d
, is
d
e wer
kd
ag ten ein
d
e en gaat Bruno naar
h
uis. Ju
ll
ie
h
e
bb
en met z’n
a
ll
en ver
l
oren! Maar missc
h
ien
d
oen
j
u
ll
ie meteen no
g
een spe
ll
et
j
e en
d
an
g
aat
h
et
v
ast en zeker een stuk beter.
Tip:
V
oor kleinere kinderen wordt de kans om te winnen wat groter als de zon aan het
begin van het spel op het veld met het affiche wordt gezet. De speeltijd is nu iets
l
an
g
er.
Als de kinderen het huizen bouwen al wat hebben geoefend, kan het risico om te
ver
l
iezen een
b
eet
j
e wor
d
en ver
g
root
d
oor
d
e zon aan
h
et
b
e
g
in op
h
et ve
ld
met
de grote koe te zetten.
start doel
Wedstrijdvariant
A
fgezien van de volgende wijzigingen wordt volgens de regels van het basis-
spe
l
gespee
ld
:
Als de zon wordt gegooid, gaat Bruno even uitrusten. Je rekt je uit en geeft hem
aan
h
et vo
lg
en
d
e
k
in
d
.
H
et spel is afgelopen zodra een van de kinderen zijn laatste bouwsteen op zijn
b
ouwp
l
aats neer
l
e
g
t en zo
h
et spe
l
wint.
19
Mis primeros juegos
Pequeños constructores
Un
j
ue
g
o cooperativo de colección para 1 - 3 pequeños constructores a partir de
los 2 años. Con una variante com
p
etitiva.
Auto
r
es:
Christiane Hü
pp
er & Markus Nikisch
Ilust
r
ac
i
o
n
es
:
Sab
in
e
Kr
aushaa
r
Duración de una partida
:
aprox. 10 m
i
nuto
s
Queridos padres:
E
ste material de
j
ue
g
o, con
f
eccionado especialmente para las manos de los
niños, fomenta las capacidades cognitivas, la coordinación ojo-mano y la
ima
g
inación
d
e su
h
i
j
o
.
E
n el
j
ue
g
o libre, su hi
j
o se entretiene con los bloques de construcción, las
obras, el camión y con Bruno, el jefe de obras. Va creando juegos de rol
e
n torno a
l
tema «o
b
ras»
h
acien
d
o que e
l
materia
l
d
e
j
ue
g
o co
b
re vi
d
a. O
c
onstru
y
e casas
y
torres con los bloques de construcción. Para tal
f
in puede
utilizar las ilustraciones de los solares como
p
lantillas o a
p
ilar los blo
q
ues de
c
onstrucción
p
ara levantar edificios a su aire
.
En el
j
ue
g
o con el dado su hi
j
o comenzará a
f
amiliarizarse con un primer
juego con reglas. El tono juguetón en las descripciones de las reglas
g
la
s
intro
d
ucen a su
h
i
j
o en e
l
mun
d
o
d
e
l
os
j
ue
g
os
d
e ro
l
y
l
o
a
y
udan a entender me
j
or las instrucciones del
j
ue
g
o
y
a
ponerlas en práctica. El juego básico cooperativo fomenta
sobre todo la experimentación con
j
unta
y
refuerza el espiritu
d
e equipo. La versión básica debería
j
u
g
arse antes que la varian
t
t
e
c
ompetitiva. ¡Jueguen ustedes también! Hablen con su hijo sob
r
r
e
e
l traba
j
o en las obras. Reflexionen con
j
untamente sobre las
actividades que realizan las personas allí, sus tareas
y
sus
movimientos. ¡Con ello fomentarán la creatividad y las
g
anas
d
e
j
u
g
ar
d
e su
h
i
j
o!
¡Que se
d
iviertan muc
h
o jugan
do
Sus
i
nventores
p
ara n
i
ño
s
ESPAÑOL
20
ESPAÑOL
Contenido del juego
1 recinto de las obras (=
f
ondo de la caja)
1 Bruno, el jefe de obras
1 camión con Tim, un tra
b
a
j
a
d
or
d
e
l
a construcción
12 bloques de construcción
(
3 cubos, 3 paralelepípedos, 3 tejados semicirculares y
3 tejados en punta
)
1 so
l
6 solares
1
dado
1 instrucciones
d
e
l
j
ue
g
o
El juego
¡
Comienza un nuevo
d
ía en
l
as
g
ran
d
es o
b
ras
d
e Bruno! Bruno tiene
l
os p
l
anos para
l
evantar muc
h
as casas
ll
enas
d
e co
l
ores que
h
a
y
que construir
h
o
y
mismo. Por este
motivo, Tim, un trabajador de la construcción, conduce su camión sin parar desde
l
a cantera
h
asta
l
os so
l
ares
d
on
d
e se tra
b
a
j
a. Sin em
b
ar
g
o, e
l
tiempo pasa más
rápi
d
amente
d
e
l
o pensa
d
o. ¿Conse
g
uiréis construir vuestras casas antes
d
e que
concluya la jornada de trabajo de Bruno y Tim
?
Preparativos
Colocad el recinto de las obras (=
f
ondo de la ca
j
a) en el centro de la mesa o delante
d
e vosotros en el suelo de manera que todos podáis ver bien la gasolinera que está
en el borde. Clasificad los bloques de construcción por su forma
y
colocadlos en la
casilla correspondiente del recinto de las obras.
E
ncajad ahora el sol en el borde de la caja por encima de la niña que está jugando en
el
m
o
n
n
de
a
r
e
n
a.
Clasi
cad los planos de construcción por el color del borde. Decidiros por un color
y
repartiros los planos. Cada jugador se coloca delante y boca arriba el plano de
construcción. Los restantes p
l
anos no se necesitan para este
j
ue
g
o. Tene
d
prepara
d
os
a Bruno, el camión de Tim
y
el dado.
21
ESPAÑOL
¿Cómo se juega?
J
ugáis por turnos en el sentido de las agujas del reloj. Comienza tirando el dado el
niño
q
ue más a
l
to se
p
a imitar e
l
soni
d
o
d
e
l
motor
d
e un camión
.
¿Qué te ha salido en el dado?
¿
E
l
camión?
¡
Fantástico!
¡
A construir casas, vamos!
C
o
g
e a Bruno
y
ve con é
l
h
asta e
l
camión
d
e Tim. Bruno conoce
los planos de construcción
y
por eso le dice a Tim: «¡Date prisa!
¡
Necesitamos rá
p
idamente más blo
q
ues!»
Ah
ora via
j
a en e
l
camión
h
asta
l
a entra
d
a
d
e
l
a cantera. Quien quiera
p
uede imitar el ruido del motor durante el tra
y
ecto. Car
g
a uno de
los bloques de construcción que figuran en tu plano, llévalo con el
camión
h
asta tu so
l
ar
y
co
l
óca
l
o encima, en su sitio
.
¿E
l
surti
d
or
d
e gaso
l
ina?
¡
Va
y
a, el depósito de la
g
asolina está vacío! ¡Tim tiene que ir primero
a la gasolinera a llenar el depósito!
C
o
g
e a Bruno
y
ve con é
l
h
asta e
l
surti
d
or
d
e
g
aso
l
ina. Ve tam
b
ién
con el camión hasta allí. «¡Vo
y
a llenar el depósito de tu camión en
un
p
eri
q
uete!», le dice Bruno a Tim
.
C
o
g
e a continuación otro
bl
oque
d
e construcción
d
e
l
a cantera, pon
l
o
en el camión, conduce el camión hasta tu solar
y
móntalo en el lu
g
ar
corres
p
ondiente de tu construcción.
¿El sol?
¡
O
h
, ma
d
re mía, e
l
tiem
p
o
p
asa vo
l
an
d
o!
A
vanza el sol una casilla del borde de la ca
j
a. Si el sol lle
g
a hasta el
p
ueblito, en la casilla donde está la torre de la iglesia
(
= la última
casilla), Bruno
y
Tim habrán acabado entonces su
j
ornada de traba
j
o
y
s
e irán a casa. Se acaba la partida.
A
continuación tienes que entregar a Bruno al siguiente niño en posesión del turno
q
ue tirará el dado
.
Si logras colocar el último bloque de construcción en tu solar, habrás concluido tu
encargo de obras. Cuando vuelva a tocarte el turno, tira el dado y ayuda a otro niño
a conc
l
uir su encar
g
o.
22
ESPAÑOL
Final del juego
Si conseguís concluir todos los encargos de obras antes de que el sol alcance
e
l
pue
bl
ito por
l
a torre
d
e
l
a ig
l
esia, entonces ganaréis to
d
os juntos. ¡To
d
os
l
os
traba
j
adores de la construcción están contentos
y
celebran la
esta de cubrir a
g
uas
!
Sin embargo, si el sol alcanza la última casilla antes de que hayáis concluido vuestros
encargos
d
e o
b
ras,
l
a jorna
d
a
d
e tra
b
ajo
h
a
b
rá termina
d
o y Bruno se marc
h
ará a
d
escansar a su casa. ¡Ha
b
réis per
d
i
d
o entonces to
d
os
j
untos! Pero po
d
éis vo
l
ver a
j
ugar otra vez y quizás vayan mejor las cosas en la nueva partida.
Consejo:
P
ara los niños más pequeños aumentan las posibilidades de
g
anar si al comienzo
del juego se coloca el sol sobre la casilla con el cartel publicitario. Se incrementa
a
h
ora tam
b
ién
l
a
d
uración
d
e
l
a
p
arti
d
a.
Si los niños están ya algo familiarizados con la construcción de casas, puede
aumentarse e
l
ries
g
o
d
e per
d
er co
l
ocan
d
o a
l
comienzo e
l
so
l
en
l
a casi
ll
a
d
on
d
e
se ve a la vaca
g
rande.
Inicio Final
Variante competitiva
Se
j
ue
g
a con las re
g
las del
j
ue
g
o básico con las si
g
uientes modificaciones:
Si sale el sol en el dado, Bruno se toma entonces un pequeño descanso.
Estírate bien y entrega a Bruno al siguiente niño.
La partida acaba en el momento en que un
j
u
g
ador coloca el último bloque
de construcción en su solar y se convierte así en el ganador.
23
ITALIANO
I miei primi giochi
Costruttori in erba
Un gioco cooperativo per raccogliere, per 1 - 3 costruttori in erba a partire da 2 anni.
Con variante di gara.
Auto
r
i:
C
h
ristiane Hü
pp
er & Mar
k
us Ni
k
isc
h
Ill
ustrazioni Sa
b
ine Kraus
h
aar
Durata del
g
ioco
:
circa 10 minut
i
Cari genitori,
il materiale di
g
ioco, creato speci
f
icamente per le manine dei bambini,
incrementa le facoltà cognitive, la coordinazione occhio-mano e la fantasia di
v
ostro fi
g
lio
.
Nel
g
ioco libero il bambino si intrattiene con i mattoncini, il cantiere, il
c
amion e con i
l
muratore Bruno, e
l
a
b
oran
d
o gioc
h
i
d
i ruo
l
o su
l
tema cantiere,
in
f
ondendo così vita al materiale di
g
ioco. Oppure il bambino costruisce case
e
torri con i mattoncini. Nel
f
arlo, potrà copiare i modelli delle illustrazioni che
a
pp
aiono sui cantieri o
pp
ure
p
otrà im
p
ilare i mattoncini creando costruzioni
d
i sua
f
antasia.
Il gioco con il dado introduce i bambini alle prime regole; le divertenti
descrizioni delle regole trasportano il bambino nel mondo del gioco
gioc
o
d
i ruo
l
o, aiutan
d
o
l
o così a capire e
d
a
d
app
l
icare me
gl
io
l
e
istruzioni di gioco. Il gioco di base, da giocare prima dell
a
v
ariante di gara, stimola l’esperienza condivisa e rafforza lo
spirito di squadra. Giocate con vostro
f
i
g
lio! Parlate con lui
d
el lavoro al cantiere. Insieme al bambino pensate al lavoro
svolto dagli operai al cantiere e imitate le loro mosse ed i loro
movimenti. Stimo
l
erete così
l
a creatività e
d
i
l
piacere
d
i
g
iocare di vostro
f
iglio
.
B
uon
d
ivertimento
I
vostri inventori
p
er bambini
2
4
ITALIANO
Dotazione del gioco
1 grande cantiere (=
f
ondo della scatola)
1 Bruno, i
l
ca
p
ocantier
e
1 cam
i
on con muratore Ton
i
12 mattoncini (3 per ogni
f
orma: cubo, parallelepipedo,
tetto semicircolare e tetto a
p
unta
)
1 so
l
e
6 cantier
i
1
dado
1 istruzioni
d
i
g
ioco
Idea e scopo del gioco
Inizia una nuova giornata di lavoro al grande cantiere di Bruno! Il nostro capocantiere
h
a in pro
g
etto mo
l
te case co
l
orate, tutte
d
a costruire o
gg
i. I
l
muratore Toni è
impe
g
natissimo a trasportare senza sosta nuove pietre dalla cava
no ai cantieri. Ma
il tempo passa più rapidamente del previsto. Riuscirete a costruire le vostre case prima
c
h
e si conc
l
u
d
a
l
a
g
iornata
d
i
l
avoro
d
i Bruno e
d
i Toni?
Preparazione del gioco
M
ettete il
g
rande cantiere (=
f
ondo della scatola) al centro del tavolo oppure davanti
a voi,
p
er terra. La scatola dovrà essere collocata in modo che il distributore di
b
enzina su
l
b
or
d
o
d
e
ll
a scato
l
a sia
b
en visi
b
i
l
e. Distri
b
uite tutti i mattoncini ne
gl
i spazi
corrispondenti alla loro
f
orma sul
f
ondo della scatola. In
late poi il sole sul bordo
d
ella scatola, al di sopra della bambina che gioca sul mucchio di sabbia.
Ordinate i cantieri secondo il colore del loro mar
g
ine. Sce
g
liete un colore e distribuite
tra di voi i cantieri. Ogni giocatore mette davanti a sé, scoperto, il proprio cantiere di
costruzione. In questo
g
ioco non si uti
l
izzano i cantieri ecce
d
enti. Preparate Bruno, i
l
camion di Toni e il dado.
25
ITALIANO
Svolgimento del gioco
Giocate in senso orario. Inizia, lanciando il dado, il bambino che imita più
so
n
o
r
a
m
e
n
te
i
l
r
o
m
bo
d
i
u
n
ca
mi
o
n
.
C
osa appare sul dado
?
Il
camion
?
Magnifico! Che inizi la grande costruzione!
Pren
d
i Bruno e porta
l
o a
l
camion
d
i Toni. Bruno conosce i pro
g
etti
d
i
costruzione e dice a Toni: “Presto, presto! Abbiamo ur
g
ente biso
g
no
d
i nuove
p
ietre!
Guida il camion fino all’entrata della cava. Nel farlo,
p
uoi imitare il
r
umore del motore. Carica un mattoncino che è ra
ffig
urato sul tuo
p
rogetto di costruzione, trasportalo con il camion fino al tuo cantiere
e
l
ì
d
e
p
osita
l
o.
Il
d
i
st
ri
buto
r
e
d
i
be
nzin
a
?
U
ff
, il serbatoio della benzina è vuoto! Toni deve prima passare al
d
i
st
ri
buto
r
e
d
i
be
nzin
a
!
Gu
i
da
il
ca
mi
o
n fin
o
a
l
d
i
st
ri
buto
r
e
.
“Ti faccio subito il
p
ieno!”, dice Bruno a Toni.
F
atto il ri
f
ornimento, puoi prendere ancora un mattoncino da una
cava di pietra. Caricala sul camion, guida il camion fino al tuo cantiere
e uti
l
izza
l
a
p
ietra
p
er
l
a costruzione
d
e
ll
a tua casa.
Il
sole
?
O
himè! Il tempo passa in
f
retta!
A
vanza il sole di una casella sul bordo della scatola. Quando il sole ha
r
a
gg
iunto il villa
gg
io con il campanile (= ultima casella), Bruno e Toni
hanno concluso la loro
g
iornata di lavoro.
Conse
g
na poi Bruno al bambino successivo, che inizia il suo turno tirando il dado.
La tua o
p
era di costruzione finisce
q
uando hai de
p
osto l’ultimo mattoncino sul tuo
cantiere. Quando arriva di nuovo il tuo turno
,
tiri il dado e aiuti un altro bambino a
p
ortare a termine la sua costruzione.
26
ITALIANO
Conclusione del gioco
V
incete tutti insieme, se riuscite a portare a termine le vostre costruzioni prima che
i
l
so
l
e a
bb
ia raggiunto i
l
vi
ll
aggio con i
l
campani
l
e. Tutti i muratori sono contenti e
celebrano la
f
esta per la conclusione della costruzione
!
Se però il sole ha raggiunto l’ultima casella prima che abbiate terminato le vostre
costruzioni, la
g
iornata di lavoro è finita e Bruno se ne va a casa. Avete perso tutti
insieme! Ma
g
iocate
d
i nuovo e, sicuramente,
l
a secon
d
a vo
l
ta an
d
rà me
gl
io!
Consiglio:
I
b
am
b
ini più picco
l
i avranno più possi
b
i
l
ità
d
i vincere se, a
ll
’inizio
d
e
l
g
ioco, si
colloca il sole sulla casella con il mani
f
esto. In
questo caso si allungano i tempi del gioco.
Se I bambini sono
g
ià più esperti nella costruzione delle case, si può aumentare
il rischio di perdere collocando, all’inizio de gioco, il sole sulla casella con la grande
m
ucca
.
Inizio Fine
Variante di gara
V
al
g
ono le re
g
ole del
g
ioco di base, con le se
g
uenti variazioni:
Se sul dado a
pp
are il sole, Bruno si ri
p
osa e fa una
p
ausa. Ti stiracchi e
p
assi Bruno
al bambino successivo.
Il
g
ioco finisce quando un bambino vince il
g
ioco depositando l’ ultimo mattoncino
sul suo cantiere di costruzione.
Kinderen zijn wereldontdekkers!
We
b
ege
l
ei
d
en ze op a
l
h
un zoe
k
toc
h
ten
m
et uitda
g
ende en stimulerende, maar
vooral erg leuke spelletjes en speelgoed.
Bij HABA vin
d
t u a
ll
es waarvan
k
in
d
erogen
g
aan stralen!
C
h
i
ld
ren are wor
ld
exp
l
orers!
W
e accompany t
h
em on t
h
eir journey wit
h
g
ames and to
y
s that challen
g
e and
f
oster
new skills, as well as being above all lots of
f
un. At HABA you will
f
ind everything that
brin
g
s a special
g
lint to
y
our child’s e
y
es!
K
in
de
r
s
in
d
W
e
l
te
n
tdec
k
e
r!
Wir begleiten sie auf all ihren Streifzügen
m
it S
p
ielen und S
p
ielsachen, die
f
ordern,
r
de
rn
u
n
d
v
o
r
a
ll
e
m vi
e
l Fr
eude
be
r
e
i
te
n.
B
ei HABA finden Sie alles, was Kinderaugen
z
um Leuc
h
ten
b
ringt!
Les en
f
ants sont des explorateur
s
à
l
a
d
écouverte
d
u mon
d
e
!
N
ous
l
es accompagnons tout au
l
ong
d
e
l
eurs excursions avec des
j
eux et des
j
ouets
qui
l
es invitent à se surpasser,
l
es stimu
l
ent
et surtout
l
eur a
pp
ortent
b
eaucou
p
d
e
pl
aisir
.
H
ABA propose tout ce qui
f
ait briller le
r
egard d’un enfant !
Erfinder für Kinder
Inventive Playthings for Inquisitive Minds
Créateur pour enfants joueurs · Uitvinders voor kinderen
Inventa juguetes para mentes curiosas · Inventori per bambini
Habe
rm
aaß
G
m
b
H
Au
g
ust-Grosch-Stra
ß
e 28 - 38
96476 Bad Rodach, Germany
www.haba.de
¡
Los niños son descubridores del
m
undo! Nosotros los acompañamos en sus
exp
l
oraciones con juegos y juguetes que
l
es
p
onen a
p
rueba,
f
omentan sus habilidades
y
, sobre todo, les proporcionan muchísima
a
l
egría. ¡En HABA uste
d
es encontrarán to
d
o
eso
q
ue
p
one una lucecita brillante en los
o
j
os de los niños
!
I
b
am
b
ini es
pl
orano i
l
mon
d
o!
No
i li accompa
g
niamo nelle loro scorri
-
b
ande con
g
iochi e
g
iocattoli che ne
stimo
l
ano
l
a curiosità, ne aumentano
l
e
p
otenzialità, e che, so
p
rattutto, li rendono
felici! Da HABA troverete tutto quello
c
h
e
fa
b
rill
a
r
e
g
l
i occ
h
i
d
i un
b
am
b
ino
!
B
a
by
& K
l
ein
k
in
d
I
n
f
ant Toys
J
ouets prem
i
er â
ge
Ba
by
&
kl
eute
r
Bebé y niño pequeñ
o
B
ebè & bambino
p
iccol
o
Gesche
n
ke
G
if
ts
C
adeau
x
G
eschenke
n
R
e
g
a
l
o
s
R
egal
i
Ku
g
e
lb
a
hn
B
all Track
Toboggan à bille
s
Kni
kke
r
baan
Tobogán de bola
s
P
ista per bigli
e
K
in
de
rzimm
er
C
hildren’s room
Chambre d’en
f
an
t
K
in
de
r
ka
m
e
r
s
D
eco
r
ac
i
ó
n
hab
i
tac
i
ón
Camera dei bambin
i
Art. Nr. 4938 TL 82057 1/12
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27

Haba 4938 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Haba 4938 Mijn eerste spellen Kleine bouwmeesters es un juego de mesa cooperativo para 1-3 pequeños constructores a partir de 2 años.

El objetivo del juego es construir todas las casas en los planos antes de que se acabe el día, representado por el movimiento del sol a lo largo de un tablero.

Los jugadores tiran un dado para determinar qué acción realizar: recoger un bloque de construcción de la cantera, conducir el camión de construcción al sitio de construcción o descansar.

El juego fomenta las habilidades cognitivas, la coordinación ojo-mano y la imaginación de los niños. También pueden aprender a seguir instrucciones y trabajar juntos para lograr un objetivo común.