Rev-A-Shelf 53TM-1850GSCDM2-FL Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
INSTALLATION INSTRUCTIONS: 53TM STAINLESS STEEL TOP MOUNT WASTE CONTAINER 5
Top mount
waste container
Top mount
waste container
Top mount
waste container
Top mount
waste container
Top mount
waste container
Top mount
waste container
Top mount
waste container
Top mount
waste container
Top mount
waste container
12400 Earl Jones Way
Louisville, KY 40299
rev-a-shelf.com
Customer Service: 800-626-1126
MONTAJE SUPERIOR DE CONTENEDOR DE BASURA DE ACERO INOXIDABLE DE LAS SERIES 53TM
POUBELLE EN ACIER INOXYDABLE DE LA SERIE 53TM AVEC MONTAGE PAR LE HAUT
45 MIN
I-53TM-0317
3 4
6
21
7
10
5
8
9
3
32
#2
#2
11 12
LISTA DE PARTES / LISTE DES PIÈCES
Descripción / La description
#
1
Caja Metálica / Boîte en métal
1
2
Tapa / Couvercle
1
3
Deslizantes / Coulisses
2
4
Cubiertas Deslizantes / Couvercles des coulisses
2
5
Sujetadores de la Tapa / Supports de couvercle
2
6
Soportes de Montaje para Puerta / Supports de Montage de Porte
2
7
Cubiertas de Montaje para Puerta / Couvercles de Montage de Porte
2
8
Tapones / Fiches
4
9
Contenedores de Basura / Poubelles
2
10
Tornillos de Cabeza de Sartén del #8x1/2” / Vis à tête cylindrique #8x1/2”
12
11
Tornillos de Cabeza plana del #8x5/8” / Vis à tête plate #8x5/8”
8
12
Tornillos de Máquina M4x5 / Vis machine M4x5
4
13
Tornillos de Cabeza Plana del #6x1/2” / Vis à tête plate #6x1/2”
6
14
Tornillos de Máquina de 1/4-28x1/2” / Vis machine 1/4-28x1/2”
2
13
14
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN / LES INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
Herramientas requeridas:
Outils Requis:
Tiempo estimado de ensamblado
Durée de l’installation:
Limpie con un paño húmedo y
seque las partes.
Lubrique los puntos de los
pivotes como sea necesario.
Nettoyer avec un chiffon
humide et essuyer pour sécher
complètement. Lubriez les points de
pivotement si nécessaire
Cuidado/ Entretien:
Customer Service: 800-626-1126 | rev-a-shelf.com
6
Usando las medidas en la
gura 1, marque y pre taladre
oricios para los sujetadores
de la tapa y de los deslizantes.
Luego, sujete cada sujetador
de la tapa usando tres tornillos
de cabeza de sartén del
#8x1/2” y cada deslizante
usando cuatro tornillos de
cabeza plana del #8x5/8”.
En utilisant les mesures de
l’Illustration 1, marquez et
pré-percez les trous pour les
supports de couvercle et les
coulisses. Ensuite, xez chaque
support de couvercle avec 3
vis à tête cylindrique #8x1/2”
et chaque coulisse avec 4 vis à
tête plate #8x5/8”.
1
Coloque las cubiertas
deslizantes sobre los deslizantes
(ver la gura 2).
Placez les couvercles des
coulisses sur les coulisses (Voir
l’Illustration 2)
2
Extienda los deslizantes y
monte la caja metálica usando
los cuatro tornillos de máquina
M4x5 (ver la gura 3).
Étendez les coulisses et
montez la boîte en métal avec
les 4 vis machine M4x5 (voir
l’Illustration 3).
3
Coloque los cuatro tapones
sobre los tornillos cilíndricos
(ver la gura 4).
Placez les 4 ches sur les vis
cylindriques (voir l’Illustration 4).
4
1
3
2
4
PISO DEL GABINETE
PLANCHER DE L’ARMOIRE
APERTURA DEL GABINETE
OUVERTURE DE L’ARMOIRE
PARED POSTERIOR DEL GABINETE
PAROI ARRIÈRE DE L’ARMOIRE
22-1/4”
(565 mm)
19”
(483 mm)
1-1/2” (38 mm)
1-1/4” (32 mm)
11/16”
(17 mm)
11-5/16”
(287 mm)
9-5/16”
(237 mm)
18-11/16”
(221 mm)
Top mount
waste container
1-1/4”
(32 mm)
INSTALLATION INSTRUCTIONS: 53TM STAINLESS STEEL TOP MOUNT WASTE CONTAINER 7
5
7
Marque y pre taladre oricios
de montaje usando las
medidas en las guras 5 y 6.
Sujete los soportes de montaje
usando seis tornillos de cabeza
plana del #6x1/2”.
Marquez et pré-percez les
trous de montage en utilisant
les mesures des Illustrations
5 et 6. Fixez les supports de
montage de porte avec 6 vis à
tête plate #6x1/2”.
Alinee los soportes de la
puerta a las cubiertas de los
deslizantes y sujete con dos
tornillos de máquina de 1/4-
28x1/2” y con arandelas (ver la
gura 7).
Alignez les supports de porte
aux couvercles des coulisses et
xez avec 2 vis 1/4-28x1/2” et
rondelles (voir l’Illustration 7).
5
6
14-11/16”
(373 mm)
+ PUERTA
SOBREPUESTA
APPLIQUÉ DE LA
PORTE
1-7/8” (48 mm)
2-1/2” (64 mm)
5/8” (16 mm)
ENTRE ORIFICIOS
ENTRE LES TROUS
13/16” (21 mm)
+
PUERTA SOBREPUESTA
APPLIQUÉ DE LA PORTE
Mida la Altura de la Apertura / Mesurez la hauteur d’ouverture ________
Mida la Altura de la Puerta / Mesurez la hauteur de la porte ________
Diferencia de la Altura / Différence de hauteur ________
Divida la Diferencia entre 2 / Divisez la
Différence par 2 ________ = Puert-a sobrepuesta / Appliqué de la porte
6
CÓMO DETERMINAR LA PUERTA SOBREPUESTA:
COMMENT DÉTERMINER VOTRE APPLIQUÉ DE PORTE:

Transcripción de documentos

12400 Earl Jones Way Louisville, KY 40299 rev-a-shelf.com Customer Service: 800-626-1126 nuom poT / LES INSTRUCTIONS D’INSTALLATION INSTRUCCIONES DEtINSTALACIÓN reniatnoc etsaw tnuom poT reniatnoc etsaw MONTAJE SUPERIOR DE CONTENEDOR DE BASURA DE ACERO INOXIDABLE DE LAS SERIES 53TM POUBELLE EN ACIER INOXYDABLE DE LA SERIE 53TM AVEC MONTAGE PAR LE HAUT tnuom poT tnuom poT tnnou oem pwoT Herramientas requeridas: r e n i a t c t s a renOutils iatRequis: noc etsaw reniatnoc etsaw Top mount waste container Top mount waste container 3 32 #2 LISTA DE PARTES / LISTE DES PIÈCES tnuom poT Descripción / La description Caja Metálica / Boîte en métal 1 reni2atnoc etsaw Tapa / CouverclepoT #2 1 Sujetadores de la Tapa / Supports de couvercle 2 6 Soportes de Montaje para Puerta / Supports de Montage de Porte 2 7 Cubiertas de Montaje para Puerta / Couvercles de Montage de Porte 2 8 Tapones / Fiches 4 4 5 45 MIN 1 tnuom Deslizantes / Coulisses c etsadeswcoulisses Cubiertas Deslizantes niatn/oCouvercles re 3 Tiempo estimado de ensamblado Durée de l’installation: # 2 2 9 Contenedores de Basura / Poubelles 2 10 Tornillos de Cabeza de Sartén del #8x1/2” / Vis à tête cylindrique #8x1/2” 12 11 Tornillos de Cabeza plana del #8x5/8” / Vis à tête plate #8x5/8” 8 12 Tornillos de Máquina M4x5 / Vis machine M4x5 4 13 Tornillos de Cabeza Plana del #6x1/2” / Vis à tête plate #6x1/2” 6 14 Tornillos de Máquina de 1/4-28x1/2” / Vis machine 1/4-28x1/2” 2 Cuidado/ Entretien: 3 Limpie con un paño húmedo y seque las partes. Lubrique los puntos de los pivotes como sea necesario. Nettoyer avec un chiffon humide et essuyer pour sécher complètement. Lubrifiez les points de pivotement si nécessaire 1 4 2 5 7 8 6 13 9 10 11 12 14 INSTALLATION INSTRUCTIONS: 53TM STAINLESS STEEL TOP MOUNT WASTE CONTAINER I-53TM-0317 5 1 1 Usando las medidas en la figura 1, marque y pre taladre orificios para los sujetadores de la tapa y de los deslizantes. Luego, sujete cada sujetador de la tapa usando tres tornillos de cabeza de sartén del #8x1/2” y cada deslizante usando cuatro tornillos de cabeza plana del #8x5/8”. 11/16” (17 mm) 18-11/16” (221 mm) 9-5/16” (237 mm) En utilisant les mesures de l’Illustration 1, marquez et pré-percez les trous pour les supports de couvercle et les coulisses. Ensuite, fixez chaque support de couvercle avec 3 vis à tête cylindrique #8x1/2” et chaque coulisse avec 4 vis à tête plate #8x5/8”. 22-1/4” (565 mm) APERTURA DEL GABINETE OUVERTURE DE L’ARMOIRE 19” (483 mm) 11-5/16” (287 mm) 1-1/2” (38 mm) 1-1/4” (32 mm) PISO DEL GABINETE PLANCHER DE L’ARMOIRE 2 2 tn reniatno Coloque las cubiertas deslizantes sobre los deslizantes (ver la figura 2). Placez les couvercles des coulisses sur les coulisses (Voir l’Illustration 2) 3 Extienda los deslizantes y monte la caja metálica usando los cuatro tornillos de máquina M4x5 (ver la figura 3). Étendez les coulisses et montez la boîte en métal avec les 4 vis machine M4x5 (voir l’Illustration 3). 3 4 Coloque los cuatro tapones sobre los tornillos cilíndricos (ver la figura 4). Placez les 4 fiches sur les vis cylindriques (voir l’Illustration 4). 6 Customer Service: 800-626-1126 | rev-a-shelf.com PARED POSTERIOR DEL GABINETE PAROI ARRIÈRE DE L’ARMOIRE 1-1/4” (32 mm) 4 5 5 Marque y pre taladre orificios de montaje usando las medidas en las figuras 5 y 6. Sujete los soportes de montaje usando seis tornillos de cabeza plana del #6x1/2”. Marquez et pré-percez les trous de montage en utilisant les mesures des Illustrations 5 et 6. Fixez les supports de montage de porte avec 6 vis à tête plate #6x1/2”. 5/8” (16 mm) ENTRE ORIFICIOS ENTRE LES TROUS 1-7/8” (48 mm) 14-11/16” (373 mm) + PUERTA SOBREPUESTA APPLIQUÉ DE LA PORTE 2-1/2” (64 mm) 13/16” (21 mm) +PUERTA SOBREPUESTA 6 APPLIQUÉ DE LA PORTE 1) Make sure that your unit is securely installed into your cabinet. Remove the cabinet door and hinges to begin to mount your door. CÓMO DETERMINAR LA PUERTA SOBREPUESTA: COMMENT DÉTERMINER VOTRE APPLIQUÉ DE PORTE: Mida la Altura de la Apertura / Mesurez la hauteur d’ouverture ________ 3b) Cad con la po dañen su Chaque p la partie à travers Mida la Altura de la Puerta / Mesurez la hauteur de la porte ________ Diferencia de la Altura / Différence de hauteur ________ Divida la Diferencia entre 2 / Divisez la Différence par 2 ________ = Puert-a sobrepuesta / Appliqué de la porte 6 Alinee los soportes de la puerta a las cubiertas de los deslizantes y sujete con dos tornillos de máquina de 1/428x1/2” y con arandelas (ver la figura 7). 2) Using the (4) provided screws and nuts, attach the L-Brackets to your slide. Note: Depending on your particular basket design L-Bracket will mount on either inside or outside of wire. 3c) Se p dos para a Des espac pour atte 7 Alignez les supports de porte aux couvercles des coulisses et fixez avec 2 vis 1/4-28x1/2” et rondelles (voir l’Illustration 7). Inside wire shown 3a) Attach the door brackets to the outside of the L-brackets using the (4) provided screws. INSTALLATION INSTRUCTIONS: 53TM STAINLESS STEEL TOP MOUNT WASTE CONTAINER 4) Apliqu soportes m poco, esto atornilla lo Mettez du supports 7 tout à fait pendant q
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Rev-A-Shelf 53TM-1850GSCDM2-FL Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación