U-9966
U 9966-INS
1-1/4" O.D.
32 mm
TOOLS NEEDED
HERRAMIENTAS REQUERIDAS
OUTILS REQUIS
NOTE: Installation drawings are typical for this style of replacement part. They may not show a part identical to the
one you are installing.
NOTA: Los dibujos para la instalación son genéricos para repuestos de este tipo; por lo que podrían no mostrar una
pieza idéntica a la que usted esté instalando.
REMARQUE : Les dessins d'installation sont typiques pour ce style de pièce de rechange. Ils pourraient ne pas
illustrer une pièce identique à celle que vous installez.
13/16"
21 mm
1-3/4" O.D.
44.5 mm
1-15/16"
49 mm
Brass Rim Cylinder
Cilindro con borde: latón
Cylindre avec bordure: laiton
Phillips Screwdriver
Destornillador Phillips
Tournevis Phillips
TO INSTALL: Remove old locking mechanism and
cylinder backing plate from inside. Remove key cylinder
from outside of door. Install new key cylinder with ring
from outside; place backing plate over cylinder hole on
inside and install bolts through plate and into cylinder.
Re-mount deadbolt mechanism.
PARA INSTALAR: Apartir del interior, quite el viejo
mecanismo y la placa trasera del cilindro. Quite el
cilindro con llave, a partir del exterior de la puerta. A
partir del exterior, instale el nuevo cilindro con llave
yelanillo decorativo. A partir del interior, coloque la
placa trasera somre el orificio del cilindro y instale
los pernos a través de la placa y dentro del cilindro.
Vuelva a montar el mecanismo del pestillo de golpe.
POUR INSTALLER: À partir de l'intérieur, retirez l'ancien
mécanisme et la plaque arrière du cylindre. À partir de
l'intérieur, installez le nouveau cylindre à clé et la bague. À
partir de l'intérieur, installez la plaque arriè par-dessus
l'orifice du cylindre et installez les boulons en traversant à
la fois la plaque et le cylindre. Remontez le mécanisme de
pêne dormant.
26950 San Bernardino Ave., Redlands, CA 92374
© 2010 Prime-Line Products