Toro Ultra Blower/Vacuum Manual de usuario

Categoría
Sopladores / secadores de aire
Tipo
Manual de usuario

El Toro Ultra Blower/Vacuum es una herramienta versátil para el mantenimiento del jardín, capaz de pasar de ser un soplador a ser una aspiradora en cuestión de segundos. Con su potente motor, el soplador puede desplazar fácilmente los residuos del césped, las entradas y otras áreas, mientras que la aspiradora puede recoger hojas, recortes de hierba y otros desechos pequeños. El dispositivo también cuenta con una tobera concentradora para acceder a espacios reducidos y una bolsa de recolección de residuos para una fácil eliminación.

El Toro Ultra Blower/Vacuum es una herramienta versátil para el mantenimiento del jardín, capaz de pasar de ser un soplador a ser una aspiradora en cuestión de segundos. Con su potente motor, el soplador puede desplazar fácilmente los residuos del césped, las entradas y otras áreas, mientras que la aspiradora puede recoger hojas, recortes de hierba y otros desechos pequeños. El dispositivo también cuenta con una tobera concentradora para acceder a espacios reducidos y una bolsa de recolección de residuos para una fácil eliminación.

Form No. 3358 -107 Rev A
Soplador/Aspirador Ultra
de modelo 51599 —Nº Serie 270000001 y superiores
Manual del operador
Si usted tiene alguna pregunta o algún problema, llame al
teléfono gratuito 1 -888 -367 -6631 (EE.UU.),1 -888 -430 -1687
(Canadá), o 1 -800 -574 -3312 (México) antes de devolver este
producto.
I NSTRUCCIONES
I MPORTANTES DE
S EGURIDAD
Al utilizar un aparato eléctrico, siempr e de ben obser v ar se
una serie de pr ecauciones básicas, incluy endo las siguientes:
L EA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES
DE UTILIZAR ESTE APARATO
ADVERTENCIA —P ara r educir el
riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesión, siga estas
instr ucciones de seguridad.
P ara asegurar la máxima seguridad, el mejor rendimiento , y para
adquirir conocimientos sobre el producto , es imprescindible
que usted y cualquier otra persona que opere la máquina lea
y comprenda el contenido de este man ual antes de poner en
marc ha el aparato . Preste atención especial al símbolo de aler ta
de seguridad que significa CUID ADO , AD VER TENCIA o
PELIGR O instr ucción de seguridad personal. Lea y comprenda
la instr ucción por que tiene que v er con su seguridad. El
incumplimiento de estas instr ucciones puede dar lugar a
lesiones cor porales, riesgo de incendio, o descarga eléctrica .
No deje el aparato sin super visar mientras está enc hufado .
Desenc húfelo cuando no se esté utilizando y antes del
mantenimiento .
AD VER TENCIA P ara reducir el riesg o de descarg a eléctrica,
no utilice este aparato sobre superficies húmedas . No lo expong a
a la lluvia. No lo almacene en el exterior .
No deje que se utilice el aparato como juguete . No utilice el
aparato cerca de los niños . No deje que los niños utilicen el
aparato .
Utilícelo solamente tal y como se describe en este man ual. Utilice
solamente los accesorios recomendados por el fabricante .
Utilice la r opa adecuada. Manteng a el pelo , las prendas sueltas ,
los dedos y todo el cuer po alejados de aber turas y piezas en
mo vimiento . Esté atento a la posición del soplador y de las
entradas de aire durante la operación. Las prendas sueltas , las
jo yas y el pelo , si están sueltos , pueden ser aspirados en las
entradas (consulte la ilustración siguiente), lo que puede resultar
en lesiones personales . Llev e siempre calzado fuer te , pantalón
larg o y protección ocular .
Figura 1
Cuidado Piezas en mo vimiento no utilice el aparato sin
tener colocado el protector de la entrada de aire . Consulte las
instr ucciones de ensamblaje en Configuración.
No utilice el aparato si el cable o el enc hufe están dañados . Si
el aparato no funciona como es debido , si se ha caído , si está
dañado , si se ha dejado a la intemperie , o si se ha caído al agua,
llév elo a un distribuidor autorizado .
No ar rastre el aparato por el cable; no lo transpor te sujetándolo
por el cable; no utilice el cable como asa; no cier re la puer ta
atrapando el cable; no tire del cable por bordes o esquinas afilados .
Manteng a alejado el cable de superficies calientes .
No desenc hufe tirando del cable . P ara desenc hufar , sujete el
enc hufe , no el cable .
No toque el enc hufe ni el cable con las manos mojadas .
No introduzca objetos en las aber turas . No utilice el aparato
si alguna aber tura está bloqueada; manténg alo libre de polv o ,
pelusas , pelos y cualquier cosa que pudiera reducir el flujo de aire .
Apague todos los controles antes de desenc hufar .
Extreme las precauciones al usar el aparato en escaleras .
No utilice este aparato para aspirar líquidos inflamables o
combustibles , como por ejemplo g asolina, ni lo utilice en zonas
en las que éstos podrían estar presentes .
© 2007—The Toro® Company
8111 Lyndale Avenue South
Bloomington, MN 55420
Registre su producto en www.Toro.com
Traducción del original (ES)
Impreso en EE.UU.
Reservados todos los derechos
Este aparato está equipado con doble aislamiento . Utilice
solamente piezas de re puesto idénticas . Consulte las instr ucciones
para el mantenimiento de Aparatos con doble aislamiento .
No aspire nada que esté ardiendo o humeando , como por ejemplo
cig ar rillos , cerillas o fósforos , o cenizas calientes .
No utilice el aparato sin que estén colocados la bolsa o los
accesorios adecuados .
Este aparato está diseñado para uso doméstico solamente .
GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES
Pegatinas de seguridad e instrucciones
Importante: Hay pegatinas de seguridad e instr ucciones colocadas cerca de z onas de potencial pelig r o. Si están dañadas
o si se han perdido, sustitúy alas.
108 -8987
2
Montaje
1. Ensamblaje del soplador
Instale el tubo del soplador y lueg o la tapa de la entrada en la
carcasa del soplador .
Importante: De be instalar el tubo del soplador antes de
instalar la tapa de la entrada porque la tapa de entrada se
engancha en el tubo del soplador . El soplador no funcionará
a menos que la tapa de la entrada inferior esté bloqueada
en su lugar .
Figura 2
2. Conversión de soplador a
aspirador
El impulsor gira durante algunos segundos después de
que se apa ga el soplador , y puede cor tar o herir los dedos.
No r etir e la tapa de la entrada inferior con el motor en
marcha o si la unidad está enchuf ada a una toma de
cor riente eléctrica.
1. R etire la tapa de la entrada y el tubo del soplador de la carcasa
del soplador .
Figura 3
2. Instale el tubo de aspiración en la carcasa del soplador .
Importante: El aspirador no funcionará a menos que
el tubo de aspiración esté bloqueado en su lugar .
3
Figura 4
3. Instale la bolsa del aspirador .
Figura 5
4. Ajuste la cor rea para trabajar cómodamente .
3. Conversión de aspirador a
soplador
1. R etire la bolsa del aspirador y el tubo de aspiración de la
carcasa del soplador .
Figura 6
4
Figura 7
2. Instale el tubo del soplador y lueg o la tapa de la entrada en
la carcasa del soplador .
Importante: El soplador no funcionará a menos que
la tapa de la entrada inferior esté bloqueada en su lugar .
Operación
Importante: Este soplador está diseñado para uso
r esidencial en exterior es solamente. No lo utilice en
interior es o para fines comerciales o industriales.
Conexión a una fuente de
alimentación
P ara reducir el riesg o de descarg a eléctrica, este aparato tiene una
cla vija polarizada (es decir , una patilla es más anc ha que la otra).
Utilice solamente un alarg ador de cable polarizado homolog ado
por UL (Cer tificación CSA en Canadá) recomendado para el uso
en exteriores . Un enc hufe polarizado sólo puede conectarse a
un cable polarizado en un sentido . Si el enc hufe no se acopla
perfectamente al cable , dele la vuelta al cable . Si toda vía no es
posible conectarlo , compre un alarg ador de cable polarizado .
Si usted tiene un alarg ador de cable polarizado y la cla vija no
se acopla perfectamente al enc hufe de pared, dele la vuelta a la
cla vija. Si toda vía no es posible conectarlo , póng ase en contacto
con un electricista cualificado para que instale una base de enc hufe
adecuada. No modifique de ninguna manera el aparato o el
enc hufe del cable alarg ador .
Utilice únicamente alarg adores recomendados para su uso en
exteriores .
Si usted no conecta fir memente el ca ble alargador al
enchufe, o si el ca ble y la cla vija no encajan fir memente,
el enchufe suelto podría calentar se y causar un incendio,
posiblemente quemándole a usted o a otras per sonas.
Asegúr ese de conectar fir memente el ca ble al enchufe.
Compr ue be la conexión fr ecuentemente para
confir mar que el ca ble está fir memente sujeto.
No utilice ca bles alargador es desgastados o que no se
enchufen cor r ectamente.
Longitud del cable
alargador
Sección mínima del
conductor
30 m (100 pies)
14
45 m (150 pies)
12
Nota: No utilice un alarg ador de cable de más de 45 m (150 pies).
Importante: Compr ue be fr ecuentemente que el ca ble
alargador no tiene el aislamiento perf orado. No utilice el
ca ble si está dañado. No deje que el ca ble pase por z onas de
a gua o hierba húmeda.
Cómo encender/apagar/ajus-
tar la velocidad del aire
Figura 8
5
Cómo utilizar la tobera
concentradora
Instale la tobera concentradora en el tubo del soplador
para facilitar el acceso a espacios reducidos o para eliminar
acum ulaciones de residuos de superficies duras .
Figura 9
R etire la tobera concentradora cuando ter mine .
Figura 10
Uso del soplador
El soplador está diseñado para uso residencial solamente . Utilice
el soplador en el exterior para desplazar residuos .
El soplador puede ar r ojar r esiduos, posiblemente
causando g ra v es lesiones per sonales al operador o a otras
per sonas.
No sople objetos dur os como por ejemplo cla v os,
per nos o piedras.
No utilice el soplador cerca de otras per sonas o
animales domésticos.
Extr eme el cuidado al soplar r esiduos en escaleras u
otr os lugar es de espacio r educido.
Llev e gaf as de seguridad u otra pr otección ocular
adecuada, pantalón largo y zapatos.
Uso del aspirador
El aspirador puede ar r ojar r esiduos, posiblemente
causando g ra v es lesiones per sonales al operador o a otras
per sonas.
No ha ga funcionar el aspirador sin que esté instalada
la bolsa o con la cr emallera de la bolsa a bier ta.
No aspir e objetos afilados, puntia gudos o dur os que
pudieran ser pr oy ectados a tra vés del tejido de la
bolsa, como por ejemplo alambr es, g rapas, cla v os o
piedras.
Figura 11
Importante: Aspir e solamente hojas y objetos blandos.
Los objetos dur os, como por ejemplo palos, piedras, bellotas
y piñas dañarán el impulsor .
Importante: No intr oduz ca a la fuerza el tubo del
aspirador en un montón de r esiduos, ni mantenga el tubo
v er tical mientras intr oduce r esiduos a la fuerza en el tubo.
Ambas acciones pueden atascar y dañar el impulsor . Si el
aspirador empieza a vibrar o hacer r uidos anor males, pár elo,
desenchufe el ca ble y compr ue be la causa.
Vaciado de la bolsa
1. Apague el aspirador y desenc húfelo .
2. V acíe cualquier suciedad de la bolsa.
Figura 12
No guarde residuos en la bolsa. P ara limpiar la bolsa, vuélv ala
del revés y sacuda para v aciarla de residuos . Una v ez al año ,
la v e la bolsa a mano en agua jabonosa y déjela secar al aire
libre .
El uso nor mal de la bolsa hace que se desgaste y
deterior e con el tiempo. Una bolsa desgastada o
deteriorada puede dejar que sean ar r ojados pequeños
objetos a tra vés de la bolsa, quizás causando lesiones
al operador o a otras per sonas.
Compr ue be la bolsa fr ecuentemente. Si está
desgastada o deteriorada, sustitúy ala por una bolsa de
aspirador gen uina T or o.
6
Cómo retirar del impulsor los
residuos acumulados
1. Apague y desenchufe el aspirador y espere a que se paren
todas las piezas en mo vimiento .
2. R etire el tubo de aspiración.
Figura 13
3. R etire los residuos de las palas del impulsor .
Figura 14
4. Compr uebe que el impulsor no está dañado . Si está dañado ,
póng ase en contacto con su Distribuidor A utorizado T oro .
5. Instale el tubo del aspirador , o si desea cambiar a modo
soplador , la tapa de la entrada inferior . Consulte Con v ersión
de soplador a aspirador o Con v ersión de aspirador a soplador
para más infor mación.
Solución de problemas
Asegúrese de que la tapa de la entrada inferior o el tubo de
aspiración está bloqueado en su lug ar .
Asegúrese de que el cable está fir memente conectado a
la par te trasera del soplador , y que el enc hufe está bien
conectado .
Almacenamiento
Guarde el soplador/aspirador y el alarg ador de cable en el interior ,
en un lug ar fresco y seco , fuera del alcance de niños y animales .
Reparar
T oro ha diseñado este producto para que le proporcione años de
funcionamiento sin problemas . Si necesita mantenimiento , llev e
el producto a su Distribuidor de Ser vicio A utorizado T oro . Su
Distribuidor T oro ha recibido for mación especial en la re paración
de todos los productos T oro y se asegurará de que su T oro sig a
siendo "T odo" T oro .
Si el soplador no funciona cuando usted lo enciende , revise
los puntos siguientes antes de ponerse en contacto con su
Distribuidor A utorizado T oro:
Asegúrese de que la tapa de la entrada inferior o el tubo de
aspiración está bloqueado en su lug ar .
Asegúrese de que el cable está fir memente conectado a la par te
trasera del soplador , y que el enc hufe está bien conectado .
7
Aparatos con doble
aislamiento
En un aparato con doble aislamiento , ha y dos sistemas de
aislamiento en lug ar de una conexión a tier ra. No se proporciona
ningún medio de conexión a tier ra en un aparato con doble
aislamiento , y no se debe añadir al aparato una conexión a tier ra.
El mantenimiento de un aparato con doble aislamiento requiere
un cuidado extremo y un buen conocimiento del sistema, y sólo
debe ser realizado por el personal de ser vicio cualificado de su
Distribuidor de Ser vicio A utorizado T oro . Las piezas de re puesto
de un aparato con doble aislamiento deben ser idénticas a las que
sustituyen. Un aparato con doble aislamiento llev a las palabras
"Double Insulation" o "Double Insulated". El aparato también
puede llev ar el símbolo (un cuadrado dentro de otro).
La Promesa Toro Sopladores eléctricos
Garantía Completa de Dos Años para el Uso Residencial en Estados Unidos, Canadá y México
The Toro Company y su aliado, Toro Warranty Company, bajo un acuerdo entre sí, garantizan conjuntamente este producto
durante un periodo de dos años a partir de la fecha de la compra original contra defectos de materiales o mano de obra cuando
se utiliza con propósitos residenciales normales.*
Si usted tiene alguna pregunta o algún problema, o antes de devolver este producto, llame al teléfono gratuito: 1 -888 -367 -6631
(EE.UU.), 1 -888 -430 -1687 (Canadá), o 1 -800 -574 -3312 (México).
Para sustituir o reparar el producto, a nuestra discreción, devuelva la unidad completa al vendedor. ÚNICAMENTE los clientes
de los Estados Unidos pueden devolver su producto, junto con la prueba de compra, a cualquier Distribuidor Autorizado, o con
portes pagados al Toro Service Center, 21350 Cedar Avenue S., Lakeville, MN 55044 -9090.
Esta garantía cubre defectos del producto solamente. Ni The Toro Company ni Toro Warranty Company son
responsables de daños directos, indirectos o consecuentes en conexión con el uso de los productos Toro cubiertos
por esta garantía, incluyendo cualquier coste o gasto por la provisión de equipos de sustitución o servicio
durante periodos razonables de mal funcionamiento o no utilización hasta la terminación de reparaciones bajo
esta garantía. Algunos estados no permiten exclusiones de daños incidentales o consecuentes, de manera que
las exclusiones arriba citadas pueden no ser aplicables a usted. Esta garantía le otorga a usted derechos legales
especícos; es posible que usted tenga otros derechos que varían de un estado a otro.
Países fuera de Estados Unidos, Canadá o México
Los clientes que compraron productos Toro exportados de los Estados Unidos, Canadá o México deben ponerse en contacto
con su Distribuidor Toro para obtener pólizas de garantía para su país, provincia o estado. Si por cualquier razón usted no está
satisfecho con el servicio ofrecido por su distribuidor, o si tiene dicultad en obtener información sobre la garantía, póngase
en contacto con el importador Toro. Si fallan todos los demás recursos, puede ponerse en contacto con nosotros en Toro
Warranty Company.
* "Uso residencial" signica el uso del producto en la misma parcela en que se
encuentra su vivienda.
P i e z a N º 3 7 4 - 0 0 6 5 R e v . B
8
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Toro Ultra Blower/Vacuum Manual de usuario

Categoría
Sopladores / secadores de aire
Tipo
Manual de usuario

El Toro Ultra Blower/Vacuum es una herramienta versátil para el mantenimiento del jardín, capaz de pasar de ser un soplador a ser una aspiradora en cuestión de segundos. Con su potente motor, el soplador puede desplazar fácilmente los residuos del césped, las entradas y otras áreas, mientras que la aspiradora puede recoger hojas, recortes de hierba y otros desechos pequeños. El dispositivo también cuenta con una tobera concentradora para acceder a espacios reducidos y una bolsa de recolección de residuos para una fácil eliminación.