ESAB LKA 180, LKA 240 Manual de usuario

Categoría
Sistema de soldadura
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

clk a1p00
Valid for serial no. 618--xxx--xxxx0456 180 001 020211
LKA 180
LKA 240
112101103105107109111102021110025108024042106023061104022041100020040060001
Bruksanvisning
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohjeet
Instruction manual
Betriebsanweisung
Manuel d’instructions
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de uso
Istruzioni per l’uso
Manual de instruções
Ïäçãßåò ÷ñÞóåùò
Instrukcja obs³ugi
Návod k pou¾ívání
Kezelési utasítások
Íþletme Elkitabý
-- 2 --
Rätt till ändring av specifikationer utan avisering förbehålles.
Ret til ændring af specifikationer uden varsel forbeholdes.
Rett til å endre spesifikasjoner uten varsel forbeholdes.
Oikeudet muutoksiin pidätetään.
Rights reserved to alter specifications without notice.
Änderungen vorbehalten.
Sous réserve de modifications sans avis préalable.
Recht op wijzigingen zonder voorafgaande mededeling voorbehouden.
Reservado el derecho de cambiar las especificaciones sin previo aviso.
Ci riserviamo il diritto di variare le specifiche senza preavviso.
Reservamo--nos o direito de alterar as especificações sem aviso prévio.
Äéáôçñåßôáé ôï äéêáßùìá ôñïðïðïßçóçò ðñïäéáãñáöþí ×ùñßò ðñïåéäïðïßçóç.
Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzenia zmian.
Výrobce si vyhrazuje právo na zmìnu údajû bez pøedcházejiciho upozomìni.
Fenntartjuk az elözetes bejelentés nélküli változtatás jogát.
Donaným özellikleríní herhangí bír íhbarda bulundurmadan deÝíþtírme hakki saklidir.
SVENSKA 3..............................................
DANSK 10................................................
NORSK 17................................................
SUOMI 24................................................
ENGLISH 31..............................................
DEUTSCH 38.............................................
FRANÇAIS 45.............................................
NEDERLANDS 52.........................................
ESPAÑOL 59..............................................
ITALIANO 66..............................................
PORTUGUÊS 73..........................................
ÅËËÇÍÉÊÁ 80.............................................
POLSKI 88.................................................
ÈESKY 95.................................................
MAGYAR 102................................................
TÜRKÇE 109................................................
ESPAÑOL
-- 5 9 --
TOCc
1NORMATIVA 60.......................................................
2 SEGURIDAD 60.......................................................
3 INTRODUCCION 61...................................................
4 DATOS TECNICOS 61.................................................
5 INSTALLATCION 62...................................................
5.1 Conexion electrica 63.........................................................
5.2 Hilo 63......................................................................
6 OPERACION 64.......................................................
6.1 Soldadura por puntos 65......................................................
7 MANTENIMIENTO 65..................................................
8 PEDIDOS DE RECAMBIOS 65..........................................
TABLA DE SELECCIÓN 116...............................................
ESQUEMA 119...........................................................
LISTA DE REPUESTOS 125................................................
-- 6 0 --
bc05d18c
1NORMATIVA
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Esab Welding Equipment AB, 695 81 Laxå, Sweden, declara, asumiendo toda res-
ponsabilidad, que la fuente de corriente para soldadura LKA 180 / 240 desde el -
mero de serie 618 está fabricada de conformidad con la normativa EN 60974--1 se-
gún los requisitos de la d irectiva (73/23/EEC) con el suplemento (93/68/EEC).
-- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --------
Paul Karlsson
Managing Director
Esab Welding Equipment AB
695 81 LAXÅ
SWEDEN Tel: + 46 584 81000 Fax: + 46 584 12336
Laxå 96--04--20
2 SEGURIDAD
ADVERTENCIA
LAS ACTIVIDADES DE S OLDADURA Y CORTE PUEDEN SER PELIGROSAS. TENGA CUIDADO
Y RESPETE LAS NORMAS DE SEGURIDAD DE SU EMPRESA, QUE DEBEN BASARSE EN LAS
DEL FABRICANTE.
DESCARGAS ELÉCTRICAS -- Pueden causar la muerte
S Instale y conecte a tierra el equipo de soldadura según las normas vigentes.
S No toque con las manos desnudas ni con prendas de protección mojadas los electrodos ni las
piezas con corriente.
S Aíslesedelatierraydelapiezaasoldar.
S Asegúrese de que su postura de trabajo es segura.
HUMOS Y GASES -- Pueden ser nocivos para la salud.
S Mantenga el rostro apartado de los humos de soldadura.
S Utilice un sistema de ventilación o de extracción encima del arco (o ambos) para eliminar los
humos y gases que produce la soldadura.
HAZ DEL ARCO -- Puede provocar lesiones oculares y quemaduras
S Utilice un casco de soldador con elemento filtrante y prendas de protección adecuadas para
protegerse los ojos y el cuerpo.
S Utilice pantallas o cortinas de protección adecuadas para proteger al resto del personal.
PELIGRO DE INCENDIO
S Las chispas pueden causar incendios. Asegúrese de que no hay materiales inflamables cerca
de la zona de trabajo.
RUIDO -- El exceso de ruido puede provocar lesiones de oído.
S Utilice protectores auriculares.
S Advierta de los posibles riesgos a las personas que se encuentren cerca de la zona de trabajo.
EN CASO DE AVERÍA -- Acuda a un especialista.
ANTES DE INSTALAR Y UTILIZAR EL EQUIPO, LEA ATENTAMENTE EL MANUAL DE INSTRUCCIONES.
¡PROTÉJASE Y PROTEJA A LOS DEMÁS.!
ES
-- 6 1 --
bc05d18c
3 INTRODUCCION
Las LKA 18 y 240 son fuentes de corriente escalonada de formato compacto, para
la soldadura con hilo sólido e hilo tubular sin gas.
La entrega incluye: fuente de corriente con alimentador incorporado; (pistola de
soldadura PSF 160), cable de red; cable de retorno. con pinza; carrete alimentador
para hilo de 0,6 y 0,8 mm; manguera de gas; y conjunto de montaje con asidero, eje
trasero, 2 ruedas traseras y 2 ruedas estabilizadoras.
El equipo lleva dos mandos: uno para la tensión y otro para la velocidad de
alimentación de hilo, que son fácilmente regulables con ayuda de la tabla en la pág.
116. La selección de hilo (sólido con gas protector o tubular sin gas) se hace
cambiando los terminales + y -- en la regleta de conmutación situada sobre el
mecanismo alimentador.
La modalidad de soldadura por puntos le facilita el trabajo de unión de dos chapas
superpuestas. La fuente de corriente lleva disruptores térmicos que impiden el
sobrecalentamiento. La reposición se hace automáticamente cuando la fuente se ha
enfriado.
4 DATOS TECNICOS
LKA 180 LKA 240 LKA 180 1--fas
Tensión de red 230/400 V,
trifásica 50 Hz
230/400 V,
trifásica 50 Hz
230 V, monofásica
50 Hz
Sección de cable
de red
4x2,5 mm@ 4x2,5 mm@ 3x2,5 mm@
Fusible lento 10 A 16 A 16 A
Carga admisible
10%
165 A 160 A
20% 200 A
60% 65 A 120 A 75 A
100% 60 A 85 A 60 A
Tensión de red 400 V, trifásica 50 Hz 400 V, trifásica 50 Hz
Sección de cable
de red
4x1,5 mm@ 4x1,5 mm@
Fusible lento 10 A 10 A
Carga admisible
11%
170 A
18% 200 A
60% 75 A 110 A
100% 60 A 85 A
Escalones de tensión 7 10 7
Tensión en vacio 15--33 V 18--36 V 16--33 V
Velocidad de alimenta-
ción del hilo
1-- 15 m/min 1-- 15 m/min 1--15 m/min
T iempo de soldadura
por puntos
250 ms--2,5 s 250 ms--2,5 s 250 ms--2,5 s
Capacidad de la bobina 5-- 15 kg 5-- 15 kg 5--15 kg
ES
-- 6 2 --
bc05d18c
LKA 180 1--fasLKA 240LKA 180
Dimensiones de hilo
No aleado 0,6--0,8 mm 0,6--0,8 mm 0,6--0,8 mm
Inoxidable 0,6--0,8 mm 0,6--0,8 mm 0,6--0,8 mm
Aluminio 1,0 mm 1,0 mm 1,0 mm
Sin gas 0,8--0,9 mm 0,8--0,9 mm 0,8--0,9 mm
Dimensiones 780x430x530 780x430x530 780x430x530
Peso 47 kg 50 kg 47 kg
Clase de encapsulado IP 21 IP 21 IP 21
Clase de aplicación
La LKA cumple la norma de maquinaria de soldadura IEC 974--1.
Grado de estanqueidad
El código IP indica el grado de estanqueidad, es decir, el nibel de protección contra la penetración de
objetos sólidos y agua. El aparato marcado cxon IP 21 está construido para usos en interiores.
Tipo de aplicación
El mbolo significa que la unidad de alimentación ha sido diseñada para su uso en
locales con un elevado riesgo eléctrico
5 INSTALLATCION
La instalació n deberá hacerla un profesional auto rizado.
¡ADVERTENCIA!
Este producto ha sido diseñado para usos industriales. Si se emplea en el hogar, puede provocar
interferencias de radio. Es responsabilidad del usuario adoptar las precauciones oportunas.
CONEXION DE GAS
Montaje de piezas Sólo hilo con gas protector
bc05d001
ES
-- 6 3 --
bc05d18c
Para elevar la fuente de alimentación utilice el
cáncamo de suspensión. El tirador sólo debe
utilizarse para arrastrarla.
Instrucciones de elevación
5.1 Conexion electrica
bc05d002
La fuente de corriente se entrega conectada para funcioner con corriente alterna
trifásica de 400 V, 50 Hz. El enchufe de red debe satisfacer las normativas
internacionales, y debe ser conectado por un electricista cualificado. Antes de
conectar la máquina, controle la tensión y los fusibles de la red en las tres fases.
bc05d008
400 V
230 V
5.2 Hilo
bc05d004
HILO SIN GAS HILO SOLIDO
Para soldar con hilo sin gas, deben intercambiarse las posiciones de los cables en
los terminales (+ y -- ) situados sobre el mecanismo alimentador.
ES
bc05d005
-- 6 4 --
bc05d18c
¡ATENCION!
Si los carretes patinan o si la alimentación de hilo no funciona satisfactoriamente,
puede ser necesario ajustar e l pretensado ( se hace con el tornillo situado en el
brazo de empuje).
¡ADVERTENCIA!
Las piezas giratorias pueden provocar accidentes. Proceda con mucho
cuidado.
6 OPERACION
En la página 60 hay instrucciones de seguridad generales para el manejo de
este equip o . Léalas antes d e usarlo.
S Conecte la pinza (E) del cable de retorno en la pieza
de trabajo.
S Para soldar con hilo sólido, abra la válvula de gas
(A) y ajuste el caudal de gas con la válvula reductora
(B). El caudal debe estsr entre 8 y 12 litros/minuto.
S Conecta la fuente de corriente con el conmutador (L)
de escalones de tensión. Debe encenderse la lám-
para piloto blanca (K).
S Apriete el gatillo (D) de la pistola hasta que el elec-
trodo salga por la boquilla de contacto (F) de la misma.
S Seleccione los ajustes de soldadura adecuados
con el conmutador de tensión (L) y el botón de ali-
mentacióndehilo(H).Vealatablaenlapág.116.
S Empiece a soldar y m odifique el ajuste si es necesario.
S La lámpara piloto (J) se enciende si la fuente de corriente se calienta demasiado.
ES
-- 6 5 --
bc05d18c
6.1 Soldadura por puntos
Ajuste el tiempo de la soldadura por puntos. El ajuste es continuo
y se hace con el potenciómetro (G), graduado de 1 a 10. El tiempo
es ajustable entre 0,2 y 2,5 segundos. En cuanto al ajuste de la
tensión de soldadura y la velocidad de alimentación del hilo, vea
la tabla en la pág. 116.
Apriete el gatillo de la pistola. Cuando se alcanza el valor ajusta-
do, el lapso se interrumpe automáticamente sin necesidad de sol-
tar el gatillo. Para iniciar un nuevo lapso, vuelva a apretar el gatil-
lo.
bc09
d010
7 MANTENIMIENTO
¡ATENCIÓN!
La garantía que ofrece el proveedor quedará sin efecto si el cliente efectúa cualquier
reparación en la máquina durante el período de vigencia de dicha garantía.
IMPORTANTE
Este equipo de soldadura está diseñado, fabricado y probado para una vida útil
larga y sin problemas. Para obtener un funcionamiento fiable y seguro, es
importante realizar un mentenimiento regular.
Quite el polvo
Sople el polvo de la fuente de corriente con aire
comprimido a poca presión.
Mecanismo alimentador
Para obtener una alimentación de hilo sin percances,
deben limpiarse y cambiarse a intervalos regulares
las piezas de desgaste del mecanismo alimentador.
Tenga en cuenta que un pretensado excesivo puede
ocasionar desgaste anormal del rodillo de empuje,
el carrete alimentador y la gulia de hilo.
Pistola
Limpie regularmente la guia de hilo con aire comprim ido y la boquilla de gas.
8 PEDIDOS DE RECAMBIOS
Para encargar repuestos, diríjase al representante de ESAB s cercano (consulte
la contraportada). Al cursar el pedido, indique el tipo de máquina, su número de re-
ferencia y nombre, y el número de referencia del repuesto, que aparece en la lista
de repuestos. De este modo, la tramitación resultará más sencilla y se asegurar á de
que recibe el repuesto correcto.
ES
455 894--001
367 556--001
466 074--001
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

ESAB LKA 180, LKA 240 Manual de usuario

Categoría
Sistema de soldadura
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para