Serie
Palanca de cambios
Envoltura de cable
Desviador de cambio trasero
Tipo
Cubo de rueda libre
Engranajes
Juego de ruedas dentadas
Cadena
Guía de cable del juego de pedalier
Instrucciones de servicio técnico SI-6UU0A-002
Sistema de transmisión trasero
Para lograr el máximo rendimiento, recomendamos usar las combinaciones indicadas en el siguiente cuadro.
* Las instrucciones de servicio en otros idiomas están disponibles en : http://techdocs.shimano.com
Nota: las especificaciones pueden cambiar por mejoras sin previo aviso. (Spanish)
Información general de seguridad
“El intervalo de mantenimiento depende del uso y las circunstancias en que se monta. Limpie
regularmente la cadena con un limpiador de cadenas apropiado. Nunca use disolventes alcalinos
o ácidos como limpiadores de óxido. Si se usan esos solventes, la cadena se puede romper y
provocarle heridas graves.”
• Para obtener un buen rendimiento del cambio, esta cadena tiene un lado hacia delante y un lado hacia
atrás, y los lados están marcados de manera que la cadena al instalarla quede mirando en la dirección
correcta. El rendimiento de diseño adecuado se obtendrá cuando la cadena quede instalado de manera que
mira en la dirección correcta. Si se instala de manera que mire en la dirección opuesta, la cadena se
podría salir y podría caerse de la bicicleta y sufrir heridas graves como resultado.
• Verifique que las ruedas están bien puestas antes de montar la bicicleta. Si las ruedas están flojas de alguna manera, se
podrían salir de la bicicleta y podría resultar en heridas graves.
• Usar el pasador de conexión reforzado sólo para conectar el tipo de cadena angosta.
• Si se usanpasadores de conexión diferentes de los
pasadores de conexión reforzados, o si se usa un
pasador de conexión reforzado o una herramienta no
indicada para el tipo de cadena usada,no podrá lograr la
fuerza de conexión suficiente, lo cual puede ocasionar
que la cadena se rompa o se caiga.
• Si fuera necesario ajustar el largo de la cadena debido a
un cambio en el número de dientes de una rueda
dentada, cortarla en un lugar que no sea el que se
encuentra el pasador de conexión reforzado. Si se corta la cadena en el lugar donde hay un
pasador reforzado se dañará la cadena.
• Verifique que la tensión de la cadena sea correcta y que la cadena no está dañada. Si la
tensión no es suficiente o la cadena está dañada, deberá cambiar la cadena. De lo contrario, la
cadena se podría romper y provocarle heridas graves.
• Obtenga y lea las instrucciones de servicio cuidadosamente antes de instalar las partes.
Las partes flojas, desgastadas o dañadas pueden hacer que se caiga y sufra heridas graves. Le recomendamos enfáticamente
que use sólo repuestos genuinos Shimano.
• Obtenga y lea las instrucciones de servicio cuidadosamente antes de instalar las partes. Si no realizan correctamente los
ajustes, la cadena se podría salir y esto podría ocasionar que cayera de la bicicleta lo cual podría resultar en heridas graves.
• Lea estas instrucciones de servicio técnico cuidadosamente, y manténgala en un lugar seguro para futuras consultas.
ADVERTENCIA
Pasador de conexión reforzado
Pasador de unión Pasador de unión
Herramienta
para cadenas
Cadena
Cadena súper angosta
de 10 velocidades
para montaña
Pasador de
conexión reforzado
TL-CN32
TL-CN23
TL-CN27
con ranura (3)
con ranura (2)
Nota
• Si al hacer el cambio no se siente que sea suave, lave el desviador de cambios y lubrique todas las partes móviles.
• Si la flojedad en las articulaciones es muy grande que no se puede ajustar, deberá cambiar el desviador de cambios.
• Deberá limpiar periódicamente el desviador de cambios y lubricar todas las partes móviles (mecanismo y poleas).
• Si no se puede realizar el ajuste de los cambios, verifique el grado de paralelismo en los punteros de la bicicleta. También
verifique si el cable está lubricado y si la envoltura del cable es demasiado larga o corta.
• Si escucha un ruido normal como resultado de la flojedad en la polea, deberá cambiar la polea.
• Si la rueda se endurece y resulta difícil de girar, deberá lubricarla con grasa.
• No aplique aceite dentro del cubo, de lo contrario la grasa se podría salir.
• Deberá lavar periódicamente las ruedas dentadas en un detergente neutral y luego volver a lubricarlas. Además, lavar la
cadena con detergente neutral y lubricarlo es una manera efectiva de prolongar la vida útil de las ruedas dentadas y la
cadena.
• Si la cadena se sale de las ruedas dentadas durante el uso, cambie las ruedas dentadas y la cadena.
• Se recomienda enfáticamente no usar un cuadro con ruteo de cable interior debido a que tiene la tendencia de dificultar el
funcionamiento del cambio SIS debido a la alta resistencia del cable.
• Se debe tener cuidado de usar ruedas dentadas con la misma marca de grupo. Nunca se deben usar
ruedas dentadas con marcas de grupos diferentes.
• Usar una envoltura de cable que sobre un poco cuando se gira el manillar completamente a ambos lados.
Además, verificar que la palanca de cambios no toque el cuadro de la bicicleta cuando se haya girado
completamente el manillar.
• Para el cable de cambio se usa una grasa especial. No usar grasa DURA-ACE u otro tipo de grasa, de lo
contrario el funcionamiento del cambio se podría ver afectado.
• Se recomienda engrasar la superficie exterior del cable y el interior de la envoltura del cable para
asegurarse de que desliza correctamente.
• Para el funcionamiento correcto, usar siempre una envoltura de cable OT-SP y una guía de cable del juego de pedalier.
• Las palancas relacionadas con los cambios de velocidades se deben utilizar sólo cuando la catalina está girando.
• Si el líquido de frenos que se usa en los frenos de disco de aceite es del tipo que tiende a adherirse las partes de plástico de
la palanca de cambios, puede hacer que esas partes de plástico se rajen o se decoloren. Por lo tanto, se debe asegurar que el
líquido de frenos no se adhiera a estas partes de plástico.
El aceite mineral que se usa en los frenos de disco de SHIMANO no provoca rajaduras ni decoloraciones si se adhiere a las
partes de plástico, pero esas partes antes deben de ser limpiadas con alcohol para evitar que se adhieran partículas extrañas.
• No desarmar el indicador o la palanca de cambios, pues se podrían dañar o podrían comenzar a funcionar mal.
• Las partes no tienen garantía contra el desgaste natural o el deterioro resultante del uso normal.
• Lea estas Instrucciones de Servicio en conjunto con las Instrucciones de Servicio para el FH-M785/M788.
• Si tiene alguna duda respecto al uso, mantenimiento, ajuste o instalación, por favor consultar a una tienda especializada en
bicicletas.
Agregar dos eslabones (con la cadena en el plato
mayor y la rueda dentada mayor).
Rueda dentada
mayor
Cadena
Plato
mayor
Colocar la misma tapa de
extremo de la envoltura del
cable de lado cortado de la
envoltura del cable.
Tapa de extremo de la envoltura del
cable
Cambio y rearmado del indicador
El desarmado y armado deben ser realizados sólo al desmontar o
cambiar el indicador.
Cambio y rearmado de la palanca de
cambios
El desarmado y armado se debe realizar sólo para cambiar la
palanca de cambios.
El cambio de la palanca de cambio
debe se realizada usando el mismo
procedimiento de desarmado y
armado indicado en la sección
"Rearmado de la banda de ménsula".
* Si se usa con el indicador instalado,
asegúrese de instalar la placa de
pasador al volver a armar.
* Al volver a armar, inserte las
proyecciones de la placa de
pasador en los agujeros en la
palanca de cambios tal como se
indica en la figura.
Rearmado de la banda de ménsula
(SM-SL78 en venta por separado)
<Desarmado>
<Desarmado>
1. Accione la palanca nueve o más veces para ajustar la palanca a
la posición superior.
2. Quite los tornillos de fijación del indicador (a) y (b) que aseguran
el indicador, y luego levante la lente del indicador para
desenganchar la traba tal como se indica en la figura. Luego
desmonte el indicador.
* No mezcle los tornillos (a) y (b).
Si se mezclan, podría resultar en daños.
<Armado>
1. Accione la palanca nueve o más veces para ajustar la palanca a
la posición superior.
2. Verifique que la aguja del indicador se encuentre en el borde
izquierdo. (Fig 1)
3. Instale el indicador primero enganchando la traba, y luego
asegúrela apretando los tornillos de fijación del indicador (a) y (b).
4. Verifique el funcionamiento. Si el indicador no funciona
correctamente, vuelva a armarlo teniendo especial cuidado con
los pasos 1 y 2.
1. Desmonte el indicador siguiendo el procedimiento de desarmado
indicado en la sección "Cambio del indicador".
2. Desmonte el casquillo de ajuste.
3. Desmonte el perno de sujeción de la unidad.
4. Quite los cuatro tornillos de montaje de la palanca de cambios, y
luego desmonte la palanca de cambios tal como se indica en la
figura.
* Tenga cuidado de no mezclar los tornillos A, B y C.
5. Desmonte la placa de pasador desde la palanca de cambios.
Par de apriete :
3 N·m {30 kgf·cm}
Llave Allen de 4 mm
Usar un manillar de diámetro exterior máximo de 32 mm.
Instalación de la palanca de cambio (SL-M780-R)
■ Consulte las Instrucciones de servicio del RD-M780 o RD-T780 (Desviador de cambios trasero) por detalles sobre
como instalar las ruedas dentadas.
■ Cambio del indicador
■ Rearmado sin el indicador (cubierta vendida por
separado)
Par de apriete :
0,15 N·m {1,5 kgf·cm}
Par de apriete :
2,5 N·m {25 kgf·cm}
Par de apriete :
0,08 N·m {0,8 kgf·cm}
* El RD-M780 no se puede usar en combinación con el CS-6700 (11-28T).
* El RD-T780 no se puede usar en combinación con el CS-M771-10 (11-36T).
• Instale la palanca de los cambios en una posición donde no
obstruya el funcionamiento de los frenos y el funcionamiento de
los cambios.
• No la use en una combinación que dificulte el funcionamiento de
los frenos.
Nota:
Al instalar los componentes en las superficies del cuadro de
carbono/manillar, verifique con el fabricante del cuadro de
carbono/partes las recomendaciones sobre los pares de apriete de
manera de no apretar demasiado lo cual puede dañar el material
de carbono, ni apretar poco lo cual puede resultar en que los
componentes colocados no queden bien.
Conexión y ajuste del cable
Accione la palanca (B) 9 o más veces para ajustar la palanca a la
posición superior. Luego desmontar la cubierta de orificio y
conectar el cable.
■ Consulte las Instrucciones de servicio del RD-M780 o RD-T780 (Desviador de cambios trasero) por detalles sobre
como instalar el desviador de cambios trasero y ajustar el SIS.
Instalar la cubierta de orificio girándola tal
como se indica en la figura hasta que
haga tope.
No girarla más allá de esto, de lo
contrario se podría dañar la rosca del
tornillo.
Cubierta de orificio
Cubierta de orificio
Palanca (B)
Cable
Corte de la envoltura del cable
Al cortar la envoltura del cable, cortarla por el extremo opuesto al
de la marca. Después de cortar la envoltura del cable, redondear el
extremo de manera que el interior del agujero
tenga el diámetro uniforme.
Tornillo de fijación del
indicador
Traba
Fig 1
a
a
b
Espaciador de perno M5
Placa de pasador
Perno de sujeción de la unidad
(M5 x 9,5 mm)
Casquillo de ajuste
Tornillo de montaje de la palanca
de cambios (Pequeña)
C
A
A
Tornillo de montaje de la palanca
de cambios (Grande)
B
Tornillo de montaje de la palanca
de cambios (Grande)
C
<Armado>
1.
Con la placa de pasador desmontada, alinee la palanca de
cambios y la banda de ménsula SM-SL78 (en venta por
separado), y luego asegure con cuatro tornillos de montaje que
están incluidos con la SM-SL78.
2. Coloque la arandela en el perno, y luego apriete el perno de
fijación.
3. Instale el casquillo de ajuste.
* Si vuelve a armar la banda de ménsula normal del SM-SL78,
asegúrese de instalar la placa de pasador sin tener en cuenta si el
indicador está siendo instalado o no.
Casquillo de ajuste
Arandela
llave de tuercas 7 mm o llave Allen de 4 mm
B
A
Placa de
pasador
Par de apriete :
0,15 N·m {1,5 kgf·cm}
Par de apriete :
0,15 N·m {1,5 kgf·cm}
SM-SL78
NOTA:
No afloje este
tornillo.
Par de apriete :
0,5 N·m {5 kgf·cm}
B
Par de apriete :
0,15 N·m {1,5 kgf·cm}
Par de apriete :
0,08 N·m {0,8 kgf·cm}
Nota:
No instalar la tuerca al revés.
Si se instala al revés, no será
posible asegurar la palanca de
frenos al manillar, y podrían
ocurrir daños.
Instalación de la SL-M780-I y la
BL-M785
■ Lea estas Instrucciones de servicio junto con las
Instrucciones de servicio para el BR-M785 (SI-8JZ0A).
3. Use una llave Allen de 4 mm
para asegurar la palanca de
cambios a la palanca de
frenos.
Gancho
Perno (M5 x 17,5 mm)
Tuerca
1
2
Par de apriete :
3 N·m {30 kgf·cm}
1. Use una llave Allen de 2 mm para
abrir la banda de la abrazadera de
la palanca de frenos tal como se
indica en la figura.
2. Inserte el gancho de la ménsula
de la palanca de cambios en el
agujero en la ménsula de la
palanca de frenos, y luego apriete
provisionalmente la tuerca y el
perno especiales para instalarlo
en el manillar.
Empuje
Banda de la abrazadera
1
2
Palanca de cambios
Palancas de frenos
BL-M985 / M988 / M785 /
T785 / T780 / M596 / M666
Otros modelos de
palancas de frenos
SL-M780-I
OK
No compatible
Especificaciones
Modelo
Tipo
Engranajes
Capacidad total
Rueda dentada mayor
Rueda dentada manor
Diferencia de dientes del conjunto de platos
Desviador de cambio trasero
Modelo Nombre del grupo Engranajes Combinación de los dientes
Combinación de los dientes de los juegos de ruedas dentadas
Modelo
Engranajes
No. de orificios de radios
Cubo de rueda libre
Haciendo el cambio
El mecanismo INSTANT RELEASE permite liberar rápidamente gracias a que la tensión del cable es liberada inmediatamente cuando
se acciona una palanca. Las palancas también están equipadas con mecanismos 2-WAY RELEASE y MULTI RELEASE de manera que
puede hacer dos cambios con una sola operación, empujando o tirando de la palanca.
Las palancas (A) y (B) vuelven a la posición inicial al soltarlas luego de hacer el cambio. Cuando se usa una de las palancas se debe girar
la biela al mismo tiempo.
Para cambiar de una rueda dentada pequeña a una
grande (Palanca A)
Puede variar el recorrido de la palanca para hacer el número de
cambios deseado, de manera que para hacer solo un cambio,
mueva la palanca a la posición (1), y para hacer dos cambios de
una vez, mueva la palanca a la posición (2). Se puede hacer un
máximo de dos cambios de esta manera.
Para cambiar de una rueda dentada mayor a una rueda
dentada menor. (Palanca B)
Puede variar el recorrido de la palanca para hacer el número de
cambios deseado, de manera que para hacer solo un cambio,
mueva la palanca a la posición (1), y para hacer dos cambios de
una vez, mueva la palanca a la posición (2). Se puede hacer un
máximo de dos cambios de esta manera.
Posición inicial de la palanca (A)
Palanca (B)
• 2-WAY RELEASE • MULTI RELEASE
* Si el desviador de cambios trasero se mueve mucho, como en
bicicletas con suspensión trasera, se recomienda que cambie la
tapa por una tapa de aluminio. El
extremo de la envoltura del cable que
tiene la tapa de aluminio se debe
encontrar del lado del desviador de
cambios.
Tapa de aluminio
Lado del desviador
de cambios
La tapa sellada con
lengüeta y la protección
de caucho debe ser
instalada en el tope de la
envoltura del cable del
cuadro.
Protección de caucho
Protección de
caucho
Tenga cuidado de no torcer
Tapa sellada con lengüeta
4. Use una llave de tuercas de 7 mm para asegurar el perno de
sujeción .
Par de apriete :
2,5 N·m {25 kgf·cm}
La posición de la palanca de
cambios se puede ajustar
deslizándola hacia la izquierda o
derecha.