15
ÉTAPE 10 :
Retirer et jeter le capuchon protecteur sur trouvant à l’extrémité
de plastique du tuyau de la pomme de douche jet de pluie.
Insérer cette extrémité dans l’une des prises à raccord rapide
situées à la base du support coulissant. Si on prévoit mettre le
support de la douche à main à droite du support coulissant,
installer le tuyau de la douche jet de pluie dans la prise de
gauche. Si on prévoit mettre le support de la douche à main à
gauche du support de montage, installer le tuyau de la pomme
de douche jet de pluie dans la prise de dr
oi
te. Pousser le tuyau
jusqu’à ce qu’un « clic » se fasse entendre, puis tirer légèrement
sur celui-ci pour vérifier la solidité du raccord.
ÉTAPE 11 :
Votre douche à main comprend un support magnétique que
vous pouvez installer n’importe où sur la paroi de la douche.
Vous pouvez même acheter des supports supplémentaires et
les installer à diverses hauteurs, selon vos préférences
personnelles, ou pour satisfaire différents utilisateurs. Après
avoir choisi l’endroit où installer le support, nettoyer les parois
de la douche avec des tampons impré
gnés d’a
lcool, puis bien
les essuyer afin d’enlever tous résidus de savon.
Conseil utile : Afin d’obtenir une couverture de douche
optimale, il faut utiliser la douche à main Nebia by Moen
comme un vaporisateur corporel, et l’installer à la hauteur de
la taille ou du torse, à 20 cm (8 po) à gauche ou à droite du
support de montage.
ÉTAPE 12 :
Vis et dispositifs d’ancrage pour montage facultatif Voir les
étapes de montage facultatif à la page 9 avant d’installer la
surface adhésive du support. Retirer la pellicule recouvrant la
surface adhésive, qui
se t
rouve à l’arrière du support mural du
support magnétique. Coller le support mural sur le mur, puis
appuyer fermement sur celui-ci pendant environ une (1)
minute. Afin d’obtenir une adhérence optimale, laisser sécher
pendant 24 heures avant de glisser le support magnétique
dans le support mural. Faire glisser le support magnétique sur
le support mural, puis le tourner jusqu’à ce qu’un « clic » se
fasse entendre.
INSTALLATION DE LA DOUCHE À MAIN
ÉTAPE 13 :
Le tuyau de la douche à main a une extrémité en métal, et
l'autre extrémité en plastique. Retirer et jeter le capuchon
protecteur sur trouvant sur l’extrémité de plastique du tuyau.
Insérer cette extrémité en plastique dans l’autre prise à raccord
rapide située à la base du support de montage. Pousser le
tuyau jusqu’à ce qu’un « clic » se fasse entendre, puis tirer
légèrement sur celui-ci pour vérifier la solidité du raccord.
ÉTAPE 14 :
Pour connecter la douche à main au tuyau, retirer le capuchon
protec
teur se trouvant à l’extrémité en métal du tuyau. Insérer
cette extrémité en métal au bas de la douche à main. Tirer
légèrement sur celle-ci pour vérifier la solidité du raccord.
ÉTAPE 15 :
Mettre la douche à main sur le support magnétique. Celui-ci
retiendra la douche à main, et cette dernière pourra facilement
pivoter dans l'angle qui vous convient le mieux.
ÉTAPE 16 :
Enregistrer votre douche Nebia by Moen
MC
à l’adresse
www.moen.com/register (en anglais seulement).
INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE
Finis en Acier inoxydable Spot Resist
MC
et Nickel brossé Spot
Resist
MC
: Moen recommande de nettoyer le fini Spot Resist
comme suit : utiliser un savon doux, bien rincer à l’eau chaude
et l’essuyer avec un chiffon doux et propre. Ne jamais utiliser
de produits de nettoyage contenant des abrasifs (y compris des
éponges abrasives ou de la laine d'acier), de l'ammoniac, des
agents de blanchiment ou de l’hypochlorite de sodium, des
solvants organiques (p. ex. de l'alcool) ou d’autres produits
chimiques puissants (p. ex. les produits qui dissolvent le
calcaire) pour nettoyer le fini Spot Resist, car ils risquent
d'endommager le fini. La non-conformité à ces d
irectives
de
nettoyage risque d’annuler la garantie de Moen.
GARANTIE À VIE LIMITÉE
Les produits Moen sont fabriqués selon les normes de qualité
et de main-d’œuvre les plus élevées. Moen garantit à la
personne ayant acheté le robinet originalement, aussi
longtemps qu’elle est propriétaire du domicile où a été installé
le robinet (la « Période de garantie » pour propriétaires), que ce
robinet sera libre de toute fuite ou d’égouttement pendant son
usage normal et que toutes les pièces et tous les finis de ce
robinet ne présenteront aucun déf
au
t de matériel et de main-
d’œuvre en usine. Tout autre achat (y compris les achats à des
fins industrielles, commerciales et d’affaires) sera garanti
pendant cinq (5) ans à compter de la date d’achat originale
(la « Période de garantie » pour les non-propriétaires).
Si ce robinet fuit ou dégoutte durant la « Période de garantie »,
Moen fournira GRATUITEMENT les pièces de rechange
requises pour remettre le robinet en parfait état et remplacera
GRATUITEMENT toute pièce ou tout fini dont le matériel, la
fabrication ou la main-d’œuvre, lors d’une installation, d’
un
usag
e et d’un service normaux, s’avère défectueux. On peut
obtenir les pièces de rechange en composant le 1-800-465-
6130 ou en écrivant à l’adresse indiquée ci-dessous. L'original
du reçu de caisse du consommateur initial ayant acheté ce
produit doit accompagner toute réclamation. Les défauts ou
les dommages causés par l’utilisation de pièces non fournies
par Moen ne sont pas couverts par cette garantie. Cette
garantie s’applique uniquement aux robinets achetés après
décembre 1995 et entre en vigueur à compter de la date d’achat
indiquée sur le
reçu de
caisse du client.
Cette garantie est vaste, car elle couvre le remplacement de
toute pièce ou de tout fini défectueux. Cependant, les
dommages causés par une erreur d’installation, un abus du
produit, une mauvaise utilisation du produit, l’immersion de
l’appareil de filtration ou l’utilisation de nettoyeurs contenant
des agents abrasifs, de l’alcool ou des solvants organiques,
qu’ils soient utilisés par un entrepreneur, une entreprise de
service ou le consommateur, sont exclus de cette garantie.
Moen n’est pas responsable des frais de main-d’œuvre,
ni
de
tous dommages survenus durant l’installation, la réparation ou
le remplacement, ni des dommages indirects ou consécutifs,
des pertes, des blessures ou des coûts connexes à ce robinet.
Sauf lorsque prévu par la loi, cette garantie remplace et exclut
toutes les autres garanties et conditions, qu’elles soient
exprimées ou sous-entendues, obligatoires ou autres, y
compris sans restriction, celle de commercialisation ou
d’aptitude d’utilisation.
Certains pays, États et certaines provinces, ne permettent
aucune exclusion, ni limitation suite
aux domma
ges indirects
ou consécutifs. Cette garantie accorde des droits juridiques et
il est possible que d’autres droits soient applicables selon
l’État, la province ou le pays. Moen avisera le consommateur