Panasonic DC BGH1 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

DVQX2127ZA
M0920KZ0
E
Operating Instructions <Basic>
Manuel d’utilisation <Fonctions de base>
Bedienungsanleitung <Basic>
Istruzioni d’uso <Base>
Instrucciones de funcionamiento <Básicas>
Digital Camera / Appareil photo numérique / Digital-Kamera /
Fotocamera digitale / Cámara digital
Model No. / Modèle / Modell Nr. / Modello N. / Modelo N.
DC-BGH1
More detailed operating instructions are available in “Operating Instructions” (HTML/
PDF).
Pour des instructions plus détaillées, veuillez consulter le « Manuel d’utilisation »
(HTML/PDF).
Detailliertere Anweisungen finden Sie in der „Bedienungsanleitung“ (HTML/PDF).
Istruzioni d’uso più dettagliate sono disponibili nelle “Istruzioni d’uso” (HTML/PDF).
En “Instrucciones de funcionamiento” (HTML/PDF) están disponibles instrucciones
de funcionamiento más detalladas.
https://panasonic.jp/support/dsc/oi/BGH1/
Web Site: http://www.panasonic.com
2
DVQX2127 (ENG)
Please read these instructions carefully before using this product, and
save this manual for future use.
Dear Customer,
We would like to take this opportunity to thank you for purchasing this Panasonic
Digital Camera. Please read this document carefully and keep it handy for future
reference. Please note that the actual controls and components, menu items,
etc. of your Digital Camera may look somewhat different from those shown in the
illustrations in this document.
Carefully observe copyright laws.
Recording of pre-recorded tapes or discs or other published or broadcast material for
purposes other than your own private use may infringe copyright laws. Even for the
purpose of private use, recording of certain material may be restricted.
Before Use
• No Compensation Regarding Recording
Please note that compensation cannot be provided in the event that recording
could not be performed due to a problem with the camera or a card.
• Be Careful with Regard to Copyrights
Under copyright law, you may not use the images and audio you have recorded for
other than personal enjoyment without the permission of the copyright holder.
Be careful because there are cases where restrictions apply to recording even for
the purpose of personal enjoyment.
• Also Refer to the Cautions for Use in the “Operating Instructions” (HTML/
PDF)
ENGLISH
3
DVQX2127 (ENG)
About This Camera
This unit does not have a monitor.
To check the menu settings or recording screen, connect an external
monitor or use a PC software “LUMIX Tether” below.
• For details on the connection cables, please check the interface of the
“Specifications”. (17)
Remote Control Software/App
https://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (English only)
LUMIX Tether
This is a PC software that allows you to record and make settings while controlling
the camera and checking the live view. (You can record photos (still images) using
this software.)
LUMIX Sync
This is a smartphone app that allows you to perform remote recordings
as well as check/save images that are saved in the camera with a
smartphone.
4
DVQX2127 (ENG)
Information for Your Safety
WARNING:
To reduce the risk of fire, electric shock or product damage,
• Do not expose this unit to rain, moisture, dripping or splashing.
• Use the recommended accessories.
• Do not remove covers.
• Do not repair this unit by yourself. Refer servicing to qualified service
personnel.
The socket outlet shall be installed near the equipment and shall be
easily accessible.
Product identification marking
Product Location
Digital Camera Rear (Battery installing place)
AC adaptor Bottom
Contents
Before Use................................................................................................................2
Information for Your Safety ....................................................................................4
Cautions for Use ................................................................................................7
Standard Accessories .............................................................................................9
Optional Accessories ....................................................................................... 11
Names of Parts ......................................................................................................12
Getting Started .......................................................................................................14
Power supply ...................................................................................................14
Connecting the external monitor ...................................................................... 14
Menu Operation Methods .....................................................................................15
Troubleshooting ....................................................................................................15
Specifications ........................................................................................................16
Trademarks and Licenses.....................................................................................20
5
DVQX2127 (ENG)
Information for Your Safety
Declaration of Conformity (DoC)
Hereby,
“Panasonic Corporation”
declares that this product is in compliance with the
essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU.
Customers can download a copy of the original DoC to our RE products from our
DoC server:
http://www.ptc.panasonic.eu
Contact to Authorized Representative:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15,
22525 Hamburg, Germany
Maximum power and operating frequency bands of transmitter
Type of wireless
Frequency band
(central frequency)
Maximum power
(dBm e.i.r.p.)
WLAN 2412-2462 MHz 13 dBm
Bluetooth 2402-2480 MHz 10 dBm
About the battery pack
• Always use genuine Panasonic batteries (AG-VBR59, AG-VBR89, AG-VBR118).
• If you use other batteries, we cannot guarantee the quality of this product.
CAUTION
• Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the type
recommended by the manufacturer.
• When disposing of the batteries, please contact your local authorities or dealer
and ask for the correct method of disposal.
• Do not heat or expose to flame.
• Do not leave the battery(ies) in a car exposed to direct sunlight for a long period of
time with doors and windows closed.
• Do not expose to low air pressure at high altitudes.
• Do not expose to extremely low air pressure, as this may result in explosions or
leakage of flammable liquids and gases.
Warning
Risk of fire, explosion and burns. Do not disassemble, heat above 60 °C or
incinerate.
6
DVQX2127 (ENG)
Information for Your Safety
About the AC adaptor (supplied)
CAUTION!
To reduce the risk of fire, electric shock or product damage,
• Do not install or place this unit in a bookcase, built-in cabinet or in another
confined space. Ensure this unit is well ventilated.
• The AC adaptor is in the standby condition when the mains plug is connected.
The primary circuit is always “live” as long as the mains plug is connected to an
electrical outlet.
For the AC mains plug of three pins
7
DVQX2127 (ENG)
Information for Your Safety
Cautions for Use
• Do not use any other AC mains leads except the supplied one.
• Use a high speed HDMI cable (Type A - Type A plug) that is compatible with 4K and
has an HDMI logo.
• For the USB connection cable, use one that is a shielded product with a ferrite core
compliant to USB Type C (USB3.1) that is less than 1.5 m (4.9 feet).
• When connecting a BNC cable to the [GENLOCK IN] terminal or [TC IN/OUT]
terminal, use one that is less than 2.8 m (9.1 feet). It is recommended to use a
double shielded BNC cable equivalent to 5C-FB.
• For the cable that connects to the LAN terminal, use the one below.
LAN cable (STP (Shielded Twisted Pair), category 5e or above, maximum 100 m
(328 feet))
• Do not use the Headphone cables with the length of 3 m (9.8 feet) or more.
• Do not use the Stereo microphone cables with the length of 3 m (9.8 feet) or more.
Keep this unit as far away as possible from electromagnetic
equipment (such as microwave ovens, TVs, video games etc.).
• If you use this unit on top of or near a TV, the pictures and/or sound on this unit
may be disrupted by electromagnetic wave radiation.
• Do not use this unit near cell phones because doing so may result in noise
adversely affecting the pictures and/or sound.
• Recorded data may be damaged, or pictures may be distorted, by strong magnetic
fields created by speakers or large motors.
• Electromagnetic wave radiation may adversely affect this unit, disturbing the
pictures and/or sound.
• If this unit is adversely affected by electromagnetic equipment and stops
functioning properly, turn this unit off and remove the battery or disconnect AC
adaptor. Then reinsert the battery or reconnect AC adaptor and turn this unit on.
Do not use this unit near radio transmitters or high-voltage lines.
• If you record near radio transmitters or high-voltage lines, the recorded pictures
and/or sound may be adversely affected.
8
DVQX2127 (ENG)
Information for Your Safety
• To clean your camera, remove the battery or a card, or disconnect the power
plug from the outlet, and wipe with a soft, dry cloth.
• Do not press the lens with excessive force.
• Do not allow camera to come into contact with pesticides or volatile
substances (can cause surface damage or coating to peel).
• Do not keep rubber or plastic products in contact with the camera for a long
period of time.
• Do not use solvents such as benzine, thinner, alcohol, kitchen detergents,
etc., to clean the camera, since it may deteriorate the external case or the
coating may peel off.
• Do not leave the camera with the lens facing the sun, as rays of light from the
sun may cause it to malfunction.
• Always use the supplied cords and cables.
• Do not extend the supplied cord or cable.
• The data on the card may be damaged or lost due to electromagnetic waves,
static electricity or breakdown of the camera or the card. We recommend storing
important data on a PC etc.
• Do not leave any metal items (such as clips) near the contact areas of the
power plug or near the batteries.
For power consumption information and for guidance on the requirements of
Commission Regulation (EC) No.1275/2008 amended by (EU) No.801/2013, refer
to “Operating Instructions” (HTML/PDF).
These symbols indicate separate
collection of waste electrical and
electronic equipment or waste batteries.
More detailed information is contained in
“Operating Instructions” (HTML/PDF).
9
DVQX2127 (ENG)
Standard Accessories
Digital camera body
(Digital camera body is referred to as camera in this document.)
Check that all the accessories are supplied before using the camera.
(Product numbers correct as of October 2020.)
AC adaptor
• This is used for power supply.
SAE0011A
AC mains lead
K2CQ2YY00082
K2CT3YY00034
Cable lock band
1AC1MC551Z
Body cap
1
VKF4971
Hot shoe cover
1
DVYE1121Z
BNC terminal cover
1
DVKJ1044Z/K
HDMI terminal cover
1
DVKJ1045Z/K
AUDIO terminal cover
1
DVKJ1046Z/K
DC IN terminal cover
1
DVKJ1047Y/K
REMOTE terminal cover
1
DVKJ1048Z/K
1 This is attached to the camera at the time of purchase but it’s removable.
10
DVQX2127 (ENG)
Standard Accessories
• The battery pack is optional.
The battery that can be used with the camera is AG-VBR59/AG-VBR89/
AG-VBR118. (As of October 2020)
• The memory card is optional.
Keep the memory card out of reach of children to prevent swallowing.
• The Interchangeable lens is optional.
• Consult the dealer or Panasonic if you lose the supplied accessories. (You can
purchase the accessories separately.)
• Please dispose of all packaging appropriately.
• Keep small parts in a safe place out of the reach of children.
For United Kingdom and Ireland customers
(Sales and Support Information)
Customer Communications Centre
• For customers within the U.K.: 0344 844 3899
• For customers within Ireland: 01 289 8333
• Monday – Friday 9:00 am – 5:00 pm (Excluding public holidays).
• For further support on your product, please visit our website: www.panasonic.co.uk
Direct Sales at Panasonic U.K.
• Order accessory and consumable items for your product with ease and confidence
by phoning our Customer Communications Centre
Monday – Friday 9:00 am – 5:00 pm (Excluding public holidays).
• Or go on line through our Internet Accessory ordering application at
www.pas-europe.com.
• Most major credit and debit cards accepted.
• All enquiries transactions and distribution facilities are provided directly by
Panasonic U.K.
• It couldn’t be simpler!
• Also available through our Internet is direct shopping for a wide range of finished
products. Take a browse on our website for further details.
11
DVQX2127 (ENG)
Standard Accessories
Optional Accessories
Product numbers correct as of October 2020.
Battery Pack AG-VBR59, AG-VBR89, AG-VBR118
Battery Charger AG-BRD50
LED Video Light VW-LED1
Stereo Shotgun Microphone DMW-MS2
Stereo Microphone VW-VMS10
XLR Microphone Adaptor DMW-XLR1
Body cap DMW-BDC1
Mount Adaptor DMW-MA1, DMW-MA2M, DMW-MA3R
Tripod adaptor
2
DMW-TA1
2 Use if the attached lens is in contact with the tripod pedestal.
• Some optional accessories may not be available in some countries.
12
DVQX2127 (ENG)
Names of Parts
1
Status indicator
2
Fn button (Fn2)
3
Front tally lamp
4
Lens release button
5
REMOTE terminal cover
• Keep the REMOTE terminal
cover out of reach of children to
prevent swallowing.
6
[REMOTE] terminal
7
Card door
8
Card slot 1
9
Card access light 1
10
Card slot 2
11
Card access light 2
12
Card door release lever
13
Fan outlet (the left side is the inlet)
• The fan outlet for the cooling fan.
Do not block this while the unit is
being used.
14
DC IN terminal cover
• Keep the DC IN terminal cover
out of reach of children to
prevent swallowing.
15
[DC IN 12 V] terminal
16
Cable lock band attachment part
17
Fn button (Fn3)
18
Tripod mount
• There are a total of 11 places for
the tripod mount wherein there
are 3 on the top, the right and
the left and 2 on the bottom.
• The size of the mounting screw
is 1/4-20 UNC (Screw length is
5.5 mm (0.22 inch) or less)
• If you attempt to attach a screw
longer than 5.5 mm (0.22 inch),
you may not be able to securely
fix it in place or it may damage
the camera.
19
Lens lock pin
20
Contact points
21
Fn button (Fn4)
22
Sensor
23
Lens fitting mark
24
[ ] Camera ON/OFF button
1234
5
6
18192021
22
23
24
14
15
16
12
13
17
7
9
8
11
10
13
DVQX2127 (ENG)
Names of Parts
25
Video rec. button
26
Stereo microphone
• Do not block the microphone
with a finger. Audio will be
difficult to record.
27
Hot shoe (hot shoe cover)
• Keep the hot shoe cover out
of reach of children to prevent
swallowing.
28
[ ] (Recording distance
reference mark)
29
Fn button (Fn1)
30
[Q.MENU] button
31
[ ] (Playback) button
32
Battery release button
33
BNC terminal cover
34
[SDI OUT] terminal
35
[TC IN/OUT] terminal
36
[GENLOCK IN] terminal
37
HDMI terminal cover
38
[USB] terminal
39
[HDMI] terminal
40
Battery attachment part
41
Security Slot
• Attaching anti-theft equipment
can prevent theft. We are not
liable for damages that may
occur resulting from theft.
42
AUDIO terminal cover
43
[MIC] terminal
44
Headphone terminal
• Excessive sound pressure from
earphones and headphones can
cause hearing loss.
45
[LAN] terminal
46
Rear tally lamp
47
[NETWORK] connection lamp
48
[ ] (Delete) button /
[
] (Cancel) button
49
Control dial
50
Cursor buttons
51
[MENU/SET] button
25 26 27 28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
4041
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
14
DVQX2127 (ENG)
Getting Started
Power supply
You can supply power to the camera using an AC adaptor (supplied), a
PoE+ compatible switching hub or PoE+ compatible injector (commercially
available), and a battery pack (optional).
Example: Supplying power with an AC adaptor
Do not use any other AC adaptors except the supplied one. This may cause malfunction.
Do not use any other AC mains leads except the supplied one. This may cause malfunction.
Connecting the external monitor
[SDI OUT] terminal
[HDMI] terminal
BNC cable (commercially available)
HDMI cable (commercially available)
External monitor or external recorder (commercially available)
• When connecting a BNC cable to the [GENLOCK IN] terminal or [TC IN/OUT]
terminal, use one that is less than 2.8 m (9.1 feet). It is recommended to use a
double shielded BNC cable equivalent to 5C-FB.
• Use a high speed HDMI cable (Type A - Type A plug) that is compatible with 4K
and has an HDMI logo.
15
DVQX2127 (ENG)
Menu Operation Methods
In this camera, the menu is used for setting a wide variety of functions and
performing camera customizations.
Press [MENU/SET] to display the menu.
Use cursor buttons/control dial to select the menu item.
Press [ ] several times to close the menu.
• The date and time are not set when turning the camera on for the first time. Be
sure to set the clock and time zone before use.
Troubleshooting
The camera does not turn on.
• Power may not be supplied if the total power limit is exceeded on power supply
devices that allow connections to multiple PoE+ terminals. Refer to the operating
instructions of the PoE+ power supply device.
The images are not output to the external monitor or external recorder.
The recording information or menu screen is not displayed on the
external monitor or external recorder.
• Refer to “Troubleshooting” in the “Operating Instructions” (HTML/PDF) which
describes the solution according to the situation.
Refer to the “Operating Instructions” (HTML/PDF) for details about
the following information (1):
– Message Displays
– Troubleshooting
16
DVQX2127 (ENG)
Specifications
The specifications are subject to change for performance enhancement.
It is possible to record photos (still images) using software “LUMIX
Tether”.
Digital camera body (DC-BGH1):
Information for your safety
Power source: 12 V
Power consumption: 7.9 W (when recording), 6.7 W (when playing back)
<When using the interchangeable lens (H-ES12060)>
Type
Type Digital Single Lens Mirrorless camera
Recording media SD memory card / SDHC memory card
1
/ SDXC
memory card
1
1 Compliant with UHS-I/UHS-II UHS Speed Class 3,
UHS-II Video Speed Class 90
Double slot recording function is available.
Lens mount Micro Four Thirds mount
Image sensor
Image sensor 4/3 Live MOS sensor, a total of 11,930,000 pixels,
primary color filter
Effective number of
pixels of the camera
10,280,000 pixels
Latitude
13 stops ([V-Log L])
17
DVQX2127 (ENG)
Specifications
Recording format for video
Video format MP4 (H.264/MPEG-4 AVC, H.265/HEVC)
MOV (H.264/MPEG-4 AVC, H.265/HEVC)
Audio format MP4: AAC (2ch)
MOV: LPCM (2ch, 48 kHz/16-bit)
2
2 When an XLR Microphone Adaptor (DMW-XLR1:
optional) is attached, LPCM (2ch, 48 kHz/24-bit,
96 kHz/24-bit) can be selected
Image quality for
video
Refer to “Operating Instructions” (HTML/PDF) (1).
Interface
[REMOTE] Ø2.5 mm jack
Terminal for generic remote control unit
(A Panasonic shutter remote control (DMW-RS2) cannot
be used.)
[DC IN 12 V] DC 12 V (11.4 V to 12.6 V) EIAJ Type 4
[MIC] Ø3.5 mm stereo mini jack
Headphones Ø3.5 mm stereo mini jack
LAN connector LAN terminal (RJ-45) for remote control ×1, compatible
with power supply by PoE+ (IEEE 802.3at compliant)
• Use a PoE+ (IEEE 802.3at compliant) compatible
switching hub or power supplying device.
3
3 Make sure it complies with the safety standards IEC
60950-1 or IEC 62368-1.
If you are uncertain on whether or not it complies
with the safety standards, please contact the
manufacturer of the switching hub or power
supplying device.
[SDI OUT] BNC terminal ×1, 0.8 V [p-p], 75 Ω, 3G-SDI compatible
[TC IN/OUT] BNC terminal ×1
[GENLOCK IN] BNC terminal ×1, BBS (Black Burst sync) signal and
tri-level sync signal compatible
HDMI HDMI Type A
USB USB Type-C™, SuperSpeed USB3.1 GEN1
• Data from the PC cannot be written to the camera
using the USB connection cable.
18
DVQX2127 (ENG)
Specifications
External dimensions / Mass
External dimensions Approx. 93.0 mm (W)×93.0 mm (H)×78.0 mm (D)
(3.66 (W)×3.66 (H)×3.07 (D))
(excluding the projecting parts)
Mass (Weight) Approx. 545 g / 1.2 lb (only camera body)
Operating environment
Recommended
operating
temperature
-10 °C to 40 °C (14 °F to 104 °F)
• Battery performance temporarily worsens at low
temperatures (-10 °C to 0 °C (14 °F to 32 °F)),
reducing the available recording time.
• When using in low temperatures (-10 °C to 0 °C
(14 °F to 32 °F))
– Before use, attach a Panasonic lens with a
minimum recommended operating temperature of
-10 °C (14 °F).
Permissible relative
humidity
10%RH to 80%RH
Wi-Fi
4
Compliance
standard
IEEE 802.11b/g/n (standard wireless LAN protocol)
Frequency range
used (central
frequency)
2412 MHz to 2462 MHz (1 to 11ch)
Encryption method Wi-Fi compliant WPA™/WPA2™
Access method Infrastructure mode
Bluetooth
4
Compliance
standard
Bluetooth Ver. 4.2 (Bluetooth Low Energy (BLE))
Frequency range
used (central
frequency)
2402 MHz to 2480 MHz
4 For details on the Wi-Fi
®
/Bluetooth
®
functions, refer to the “Operating Instructions”
(HTML/PDF). (1)
19
DVQX2127 (ENG)
Specifications
AC adaptor (Panasonic SAE0011A):
Information for your safety
Input: 100 V–240 V 50/60 Hz 1.2 A
79 VA (100 V
) - 99 VA (240 V )
Output: 12 V
3.0 A
• For more information about the energy efficiency of the product, please visit our
website, www.panasonic.com, and enter the model number in the search box.
The symbols on this product (including the accessories) represent the following:
AC
DC
Class II equipment (The construction of the product is double-insulated.)
ON
Stand-by
This camera complies with the “Design rule for Camera File system” (DCF) and
“Exchangeable Image File Format” (Exif) standards established by “Japan Electronics
and Information Technology Industries Association” (JEITA). The camera cannot play
back files that do not comply with the DCF standard. Exif is a file format for pictures
which allows recording information, etc. to be added.
Refer to the “Operating Instructions” (HTML/PDF) for details about other
specifications.
20
DVQX2127 (ENG)
Trademarks and Licenses
• SDXC Logo is a trademark of SD-3C, LLC.
• The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI
Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing Administrator,
Inc. in the United States and other countries.
• USB Type-C™ and USB-C™ are trademarks of USB Implementers Forum.
• The Bluetooth
®
word mark and logos are registered trademarks owned by
Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Panasonic Corporation is under
license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
• The Wi-Fi CERTIFIED™ Logo is a certification mark of Wi-Fi Alliance
®
.
• The Wi-Fi Protected Setup™ Logo is a certification mark of Wi-Fi Alliance
®
.
• “Wi-Fi
®
” is a registered trademark of Wi-Fi Alliance
®
.
• “Wi-Fi Protected Setup™”, “WPA™”, and “WPA2™” are trademarks of Wi-Fi
Alliance
®
.
• This product uses “DynaFont” from DynaComware Corporation. DynaFont is a
registered trademark of DynaComware Taiwan Inc.
• Other names, company names, and product names mentioned in these instructions
are trademarks or registered trademarks of the companies concerned.
21
DVQX2127 (ENG)
Trademarks and Licenses
This product incorporates the following software:
(1) the software developed independently by or for Panasonic Corporation,
(2) the software owned by third party and licensed to Panasonic Corporation,
(3) the software licensed under the GNU General Public License, Version 2.0 (GPL
V2.0),
(4) the software licensed under the GNU LESSER General Public License, Version
2.1 (LGPL V2.1), and/or
(5) open source software other than the software licensed under the GPL V2.0 and/
or LGPL V2.1.
The software categorized as (3) - (5) are distributed in the hope that it will be
useful, but WITHOUT ANY WARRANTY, without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Please refer
to the detailed terms and conditions thereof displayed by selecting [MENU/SET]
[Setup] [Others] [Firmware Version] [Software info].
At least three (3) years from delivery of this product, Panasonic will give to any third
party who contacts us at the contact information provided below, for a charge no more
than our cost of physically performing source code distribution, a complete machine-
readable copy of the corresponding source code covered under GPL V2.0 or LGPL
V2.1, as well as the respective copyright notice thereof.
Contact Information: [email protected]
The source code and the copyright notice are also available for free in our website
below.
https://panasonic.net/cns/oss/index.html
This product is licensed under the AVC Patent Portfolio License for the personal use
of a consumer or other uses in which it does not receive remuneration to (i) encode
video in compliance with the AVC Standard (“AVC Video”) and/or (ii) decode AVC
Video that was encoded by a consumer engaged in a personal activity and/or was
obtained from a video provider licensed to provide AVC Video. No license is granted
or shall be implied for any other use. Additional information may be obtained from
MPEG LA, L.L.C.
See http://www.mpegla.com
22
DVQX2127 (FRE)
Veuillez lire attentivement les présentes instructions avant d’utiliser ce
produit, et conserver ce manuel pour utilisation ultérieure.
À notre clientèle,
Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de cet appareil photo numérique
Panasonic. Veuillez lire attentivement ce document et conservez-le à portée de
main pour vous y référer ultérieurement. Veuillez noter que les commandes et les
composants, les éléments de menu, etc. réels de votre appareil photo numérique
peuvent sembler quelque peu différents de ceux montrés dans les illustrations
contenues dans ce document.
Il importe de respecter les droits d’auteur.
L’enregistrement de bandes ou de disques préenregistrés ou de tout matériel
publié ou diffusé pour un usage autre que strictement personnel peut enfreindre les
lois sur les droits d’auteur. L’enregistrement de certain matériel, même à des fins
personnelles, peut aussi être interdit.
Avant utilisation
• Aucun dédommagement concernant l’enregistrement
Veuillez noter qu’aucun dédommagement ne sera fourni dans le cas où un
enregistrement n’a pas pu être effectué à cause d’un problème avec l’appareil
photo ou une carte.
• Attention aux droits d’auteur
Selon la loi sur le droit d’auteur, les images et le son enregistrés ne peuvent être
utilisés à des fins autres que personnelles sans l’autorisation du titulaire des droits
d’auteur.
Soyez prudent car il y a des cas où les restrictions s’appliquent même à un
enregistrement effectué à des fins personnelles.
• Consultez également les précautions d’usage dans le « Manuel d’utilisation »
(HTML/PDF)
FRANÇAIS
23
DVQX2127 (FRE)
À propos de cet appareil photo
Cet appareil n’a pas d’écran.
Pour vérifier les paramètres du menu ou l’écran d’enregistrement,
raccordez un moniteur externe ou utilisez le logiciel PC « LUMIX Tether »
ci-dessous.
• Pour plus d’informations sur les câbles de raccordement, vérifiez l’interface dans
les « Spécifications ». (37)
Logiciel/Application de commande à distance
https://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(En anglais uniquement)
LUMIX Tether
Il s’agit d’un logiciel PC qui vous permet d’enregistrer et d’effectuer des réglages
tout en contrôlant l’appareil photo et en vérifiant la vue en direct. (Vous pouvez
enregistrer des photos (images fixes) à l’aide de ce logiciel.)
LUMIX Sync
Il s’agit d’une application pour smartphone qui vous permet d’effectuer
des enregistrements à distance ainsi que de vérifier/sauvegarder les
images sauvegardées dans l’appareil photo à l’aide d’un smartphone.
24
DVQX2127 (FRE)
Précautions à prendre
AVERTISSEMENT :
Pour réduire les risques d’incendie, de choc électrique ou de
dommages au produit,
• Ne pas exposer l’appareil à la pluie, à l’humidité, à l’égouttement ou aux
éclaboussures.
• Utiliser les accessoires recommandés.
• Ne pas retirer les couvercles.
• Ne pas réparer cet appareil soi-même. Confier toute réparation au
personnel de service après-vente qualifié.
La prise de courant doit se trouver à proximité de l’appareil et être
facilement accessible.
Inscriptions d’identification du produit
Produit Emplacement
Appareil photo numérique Arrière (emplacement d’installation de
la batterie)
Adaptateur secteur Dessous
Table des matières
Avant utilisation .....................................................................................................22
Précautions à prendre...........................................................................................24
Précautions à prendre pour l’utilisation ...........................................................27
Accessoires fournis ..............................................................................................29
Accessoires en option .....................................................................................30
Noms des éléments ...............................................................................................31
Mise en route .........................................................................................................33
Alimentation ..................................................................................................... 33
Raccordement du moniteur externe ................................................................34
Méthodes d’actionnement du menu ....................................................................35
En cas de problème...............................................................................................35
Spécifications ........................................................................................................36
Marques de commerce et licences ......................................................................41
25
DVQX2127 (FRE)
Précautions à prendre
Déclaration de Conformité (DoC)
Par la présente,
“Panasonic Corporation”
déclare que ce produit est en conformité
avec les exigences essentielles et les autres clauses justificatives de la Directive
2014/53/EU.
Les clients peuvent télécharger une copie de la DoC originale de nos produits RE sur
notre serveur de DoC:
http://www.ptc.panasonic.eu
Pour contacter un Représentant Autorisé:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15,
22525 Hamburg, Allemagne
Puissance maximale et bandes de fréquence de fonctionnement du transmetteur
Type de connexion à
distance
Bande de fréquence
(fréquence centrale)
Puissance maximum
(dBm PIRE)
WLAN 2412-2462 MHz 13 dBm
Bluetooth 2402-2480 MHz 10 dBm
À propos de la batterie
• Utilisez toujours des batteries Panasonic authentiques (AG-VBR59, AG-VBR89,
AG-VBR118).
• Le bon fonctionnement de ce produit n’est pas garanti si vous utilisez des batteries
d’une autre marque.
ATTENTION
• Danger d’explosion si la batterie est remplacée de manière incorrecte.
Remplacez-la uniquement par le type recommandé par le fabricant.
• Avant de jeter les batteries, veuillez contacter l’autorité locale compétente ou le
revendeur pour connaître la méthode adéquate de le faire.
• Ne pas chauffer ou exposer à une flamme.
• Ne pas laisser les batteries dans un véhicule exposé directement aux rayons du
soleil pour une période prolongée, portes et fenêtres fermées.
• Ne l’exposez pas à une pression atmosphérique faible en haute altitude.
• Ne l’exposez pas à une pression atmosphérique extrêmement faible, cela risque
de provoquer des explosions ou une fuite de liquides et de gaz inflammables.
Avertissement
Risque d’incendie, d’explosion et de brûlures. Ne pas démonter, chauffer à plus de
60 °C ou incinérer.
26
DVQX2127 (FRE)
Précautions à prendre
À propos de l’adaptateur secteur (fourni)
ATTENTION !
Pour réduire les risques d’incendie, de choc électrique ou de
dommages au produit,
Ne pas installer ni placer l’appareil dans une bibliothèque, un placard
renfermé ni aucun autre espace réduit. S’assurer que l’appareil est bien aéré.
• L’adaptateur secteur est en mode d’attente lorsque la fiche secteur est branchée.
Le circuit primaire demeure « sous tension » tant que la fiche secteur reste
branchée sur une prise de courant.
Pour la fiche à trois broches du câble CA
Mise en garde concernant le
câble CA
Pour votre sécurité, veuillez lire
attentivement le texte suivant.
Cet appareil est fourni avec une fiche
secteur moulée à trois broches pour votre
sécurité et votre commodité.
Un fusible de 5 ampères est installé dans
cette fiche.
Si le fusible doit être remplacé, assurez-
vous que le fusible de rechange a une
valeur nominale de 5 ampères et qu’il est
approuvé par ASTA ou BSI à BS1362.
Vérifiez que la marque ASTA
ou BSI
est présente sur le corps du fusible.
Si la fiche contient un couvercle de fusible
amovible, vous devez vous assurer qu’il
est remis en place lorsque le fusible est
remplacé.
Si vous perdez le couvercle de fusible,
la fiche ne doit pas être utilisée avant
l’obtention d’un nouveau couvercle.
Un nouveau couvercle de fusible peut être
acheté auprès de votre revendeur local.
Avant l’utilisation
Retirez le cache du connecteur.
Remplacement du fusible
L’emplacement du fusible diffère en fonction
du type de fiche du câble CA (figures A et B).
Vérifiez que la fiche du câble CA est équipée
d’un fusible et suivez les instructions ci-
dessous.
Les illustrations peuvent différer de la vraie
prise du câble CA.
1. Ouvrez le couvercle de fusible à l’aide
d’un tournevis.
Figure A
Figure B
Couvercle
de fusible
2. Remplacez le fusible et fermez ou fixez le
couvercle de fusible.
Figure A
Fusible
(5 ampères)
Fusible
(5 ampères)
Figure B
27
DVQX2127 (FRE)
Précautions à prendre
Précautions à prendre pour l’utilisation
• N’utilisez pas d’autres câbles c.a. que celui fourni.
• Utilisez un câble HDMI grande vitesse (fiche de Type A - fiche de Type A)
compatible 4K et doté d’un logo HDMI.
• Pour le câble de connexion USB, utilisez un câble blindé avec un noyau de ferrite
conforme à l’USB Type C (USB3.1) d’une longueur inférieure à 1,5 m (4,9 pi).
• Lors du raccordement d’un câble BNC à la borne [GENLOCK IN] ou à la borne
[TC IN/OUT], utilisez un câble d’une longueur inférieure à 2,8 m (9,1 pi). Il est
recommandé d’utiliser un câble BNC à double blindage équivalent à 5C-FB.
• Pour le câble à raccorder à la borne LAN, utilisez celui ci-dessous.
Câble LAN (STP (paire torsadée blindée), catégorie 5e ou supérieure, longueur
maximale de 100 m (328 pi))
• N’utilisez pas de câbles de casque d’écoute d’une longueur de 3 m (9,8 pi) ou plus.
• N’utilisez pas de câbles pour microphone stéréo dont la longueur est de 3 m
(9,8 pi) ou plus.
Gardez l’appareil le plus loin possible des appareils électromagnétiques
(tels que fours à micro-ondes, téléviseurs, consoles de jeu, etc.).
• Si vous utilisez l’appareil sur ou près d’un téléviseur, les images et/ou
le son de l’appareil peuvent être affectés par le rayonnement des ondes
électromagnétiques.
• N’utilisez pas l’appareil près d’un téléphone cellulaire, car le bruit émis par ce
dernier risquerait d’affecter les images et/ou le son.
Les données enregistrées risquent d’être endommagées, ou les images déformées par
les puissants champs magnétiques générés par les haut-parleurs ou les gros moteurs.
• Le rayonnement d’ondes électromagnétiques peut affecter cet appareil, ainsi que
déformer les images et/ou le son.
• Si cet appareil est affecté par un appareil électromagnétique et ne fonctionne
plus correctement, mettez-le hors tension et retirez la batterie ou débranchez
l’adaptateur secteur. Ensuite, réinsérez la batterie ou rebranchez l’adaptateur
secteur et mettez l’appareil sous tension.
N’utilisez pas l’appareil près des émetteurs radio ou des lignes haute
tension.
• Si vous enregistrez près d’émetteurs radio ou de lignes haute tension, les images
et/ou le son enregistrés risquent d’être affectés.
28
DVQX2127 (FRE)
Précautions à prendre
• Pour nettoyer votre appareil photo, retirez la batterie ou une carte, ou
débranchez la fiche du cordon d’alimentation de la prise de courant, puis
essuyez avec un chiffon doux et sec.
• N’appuyez pas trop fort sur l’objectif.
• Ne laissez pas l’appareil photo entrer en contact avec des pesticides ou
des substances volatiles (ils peuvent endommager la surface ou causer le
détachement du revêtement).
• Ne mettez pas en contact des produits en plastique ou en caoutchouc avec
l’appareil photo pendant une période prolongée.
• N’utilisez pas de solvants comme du benzène, du diluant, de l’alcool, des
détergents ménagers, etc., pour nettoyer l’appareil photo, car cela peut
détériorer le boîtier externe ou décoller le revêtement.
• Ne laissez pas l’appareil photo avec l’objectif tourné vers le soleil, car les
rayons du soleil peuvent provoquer son dysfonctionnement.
• Utilisez toujours les cordons et les câbles fournis.
• N’utilisez pas de rallonges avec le cordon ou les câbles fournis.
• Les données sur la carte peuvent être endommagées ou perdues en raison
d’ondes électromagnétiques, d’électricité statique ou d’une panne de l’appareil
photo ou de la carte. Nous vous recommandons de conserver les données
importantes sur un ordinateur ou autre.
• Ne laissez aucun objet métallique (tel qu’une agrafe) près des zones de
contact de la fiche du cordon d’alimentation ou à proximité des batteries.
Pour avoir plus d’informations sur la consommation d’énergie et sur les directives
des exigences du règlement (CE) No.1275/2008, modifié par (EU) No.801/2013,
consultez « Manuel d'utilisation » (HTML/PDF).
Ces symboles signifient que l’équipement
électronique et électrique ou les piles/
batteries usagées doivent être collectés
séparément en vue de leur élimination.
Pour de plus amples informations,
veuillez consulter « Manuel d’utilisation »
(HTML/PDF).
29
DVQX2127 (FRE)
Accessoires fournis
Boîtier de l’appareil photo numérique
(Le boîtier de l’appareil photo numérique est appelé appareil
photo dans ce document.)
Avant d’utiliser l’appareil photo, vérifiez la présence de tous les
accessoires fournis. (Les numéros de produits sont corrects en date
d’octobre 2020.).
Adaptateur secteur
• Ceci est utilisé pour l’alimentation.
SAE0011A
Câble c.a.
K2CQ2YY00082
K2CT3YY00034
Dispositif de blocage de câble
1AC1MC551Z
Capuchon de boîtier
1
VKF4971
Cache de la griffe
1
DVYE1121Z
Couvre-bornes BNC
1
DVKJ1044Z/K
Couvre-bornes HDMI
1
DVKJ1045Z/K
Couvre-bornes AUDIO
1
DVKJ1046Z/K
Couvre-bornes DC IN
1
DVKJ1047Y/K
Couvre-bornes REMOTE
1
DVKJ1048Z/K
1 Celui-ci est fixé à l’appareil photo au moment de l’achat, mais il est amovible.
30
DVQX2127 (FRE)
Accessoires fournis
• Le bloc-batterie est en option.
La batterie compatible avec cet appareil photo est le modèle AG-VBR59/
AG-VBR89/AG-VBR118. (En date d’octobre 2020)
• La carte mémoire est en option.
Gardez la carte mémoire hors de portée des enfants pour éviter qu’elle ne soit
avalée.
• L’objectif interchangeable est en option.
• En cas de perte des accessoires fournis, informez-vous auprès du revendeur ou de
Panasonic. (Il est possible d’acheter les accessoires séparément.)
• Veuillez respecter la réglementation locale pour la mise au rebut de toutes les
pièces d’emballage.
• Gardez les petites pièces dans un emplacement sûr, hors de portée des enfants.
Accessoires en option
Les numéros de produits sont corrects en date d’octobre 2020.
Batterie AG-VBR59, AG-VBR89, AG-VBR118
Chargeur de batterie AG-BRD50
Lampe vidéo à DEL VW-LED1
Microphone canon stéréo DMW-MS2
Microphone stéréo VW-VMS10
Module microphone XLR DMW-XLR1
Capuchon du boîtier DMW-BDC1
Adaptateur pour monture DMW-MA1, DMW-MA2M, DMW-MA3R
Adaptateur pour trépied
2
DMW-TA1
2 Utilisez-le si l’objectif fixé est en contact avec le socle du trépied.
• Certains accessoires en option peuvent être indisponibles dans certains pays.
31
DVQX2127 (FRE)
Noms des éléments
1
Indicateur d’état
2
Touche Fn (Fn2)
3
Lampe de signalisation avant
4
Touche de déverrouillage de l’objectif
5
Couvre-bornes REMOTE
Gardez le couvre-borne REMOTE
hors de portée des enfants pour
éviter qu’il ne soit avalé.
6
Borne [REMOTE]
7
Couvercle de la carte
8
Logement pour carte 1
9
Témoin d'accès à la carte 1
10
Logement pour carte 2
11
Témoin d'accès à la carte 2
12
Levier de libération du couvercle
du logement pour carte
13
Sortie de ventilation (le côté
gauche correspond à l’entrée)
Sortie de la ventilation de
refroidissement. Ne la bloquez pas
pendant l’utilisation de l’appareil.
14
Couvre-bornes DC IN
Gardez le couvre-borne DC IN hors de portée
des enfants pour éviter qu’il ne soit avalé.
15
Borne [DC IN 12 V]
16
Emplacement de fixation du
dispositif de blocage de câble
17
Touche Fn (Fn3)
18
Monture pour trépied
Il y a un total de 11 emplacements pour
la monture pour trépied : 3 en haut, à
droite et à gauche et 2 au-dessous.
La taille de la vis de fixation est de
1/4-20 UNC (la longueur de la vis est
de 5,5 mm (0,22 pouce) ou moins)
• Si vous tentez de fixer une vis
d’une longueur supérieure à
5,5 mm (0,22 pouce), vous ne
pourrez peut-être pas la fixer
correctement ou elle pourrait
endommager l’appareil photo.
19
Tige de verrouillage de l’objectif
20
Points de contact
21
Touche Fn (Fn4)
22
Capteur
23
Repère d’insertion de l’objectif
24
[ ] Touche ON/OFF de
l’appareil photo
1234
5
6
18192021
22
23
24
14
15
16
12
13
17
7
9
8
11
10
32
DVQX2127 (FRE)
Noms des éléments
25
Touche d’enregistrement vidéo
26
Microphone stéréo
• Ne bouchez pas le microphone
avec le doigt. Le son serait
difficile à enregistrer.
27
Griffe (cache de la griffe)
• Gardez le cache de la griffe
hors de portée des enfants pour
éviter qu’il ne soit avalé.
28
Indication [ ] (Repère
de référence de la distance
d’enregistrement)
29
Touche Fn (Fn1)
30
Touche [Q.MENU]
31
Touche [ ] (Lecture)
32
Touche de déverrouillage de la
batterie
33
Couvre-bornes BNC
34
Borne [SDI OUT]
35
Borne [TC IN/OUT]
36
Borne [GENLOCK IN]
37
Couvre-bornes HDMI
38
Borne [USB]
39
Borne [HDMI]
40
Emplacement de fixation de la
batterie
41
Fente de sécurité
• La fixation d’un équipement
antivol peut empêcher le
vol. Nous ne sommes pas
responsables des dommages
pouvant résulter d’un vol.
42
Couvre-bornes AUDIO
43
Borne [MIC]
44
Prise casque
• Une pression sonore excessive
provenant des écouteurs ou du
casque peut causer une perte
de l'audition.
45
Borne [LAN]
46
Lampe de signalisation arrière
47
Voyant de connexion [NETWORK]
48
Touche (Supprimer) [ ] /
Touche [
] (Annuler)
49
Molette de contrôle
50
Touches de curseur
51
Touche de menu/réglage
[MENU/SET]
25 26 27 28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
4041
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
33
DVQX2127 (FRE)
Mise en route
Alimentation
Vous pouvez alimenter l’appareil photo à l’aide de l’adaptateur secteur
(fourni), d’un concentrateur de commutation compatible PoE+ ou d’un
injecteur compatible PoE+ (disponible dans le commerce) et d’un bloc-
batterie (en option).
Exemple : Alimentation avec un adaptateur secteur
• N’utilisez pas d’adaptateurs secteurs autres que celui fourni. Cela peut causer un
dysfonctionnement.
• N’utilisez pas d’autres câbles c.a. que celui fourni. Cela peut causer un
dysfonctionnement.
34
DVQX2127 (FRE)
Mise en route
Raccordement du moniteur externe
Borne [SDI OUT]
Borne [HDMI]
Câble BNC (disponible dans le commerce)
Câble HDMI (disponible dans le commerce)
Moniteur externe ou enregistreur externe (disponible dans le commerce)
• Lors du raccordement d’un câble BNC à la borne [GENLOCK IN] ou à la borne
[TC IN/OUT], utilisez un câble d’une longueur inférieure à 2,8 m (9,1 pi). Il est
recommandé d’utiliser un câble BNC à double blindage équivalent à 5C-FB.
• Utilisez un câble HDMI grande vitesse (fiche de Type A - fiche de Type A)
compatible 4K et doté d’un logo HDMI.
35
DVQX2127 (FRE)
Méthodes d’actionnement du menu
Sur cet appareil photo, le menu permet de paramétrer une grande variété
de fonctions et d’effectuer la personnalisation de l’appareil photo.
Appuyez sur [MENU/SET] pour afficher le menu.
Utilisez les touches du curseur ou la molette de contrôle pour
sélectionner l’élément de menu.
Appuyez plusieurs fois sur [ ] pour fermer le menu.
• La date et l’heure ne sont pas réglées lors de la première mise sous tension de
l’appareil photo. Veillez à régler l’horloge et le fuseau horaire avant utilisation.
En cas de problème
L’appareil photo ne s’allume pas.
• L’alimentation peut ne pas être fournie si la limite de puissance totale est dépassée
sur les dispositifs d’alimentation permettant des connexions à plusieurs bornes
PoE+. Reportez-vous au mode d’emploi du dispositif d’alimentation PoE+.
Les images ne sont pas transmises au moniteur externe ou à
l’enregistreur externe.
Les informations d’enregistrement ou l’écran de menu ne s’affichent
pas sur le moniteur externe ou l’enregistreur externe.
• Consultez la section « En cas de problème » du « Manuel d’utilisation » (HTML/
PDF) qui décrit la solution en fonction du problème.
Consultez le « Manuel d’utilisation » (HTML/PDF) pour plus de
détails sur les informations suivantes (1) :
– Affichages des messages
– En cas de problème
36
DVQX2127 (FRE)
Spécifications
Les caractéristiques peuvent être soumises à des changements en vue
d’une amélioration des performances.
Il est possible d’enregistrer des photos (images fixes) à l’aide du
logiciel « LUMIX Tether ».
Boîtier d’appareil photo numérique (DC-BGH1):
Pour votre sécurité
Source d’alimentation :
12 V
Consommation
d’énergie :
7,9 W (lors de l’enregistrement),
6,7 W (lors de la lecture)
<Lors de l’utilisation de l’objectif interchangeable
(H-ES12060)>
Type
Type Appareil photo reflex numérique à objectif
interchangeable
Support
d’enregistrement
Carte mémoire SD / Carte mémoire SDHC
1
/ Carte
mémoire SDXC
1
1 Conforme UHS-I/UHS-II UHS Speed Class 3,
UHS-II Video Speed Class 90
La fonction d'enregistrement double logement est
disponible.
Monture de l’objectif Micro Four Thirds mount
Capteur d’image
Capteur d’image Capteur MOS 4/3 électronique, total de 11 930 000
pixels, filtre couleur primaire
Nombre de pixels
efficaces de
l’appareil photo
10 280 000 pixels
Latitude de pose
13 arrêts ([V-Log L])
37
DVQX2127 (FRE)
Spécifications
Format d'enregistrement des vidéos
Format vidéo MP4 (H.264/MPEG-4 AVC, H.265/HEVC)
MOV (H.264/MPEG-4 AVC, H.265/HEVC)
Format audio MP4 : AAC (2 canaux)
MOV : LPCM (2 canaux, 48 kHz/16 bits)
2
2
Lorsqu'un adapteur de microphone XLR (DMW-XLR1 :
en option) est installé, LPCM (2 canaux, 48 kHz/24 bits
ou 96 kHz/24 bits) peut être sélectionné
Qualité d'image pour
vidéo
Pour plus d’informations, reportez-vous au « Manuel
d'utilisation » (HTML/PDF) (1).
Interface
[REMOTE] Prise de Ø2,5 mm
Borne pour commande à distance générique
(Un déclencheur à distance Panasonic (DMW-RS2) ne
peut pas être utilisé.)
[DC IN 12 V] 12 V CC (11,4 V à 12,6 V) EIAJ Type 4
[MIC] Mini prise stéréo de Ø3,5 mm
Casque Mini prise stéréo de Ø3,5 mm
Connecteur LAN Borne LAN (RJ-45) pour commande à distance ×1,
compatible avec une alimentation par PoE+ (conforme
à la norme IEEE 802.3at)
• Utilisez un concentrateur de commutation ou un
dispositif d’alimentation compatible PoE+ (conforme
à la norme IEEE 802.3at).
3
3 Assurez-vous qu’il est conforme à la norme de
sécurité CEI 60950-1 ou CEI 62368-1.
Si vous n’êtes pas certain de sa conformité aux
normes de sécurité, veuillez contacter le fabricant
du concentrateur de commutation ou du dispositif
d’alimentation.
[SDI OUT] Borne BNC ×1, 0,8 V [p-p], 75 Ω, compatible 3G-SDI
[TC IN/OUT] Borne BNC ×1
[GENLOCK IN]
Borne BNC ×1, compatible avec le signal BBS (Black
Burst sync) et le signal de synchronisation à trois niveaux.
38
DVQX2127 (FRE)
Spécifications
HDMI HDMI Type A
USB USB Type-C™, SuperSpeed USB3.1 GEN1
• Il n’est pas possible d’écrire les données d’un
ordinateur sur l’appareil photo au moyen d’un câble
de connexion USB.
Dimensions externes / poids
Dimensions externes Environ 93,0 mm (L)×93,0 mm (H)×78,0 mm (P)
(3,66 (L)×3,66 (H)×3,07 (P))
(Partie en saillie non comprise)
Poids Environ 545 g / 1,2 lb (Boîtier de l’appareil photo
uniquement)
Configuration requise
Température de
fonctionnement
recommandée
-10 °C à 40 °C (14 °F à 104 °F)
• Les performances de la batterie se détériorent
temporairement à basse température (-10 °C
à 0 °C (14 °F à 32 °F)), ce qui réduit la durée
d’enregistrement disponible.
• Quand il est utilisé lorsque la température est froide
(-10 °C à 0 °C (14 °F à 32 °F))
– Avant usage, installez un objectif Panasonic
pouvant fonctionner sous une température
minimale de -10 °C (14 °F).
Humidité relative
permise
10%RH à 80%RH
39
DVQX2127 (FRE)
Spécifications
Wi-Fi
4
Norme de conformité IEEE 802.11b/g/n (protocole LAN sans fil standard)
Plage de fréquence
utilisée
(fréquence centrale)
De 2412 MHz à 2462 MHz (de 1 à 11 canaux)
Méthode de
chiffrement
WPA™/WPA2™ conforme Wi-Fi
Méthode d’accès Mode d’infrastructure
Bluetooth
4
Norme de conformité Bluetooth Ver. 4.2 (Bluetooth Low Energy (BLE))
Plage de fréquence
utilisée
(fréquence centrale)
2402 MHz à 2480 MHz
4 Pour plus de détails sur les fonctions Wi-Fi
®
/Bluetooth
®
, consultez le « Manuel
d’utilisation » (HTML/PDF). (1)
Adaptateur secteur (Panasonic SAE0011A):
Pour votre sécurité
Entrée : 100 V–240 V 50/60 Hz 1,2 A
79 VA (100 V
) - 99 VA (240 V )
Sortie : 12 V
3,0 A
• Pour plus d’informations sur l’efficacité énergétique du produit, veuillez vous rendre
sur notre site Web, www.panasonic.com, et entrer le numéro du modèle dans la
zone de recherche.
40
DVQX2127 (FRE)
Spécifications
Les symboles sur ce produit (y compris les accessoires) représentent ce qui suit :
CA (courant alternatif)
CC (courant continu)
Appareil de classe II (la construction de ce produit est à double isolation.)
MARCHE
Veille
Cet appareil photo est conforme aux normes « Design rule for Camera File system »
(DCF) et « Exchangeable Image File Format » (Exif) établies par « Japan Electronics
and Information Technology Industries Association » (JEITA). L’appareil photo ne
peut pas lire les fichiers non-conformes à la norme DCF. Exif est un format de fichier
image qui permet d’ajouter les informations d’enregistrement etc.
Consultez le « Manuel d’utilisation » (HTML/PDF) pour plus de détails sur les
autres spécifications.
41
DVQX2127 (FRE)
Marques de commerce et licences
• Le logo SDXC est une marque de commerce de SD-3C, LLC.
• Les termes HDMI et HDMI High-Definition Multimedia Interface, de même que le
logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI
Licensing Administrator, Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays.
• USB Type-C™ et USB-C™ sont des marques commerciales d'USB Implementers
Forum.
• La marque et les logos Bluetooth
®
sont des marques déposées appartenant
à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de telles marques par Panasonic
Corporation est sous licence. Les autres marques de commerce et dénominations
commerciales appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
• Le logo Wi-Fi CERTIFIED™ est une marque de certification de Wi-Fi Alliance
®
.
• Le logo Wi-Fi Protected Setup™ est une marque de certification de Wi-Fi Alliance
®
.
• “Wi-Fi
®
” est une marque déposée de Wi-Fi Alliance
®
.
• « Wi-Fi Protected Setup™ », « WPA™ » et « WPA2™ » sont des marques de
commerce de Wi-Fi Alliance
®
.
• Ce produit utilise la technologie “DynaFont” de DynaComware Corporation.
DynaFont est une marque déposée de DynaComware Taiwan Inc.
• Les autres noms, de produits ou de sociétés, mentionnés dans le présent manuel
sont des marques de commerce ou des marques déposées de leurs ayants droit
respectifs.
42
DVQX2127 (FRE)
Marques de commerce et licences
Ce produit contient les logiciels suivants :
(1) les logiciels développés de façon indépendante par ou pour Panasonic
Corporation,
(2) les logiciels appartenant à une tierce partie et sous licence de Panasonic
Corporation,
(3) les logiciels autorisés en vertu de la Licence publique générale GNU, version 2.0
(GPL V2.0),
(4) les logiciels autorisés en vertu de la Licence publique générale limitée GNU,
version 2.1 (LGPL V2.1), et/ou
(5) les logiciels libres autres que les logiciels sous licence GPL V2.0 et/ou LGPL V2.1.
Les logiciels classés sous (3) - (5) sont distribués dans l’espoir qu’ils seront
utiles, mais SANS AUCUNE GARANTIE, sans même la garantie implicite de
COMMERCIALISATION ou D’ADAPTATION A UN USAGE PARTICULIER. Veuillez
vous référer aux modalités et conditions affichées en sélectionnant [MENU/SET]
[Config.] [Autres] [Aff. version] [Info logiciel].
Pendant au moins trois (3) ans à compter de la livraison de ce produit, Panasonic
donnera à toute personne qui nous contacte à l’adresse ci-dessous, pour des
frais n’excédant pas le coût de la distribution physique du code source, une copie
complète et lisible par machine, du code source correspondant couvert par la GPL
V2.0 et LGPL V2.1 ainsi que la notice des droits d’auteur de ceux-ci.
Informations de contact : [email protected]
Le code source et la notice des droits d’auteur sont disponibles gratuitement sur
notre site Web suivant.
https://panasonic.net/cns/oss/index.html
Ce produit est concédé sous licence au titre de la Licence du Portefeuille de Brevets
AVC pour un usage personnel et non commercial par le consommateur en vue du
(i) codage vidéo en conformité avec la norme AVC (« Vidéo AVC ») et/ou du (ii)
décodage d’une Vidéo AVC codée par un consommateur agissant dans le cadre
d’une activité personnelle et non commerciale et/ou obtenue par un fournisseur vidéo
autorisé à fournir des Vidéos AVC. Aucune licence n’est accordée ou implicite pour
tout autre usage. Des informations supplémentaires peuvent être obtenues auprès de
MPEG LA, L.L.C.
Visitez le site http://www.mpegla.com
43
DVQX2127 (GER)
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme dieses Produkts
aufmerksam durch, und bewahren Sie dieses Handbuch für spätere
Bezugnahme griffbereit auf.
Sehr geehrter Kunde,
Wir möchten diese Gelegenheit nutzen, Ihnen für den Kauf dieser Digital-Kamera von
Panasonic zu danken. Lesen Sie dieses Dokument sorgfältig durch und bewahren
Sie es zu späteren Referenzzwecken auf. Beachten Sie, dass die tatsächlichen
Bedienelemente, Komponenten, Menüoptionen usw. Ihrer Digital-Kamera
möglicherweise von den Abbildungen in diesem Dokument abweichen.
Beachten Sie sorgfältig die Urheberrechte.
Das Aufnehmen von kommerziell vorbespielten Bändern oder Platten bzw. anderem
veröffentlichtem oder gesendetem Material, außer für den privaten Gebrauch, kann
Urheberrechte verletzen. Auch für private Zwecke gemachte Aufnahmen bestimmten
Materials können verboten sein.
Vor dem ersten Gebrauch
• Kein Schadenersatz bei Aufnahmen
Beachten Sie, dass kein Schadenersatzanspruch besteht, wenn Aufnahmen
aufgrund von Problemen bei Kamera oder Karte nicht ausgeführt werden können.
• Beachten Sie Urheberrechte
Das Urheberrecht sieht vor, dass aufgenommene Bilder und Tonspuren ohne
Genehmigung des Urheberrechtsinhabers ausschließlich zum persönlichen
Gebrauch verwendet werden dürfen.
Beachten Sie, dass es auch Fälle gibt, in denen sogar Einschränkungen für
Aufnahmen zum persönlichem Gebrauch gelten.
• Lesen Sie außerdem die Sicherheitshinweise in „Bedienungsanleitung“
(HTML/PDF)
DEUTSCH
44
DVQX2127 (GER)
Hinweise zu dieser Kamera
Dieses Gerät verfügt nicht über einen Monitor.
Um die Menüeinstellungen oder den Aufnahmebildschirm zu überprüfen,
schließen Sie einen externen Monitor an oder verwenden die unten
beschriebene PC-Software „LUMIX Tether“.
• Informationen zu den Anschlusskabeln finden Sie unter Schnittstelle in den
„Technische Daten“. (58)
Fernsteuerungs-Software/App
https://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (Nur Englisch)
LUMIX Tether
Diese PC-Software ermöglicht es Ihnen, Aufnahmen zu machen und Einstellungen
vorzunehmen, während Sie die Kamera steuern und die Live-Ansicht kontrollieren.
(Mithilfe dieser Software können Fotos (Standbilder) aufgenommen werden.)
LUMIX Sync
Diese Smartphone-App ermöglicht es Ihnen, über ein Smartphone
ferngesteuerte Aufnahmen auszuführen und die in der Kamera
gespeicherten Bilder zu überprüfen und im Smartphone zu speichern.
45
DVQX2127 (GER)
Informationen für Ihre Sicherheit
WARNUNG:
Zur Reduzierung der Gefahr von Brand, elektrischem Schlag oder
Beschädigung:
Dieses Gerät keiner Nässe, Feuchtigkeit, Spritz- oder Tropfwasser aussetzen.
• Das empfohlene Zubehör verwenden.
• Keine Gehäuseteile abschrauben.
• Auf keinen Fall versuchen, dieses Gerät selbst zu reparieren.
Reparaturarbeiten sind grundsätzlich dem Kundendienstpersonal zu
überlassen.
Die Netzsteckdose sollte sich in der Nähe des Gerätes befinden und
leicht zugänglich sein.
Typenschild
Produkt Lage
Digital-Kamera
Rückseite (Platz zum Einlegen der Batterie)
Netzadapter Unterseite
Inhalt
Vor dem ersten Gebrauch .....................................................................................43
Informationen für Ihre Sicherheit .........................................................................45
Vorsichtshinweise zum Gebrauch ...................................................................48
Mitgeliefertes Zubehör ..........................................................................................50
Sonderzubehör ................................................................................................ 51
Bezeichnungen der Teile ......................................................................................52
Erste Schritte .........................................................................................................54
Stromversorgung ............................................................................................. 54
Anschließen eines externen Monitors .............................................................55
Menübedienungsmethoden ..................................................................................56
Fehlerbehebung .....................................................................................................56
Technische Daten ..................................................................................................57
Markenzeichen und Lizenzen ...............................................................................62
46
DVQX2127 (GER)
Informationen für Ihre Sicherheit
Konformitätserklärung (DoC)
Die
“Panasonic Corporation”
bestätigt hiermit, dass dieses Produkt den
grundlegenden Anforderungen und sonstigen relevanten Vorgaben der Richtlinie
2014/53/EU entspricht.
Kunden können eine Kopie der Original-DoC zu unseren RE-Produkten von unserem
DoC-Server herunterladen:
http://www.ptc.panasonic.eu
Wenden Sie sich an einen zugelassenen Vertragshändler:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15,
22525 Hamburg, Deutschland
Max. Leistung und Betriebsfrequenzbänder des Transmitters
Art des drahtlosen
Betriebs
Frequenzband
(zentrale Frequenz)
Max. Leistung
(dBm e.i.r.p.)
WLAN 2412-2462 MHz 13 dBm
Bluetooth 2402-2480 MHz 10 dBm
Hinweise zum Akku
Verwenden Sie ausschließlich Original-Panasonic-Akkus (AG-VBR59, AG-VBR89, AG-VBR118).
• Bei Verwendung von Batterien anderer Fabrikate ist nicht gewährleistet, dass die
volle Leistung von diesem Gerät erzielt wird.
ACHTUNG
• Bei Austausch gegen einen ungeeigneten Ersatzakku besteht Explosionsgefahr!
Den Originalakku ausschließlich gegen einen Akku des vom Hersteller
vorgeschriebenen Typs austauschen.
• Beim Entsorgen verbrauchter Akkus die einschlägigen
Umweltschutzbestimmungen einhalten, über die Auskünfte von der zuständigen
Behörde oder dem Fachhändler erhältlich sind.
• Den Akku auf keinen Fall erhitzen oder offenen Flammen aussetzen.
• Den Akku nicht längere Zeit über in einem mit geschlossenen Fenstern und Türen
in praller Sonne geparkten Fahrzeug zurücklassen.
• Darf nicht geringem Luftdruck in großen Höhen ausgesetzt werden.
• Darf nicht extrem geringem Luftdruck ausgesetzt werden, da dies zu Explosionen
oder Austreten entflammbarer Flüssigkeiten und Gase führen kann.
Warnung
Brand-, Explosions- und Verbrennungsgefahr! Auf keinen Fall zerlegen, auf mehr
als 60 °C erhitzen oder in ein Feuer werfen!
47
DVQX2127 (GER)
Informationen für Ihre Sicherheit
Hinweise zum Netzadapter (mitgeliefert)
ACHTUNG!
Zur Reduzierung der Gefahr von Brand, elektrischem Schlag oder
Beschädigung:
• Dieses Gerät darf nicht in einem Bücherregal, Einbauschrank oder an
einem sonstigen engen Platz installiert oder aufgestellt werden. Stets für
ausreichende Belüftung dieses Gerätes sorgen.
• Bei Anschluss des Netzsteckers an eine Netzsteckdose befindet sich der
Netzadapter im elektrischen Bereitschaftszustand. Solange der Netzstecker an
eine Netzsteckdose angeschlossen ist, führt der Primärstromkreis ständig Strom.
Für dreipoligen Netzstecker
Vorsichtshinweis zum Netzkabel
Bitte lesen Sie den folgenden Text im
Interesse Ihrer Sicherheit aufmerksam
durch.
Dieses Gerät wird im Interesse von
Sicherheit und Komfort mit einem geformten
dreipoligen Netzstecker geliefert.
Eine 5-A-Sicherung befindet sich in diesem
Stecker.
Wenn ein Austausch der Sicherung
erforderlich wird, achten Sie darauf, eine
Ersatzsicherung mit einer Kapazität von 5
A und Zulassung von ASTA oder BSI bis
BS1362 zu beschaffen.
Suchen Sie dazu am Gehäuse der
Sicherung die ASTA-Kennzeichnung
bzw.
die BSI-Kennzeichnung
.
Wenn der Stecker eine abnehmbare
Sicherungsabdeckung enthält, müssen Sie
darauf achten, diese nach Austausch der
Sicherung wieder anzubringen.
Wenn die Sicherungsabdeckung
verloren gegangen ist, darf der Stecker
nicht verwendet werden, bevor eine
Ersatzabdeckung beschafft wurde.
Eine Ersatzabdeckung kann von Ihrem
Fachhändler erworben werden.
Vor dem Gebrauch
Entfernen Sie die Steckerabdeckung.
Austauschen der Sicherung
Die Lage der Sicherung ist je nach
Ausführung des Netzsteckers unterschiedlich
(Abbildung A and B). Überprüfen Sie die
Ausführung des Netzsteckers, und gehen Sie
dann wie nachstehend beschrieben vor.
Die Abbildungen weichen möglicherweise
geringfügig von der tatsächlichen
Ausführung des Netzsteckers ab.
1. Öffnen Sie die Sicherungsabdeckung mit
einem Schraubendreher.
Abbildung A
Abbildung B
Sicherungsabdeckung
2. Tauschen Sie die Sicherung aus, und
schließen Sie die Sicherungsabdeckung
bzw. bringen Sie sie wieder an.
Abbildung A
Sicherung
(5 A)
Sicherung
(5 A)
Abbildung B
48
DVQX2127 (GER)
Informationen für Ihre Sicherheit
Vorsichtshinweise zum Gebrauch
• Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzkabel.
• Verwenden Sie ein Hochgeschwindigkeits-HDMI-Kabel (Typ A – Typ-A-Stecker),
das mit 4K kompatibel und mit dem HDMI-Logo gekennzeichnet ist.
• Verwenden Sie ein abgeschirmtes USB-Kabel Typ C (USB3.1) mit Ferritkern und
einer maximalen Länge von 1,5 m).
• Verwenden Sie zum Anschluss an die Buchse [GENLOCK IN] oder [TC IN/OUT]
ein BNC-Kabel mit einer Länge von weniger als 2,8 m). Der Gebrauch eines
doppelt abgeschirmten BNC-Kabels, das 5C-FB entspricht, wird empfohlen.
Verwenden Sie für den Anschluss an die LAN-Buchse das unten beschriebene Kabel:
LAN-Kabel (Shielded Twisted Pair, STP) der Kategorie 5e oder höher, maximal 100 m.
• Verwenden Sie keine Kopfhörerkabel, die 3 m oder länger sind.
• Verwenden Sie kein Stereo-Mikrofonkabel mit einer Länge von 3 m oder mehr.
Für einen möglichst großen Abstand zwischen diesem Gerät und
Geräten sorgen, die elektromagnetische Wellen erzeugen (z. B.
Mikrowellenherde, Fernsehgeräte, Videospiele usw.).
• Wenn dieses Gerät auf oder in der Nähe eines Fernsehgerätes verwendet
wird, können Bilder und/oder Ton dieses Gerätes durch die vom Fernsehgerät
abgegebenen elektromagnetischen Wellen beeinträchtigt werden.
• Dieses Gerät nicht in der Nähe von Handys verwenden, da Bilder und/oder Ton
anderenfalls durch Rauschen beeinträchtigt werden können.
• Starke Magnetfelder, die von Lautsprechern oder großen Elektromotoren erzeugt
werden, können dazu führen, dass die aufgezeichneten Daten defekt werden oder
Bildverzerrungen auftreten.
• Elektromagnetische Einstreuungen können dieses Gerät negativ beeinflussen und
Störungen von Bild und/oder Ton verursachen.
Falls dieses Gerät durch die von einem anderen Gerät abgegebenen
elektromagnetischen Wellen negativ beeinflusst wird, schalten Sie dieses Gerät aus, und
entfernen Sie den Akku oder trennen Sie den Netzadapter ab. Dann den Akku erneut
einsetzen oder den Netzadapter wieder anschließen und dieses Gerät einschalten.
Dieses Gerät nicht in der Nähe von Rundfunksendern oder
Hochspannungsleitungen verwenden.
Wenn Aufnahmen in der Nähe von Rundfunksendern oder Hochspannungsleitungen
gemacht werden, können Bilder und/oder Ton dadurch negativ beeinflusst werden.
49
DVQX2127 (GER)
Informationen für Ihre Sicherheit
• Entfernen Sie vor der Reinigung der Kamera mit einem weichen, trockenen
Tuch die Batterie und eine ggf. eingesetzte Karte, oder trennen Sie den
Netzstecker von der Steckdose.
• Setzen Sie das Objektiv keinem starken Druck aus.
• Schützen Sie die Kamera vor Kontakt mit Insektenvertilgungsmitteln
und leichtflüchtigen Substanzen (derartige Substanzen können eine
Beschädigung der Oberfläche und ein Abblättern der Lackierung
verursachen).
• Sorgen Sie dafür, dass Gegenstände aus Gummi oder Kunststoff nicht über
längere Zeit hinweg in Kontakt mit der Kamera verbleiben.
• Verwenden Sie keine Lösungsmittel wie Leichtbenzin, Verdünner, Alkohol,
Spülmittel usw. zum Reinigen der Kamera, da derartige Substanzen das
Gehäusefinish anlösen oder ein Ablösen der Lackierung verursachen
können.
• Lassen Sie nicht die Kamera mit einem auf die Sonne weisenden Objektiv
liegen, da direkte Sonneneinstrahlung eine Funktionsstörung verursachen
kann.
• Verwenden Sie immer die mitgelieferten Kabel.
• Verwenden Sie keine Verlängerungskabel an den mitgelieferten Kabeln.
• Aufgrund der Einwirkung von elektromagnetischen Wellen, statischer Elektrizität
oder einem Ausfall der Kamera oder der Karte können die Daten auf der Karte
defekt werden oder verloren gehen. Es wird daher empfohlen, wichtige Daten
grundsätzlich auf einem PC usw. zu speichern.
• Halten Sie metallische Gegenstände (z. B. Büroklammern) von den Kontakten
des Netzsteckers und des Akkus fern.
Informationen zum Stromverbrauch und zu den Anforderungen der Verordnung
Nr.1275/2008 der Kommission (EG), ergänzt durch (EU) Nr.801/2013, finden Sie
unter „Bedienungsanleitung“ (HTML/PDF).
Diese Symbole kennzeichnen die
getrennte Sammlung von elektrischen
und elektronischen Altgeräten oder
Altbatterien.
Weitere Einzelheiten sind in der
„Bedienungsanleitung“ (HTML/PDF)
enthalten.
50
DVQX2127 (GER)
Mitgeliefertes Zubehör
Gehäuse der Digital-Kamera
(Das Gehäuse der Digital-Kamera wird in diesem Dokument als
Kamera bezeichnet.)
Bitte überprüfen Sie nach dem Auspacken, dass alle Zubehörartikel
vollzählig im Verpackungskarton vorhanden sind, bevor Sie die Kamera
erstmals in Betrieb nehmen. (Die Produktnummern gelten mit Stand vom
Oktober 2020.)
Netzadapter
• Dies dient zur Stromversorgung.
SAE0011A
Netzkabel
K2CQ2YY00082
K2CT3YY00034
Seilarretierungsband
1AC1MC551Z
Kameradeckel
1
VKF4971
Zubehörschuhabdeckung
1
DVYE1121Z
BNC-Buchsenabdeckung
1
DVKJ1044Z/K
HDMI-Buchsenabdeckung
1
DVKJ1045Z/K
AUDIO-Buchsenabdeckung
1
DVKJ1046Z/K
DC IN-Buchsenabdeckung
1
DVKJ1047Y/K
REMOTE-Buchsenabdeckung
1
DVKJ1048Z/K
1 Diese Abdeckung ist zum Kaufzeitpunkt angebracht, kann aber abgenommen
werden.
51
DVQX2127 (GER)
Mitgeliefertes Zubehör
• Der Akku ist als Sonderzubehör erhältlich.
Bei dem für diese Kamera vorgesehenen Akku handelt es sich um das Modell
AG-VBR59/AG-VBR89/AG-VBR118. (Stand: Oktober 2020)
• Die Speicherkarte ist als Sonderzubehör erhältlich.
Halten Sie Speicherkarten außerhalb der Reichweite von Kindern, damit sie nicht
versehentlich verschluckt werden können.
• Das Wechselobjektiv ist separat erhältlich.
• Bitte wenden Sie sich an Ihren Händler oder an Panasonic, wenn ein mitgeliefertes
Zubehörteil verloren gegangen ist. (Die Zubehörartikel können auch separat
erworben werden.)
• Bitte entsorgen Sie das Verpackungsmaterial vorschriftsmäßig.
• Bewahren Sie Kleinteile grundsätzlich außerhalb der Reichweite von Kindern an
einem sicheren Ort auf.
Sonderzubehör
Die Produktnummern gelten mit Stand vom Oktober 2020.
Akkupack AG-VBR59, AG-VBR89, AG-VBR118
Akku-Ladegerät AG-BRD50
LED Videoleuchte VW-LED1
Stereo-Richtmikrofon DMW-MS2
Stereo-Mikrofon VW-VMS10
XLR-Mikrofon-Adapter DMW-XLR1
Kameradeckel DMW-BDC1
Fassungsadapter DMW-MA1, DMW-MA2M, DMW-MA3R
Stativadapter
2
DMW-TA1
2 Verwenden, falls das angebrachte Objektiv mit dem Stativsockel in Berührung
kommt.
• Einige Zubehörteile sind eventuell nicht in allen Ländern erhältlich.
52
DVQX2127 (GER)
Bezeichnungen der Teile
1
Statusanzeige
2
Fn-Taste (Fn2)
3
Vordere Tally-Lampe
4
Objektiv-Freigabetaste
5
REMOTE-Buchsenabdeckung
Halten Sie die Abdeckung der REMOTE-
Buchse außerhalb der Reichweite
von Kindern, um versehentliches
Verschlucken zu vermeiden.
6
[REMOTE]-Buchse
7
Kartenfach
8
Einschub 1
9
Kartenzugriffsleuchte 1
10
Einschub 2
11
Kartenzugriffsleuchte 2
12
Kartenfachklappen-Freigabehebel
13
Lüfterauslass (Der Lufteinlass
befindet sich links.)
Dies ist der Luftauslass des Kühllüfters.
Während des Betriebs des Geräts darf
er nicht blockiert werden.
14
DC IN-Buchsenabdeckung
Halten Sie die Abdeckung der DC IN-Buchse
außerhalb der Reichweite von Kindern, um
versehentliches Verschlucken zu vermeiden.
15
[DC IN 12 V]-Buchse
16
Befestigungsteil für
Seilarretierungsband
17
Fn-Taste (Fn3)
18
Stativanschluss
Für die Stativfassung sind 11 Stellen
vorhanden:, jeweils 3 an der
Oberseite, der linken und rechten
Seite sowie 2 an der Unterseite.
Die Größe der Befestigungsschrauben
ist 1/4-20 UNC (Schraubenlänge
maximal 5,5 mm).
Wird versucht, eine Schraube mit
einer Länge von mehr als 5,5 mm zu
befestigen, kann sie möglicherweise
nicht fest angezogen werden, oder
die Kamera wird dadurch beschädigt.
19
Objektivverschlusspin
20
Kontaktpunkte
21
Fn-Taste (Fn4)
22
Sensor
23
Linsenmarkierung
24
[ ] Kameraschalter (ON/OFF)
1234
5
6
18192021
22
23
24
14
15
16
12
13
17
7
9
8
11
10
53
DVQX2127 (GER)
Bezeichnungen der Teile
25
Videoaufnahmetaste
26
Stereo-Mikrofon
Verdecken Sie das Mikrofon nicht
mit dem Finger. Anderenfalls
kann es zu Problemen bei der
Tonaufnahme kommen.
27
Zubehörschuh
(Zubehörschuhabdeckung)
Halten Sie die
Zubehörschuhabdeckung außerhalb
der Reichweite von Kindern, damit
sie nicht versehentlich verschluckt
werden kann.
28
[ ] (Aufnahmedistanz-
Referenzmarkierung)
29
Fn-Taste (Fn1)
30
[Q.MENU] Taste
31
[ ] (Wiedergabe)-Taste
32
Batteriefreigabeknopf
33
BNC-Buchsenabdeckung
34
[SDI OUT]-Buchse
35
[TC IN/OUT]-Buchse
36
[GENLOCK IN]-Buchse
37
HDMI-Buchsenabdeckung
38
[USB]-Buchse
39
[HDMI]-Buchse
40
Batteriebefestigungsteil
41
Sicherheitsschlitz
Durch Anbringen einer
Diebstahlschutz-Vorrichtung kann
das Diebstahlrisiko beträchtlich
verringert werden. Der Hersteller
haftet nicht für Schäden, die durch
Diebstahl verursacht wurden.
42
AUDIO-Buchsenabdeckung
43
[MIC]-Buchse
44
Kopfhörerbuchse
• Übermäßiger Schalldruck von In-
Ear- Ohrhörern und Kopfhörern
kann zu Hörschäden führen.
45
[LAN]-Buchse
46
Rückseitige Tally-Lampe
47
[NETWORK]-Verbindungslampe
48
[ ] (Löschen)-Taste /
[
] (Abbrechen)-Taste
49
Steuerschalter
50
Cursortasten
51
[MENU/SET]-Taste
25 26 27 28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
4041
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
54
DVQX2127 (GER)
Erste Schritte
Stromversorgung
Die Kamera kann über ein Netzteil (mitgeliefert), einen mit PoE+
kompatiblen Switching Hub oder Injektor (im Fachhandel erhältlich) und
einen Akku (separat erhältlich) mit Strom versorgt werden.
Beispiel: Stromversorgung über Netzteil
• Verwenden Sie nur den mitgelieferten Netzadapter. Anderenfalls kann es zu
Fehlfunktionen kommen.
• Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzkabel. Anderenfalls kann es
zu Fehlfunktionen kommen.
55
DVQX2127 (GER)
Erste Schritte
Anschließen eines externen Monitors
[SDI OUT]-Buchse
[HDMI]-Buchse
BNC-Kabel (im Fachhandel erhältlich)
HDMI-Kabel (im Fachhandel erhältlich)
Externer Monitor oder externer Recorder (im Fachhandel erhältlich)
• Verwenden Sie zum Anschluss an die Buchse [GENLOCK IN] oder [TC IN/OUT]
ein BNC-Kabel mit einer Länge von weniger als 2,8 m). Der Gebrauch eines
doppelt abgeschirmten BNC-Kabels, das 5C-FB entspricht, wird empfohlen.
• Verwenden Sie ein Hochgeschwindigkeits-HDMI-Kabel (Typ A – Typ-A-Stecker),
das mit 4K kompatibel und mit dem HDMI-Logo gekennzeichnet ist.
56
DVQX2127 (GER)
Menübedienungsmethoden
Bei dieser Kamera wird ein Menü zur Einstellung einer Vielzahl von
Funktionen und zur benutzerspezifischen Anpassung der Kamera
verwendet.
Drücken Sie [MENU/SET], um, das Menü anzuzeigen.
Betätigen Sie die Cursortasten oder das Einstellrad zur Wahl des
Menüpunkts.
Drücken Sie [ ] mehrmals, um das Menü zu schließen.
• Beim erstmaligen Einschalten der Kamera sind Datum und Uhrzeit nicht
eingestellt. Achten Sie vor dem Gebrauch darauf, die Uhr und Zeitzone
einzustellen.
Fehlerbehebung
Die Kamera lässt sich nicht einschalten.
• Die Kamera wird möglicherweise nicht mit Strom versorgt, wenn der
Gesamtstromgrenzwert bei Stromversorgungsgeräten überschritten wird, die
Anschlüsse an mehrere PoE+-Buchsen gestatten. Siehe die Bedienungsanleitung
des PoE+-Stromversorgungsgeräts.
Die Bilder werden nicht an den externen Monitor oder den externen
Rekorder ausgegeben.
Die Aufnahmeinformationen oder der Menübildschirm werden/wird nicht
am externen Monitor oder externen Rekorder angezeigt.
• Siehe das Kapitel „Fehlerbehebung“ in der „Bedienungsanleitung“ (HTML/PDF), in
dem geeignete Abhilfemaßnahmen beschrieben werden.
Einzelheiten zu den folgenden Informationen sind der
„Bedienungsanleitung“ (HTML/PDF) zu entnehmen (1):
– Anzeige von Meldungen
– Fehlerbehebung
57
DVQX2127 (GER)
Technische Daten
Die Spezifikationen können zur Leistungsverbesserung ohne
Ankündigung geändert werden.
Mithilfe der Software “LUMIX Tether“ können Fotos (Standbilder)
aufgenommen werden.
Gehäuse der Digital-Kamera (DC-BGH1):
Informationen für Ihre Sicherheit
Stromquelle: 12 V
Stromverbrauch: 7,9 W (bei Aufnahme), 6,7 W (bei Wiedergabe)
<Wenn das Wechselobjektiv verwendet wird
(H-ES12060)>
Typ
Typ Spiegellose Digital-Kamera mit einem Objektiv
Aufnahmemedien SD-Speicherkarte / SDHC-Speicherkarte
1
/
SDXC-Speicherkarte
1
1 Entspricht UHS-I/UHS-II
UHS-Geschwindigkeitsklasse 3,
UHS-II Video-Geschwindigkeitsklasse 90
Funktion zum Aufnehmen auf zwei Kartensteckplätze
ist verfügbar.
Objektivfassung Micro Four Thirds mount
Bildsensor
Bildsensor 4/3 Live MOS Sensor, insgesamt 11.930.000 Pixel,
Primärfarbenfilter
Effektive Pixelanzahl
der Kamera
10.280.000 Pixel
Dynamikumfang
13 Blendenstufen ([V-Log L])
58
DVQX2127 (GER)
Technische Daten
Aufnahmeformat für Video
Videoformat MP4 (H.264/MPEG-4 AVC, H.265/HEVC) /
MOV (H.264/MPEG-4 AVC, H.265/HEVC)
Audioformat MP4: AAC (2ch)
MOV: LPCM (2ch, 48 kHz/16 Bit)
2
2 Wenn ein XLR-Mikrofon-Adapter (DMW-XLR1:
Sonderzubehör) angebracht ist, kann LPCM (2ch,
48 kHz/24 Bit, 96 kHz/ 24 Bit) ausgewählt werden.
Bildqualität bei
Videos
Einzelheiten sind der „Bedienungsanleitung“ (HTML/
PDF) zu entnehmen (1).
Schnittstellen
[REMOTE] Ø2,5 mm-Buchse
Buchse für den Anschluss einer generischen
Fernsteuerung
(Eine Verschluss-Fernsteuerung von Panasonic (DMW-
RS2) kann nicht verwendet werden.)
[DC IN 12V] 12 V Gleichspannung (11,4 V bis 12,6 V) EIAJ Typ 4
[MIC] Ø3,5-mm-Stereo-Minibuchse
Kopfhörer Ø3,5-mm-Stereo-Minibuchse
LAN-Anschluss
LAN-Buchse (RJ-45) für Fernsteuerung × 1, kompatibel
mit Stromversorgung über PoE+ (IEEE 802.3at-konform)
• Verwenden Sie ein PoE+-kompatibles
(IEEE 802.3at-konformes) Switching Hub oder
Stromversorgungsgerät.
3
3 Vergewissern Sie sich, dass das Gerät die
Sicherheitsnorm IEC 60950-1 bzw. IEC 62368-1
erfüllt.
Wenn Sie nicht sicher sind, ob die jeweilige
Sicherheitsnorm erfüllt ist, wenden Sie sich
bitte an den Hersteller des Switching Hub oder
Stromversorgungsgeräts.
[SDI OUT] BNC-Buchse × 1, 0,8 V [p-p], 75 Ω, 3G-SDI-kompatibel
[TC IN/OUT] BNC-Buchse × 1
[GENLOCK IN] BNC-Buchse × 1, kompatibel mit BBS-Signal (Black
Burst Sync) und Trilevel-Sync-Signal
59
DVQX2127 (GER)
Technische Daten
HDMI HDMI Typ A
USB USB Type-C™, SuperSpeed USB3.1 GEN1
• Daten vom PC können nicht unter Verwendung des
USB-Kabels in die Kamera geschrieben werden.
Externe Abmessungen / Gewicht
Externe
Abmessungen
Ca. 93,0 mm (B)×93,0 mm (H)×78,0 mm (T)
(ohne vorstehende Teile)
Gewicht Ca. 545 g (nur Kameragehäuse)
Betriebsumgebung
Empfohlene
Betriebstemperatur
-10 °C bis 40 °C
• Bei niedrigen Temperaturen (-10 °C bis 0 °C) nimmt
die Batterieleistung vorübergehend ab, sodass sich
die verfügbare Aufnahmezeit verkürzt.
• Bei niedrigen Umgebungstemperaturen (-10 °C bis
0 °C)
– Bringen Sie vor der Verwendung ein Objektiv
von Panasonic mit empfohlener Mindest-
Betriebstemperatur von -10 °C an.
Zulässige relative
Luftfeuchtigkeit
10%RH bis 80%RH
60
DVQX2127 (GER)
Technische Daten
Wi-Fi
4
Konformitätsstandard
IEEE 802.11b/g/n (Standard-WLAN-Protokoll)
Verwendeter
Frequenzbereich
(Mittenfrequenz)
2412 MHz bis 2462 MHz (1 bis 11 ch)
Verschlüsselungsmethode
Wi-Fi-kompatibles WPA™/WPA2™
Zugriffsmethode Infrastrukturmodus
Bluetooth
4
Konformitätsstandard
Bluetooth-Version 4.2 (Bluetooth Low Energy (BLE))
Verwendeter
Frequenzbereich
(Mittenfrequenz)
2402 MHz bis 2480 MHz
4 Einzelheiten zu den Wi-Fi
®
/Bluetooth
®
Funktionen finden Sie in der
„Bedienungsanleitung“ (HTML/PDF). (1)
Netzadapter (Panasonic SAE0011A):
Informationen für Ihre Sicherheit
Eingangsleistung: 100 V–240 V 50/60 Hz 1,2 A
79 VA (100 V
) - 99 VA (240 V )
Ausgangsleistung: 12 V
3,0 A
• Weitere Informationen zur Energieeffizienz des Produktes entnehmen Sie bitte
unserer Webseite, www.panasonic.com, indem Sie die Modellnummer in der
Suchmaske eingeben.
61
DVQX2127 (GER)
Technische Daten
Die auf diesem Produkt (einschließlich von Zubehör) verwendeten elektrischen
Symbole haben folgende Bedeutung:
AC (Wechselspannung)
DC (Gleichspannung)
Klasse-II-Ausrüstung (Produkt ist doppelt isoliert.)
EIN
Standby
Diese Kamera entspricht den Standards „Design rule for Camera File system“
(DCF) und „Exchangeable Image File Format“ (Exif) der „Japan Electronics and
Information Technology Industries Association“ (JEITA). Die Kamera kann nur Dateien
wiedergeben, die dem DCF-Standard entsprechen. EXIF ist ein Bild-Dateiformat, mit
dem Aufnahmeinformationen usw. hinzugefügt werden können.
Einzelheiten zu sonstigen technischen Daten sind in der
„Bedienungsanleitung“ (HTML/PDF) zu finden.
62
DVQX2127 (GER)
Markenzeichen und Lizenzen
• SDXC Logo ist ein Markenzeichen von SD-3C, LLC.
• Die Begriffe HDMI und HDMI High-Definition Multimedia Interface sowie das HDMI-
Logo sind Marken oder eingetragene Marken von HDMI Licensing Administrator,
Inc. in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern.
• USB Type-C™ und USB-C™ sind Markenzeichen von USB Implementers Forum.
• Die Bluetooth
®
-Wortmarke und -Logos sind eingetragene Markenzeichen von
Bluetooth SIG, Inc. und jede Verwendung dieser Marken durch Panasonic
Corporation erfolgt unter Lizenz. Andere Warenzeichen und Handelsnamen sind
Eigentum der jeweiligen Inhaber.
• Beim Wi-Fi CERTIFIED™-Logo handelt es sich um eine Zertifikationsmarke der
Wi-Fi Alliance
®
.
• Beim Wi-Fi Protected Setup™-Logo handelt es sich um eine Zertifikationsmarke
der Wi-Fi Alliance
®
.
• “Wi-Fi
®
” ist ein eingetragenes Warenzeichen von Wi-Fi Alliance
®
.
• Bei „Wi-Fi Protected Setup™“, „WPA™“ und „WPA2™“ handelt es sich um Marken
der Wi-Fi Alliance
®
.
• Dieses Produkt verwendet “DynaFont” der DynaComware Corporation. DynaFont
ist ein eingetragenes Warenzeichen der DynaComware Taiwan Inc.
• Bei allen sonstigen in dieser Anleitung erwähnten Firmennamen und
Produktbezeichnungen handelt es sich um Marken bzw. eingetragene Marken der
betreffenden Unternehmen.
63
DVQX2127 (GER)
Markenzeichen und Lizenzen
Dieses Produkt enthält die folgende Software:
(1) unabhängig von oder für Panasonic Corporation entwickelte Software,
(2) Software von Drittanbietern, die an Panasonic Corporation lizenziert ist,
(3) unter GNU General Public License, Version 2.0 (GPL V2.0) lizenzierte Software,
(4) unter GNU LESSER General Public License, Version 2.1 (LGPL V2.1) lizenzierte
Software und/oder
(5) andere Open-Source-Software als die unter GPL V2.0 und/oder LGPL V2.1
lizenzierte Software.
Die als (3) - (5) eingeordnete Software wird in der Hoffnung vertrieben, dass sie
nützlich ist, jedoch OHNE JEGLICHE GARANTIE sowie auch ohne implizite Garantie
einer MARKTFÄHIGKEIT oder EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK.
Einzelheiten dazu finden Sie in den ausführlichen Nutzungsbedingungen unter
[MENU/SET] [Setup] [Sonstige] [Firmware-Anz.] [Software info].
Mindestens drei (3) Jahre nach der Lieferung dieses Produkts stellt Panasonic eine
vollständig maschinenlesbare Kopie des entsprechenden Quellcodes, der unter GPL
V2.0 oder LGPL V2.1 abgedeckt ist, sowie einen entsprechenden Copyright-Hinweis.
Dafür wird eine Gebühr erhoben, die nicht höher als unsere Kosten für die physische
Distribution des Quellcodes ist. Wenden Sie sich dazu über die unten aufgeführten
Kontaktinformationen an uns.
Kontaktinformationen: [email protected]
Quellcode und Copyright-Hinweis sind auch auf unserer Website (unten) kostenlos
verfügbar.
https://panasonic.net/cns/oss/index.html
Dieses Produkt ist unter der AVC Patent Portfolio-Lizenz für die private,
nichtgewerbliche Nutzung durch einen Verbraucher lizenziert, um (i) Videomaterial
gemäß AVC-Norm („AVC-Video“) zu codieren und/oder (ii) AVC-Video zu decodieren,
das vom Verbraucher im Zuge einer privaten, nichtgewerblichen Tätigkeit codiert
und/oder von einem zur Lieferung von AVC-Video lizenzierten Videoanbieter erhalten
wurde. Für eine Nutzung zu irgendwelchen anderen Zwecken wird keine Lizenz
erteilt oder implizit gewährt. Weitere Informationen hierzu sind von MPEG LA, L.L.C.
erhältlich.
Siehe http://www.mpegla.com
64
DVQX2127 (ITA)
Leggere attentamente queste istruzioni prima di utilizzare il presente
prodotto, e conservare questo manuale per usi futuri.
Egregio cliente,
Grazie per aver acquistato questa fotocamera digitale Panasonic. Leggere
attentamente questo documento e tenerlo a portata di mano per potervi fare
riferimento in futuro. Si noti che l’aspetto effettivo di comandi, componenti, voci di
menu, ecc. della fotocamera digitale può differire rispetto a quello che appare nelle
illustrazioni di questo documento.
Osservare attentamente le leggi sul copyright.
La registrazione di nastri o dischi preregistrati, o di altro materiale pubblicato
o trasmesso, per scopi che non siano il puro utilizzo personale può costituire
una violazione delle leggi sul copyright. Anche in caso di utilizzo personale, la
registrazione di alcuni materiali può essere soggetta a limitazioni.
Prima dell’uso
• Nessun risarcimento in relazione alla registrazione
Si prega di notare che non sarà possibile fornire un risarcimento in caso di
impossibilità di effettuare una registrazione a causa di un problema con la
fotocamera o la scheda.
• Fare attenzione in relazione al copyright
In base alla legge sul copyright, non è possibile usare le immagini e l’audio
registrati per usi diversi da quello personale senza il permesso del titolare del
copyright.
Fare attenzione perché in alcuni casi esistono restrizioni alla registrazione anche
per uso personale.
• Fare riferimento anche a Precauzioni per l’Uso in “Istruzioni d’uso”
(HTML/PDF)
ITALIANO
65
DVQX2127 (ITA)
Informazioni su questa fotocamera
Questa unità non dispone di un monitor.
Per controllare le impostazioni dei menu o la schermata di registrazione,
collegare un monitor esterno o utilizzare il software per PC “LUMIX
Tether” indicato di seguito.
• Per i dettagli sui cavi di collegamento, controllare l’interfaccia delle “Specifiche”.
(79)
Software/App di controllo a distanza
https://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (solo in inglese)
LUMIX Tether
Si tratta di un software per PC che consente di registrare ed effettuare impostazioni
mentre si controlla la fotocamera e di controllare la live view (è possibile registrare
foto (immagini statiche) utilizzando questo software).
LUMIX Sync
App per smartphone che consente di effettuare registrazioni in
remoto, nonché controllare/salvare le immagini che sono salvate nella
fotocamera con uno smartphone.
66
DVQX2127 (ITA)
Informazioni per la sua sicurezza
ATTENZIONE:
Per ridurre il rischio di incendio, scosse elettriche, o di
danneggiare il prodotto,
• Non esporre questa unità alla pioggia, umidità, gocciolamenti o spruzzi.
• Usare gli accessori consigliati.
• Non rimuovere i coperchi.
• Non riparare l’unità da soli. Rivolgersi a personale tecnico qualificato.
La presa di corrente deve trovarsi vicina all’unità ed essere facilmente
accessibile.
Etichetta di identificazione del prodotto
Prodotto Posizione
Fotocamera digitale Lato posteriore (sede di installazione
della batteria)
Adattatore CA Parte inferiore
Sommario
Prima dell’uso ........................................................................................................64
Informazioni per la sua sicurezza ........................................................................66
Precauzioni per l’uso .......................................................................................69
Accessori standard ...............................................................................................71
Accessori opzionali ..........................................................................................72
Nome dei componenti ...........................................................................................73
Per iniziare .............................................................................................................75
Alimentazione .................................................................................................. 75
Collegamento del monitor esterno ................................................................... 76
Metodi di utilizzo dei menu ...................................................................................77
Ricerca guasti ........................................................................................................77
Specifiche...............................................................................................................78
Marchi e licenze .....................................................................................................83
67
DVQX2127 (ITA)
Informazioni per la sua sicurezza
Dichiarazione di Conformità (DoC)
Con la presente,
“Panasonic Corporation”
dichiara che questo prodotto è conforme ai
requisiti essenziali e alle altre disposizioni rilevanti della Direttiva 2014/53/UE.
I clienti possono scaricare una copia del DoC originale per i nostri prodotti RE dal
nostro server DoC:
http://www.ptc.panasonic.eu
Contatto del Rappresentante Autorizzato:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15,
22525 Hamburg, Germania
Potenza massima e bande frequenza operativa del trasmettitore
Tipo di wireless
Banda di frequenza
(frequenza centrale)
Potenza massima
(dBm e.i.r.p.)
WLAN 2412-2462 MHz 13 dBm
Bluetooth 2402-2480 MHz 10 dBm
Riguardo al pacco batteria
• Usare sempre batterie Panasonic genuine (AG-VBR59, AG-VBR89, AG-VBR118).
• Se si usano altre batterie, la qualità di questo prodotto non può essere garantita.
AVVERTENZA
• Pericolo di esplosione se la batteria viene sostituita scorrettamente. Sostituirla
soltanto con il tipo consigliato dal produttore.
• Per disfarsi delle batterie, rivolgersi alle autorità locali o al rivenditore, e
chiedere il modo corretto di rottamazione.
• Non riscaldare o esporre a fiamme.
• Non lasciare le batterie in una automobile esposta per un lungo periodo di tempo
alla luce diretta del sole con le portiere e i finestrini chiusi.
• Non esporre alla bassa pressione dell’aria alle altitudini alte.
• Non esporre alla pressione dell’aria estremamente bassa in quanto ciò potrebbe
causare esplosioni o perdite di liquidi e gas infiammabili.
Attenzione
Pericolo d’incendio, esplosione e bruciature. Non smontare, riscaldare oltre i 60 °C
o incenerire.
68
DVQX2127 (ITA)
Informazioni per la sua sicurezza
Riguardo all’adattatore CA (in dotazione)
AVVERTENZA!
Per ridurre il rischio di incendio, scosse elettriche, o di
danneggiare il prodotto,
• Non installare o sistemare questa unità su uno scaffale di libri, mobile
chiuso o altro spazio ristretto. Accertarsi che questa unità sia ben
ventilata.
• L’adattatore CA si trova nella condizione standby quando la spina
dell’alimentazione di rete è collegata. Il circuito primario è sempre “sotto tensione”
per tutto il tempo che la spina dell’alimentazione di rete è collegata a una presa
elettrica.
Per la spina tripolare di alimentazione di rete CA
Avvertenza relativa al cavo di
alimentazione di rete CA
Per la sicurezza dell’utilizzatore, leggere con
attenzione il testo seguente.
Il presente apparecchio viene fornito con
una spina di alimentazione di rete tripolare
pressofusa, per la sicurezza e la comodità
dell’utilizzatore.
In questa spina è inserito un fusibile da 5 ampere.
Qualora sia necessario sostituire il fusibile,
accertarsi che il fusibile di sostituzione abbia
un valore nominale di 5 ampere e che sia
approvato da ASTA o BSI come conforme
allo standard BS1362.
Controllare che sia presente il marchio ASTA
o il marchio BSI sul corpo del fusibile.
Se la spina contiene una copertura
rimovibile del fusibile, è necessario
accertarsi che sia stata riapplicata, quando il
fusibile viene sostituito.
Qualora si perda la copertura del fusibile, la spina
non deve essere utilizzata fino a quando sia stata
ottenuta una copertura di sostituzione.
È possibile acquistare una copertura
di sostituzione del fusibile dal proprio
rivenditore locale.
Prima dell’uso
Rimuovere la copertura dei connettori.
Come sostituire il fusibile
L’ubicazione del fusibile varia a seconda
del tipo di spina di alimentazione di rete
CA (figure A e B). Verificare la spina di
alimentazione di rete CA applicata e
attenersi alle istruzioni seguenti.
Le illustrazioni potrebbero variare rispetto alla
spina di alimentazione di rete CA effettiva.
1. Aprire la copertura del fusibile con un
cacciavite.
Figura A
Figura B
Copertura
del fusibile
2. Sostituire il fusibile e chiudere o montare
la copertura del fusibile.
Figura A
Fusibile
(5 ampere)
Fusibile
(5 ampere)
Figura B
69
DVQX2127 (ITA)
Informazioni per la sua sicurezza
Precauzioni per l’uso
• Non utilizzare cavi CA diversi da quello in dotazione.
• Utilizzare un cavo HDMI ad alta velocità (tipo A – connettore tipo A) che sia
compatibile 4K e che rechi il logo HDMI.
Per il cavo di collegamento USB, utilizzarne uno che sia un prodotto schermato dotato di
nucleo in ferrite conforme allo standard USB tipo C (USB3.1), di lunghezza inferiore a 1,5 m.
• Quando si intende effettuare il collegamento di un cavo BNC al terminale
[GENLOCK IN] del terminale [TC IN/OUT], utilizzarne uno di lunghezza inferiore a
2,8 m. Si consiglia di utilizzare un cavo BNC con doppia schermatura equivalente
allo standard 5C-FB.
• Per informazioni sul cavo che si collega al terminale LAN, utilizzare quello indicato
di seguito.
Cavo LAN (STP (Shielded Twisted Pair, doppino schermato), categoria 5e o
superiore, lunghezza massima 100 m)
• Non utilizzare cavi per le cuffie di lunghezza pari a 3 m o superiore.
• Non utilizzare cavi per microfono stereo di lunghezza pari o superiore a 3 m.
Tenere questa unità quanto più lontana possibile da apparecchi
elettromagnetici (come forni a microonde, televisori, videogiochi, ecc.).
• Se si usa questa unità sopra o vicino a un televisore, le immagini e/o il suono
di questa unità potrebbero essere disturbati dalle radiazioni delle onde
elettromagnetiche.
• Non usare questa unità vicino a cellulari, perché ciò potrebbe disturbare le
immagini e/o il suono.
• I dati registrati potrebbero essere danneggiati, o le immagini distorte, dai forti
campi magnetici creati dagli altoparlanti o grandi motori.
• Le radiazioni di onde elettromagnetiche potrebbero produrre un effetto negativo
sulla presente unità, disturbando le immagini e/o il suono.
• Qualora la presente unità subisca effetti negativi causati da apparecchi
elettromagnetici e smetta di funzionare correttamente, spegnerla e rimuovere la
batteria o scollegare l’adattatore CA. Quindi, reinserire la batteria o ricollegare
l’adattatore CA e accendere la presente unità.
Non usare questa unità vicino a radiotrasmittenti o cavi di alta tensione.
• Se si registra vicino alle radiotrasmittenti o ai cavi di alta tensione, le immagini e/o il
suono registrati potrebbero subire effetti negativi.
70
DVQX2127 (ITA)
Informazioni per la sua sicurezza
• Per pulire la fotocamera, rimuovere la batteria o una scheda, oppure
scollegare la spina dell’alimentazione dalla presa elettrica, e pulire con un
panno morbido e asciutto.
• Non premere l’obiettivo con forza eccessiva.
• Evitare il contatto degli insetticidi o sostanze volatili con la fotocamera
(potrebbero rovinare la superficie o scrostare la vernice).
• Non tenere prodotti in gomma o in plastica a contatto con la fotocamera per
un periodo di tempo prolungato.
• Non utilizzare solventi quali benzina, solventi, alcool, detergenti da cucina, e
così via, per pulire la fotocamera, poiché potrebbero deteriorare la superficie
esterna, oppure il rivestimento potrebbe staccarsi.
• Non lasciare la fotocamera con l’obiettivo rivolto verso il sole, in quanto i
raggi di luce provenienti dal sole potrebbero causare un malfunzionamento
della fotocamera.
• Utilizzare sempre i cavi forniti in dotazione.
• Non prolungare il cavo di alimentazione o cavo in dotazione.
• I dati contenuti nella scheda potrebbero venire danneggiati o persi a causa di onde
elettromagnetiche, elettricità statica o guasto della fotocamera o della scheda. Si
consiglia di archiviare i dati importanti su un PC, e così via.
• Non lasciare alcun oggetto metallico (ad esempio graffette) in prossimità
delle aree di contatto della spina di alimentazione elettrica o in prossimità
delle batterie.
Per informazioni sull’assorbimento di corrente e per indicazioni sui requisiti
del regolamento (CE) N. 1275/2008 della Commissione modificato da (UE) N.
801/2013, fare riferimento alle “Istruzioni d’uso” (HTML/PDF).
Questi simboli indicano la raccolta
differenziata di apparecchiature elettriche
ed elettroniche o di batterie vecchie.
Ulteriori dettagliate informazioni sono
contenute nelle “Istruzioni d’uso” (HTML/
PDF).
71
DVQX2127 (ITA)
Accessori standard
Corpo della fotocamera digitale
(In questo documento, il corpo della fotocamera digitale viene
chiamato fotocamera.)
Prima di utilizzare la fotocamera, controllare che tutti gli accessori in
dotazione siano presenti. (I codici dei prodotti sono corretti all’ottobre
2020.)
Adattatore CA
• Utilizzato per l’alimentazione.
SAE0011A
Cavo CA
K2CQ2YY00082
K2CT3YY00034
Fascetta fermacavi
1AC1MC551Z
Coperchio sul corpo della
fotocamera
1
VKF4971
Coperchio dell’attacco a slitta
1
DVYE1121Z
Coperchio del terminale BNC
1
DVKJ1044Z/K
Coperchio del terminale HDMI
1
DVKJ1045Z/K
Coperchio del terminale AUDIO
1
DVKJ1046Z/K
Coperchio del terminale DC IN
1
DVKJ1047Y/K
Coperchio del terminale REMOTE
1
DVKJ1048Z/K
1 Questo componente è montato sulla fotocamera al momento dell’acquisto, ma è
rimovibile.
72
DVQX2127 (ITA)
Accessori standard
• Il pacco batteria è opzionale.
La batteria utilizzabile con la fotocamera è AG-VBR59/AG-VBR89/AG-VBR118.
(Informazioni effettive all’ottobre 2020)
• La scheda di memoria è opzionale.
Tenere le schede di memoria fuori della portata dei bambini, per evitare che
vengano inghiottite.
• L’obiettivo intercambiabile è opzionale.
• Rivolgersi al rivenditore o a Panasonic se si perdono gli accessori in dotazione.
(Gli accessori possono essere acquistati separatamente.)
• Disfarsi di ogni imballo in modo appropriato.
• Tenere le piccole parti in un luogo sicuro fuori della portata dei bambini.
Accessori opzionali
I codici dei prodotti sono corretti all’ottobre 2020.
Pacco batteria AG-VBR59, AG-VBR89, AG-VBR118
Caricabatteria AG-BRD50
Luce a LED per Videocamere VW-LED1
Microfono stereo direzionale DMW-MS2
Microfono stereo VW-VMS10
Adattatore microfono XLR DMW-XLR1
Coperchio sul corpo della
fotocamera
DMW-BDC1
Adattatore per innesto DMW-MA1, DMW-MA2M, DMW-MA3R
Adattatore treppiede
2
DMW-TA1
2 Usare se l’obiettivo installato è a contatto con il piedistallo del treppiede.
• Alcuni accessori opzionali potrebbero non essere disponibili in alcuni paesi.
73
DVQX2127 (ITA)
Nome dei componenti
1
Indicatore di stato
2
Pulsante Fn (Fn2)
3
Luce tally anteriore
4
Pulsante di sblocco dell’obiettivo
5
Coperchio del terminale REMOTE
Tenere il coperchio del terminale
REMOTE fuori dalla portata dei bambini,
per evitare che lo inghiottano.
6
Terminale [REMOTE]
7
Sportello scheda
8
Slot scheda 1
9
Spia accesso scheda 1
10
Slot scheda 2
11
Spia accesso scheda 2
12
Leva di rilascio dello sportello della scheda
13
Uscita ventola (sul lato sinistro è
presente l’ingresso)
• Uscita ventola per la ventola di
raffreddamento. Non coprirla
durante l’utilizzo dell’unità.
14
Coperchio del terminale DC IN
Tenere il coperchio del terminale DC
IN fuori dalla portata dei bambini,
per evitare che lo inghiottano.
15
Terminale [DC IN 12 V]
16
Parte di montaggio della fascetta fermacavi
17
Pulsante Fn (Fn3)
18
Attacco treppiede
Sono disponibili in totale 11 sedi di
attacco per treppiede, di cui 3 sul
lato superiore, su quello destro e su
quello sinistro, e 2 sul lato inferiore.
Il formato della vite di montaggio
è 1/4-20 UNC (la lunghezza della
vite è pari o inferiore a 5,5 mm)
Qualora si tenti di montare una vite
di lunghezza superiore a 5,5 mm,
potrebbe non essere possibile
fissarla saldamente in sede, o si
potrebbe danneggiare la fotocamera.
19
Perno di bloccaggio dell’obiettivo
20
Punti di contatto
21
Pulsante Fn (Fn4)
22
Sensore
23
Segno per l’installazione
dell’obiettivo
24
[ ] Pulsante ON/OFF della
fotocamera
1234
5
6
18192021
22
23
24
14
15
16
12
13
17
7
9
8
11
10
74
DVQX2127 (ITA)
Nome dei componenti
25
Pulsante registrazione video
26
Microfono stereo
Non coprire il microfono con un
dito. Sarà difficile registrare l’audio.
27
Contatto caldo (coperchio del
contatto caldo)
Tenere il coperchio del contatto
caldo fuori dalla portata dei bambini,
per evitare che venga inghiottito.
28
[ ] (Segno riferimento distanza
registrazione)
29
Pulsante Fn (Fn1)
30
Pulsante [Q.MENU]
31
Pulsante
[ ] (Riproduzione)
32
Pulsante di sblocco della batteria
33
Coperchio del terminale BNC
34
Terminale [SDI OUT]
35
Terminale [TC IN/OUT]
36
Terminale [GENLOCK IN]
37
Coperchio del terminale HDMI
38
Terminale [USB]
39
Terminale [HDMI]
40
Parte di montaggio della batteria
41
Fessura di sicurezza
• Il montaggio di un’attrezzatura
antifurto può contribuire a evitare
i furti. Non ci assumiamo alcuna
responsabilità per eventuali
danni che potrebbero verificarsi
in conseguenza di un furto.
42
Coperchio del terminale AUDIO
43
Terminale [MIC]
44
Terminale per cuffie
• Un’eccessiva pressione acustica
dagli auricolari o dalle cuffie può
causare la perdita dell’udito.
45
Terminale [LAN]
46
Luce tally posteriore
47
Indicatore di connessione
[NETWORK]
48
Pulsante
[ ] (
Eliminazione
) /
Pulsante
[ ] (
Annullamento
)
49
Selettore di controllo
50
Pulsanti cursore
51
Pulsante [MENU/SET]
25 26 27 28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
4041
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
75
DVQX2127 (ITA)
Per iniziare
Alimentazione
È possibile alimentare la fotocamera utilizzando un adattatore CA (in
dotazione), un hub di switching compatibile PoE+ o un iniettore compatibile
PoE+ (disponibili in commercio), nonché un pacco batteria (opzionale).
Esempio: alimentazione mediante un adattatore CA
• Non utilizzare adattatore CA diversi da quello fornito in dotazione. Si potrebbero
provocare malfunzionamenti.
• Non utilizzare cavi CA diversi da quello in dotazione. Si potrebbero provocare
malfunzionamenti.
76
DVQX2127 (ITA)
Per iniziare
Collegamento del monitor esterno
Terminale [SDI OUT]
Terminale [HDMI]
Cavo BNC (disponibile in commercio)
Cavo HDMI (disponibile in commercio)
Monitor esterno o registratore esterno (disponibile in commercio)
• Quando si intende effettuare il collegamento di un cavo BNC al terminale
[GENLOCK IN] del terminale [TC IN/OUT], utilizzarne uno di lunghezza
inferiore a 2,8 m. Si consiglia di utilizzare un cavo BNC con doppia schermatura
equivalente allo standard 5C-FB.
• Utilizzare un cavo HDMI ad alta velocità (tipo A – connettore tipo A) che sia
compatibile 4K e che rechi il logo HDMI.
77
DVQX2127 (ITA)
Metodi di utilizzo dei menu
In questa fotocamera, il menu viene utilizzato per impostare un’ampia
gamma di funzioni ed effettuare personalizzazioni della fotocamera.
Premere [MENU/SET] per visualizzare il menu.
Utilizzare i pulsanti del cursore o il selettore di controllo per selezionare
la voce di menu.
Premere svariate volte [ ] per chiudere il menu.
• La data e l’ora non sono impostate quando si accende la fotocamera per la prima
volta. Accertarsi di impostare l’orologio e il fuso orario prima dell’uso.
Ricerca guasti
La fotocamera non si accende.
• L’alimentazione potrebbe non venire fornita qualora il limite di alimentazione
complessivo venga superato, su dispositivi di alimentazione che consentano
collegamenti a più terminali PoE+. Consultare le istruzioni per l’uso del dispositivo
di alimentazione PoE+.
Le immagini non vengono inviate in uscita al monitor esterno o al
registratore esterno.
Le informazioni di registrazione o la schermata del menu non vengono
visualizzate sul monitor esterno o sul registratore esterno.
• Consultare nelle “Istruzioni d’uso” (HTML/PDF) la sezione “Ricerca guasti” che
descrive la soluzione in base alla situazione.
Per i dettagli relativi alle informazioni seguenti, consultare le
“Istruzioni d’uso” (HTML/PDF) (1):
– Messaggi visualizzati
– Ricerca guasti
78
DVQX2127 (ITA)
Specifiche
Le specifiche sono soggette a modifica per migliorare le prestazioni.
È possibile registrare foto (immagini fisse) utilizzando il software
“LUMIX Tether”.
Corpo della fotocamera digitale (DC-BGH1):
Informazioni per la sua sicurezza
Alimentazione: 12 V
Consumo di corrente: 7,9 W (durante la registrazione),
6,7 W (durante la riproduzione)
<Quando si utilizza l’obiettivo intercambiabile
(H-ES12060)>
Tipo
Tipo Fotocamera digitale mirrorless con singolo obiettivo
Supporti di
registrazione
Scheda di memoria SD / Scheda di memoria SDHC
1
/
Scheda di memoria SDXC
1
1 Conforme a UHS-I/UHS-II UHS Speed Class 3,
UHS-II Video Speed Class 90
È disponibile una funzione di registrazione in due slot.
Innesto dell’obiettivo Micro Four Thirds mount
Sensore immagine
Sensore immagine 4/3 Sensore Live MOS, per un totale di 11.930.000
pixel, filtro colore primario
Numero effettivo
di pixel della
fotocamera
10.280.000 pixel
Latitudine
13 stop ([V-Log L])
79
DVQX2127 (ITA)
Specifiche
Formato di registrazione per i video
Formato video MP4 (H.264/MPEG-4 AVC, H.265/HEVC) /
MOV (H.264/MPEG-4 AVC, H.265/HEVC)
Formato audio MP4: AAC (2 canali)
MOV: LPCM (2 canali, 48 kHz/16-bit)
2
2 Quando è installato un adattatore microfono XLR
(DMW-XLR1: opzionale), è possibile selezionare
LPCM (2 canali, 48 kHz/24 bit, 96 kHz/24 bit)
Qualità delle
immagini per i video
Per i dettagli, vedere le “Istruzioni d’uso” (HTML/PDF)
(1).
Interfaccia
[REMOTE] Spinotto da Ø2,5 mm
Terminale per un’unità comando a distanza generica
(Non è possibile utilizzare un comando a distanza
otturatore Panasonic (DMW-RS2).)
[DC IN 12 V] 12 V CC (da 11,4 V a 12,6 V) EIAJ tipo 4
[MIC] Mini jack stereo Ø3,5 mm
Cuffie Mini jack stereo Ø3,5 mm
Connettore LAN
Terminale LAN (RJ-45) per comando a distanza ×1,
compatibile con alimentazione mediante PoE+ (conforme
allo standard IEEE 802.3at)
• Utilizzare un hub di commutazione o un dispositivo
di alimentazione compatibile PoE+ (conforme allo
standard IEEE 802.3at).
3
3 Accertarsi che sia conforme agli standard di
sicurezza IEC 60950-1 o IEC 62368-1.
Qualora non si sappia con certezza se il dispositivo
sia conforme o meno agli standard di sicurezza,
contattare il produttore dell’hub di commutazione o
del dispositivo di alimentazione.
[SDI OUT]
Terminale BNC ×1, 0,8 V [p-p], 75 Ω, compatibile 3G-SDI
[TC IN/OUT] Terminale BNC ×1
[GENLOCK IN] Terminale BNC ×1, compatibile con segnale BBS
(sincronizzazione Black and Burst) e segnale di
sincronizzazione a tre livelli.
80
DVQX2127 (ITA)
Specifiche
HDMI HDMI Tipo A
USB USB Type-C™, SuperSpeed USB3.1 GEN1
• Non è possibile scrivere i dati provenienti dal PC sulla
fotocamera utilizzando il cavo di collegamento USB.
Dimensioni esterne / Peso
Dimensioni esterne Circa 93,0 mm (L)×93,0 mm (A)×78,0 mm (P)
(escluse le parti sporgenti)
Massa Circa 545 g (solo corpo fotocamera)
Ambiente operativo
Temperatura
operativa
raccomandata
Da -10 °C a 40 °C
Le prestazioni della batteria si riducono
temporaneamente alle basse temperature (da -10 °C a
0 °C), riducendo il tempo di registrazione disponibile.
• Quando si utilizza la fotocamera a basse temperature
(-10 °C a 0 °C)
– Prima dell’uso, installare un obiettivo
intercambiabile Panasonic con una temperatura
operativa minima consigliata di -10 °C.
Umidità relativa
accettabile
Da 10%RH a 80%RH
81
DVQX2127 (ITA)
Specifiche
Wi-Fi
4
Conforme allo
standard
IEEE 802.11b/g/n (protocollo LAN wireless standard)
Gamma di frequenza
utilizzata
(frequenza centrale)
Da 2412 MHz a 2462 MHz (da 1 a 11 canali)
Metodo di
crittografia
WPA™/WPA2™ compatibile Wi-Fi
Metodo di accesso Modalità infrastruttura
Bluetooth
4
Conforme allo
standard
Bluetooth Ver. 4.2 (Bluetooth Low Energy (BLE))
Gamma di frequenza
utilizzata
(frequenza centrale)
Da 2402 MHz a 2480 MHz
4 Per informazioni sulle funzioni Wi-Fi
®
/Bluetooth
®
, vedere “Istruzioni d’uso” (HTML/
PDF). (1)
Adattatore CA (Panasonic SAE0011A):
Informazioni per la sua sicurezza
Ingresso: 100 V–240 V 50/60 Hz 1,2 A
79 VA (100 V
) - 99 VA (240 V )
Uscita: 12 V
3,0 A
• Potete trovare maggiori informazioni sull’efficienza energetica del prodotto sul
nostro sito web, www.panasonic.com, inserendo il numero di modello nella
maschera di ricerca.
82
DVQX2127 (ITA)
Specifiche
I simboli sul presente prodotto (inclusi gli accessori) rappresentano quanto segue:
CA
CC
Apparecchiatura di Classe II (la costruzione del prodotto è a doppio
isolamento.)
ON
Standby
La fotocamera è conforme agli standard “Design rule for Camera File system”
(DCF) e “Exchangeable Image File Format” (Exif) stabiliti da “Japan Electronics and
Information Technology Industries Association” (JEITA). La fotocamera non è in grado
di riprodurre file non conformi allo standard DCF. Exif è un formato di file per foto che
consente l’aggiunta di informazioni sulla registrazione.
Per i dettagli relativi ad altre specifiche, consultare le “Istruzioni d’uso” (HTML/
PDF).
83
DVQX2127 (ITA)
Marchi e licenze
• Il logo SDXC è un marchio di SD-3C, LLC.
• I termini HDMI e HDMI High-Definition Multimedia Interface e il logo HDMI sono
marchi o marchi registrati di HDMI Licensing Administrator, Inc. negli Stati Uniti e
in altri paesi.
• USB Type-C™ e USB-C™ sono marchi di USB Implementers Forum.
• Il marchio denominativo Bluetooth
®
e i loghi sono marchi registrati di proprietà
di Bluetooth SIG, Inc. e qualsiasi utilizzo di tali marchi da parte di Panasonic
Corporation è concesso in licenza. Altri marchi e nomi di marchi sono di proprietà
dei rispettivi proprietari.
• Il logo Wi-Fi CERTIFIED™ è un marchio di certificazione della Wi-Fi Alliance
®
.
• Il logo Wi-Fi Protected Setup™ è un marchio di certificazione della Wi-Fi Alliance
®
.
• “Wi-Fi
®
” è un marchio registrato di Wi-Fi Alliance
®
.
• “Wi-Fi Protected Setup™”, “WPA™” e “WPA2™” sono marchi della Wi-Fi Alliance
®
.
• Questo prodotto utilizza “DynaFont”, di DynaComware Corporation. DynaFont è un
marchio registrato di DynaComware Taiwan Inc.
• Altri nomi, nomi di aziende e nomi di prodotti menzionati del presente manuale
sono marchi o marchi registrati delle relative aziende.
84
DVQX2127 (ITA)
Marchi e licenze
Questo prodotto comprende il seguente software:
(1) Il software sviluppato in modo indipendente da o per Panasonic Corporation,
(2) Il software di proprietà di soggetti terzi e fornito in licenza a Panasonic
Corporation,
(3) il software concesso in licenza in base a GNU General Public License, Version 2.0
(GPL V2.0),
(4) il software concesso in licenza in base a GNU LESSER General Public License,
Version 2.1 (LGPL V2.1), e/o
(5) software open source diverso dal software concesso in licenza in base a GPL
V2.0 e/o LGPL V2.1.
Il software classificato come (3) - (5) viene distribuito con la speranza che possa
essere utile, ma SENZA ALCUNA GARANZIA, senza neanche la garanzia implicita
di COMMERCIABILITÀ o DI IDONEITÀ ALL’USO PER SCOPI PARTICOLARI.
Consultare i termini e le condizioni dettagliati visualizzati selezionando [MENU/SET]
[Setup] [Altro] [Version disp.] [Software info].
Almeno tre (3) anni dopo la consegna di questo prodotto, Panasonic fornirà a
qualsiasi terza parte che ci contatterà alle informazioni di contatto fornite sotto, per
un costo non superiore al nostro costo per effettuare fisicamente la distribuzione del
codice sorgente, una copia completa leggibile da una macchina del codice sorgente
corrispondente coperto da GPL V2.0 o LGPL V2.1, oltre alla relativa dichiarazione di
riserva del diritto d’autore.
Informazioni di contatto: [email protected]
Il codice sorgente e la dichiarazione di riserva del diritto d’autore sono disponibili
gratuitamente anche presso il nostro sito web indicato di seguito.
https://panasonic.net/cns/oss/index.html
Questo prodotto viene concesso su licenza del portafoglio di brevetti AVC per l’uso
personale e non commerciale da parte dell’utente o altro uso per il quale non riceva
ricompensa, per (i) la codifica video conforme allo Standard AVC (“AVC Video”) e/o
(ii) la decodifica AVC Video che è stata codificata da un utente che svolge una attività
personale e/o ottenuta da un fornitore video dotato di licenza per la distribuzione AVC
Video. Non viene concessa, neppure implicitamente, alcuna licenza per un qualsiasi
altro uso. Si possono ottenere informazioni addizionali da MPEG LA, L.L.C.
Vedere http://www.mpegla.com
85
DVQX2127 (SPA)
Lea cuidadosamente estas instrucciones antes de usar este producto, y
guarde este manual para usarlo en el futuro.
Estimado cliente,
Nos gustaría aprovechar la oportunidad para agradecerle la compra de esta cámara
digital Panasonic. Lea este documento detenidamente y téngalo a mano para futuras
consultas. Tenga en cuenta que los controles y componentes, elementos del menú,
etc. reales de su cámara digital puede que sean algo diferentes de los mostrados en
las ilustraciones de este documento.
Observe cuidadosamente las leyes sobre los derechos de autor.
La grabación de cintas pre-grabadas o discos u otro material publicado o transmitido
para objetos diferentes del uso privado puede infringir las leyes sobre los derechos
de autor. Para cierto material puede limitarse también la reproducción de objetos de
uso privado.
Antes del uso
• Ninguna compensación con respecto a la grabación
Tenga en cuenta que no se puede proporcionar compensación en caso de que no
se pueda realizar la grabación debido a un problema con la cámara o la tarjeta.
• Tenga cuidado con respecto a los derechos de autor
De acuerdo con la ley de derechos de autor, no puede utilizar imágenes y audio
que haya grabado para otros fines que no sean el uso personal sin el permiso del
titular del copyright.
Tenga cuidado, porque hay casos en los que se aplican restricciones a la
grabación, incluso con el propósito de su disfrute personal.
• Consulte también las precauciones de uso en las “Instrucciones de
funcionamiento” (HTML/PDF)
ESPAÑOL
86
DVQX2127 (SPA)
Acerca de esta cámara
Esta unidad no tiene monitor.
Para consultar los ajustes del menú o la pantalla de grabación, conecte
un monitor externo o utilice el software para PC "LUMIX Tether" que
aparece a continuación.
• Para obtener información detallada sobre los cables de conexión, consulte la
interfaz de las “Especificaciones”. (100)
Aplicación/Software de control remoto
https://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (Solo en inglés)
LUMIX Tether
Este es un software para PC que permite grabar y hacer ajustes mientras se
controla la cámara y se examina la visualización en directo. (Puede utilizar este
software para grabar fotos (imágenes fijas)).
LUMIX Sync
Esta es una aplicación para smartphones que le permite realizar
grabaciones remotas, así como comprobar/guardar imágenes de la
cámara con un smartphone.
87
DVQX2127 (SPA)
Información para su seguridad
ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o daños
en el producto:
• No exponga esta unidad a la lluvia, a la humedad, al goteo o a las
salpicaduras.
• Use los accesorios recomendados.
• No retire las cubiertas.
• No repare usted mismo esta unidad. Solicite las reparaciones al personal
de servicio calificado.
La toma de corriente ha de estar instalada cerca del equipo y estar
fácilmente al alcance.
Marcas de identificación del producto
Producto Ubicación
Cámara digital
Parte trasera (donde se instala la batería)
Adaptador de CA Parte inferior
Contenidos
Antes del uso .........................................................................................................85
Información para su seguridad ............................................................................87
Cuidados para el uso ....................................................................................... 90
Accesorios estándar .............................................................................................92
Accesorios opcionales .....................................................................................93
Nombres de las piezas ..........................................................................................94
Primeros pasos......................................................................................................96
Alimentación .................................................................................................... 96
Conexión del monitor externo .......................................................................... 97
Métodos de operación del menú ..........................................................................98
Búsqueda de averías.............................................................................................98
Especificaciones ...................................................................................................99
Marcas comerciales y licencias .........................................................................104
88
DVQX2127 (SPA)
Información para su seguridad
Declaración de conformidad (DoC)
Por la presente,
“Panasonic Corporation”
declara que este producto se encuentra en
conformidad con los requerimientos esenciales y otras disposiciones relevantes de la
Directiva 2014/53/EU.
Los clientes pueden descargar una copia de la DoC original para nuestros equipos
de RE desde nuestro servidor de DoC:
http://www.ptc.panasonic.eu
Contacto con el representante autorizado:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15,
22525 Hamburg, Alemania
Potencia máxima y bandas de frecuencia de funcionamiento del transmisor
Tipo de red inalámbrica
Banda de frecuencia
(frecuencia central)
Potencia máxima
(dBm p.i.r.e)
WLAN 2412-2462 MHz 13 dBm
Bluetooth 2402-2480 MHz 10 dBm
Acerca de la batería
• Use siempre baterías originales Panasonic (AG-VBR59, AG-VBR89, AG-VBR118).
• Si usa otras baterías no podremos garantizar la calidad de este producto.
CUIDADO
• Existe peligro de explosión si la batería se reemplaza mal. Reemplácela por
otra del tipo recomendado por el fabricante.
• Cuando se deshaga de las baterías, póngase en contacto con las autoridades
de su localidad o con su concesionario y pregunte por el método correcto para
deshacerse de ellas.
• No la caliente ni la exponga a las llamas.
• No deje las baterías dentro de un automóvil expuesto a la luz solar directa durante
un periodo largo de tiempo con sus puertas y ventanas cerradas.
• No exponga a una baja presión de aire a altitudes elevadas.
• No exponga a presiones de aire extremadamente bajas, puesto que puede dar
lugar a explosiones o fugas de gases y líquidos inflamables.
Advertencia
Riesgo de incendio, explosión o quemaduras. No desarme, caliente a más de
60 °C ni incinere la batería.
89
DVQX2127 (SPA)
Información para su seguridad
Acerca del adaptador de CA (suministrado)
¡CUIDADO!
Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o daños
en el producto:
• No instale ni coloque esta unidad en un mueble librería, gabinete
incorporado ni en otro espacio confinado. Asegúrese de que esta unidad
esté bien ventilada.
• El adaptador de CA está en estado de espera cuando se conecta la clavija de
alimentación. El circuito primario siempre está bajo tensión mientras la clavija de
alimentación está conectada a una toma de corriente.
Para el enchufe de alimentación de CA de 3 terminales
Precaución para el cable de
CA
Por su propia seguridad, lea atentamente el
texto siguiente.
Por su seguridad y conveniencia, este
aparato se suministra con un enchufe de
alimentación de 3 terminales moldeado.
Este enchufe incluye un fusible de 5
amperios.
Si necesita reemplazar el fusible, asegúrese
de que este tenga una potencia de 5
amperios y que esté aprobado por ASTA o
BSI como BS1362.
Busque la marca ASTA
o BSI en el
cuerpo del fusible.
Si el enchufe incluye una cubierta del fusible
extraíble, asegúrese de volverla a colocar
cuando reemplace el fusible.
Si pierde la cubierta del fusible, no podrá
utilizar el enchufe hasta que consiga una
nueva cubierta.
Podrá adquirir una nueva cubierta del fusible
en su proveedor local.
Antes de su uso
Retire la cubierta del conector.
Cómo reemplazar el fusible
La ubicación del fusible es diferente según el
tipo de enchufe de alimentación de CA (figuras
A y B). Confirme el tipo de enchufe que tiene y
siga las instrucciones a continuación.
Las ilustraciones pueden no coincidir con el
enchufe de alimentación de CA que tenga.
1. Abra la cubierta del fusible con un
destornillador.
Figura A
Figura B
Cubierta del
fusible
2. Cambie el fusible y cierre o acople la
cubierta del fusible.
Figura A
Fusible
(5 amperios)
Fusible
(5 amperios)
Figura B
90
DVQX2127 (SPA)
Información para su seguridad
Cuidados para el uso
• No utilice ningún otro cable de CA que no sea el suministrado.
• Utilice un cable HDMI de alta velocidad (clavija Tipo A - Tipo A) compatible con 4K
y con el logotipo HDMI.
Para el cable de conexión USB, utilice un producto apantallado con núcleo de ferrita,
compatible con USB Tipo C (USB3.1) y con una longitud inferior a 1,5 m (4,9 pies).
• Cuando conecte un cable BNC al terminal [GENLOCK IN] o al terminal [TC IN/
OUT], utilice uno de longitud inferior a 2,8 m (9,1 pies). Se recomienda utilizar un
cable BNC con doble apantallado equivalente a 5C-FB.
• Para el cable que se conecta al terminal LAN, utilice el que se indica a
continuación.
Cable LAN (STP (Shielded Twisted Pair, par trenzado apantallado), categoría 5e o
superior, máximo 100 m (328 pies))
• No utilice cables de auriculares cuya longitud sea de 3 m (9,8 pies) o más.
• No utilice cables para micrófono estéreo con una longitud de 3 m (9,8 pies) o más.
Mantenga esta unidad tan lejos como sea posible de equipos
electromagnéticos (como hornos de microondas, televisores, juegos
de vídeo, etc.).
• Si usa esta unidad encima o cerca de un TV, las imágenes y/o el sonido
de la misma puede que sean distorsionados por la radiación de ondas
electromagnéticas.
• No use esta unidad cerca de teléfonos móviles porque al hacerlo puede que se
produzcan ruidos que afectan adversamente a las imágenes y/o al sonido.
• Los campos magnéticos intensos creados por altavoces o motores grandes puede
que dañen los datos grabados o que distorsionen las imágenes.
• La radiación de ondas electromagnéticas puede afectar adversamente a esta
unidad, distorsionando las imágenes y/o el sonido.
• Si esta unidad es afectada adversamente por un equipo electromagnético y deja
de funcionar bien, apáguela y retire la batería o desconecte el adaptador de CA.
Luego reinserte la batería o reconecte el adaptador de CA y encienda esta unidad.
No use esta unidad cerca de transmisores de radio o líneas de alta
tensión.
• Si graba cerca de transmisores de radio o líneas de alta tensión, las imágenes y/o
los sonidos grabados puede que sean afectados adversamente.
91
DVQX2127 (SPA)
Información para su seguridad
• Para limpiar la cámara, quite la batería y la tarjeta, desconecte la clavija de
alimentación de la toma de corriente y frote con un paño suave y seco.
• No presione el objetivo con demasiada fuerza.
• No permita que la cámara entre en contacto con pesticidas o sustancias
volátiles (la superficie se puede dañar o puede desprenderse la capa del
acabado).
• No deje productos de goma o de plástico en contacto con la cámara durante
un largo período de tiempo.
• No utilice disolventes tales como bencina, diluyentes, alcohol, detergentes
de cocina, etc., para limpiar la cámara, puesto que pueden deteriorar la caja
exterior o hacer que se desprenda el revestimiento.
• No deje la cámara con el objetivo orientado hacia el sol, dado que
los rayos de luz procedentes del sol pueden causar fallos en el
funcionamiento.
• Utilice siempre los cables suministrados.
• No extienda el cordón o el cable suministrado.
• Los datos de la tarjeta se pueden dañar o perder debido a ondas
electromagnéticas, electricidad estática o avería de la cámara o de la tarjeta.
Recomendamos almacenar los datos importantes en una PC, etc.
• No deje ningún elemento de metal (como clips, por ejemplo) cerca de los
contactos de la clavija de alimentación o de las baterías.
Para obtener información sobre el consumo de energía y una guía sobre los
requisitos de las normas de la comisión (EC) N.º1275/2008 enmendadas por (EU)
N.º801/2013, consulte “Instrucciones de funcionamiento” (HTML/PDF).
Estos símbolos indican la recolección por
separado de los residuos de aparatos
eléctricos y electrónicos o las baterías
usadas.
Información más detallada en el
“Instrucciones de funcionamiento” (HTML/
PDF).
92
DVQX2127 (SPA)
Accesorios estándar
Cuerpo de la cámara digital
(El cuerpo de la cámara digital se denomina cámara en este
documento).
Antes de usar la cámara verifique que todos los accesorios han sido
suministrados. (Números de producto correctos a fecha de octubre de
2020.)
Adaptador de CA
• Se utiliza para el suministro de
alimentación.
SAE0011A
Cable de CA
K2CQ2YY00082
K2CT3YY00034
Banda del bloqueo de cable
1AC1MC551Z
Tapa del cuerpo
1
VKF4971
Cubierta de la zapata de
contacto
1
DVYE1121Z
Tapa del terminal BNC
1
DVKJ1044Z/K
Tapa del terminal HDMI
1
DVKJ1045Z/K
Tapa del terminal AUDIO
1
DVKJ1046Z/K
Tapa del terminal DC IN
1
DVKJ1047Y/K
Tapa del terminal REMOTE
1
DVKJ1048Z/K
1 Está montado en la cámara en el momento de la compra, pero se puede retirar.
93
DVQX2127 (SPA)
Accesorios estándar
• El paquete de baterías es opcional.
La batería que se puede usar con la cámara es la AG-VBR59/AG-VBR89/
AG-VBR118. (A fecha de octubre de 2020)
• La tarjeta de memoria es un accesorio opcional.
Guarde la tarjeta de memoria fuera del alcance de los niños para evitar que éstos
la ingieran accidentalmente.
• La lente intercambiable es opcional.
• Consulte con su proveedor o con Panasonic si pierde los accesorios
suministrados. (Puede adquirir los accesorios por separado).
• Deshágase apropiadamente de todo el material de empaquetado.
• Guarde las piezas pequeñas en un lugar seguro fuera del alcance de los niños.
Accesorios opcionales
Números de producto correctos a fecha de octubre de 2020.
Paquete de baterías AG-VBR59, AG-VBR89, AG-VBR118
Cargador de batería AG-BRD50
Luz LED de Video VW-LED1
Micrófono estéreo con foto
automático
DMW-MS2
Micrófono estéreo VW-VMS10
Adaptador para micrófono XLR DMW-XLR1
Tapa del cuerpo DMW-BDC1
Adaptador de montaje DMW-MA1, DMW-MA2M, DMW-MA3R
Adaptador de trípode
2
DMW-TA1
2 Utilícese si el objetivo instalado entra en contacto con el pedestal del trípode.
• Algunos accesorios opcionales pueden no estar disponibles en todos los países.
94
DVQX2127 (SPA)
Nombres de las piezas
1
Indicador de estado
2
Botón Fn (Fn2)
3
Lámpara indicadora delantera
4
Botón de liberación de la lente
5
Tapa del terminal REMOTE
Guarde la tapa del terminal
REMOTE fuera del alcance de los
niños para evitar que se la traguen.
6
Terminal [REMOTE]
7
Tapa de la tarjeta de memoria
8
Ranura para tarjeta 1
9
Luz de acceso a la tarjeta 1
10
Ranura para tarjeta 2
11
Luz de acceso a la tarjeta 2
12
Palanca de liberación de la tapa de la tarjeta
13
Salida del ventilador (en lado
izquierdo está entrada)
• Salida para el ventilador de
refrigeración. No la bloquee
mientras utiliza la unidad.
14
Tapa del terminal DC IN
• Guarde la tapa del terminal DC
IN fuera del alcance de los niños
para evitar que se la traguen.
15
Terminal [DC IN 12 V]
16
Pieza de montaje de la banda del
bloqueo de cable
17
Botón Fn (Fn3)
18
Montaje del trípode
En total hay 11 lugares donde se
puede montar el trípode, de los
cuales se encuentran 3 en la parte
superior, 3 a la izquierda, 3 a la
derecha y 2 en la parte inferior.
El tamaño de la rosca de montaje es
de 1/4-20 UNC (la longitud del tornillos
debe ser igual o inferior a 5,5 mm
(0,22 pulg.))
Si intenta montar un tornillo de más
de 5,5 mm (0,22 pulg.), quizá no
pueda fijarlo con seguridad en su
lugar o podría dañar la cámara.
19
Palanca de bloqueo del objetivo
20
Puntos de contacto
21
Botón Fn (Fn4)
22
Sensor
23
Marca de ajuste de la lente
24
[ ] Botón ON/OFF de la cámara
1234
5
6
18192021
22
23
24
14
15
16
12
13
17
7
9
8
11
10
95
DVQX2127 (SPA)
Nombres de las piezas
25
Botón de grabación de vídeo
26
Micrófono estéreo
• No bloquee el micrófono con
el dedo. Será difícil grabar el
audio.
27
Zapata de contacto (cubierta de la
zapata de contacto)
Guarde la cubierta de la zapata de
contacto fuera del alcance de los
niños para evitar que éstos la traguen.
28
[ ] (Marca de referencia de la
distancia de grabación)
29
Botón Fn (Fn1)
30
Botón [Q.MENU]
31
Botón [ ] (Reproducción)
32
Botón de liberación de la batería
33
Tapa del terminal BNC
34
Terminal [SDI OUT]
35
Terminal [TC IN/OUT]
36
Terminal [GENLOCK IN]
37
Tapa del terminal HDMI
38
Terminal [USB]
39
Terminal [HDMI]
40
Pieza de montaje de la batería
41
Ranura de seguridad
• Si monta equipo antirrobo puede
evitar robos. No nos hacemos
responsables de los daños que
se puedan derivar del robo.
42
Tapa del terminal AUDIO
43
Terminal [MIC]
44
Terminal para auriculares
• La presión excesiva del sonido
de audífonos o auriculares
puede causar pérdida auditiva.
45
Terminal [LAN]
46
Lámpara indicadora trasera
47
Luz de conexión [NETWORK]
48
Botón [ ] (Eliminar) /
Botón [
] (Cancelar)
49
Disco de control
50
Botones de cursor
51
Botón [MENU/SET]
25 26 27 28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
4041
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
96
DVQX2127 (SPA)
Primeros pasos
Alimentación
Para alimentar la cámara, puede utilizar un adaptador de CA
(suministrado), un concentrador de conmutación compatible con PoE+ o
un inyector compatible con PoE+ (disponible en el mercado) y un paquete
de baterías (opcional).
Ejemplo: Alimentación con un adaptador de CA
• No use un adaptador de CA que no sea el suministrado. Esto puede ocasionar
un error en el funcionamiento.
• No utilice ningún otro cable de CA que no sea el suministrado. Esto puede
ocasionar un error en el funcionamiento.
97
DVQX2127 (SPA)
Primeros pasos
Conexión del monitor externo
Terminal [SDI OUT]
Terminal [HDMI]
Cable BNC (disponible en el mercado)
Cable HDMI (disponible en el mercado)
Monitor externo o grabadora externa (disponible en el mercado)
• Cuando conecte un cable BNC al terminal [GENLOCK IN] o al terminal [TC IN/
OUT], utilice uno de longitud inferior a 2,8 m (9,1 pies). Se recomienda utilizar un
cable BNC con doble apantallado equivalente a 5C-FB.
• Utilice un cable HDMI de alta velocidad (clavija Tipo A - Tipo A) compatible con
4K y con el logotipo HDMI.
98
DVQX2127 (SPA)
Métodos de operación del menú
En esta cámara, el menú se utiliza para configurar una amplia variedad
de funciones y realizar personalizaciones de la cámara.
Presione [MENU/SET] para mostrar el menú.
Use los botones del cursor o el dial de control para seleccionar el
elemento de menú.
Presione [ ] varias veces para cerrar el menú.
• La fecha y la hora no están ajustadas cuando se enciende la cámara por primera
vez. No olvide ajustar el reloj y la zona horaria antes de utilizarla.
Búsqueda de averías
La cámara no se enciende.
• Es posible que no se suministre alimentación si se supera el límite de potencia
total en los dispositivos de alimentación que permitan la conexión a varios
terminales PoE+. Consulte las instrucciones de funcionamiento del dispositivo de
alimentación PoE+.
Las imágenes no se envían al monitor externo ni a la grabadora externa.
La información de grabación o pantalla del menú no se muestran en el
monitor externo ni en la grabadora externa.
• Consulte “Búsqueda de averías” en las “Instrucciones de funcionamiento” (HTML/
PDF). Encontrará una descripción de la solución según la situación.
Consulte las “Instrucciones de funcionamiento” (HTML/PDF) para
obtener detalles sobre la información siguiente (1):
– Visualizaciones de mensajes
– Búsqueda de averías
99
DVQX2127 (SPA)
Especificaciones
Las especificaciones están sujetas a cambios para la mejora del
rendimiento.
Si no es posible grabar fotos (imágenes fijas) con software “LUMIX
Tether”.
Cuerpo de la cámara digital (DC-BGH1):
Información para su seguridad
Fuente de
alimentación:
12 V
Potencia absorbida: 7,9 W (al grabar), 6,7 W (al reproducir)
<Cuando se utiliza la lente intercambiable
(H-ES12060)>
Tipo
Tipo Cámara digital monolente sin espejo
Medio de grabación Tarjeta de memoria SD / Tarjeta de memoria SDHC
1
/
Tarjeta de memoria SDXC
1
1 Conforme con UHS-I/UHS-II Clase de velocidad
UHS 3, UHS-II Clase de velocidad de vídeo 90
La función de grabación en ranura doble está
disponible.
Montaje de la lente Micro Four Thirds mount
Sensor de la imagen
Sensor de la imagen Sensor Live MOS 4/3, con un total de
11.930.000 píxeles, filtro de color primario
Número efectivo de
píxeles de la cámara
10.280.000 píxeles
Latitud
13 paradas ([V-Log L])
100
DVQX2127 (SPA)
Especificaciones
Formato de grabación para vídeo
Formato de vídeo MP4 (H.264/MPEG-4 AVC, H.265/HEVC) /
MOV (H.264/MPEG-4 AVC, H.265/HEVC)
Formato de audio MP4: AAC (2c)
MOV: LPCM (2c, 48 kHz/16 bits)
2
2 Cuando se conecta un adaptador para micrófono
XLR (DMW-XLR1: opcional), se puede seleccionar
LPCM (2c, 48 kHz/ 24 bits, 96 kHz/24 bits)
Calidad de imagen
para vídeo
Para ver información detallada, consulte las
“Instrucciones de funcionamiento” (HTML/PDF) (1).
Interfaz
[REMOTE] Enchufe de Ø2,5 mm
Terminal para la unidad de control remoto genérica
(No se puede utilizar un obturador remoto de Panasonic
(DMW-RS2)).
[DC IN 12 V] CC 12 V (11,4 V a 12,6 V) EIAJ Tipo4
[MIC] Mini jack estéreo de Ø3,5 mm
Auriculares Mini jack estéreo de Ø3,5 mm
Conector LAN Terminal LAN (RJ-45) para control remoto ×1,
compatible con la alimentación mediante PoE+
(conforme con IEEE 802.3at)
• Use un concentrador de conmutación PoE+
compatible (que cumpla con IEEE 802.3at) o un
dispositivo de suministro de alimentación.
3
3 Asegúrese de que cumpla con los estándares de
seguridad IEC 60950-1 o IEC 62368-1.
Si no está seguro de esto, contacte con el fabricante
del concentrador de conmutación o dispositivo de
suministro de alimentación.
[SDI OUT] Terminal BNC ×1, 0,8 V [p-p], 75 Ω, compatible con
3G-SDI
[TC IN/OUT] Terminal BNC ×1
[GENLOCK IN] Terminal BNC ×1, compatible con BBS (Black
Burst sync, sincronización Black Burst) y señal de
sincronización de tres niveles.
101
DVQX2127 (SPA)
Especificaciones
HDMI HDMI Tipo A
USB USB Type-C™, SuperSpeed USB3.1 GEN1
• Los datos procedentes del PC no se pueden escribir
en la cámara utilizando el cable de conexión USB.
Dimensiones externas / Masa
Dimensiones
externas
Aprox. 93,0 mm (An)×93,0 mm (Alt)×78,0 mm (P)
(3,66 (An)×3,66 (Alt)×3,07 (P))
(excluyendo las porciones de proyección)
Masa Aprox. 545 g / 1,2 lb (solo cuerpo de la cámara)
Entorno operativo
Temperatura de
funcionamiento
recomendada
-10 °C a 40 °C (14 °F a 104 °F)
• El rendimiento de la batería empeora temporalmente
a bajas temperaturas (-10 °C a 0 °C (14 °F a 32 °F)),
lo que reduce el tiempo de grabación disponible.
• Cuando se use a temperaturas bajas (-10 °C hasta
0 °C (14 °F a 32 °F))
– Antes del uso, coloque una lente Panasonic
con una temperatura mínima de funcionamiento
recomendada de -10 °C (14 °F).
Humedad relativa
admisible
10%RH a 80%RH
102
DVQX2127 (SPA)
Especificaciones
Wi-Fi
4
Cumplimiento de la
norma
IEEE 802.11b/g/n (protocolo de LAN inalámbrica
estándar)
Rango de
frecuencias usado
(frecuencia central)
2412 MHz a 2462 MHz (1 a 11 canales)
Método de
codificación
Wi-Fi conforme con WPA™/WPA2™
Método de acceso Modo de infraestructura
Bluetooth
4
Cumplimiento de la
norma
Bluetooth Ver. 4.2 (Bluetooth Low Energy (BLE))
Rango de
frecuencias usado
(frecuencia central)
2402 MHz a 2480 MHz
4 Para obtener más detalles sobre las funciones Wi-Fi
®
/Bluetooth
®
, consulte las
“Instrucciones de funcionamiento” (HTML/PDF). (1)
Adaptador de CA (Panasonic SAE0011A):
Información para su seguridad
Entrada: 100 V–240 V 50/60 Hz 1,2 A
79 VA (100 V
) - 99 VA (240 V )
Salida: 12 V
3,0 A
• Para más información sobre la eficiencia energética del producto, visite nuestra
página web, www.panasonic.com, e introduzca el número de modelo en la
máscara de búsqueda.
103
DVQX2127 (SPA)
Especificaciones
Los símbolos de este producto (incluidos los accesorios) representan lo siguiente:
CA (Corriente alterna)
CC (Corriente continua)
Equipo de Clase II (La construcción del producto tiene doble aislamiento.)
ENCENDIDO
Espera
Esta cámara cumple las normas “Design rule for Camera File system” (DCF) y
“Exchangeable Image File Format” (Exif) establecidas por la “Japan Electronics
and Information Technology Industries Association” (JEITA). La cámara no puede
reproducir archivos que no cumplan el estándar DCF. Exif es un formato de archivo
para imágenes que permite añadir información de grabación, etc.
Consulte las “Instrucciones de funcionamiento” (HTML/PDF) para obtener
detalles sobre otras especificaciones.
104
DVQX2127 (SPA)
Marcas comerciales y licencias
• El símbolo SDXC es una marca comercial de SD-3C, LLC.
• Los términos HDMI y HDMI High-Definition Multimedia Interface, y el Logotipo
HDMI son marcas comerciales o marcas registradas de HDMI Licensing
Administrator, Inc. en los Estados Unidos y en otros países.
• USB Type-C™ y USB-C™ son marcas comerciales de USB Implementers Forum.
• La marca denominativa Bluetooth
®
y sus logos son marcas comerciales
registradas de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de dichas marcas por parte
de Panasonic Corporation se realiza bajo licencia. Otros nombres de marcas y
marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.
• El logotipo Wi-Fi CERTIFIED™ es una marca de certificación de Wi-Fi Alliance
®
.
• El logotipo Wi-Fi Protected Setup™ es una marca de certificación de Wi-Fi
Alliance
®
.
• “Wi-Fi
®
” es una marca registrada de Wi-Fi Alliance
®
.
• “Wi-Fi Protected Setup™”, “WPA™” y “WPA2™” son marcas comerciales de Wi-Fi
Alliance
®
.
• Este producto utiliza “DynaFont” de DynaComware Corporation. DynaFont es una
marca registrada de DynaComware Taiwan Inc.
• Otros nombres, nombres de compañías y nombres de productos mencionados en
estas instrucciones son marcas de fábrica o marcas registradas de las compañías
pertinentes.
105
DVQX2127 (SPA)
Marcas comerciales y licencias
Este producto incorpora el siguiente software:
(1) el software desarrollado independientemente por o para Panasonic Corporation,
(2) el software propiedad de terceros y con licencia de Panasonic Corporation,
(3) el software bajo la licencia de GNU General Public License, Version 2.0 (GPL
V2.0),
(4) el software bajo la licencia de GNU LESSER General Public License, Version 2.1
(LGPL V2.1), y/o
(5) software de fuente abierta distinto del software bajo la licencia de GPL V2.0 y/o
LGPL V2.1.
El software clasificado como (3) - (5) se distribuye con la intención de que
sea útil, pero SIN NINGUNA GARANTÍA, sin siquiera la garantía implícita de
COMERCIABILIDAD o APTITUD PARA UN FIN EN PARTICULAR. Consulte los
términos y condiciones detallados que se muestran seleccionando [MENU/SET]
[Conf.] [Otros] [Vis. versión] [Software info].
Durante al menos tres (3) años a partir del suministro de este producto, Panasonic
otorgará a cualquier tercero que se ponga en contacto a través de la información
proporcionada a continuación, por un precio que no supere el costo de realizar
físicamente la distribución del código fuente, una copia completa legible por máquina
del código fuente correspondiente de acuerdo con GPL V2.0 o LGPL V2.1 junto con
su respectivo aviso de derechos de autor.
Información de contacto: [email protected]
El código fuente y el aviso de derechos de autor también se pueden obtener de
forma gratuita en el sitio web que se indica a continuación.
https://panasonic.net/cns/oss/index.html
Este producto cuenta con Licencia del Portafolio de Patentes AVC para que un
consumidor pueda hacer uso personal y no comercial para (i) codificar vídeo
cumpliendo con la norma AVC (“AVC Video”) y/o (ii) decodificar AVC Video que
fue codificado por un consumidor que desempeña una actividad personal y/o que
fue obtenido de un proveedor de vídeo con licencia para proveer AVC Video. No
se otorga licencia ni se da a entender que ésta se otorga para ningún otro uso. Se
puede obtener información adicional de MPEG LA, L.L.C.
Visite http://www.mpegla.com
106
DVQX2127 (SPA)
107
DVQX2127 (SPA)
Panasonic Corporation
Web Site: http://www.panasonic.com
© Panasonic Corporation 2020
EU
Manufactured by:
Representative in Europe:
Panasonic Corporation
Kadoma, Osaka, Japan
Panasonic Marketing Europe GmbH
Panasonic Testing Centre
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany

Transcripción de documentos

Operating Instructions <Basic> Manuel d’utilisation <Fonctions de base> Bedienungsanleitung <Basic> Istruzioni d’uso <Base> Instrucciones de funcionamiento <Básicas> Digital Camera / Appareil photo numérique / Digital-Kamera / Fotocamera digitale / Cámara digital Model No. / Modèle / Modell Nr. / Modello N. / Modelo N. DC-BGH1 More detailed operating instructions are available in “Operating Instructions” (HTML/ PDF). Pour des instructions plus détaillées, veuillez consulter le « Manuel d’utilisation » (HTML/PDF). Detailliertere Anweisungen finden Sie in der „Bedienungsanleitung“ (HTML/PDF). Istruzioni d’uso più dettagliate sono disponibili nelle “Istruzioni d’uso” (HTML/PDF). En “Instrucciones de funcionamiento” (HTML/PDF) están disponibles instrucciones de funcionamiento más detalladas. https://panasonic.jp/support/dsc/oi/BGH1/ Web Site: http://www.panasonic.com E DVQX2127ZA M0920KZ0 ENGLISH Please read these instructions carefully before using this product, and save this manual for future use. Dear Customer, We would like to take this opportunity to thank you for purchasing this Panasonic Digital Camera. Please read this document carefully and keep it handy for future reference. Please note that the actual controls and components, menu items, etc. of your Digital Camera may look somewhat different from those shown in the illustrations in this document. Carefully observe copyright laws. Recording of pre-recorded tapes or discs or other published or broadcast material for purposes other than your own private use may infringe copyright laws. Even for the purpose of private use, recording of certain material may be restricted. Before Use • No Compensation Regarding Recording Please note that compensation cannot be provided in the event that recording could not be performed due to a problem with the camera or a card. • Be Careful with Regard to Copyrights Under copyright law, you may not use the images and audio you have recorded for other than personal enjoyment without the permission of the copyright holder. Be careful because there are cases where restrictions apply to recording even for the purpose of personal enjoyment. • Also Refer to the Cautions for Use in the “Operating Instructions” (HTML/ PDF) 2 DVQX2127 (ENG) About This Camera This unit does not have a monitor. To check the menu settings or recording screen, connect an external monitor or use a PC software “LUMIX Tether” below. • For details on the connection cables, please check the interface of the “Specifications”. (17) Remote Control Software/App https://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (English only) LUMIX Tether This is a PC software that allows you to record and make settings while controlling the camera and checking the live view. (You can record photos (still images) using this software.) LUMIX Sync This is a smartphone app that allows you to perform remote recordings as well as check/save images that are saved in the camera with a smartphone. DVQX2127 (ENG) 3 Contents Before Use................................................................................................................ 2 Information for Your Safety .................................................................................... 4 Cautions for Use ................................................................................................ 7 Standard Accessories ............................................................................................. 9 Optional Accessories ....................................................................................... 11 Names of Parts ...................................................................................................... 12 Getting Started....................................................................................................... 14 Power supply ................................................................................................... 14 Connecting the external monitor ...................................................................... 14 Menu Operation Methods ..................................................................................... 15 Troubleshooting .................................................................................................... 15 Specifications ........................................................................................................ 16 Trademarks and Licenses..................................................................................... 20 Information for Your Safety WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock or product damage, • • • • Do not expose this unit to rain, moisture, dripping or splashing. Use the recommended accessories. Do not remove covers. Do not repair this unit by yourself. Refer servicing to qualified service personnel. The socket outlet shall be installed near the equipment and shall be easily accessible. ■ Product identification marking Product Location Digital Camera Rear (Battery installing place) AC adaptor Bottom 4 DVQX2127 (ENG) Information for Your Safety Declaration of Conformity (DoC) Hereby, “Panasonic Corporation” declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU. Customers can download a copy of the original DoC to our RE products from our DoC server: http://www.ptc.panasonic.eu Contact to Authorized Representative: Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Maximum power and operating frequency bands of transmitter Type of wireless Frequency band (central frequency) Maximum power (dBm e.i.r.p.) WLAN 2412-2462 MHz 13 dBm Bluetooth 2402-2480 MHz 10 dBm ■ About the battery pack • Always use genuine Panasonic batteries (AG-VBR59, AG-VBR89, AG-VBR118). • If you use other batteries, we cannot guarantee the quality of this product. CAUTION • Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the type recommended by the manufacturer. • When disposing of the batteries, please contact your local authorities or dealer and ask for the correct method of disposal. • Do not heat or expose to flame. • Do not leave the battery(ies) in a car exposed to direct sunlight for a long period of time with doors and windows closed. • Do not expose to low air pressure at high altitudes. • Do not expose to extremely low air pressure, as this may result in explosions or leakage of flammable liquids and gases. Warning Risk of fire, explosion and burns. Do not disassemble, heat above 60 °C or incinerate. DVQX2127 (ENG) 5 Information for Your Safety ■ About the AC adaptor (supplied) CAUTION! To reduce the risk of fire, electric shock or product damage, • Do not install or place this unit in a bookcase, built-in cabinet or in another confined space. Ensure this unit is well ventilated. • The AC adaptor is in the standby condition when the mains plug is connected. The primary circuit is always “live” as long as the mains plug is connected to an electrical outlet. For the AC mains plug of three pins 6 DVQX2127 (ENG) Information for Your Safety Cautions for Use • Do not use any other AC mains leads except the supplied one. • Use a high speed HDMI cable (Type A - Type A plug) that is compatible with 4K and has an HDMI logo. • For the USB connection cable, use one that is a shielded product with a ferrite core compliant to USB Type C (USB3.1) that is less than 1.5 m (4.9 feet). • When connecting a BNC cable to the [GENLOCK IN] terminal or [TC IN/OUT] terminal, use one that is less than 2.8 m (9.1 feet). It is recommended to use a double shielded BNC cable equivalent to 5C-FB. • For the cable that connects to the LAN terminal, use the one below. LAN cable (STP (Shielded Twisted Pair), category 5e or above, maximum 100 m (328 feet)) • Do not use the Headphone cables with the length of 3 m (9.8 feet) or more. • Do not use the Stereo microphone cables with the length of 3 m (9.8 feet) or more. Keep this unit as far away as possible from electromagnetic equipment (such as microwave ovens, TVs, video games etc.). • If you use this unit on top of or near a TV, the pictures and/or sound on this unit may be disrupted by electromagnetic wave radiation. • Do not use this unit near cell phones because doing so may result in noise adversely affecting the pictures and/or sound. • Recorded data may be damaged, or pictures may be distorted, by strong magnetic fields created by speakers or large motors. • Electromagnetic wave radiation may adversely affect this unit, disturbing the pictures and/or sound. • If this unit is adversely affected by electromagnetic equipment and stops functioning properly, turn this unit off and remove the battery or disconnect AC adaptor. Then reinsert the battery or reconnect AC adaptor and turn this unit on. Do not use this unit near radio transmitters or high-voltage lines. • If you record near radio transmitters or high-voltage lines, the recorded pictures and/or sound may be adversely affected. DVQX2127 (ENG) 7 Information for Your Safety • To clean your camera, remove the battery or a card, or disconnect the power plug from the outlet, and wipe with a soft, dry cloth. • Do not press the lens with excessive force. • Do not allow camera to come into contact with pesticides or volatile substances (can cause surface damage or coating to peel). • Do not keep rubber or plastic products in contact with the camera for a long period of time. • Do not use solvents such as benzine, thinner, alcohol, kitchen detergents, etc., to clean the camera, since it may deteriorate the external case or the coating may peel off. • Do not leave the camera with the lens facing the sun, as rays of light from the sun may cause it to malfunction. • Always use the supplied cords and cables. • Do not extend the supplied cord or cable. • The data on the card may be damaged or lost due to electromagnetic waves, static electricity or breakdown of the camera or the card. We recommend storing important data on a PC etc. • Do not leave any metal items (such as clips) near the contact areas of the power plug or near the batteries. For power consumption information and for guidance on the requirements of Commission Regulation (EC) No.1275/2008 amended by (EU) No.801/2013, refer to “Operating Instructions” (HTML/PDF). These symbols indicate separate collection of waste electrical and electronic equipment or waste batteries. More detailed information is contained in “Operating Instructions” (HTML/PDF). 8 DVQX2127 (ENG) Standard Accessories Digital camera body (Digital camera body is referred to as camera in this document.) Check that all the accessories are supplied before using the camera. (Product numbers correct as of October 2020.) AC adaptor • This is used for power supply. SAE0011A Body cap1 VKF4971 Hot shoe cover1 DVYE1121Z AC mains lead K2CQ2YY00082 BNC terminal cover1 DVKJ1044Z/K K2CT3YY00034 Cable lock band 1AC1MC551Z HDMI terminal cover1 DVKJ1045Z/K AUDIO terminal cover1 DVKJ1046Z/K DC IN terminal cover1 DVKJ1047Y/K REMOTE terminal cover1 DVKJ1048Z/K 1 This is attached to the camera at the time of purchase but it’s removable. DVQX2127 (ENG) 9 Standard Accessories • The battery pack is optional. The battery that can be used with the camera is AG-VBR59/AG-VBR89/ AG-VBR118. (As of October 2020) • The memory card is optional. Keep the memory card out of reach of children to prevent swallowing. • The Interchangeable lens is optional. • Consult the dealer or Panasonic if you lose the supplied accessories. (You can purchase the accessories separately.) • Please dispose of all packaging appropriately. • Keep small parts in a safe place out of the reach of children. For United Kingdom and Ireland customers (Sales and Support Information) Customer Communications Centre • For customers within the U.K.: 0344 844 3899 • For customers within Ireland: 01 289 8333 • Monday – Friday 9:00 am – 5:00 pm (Excluding public holidays). • For further support on your product, please visit our website: www.panasonic.co.uk Direct Sales at Panasonic U.K. • Order accessory and consumable items for your product with ease and confidence by phoning our Customer Communications Centre Monday – Friday 9:00 am – 5:00 pm (Excluding public holidays). • Or go on line through our Internet Accessory ordering application at www.pas-europe.com. • Most major credit and debit cards accepted. • All enquiries transactions and distribution facilities are provided directly by Panasonic U.K. • It couldn’t be simpler! • Also available through our Internet is direct shopping for a wide range of finished products. Take a browse on our website for further details. 10 DVQX2127 (ENG) Standard Accessories Optional Accessories Product numbers correct as of October 2020. Battery Pack AG-VBR59, AG-VBR89, AG-VBR118 Battery Charger AG-BRD50 LED Video Light VW-LED1 Stereo Shotgun Microphone DMW-MS2 Stereo Microphone VW-VMS10 XLR Microphone Adaptor DMW-XLR1 Body cap DMW-BDC1 Mount Adaptor Tripod adaptor2 DMW-TA1 DMW-MA1, DMW-MA2M, DMW-MA3R 2 Use if the attached lens is in contact with the tripod pedestal. • Some optional accessories may not be available in some countries. DVQX2127 (ENG) 11 Names of Parts 1 2 3 5 4 6 7 24 23 8 12 13 22 9 14 21 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 12 20 19 18 16 17 Status indicator Fn button (Fn2) Front tally lamp Lens release button REMOTE terminal cover • Keep the REMOTE terminal cover out of reach of children to prevent swallowing. [REMOTE] terminal Card door Card slot 1 Card access light 1 Card slot 2 Card access light 2 Card door release lever Fan outlet (the left side is the inlet) • The fan outlet for the cooling fan. Do not block this while the unit is being used. DC IN terminal cover • Keep the DC IN terminal cover out of reach of children to prevent swallowing. DVQX2127 (ENG) 15 10 11 15 [DC IN 12 V] terminal 16 Cable lock band attachment part 17 Fn button (Fn3) 18 Tripod mount • There are a total of 11 places for the tripod mount wherein there are 3 on the top, the right and the left and 2 on the bottom. • The size of the mounting screw is 1/4-20 UNC (Screw length is 5.5 mm (0.22 inch) or less) • If you attempt to attach a screw longer than 5.5 mm (0.22 inch), you may not be able to securely fix it in place or it may damage the camera. Lens lock pin Contact points Fn button (Fn4) Sensor Lens fitting mark 19 20 21 22 23 24 [ ] Camera ON/OFF button Names of Parts 25 26 27 28 33 42 43 51 50 49 48 47 46 29 30 31 35 32 36 37 44 41 34 40 38 39 45 25 Video rec. button Stereo microphone • Do not block the microphone 26 with a finger. Audio will be difficult to record. Hot shoe (hot shoe cover) • Keep the hot shoe cover out 27 of reach of children to prevent swallowing. 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 [ ] (Recording distance reference mark) Fn button (Fn1) [Q.MENU] button [ ] (Playback) button Battery release button BNC terminal cover [SDI OUT] terminal [TC IN/OUT] terminal [GENLOCK IN] terminal HDMI terminal cover [USB] terminal [HDMI] terminal Battery attachment part 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 Security Slot • Attaching anti-theft equipment can prevent theft. We are not liable for damages that may occur resulting from theft. AUDIO terminal cover [MIC] terminal Headphone terminal • Excessive sound pressure from earphones and headphones can cause hearing loss. [LAN] terminal Rear tally lamp [NETWORK] connection lamp [ ] (Delete) button / [ ] (Cancel) button Control dial Cursor buttons [MENU/SET] button DVQX2127 (ENG) 13 Getting Started Power supply You can supply power to the camera using an AC adaptor (supplied), a PoE+ compatible switching hub or PoE+ compatible injector (commercially available), and a battery pack (optional). Example: Supplying power with an AC adaptor • Do not use any other AC adaptors except the supplied one. This may cause malfunction. • Do not use any other AC mains leads except the supplied one. This may cause malfunction. Connecting the external monitor [SDI OUT] terminal [HDMI] terminal BNC cable (commercially available) HDMI cable (commercially available) External monitor or external recorder (commercially available) • When connecting a BNC cable to the [GENLOCK IN] terminal or [TC IN/OUT] terminal, use one that is less than 2.8 m (9.1 feet). It is recommended to use a double shielded BNC cable equivalent to 5C-FB. • Use a high speed HDMI cable (Type A - Type A plug) that is compatible with 4K and has an HDMI logo. 14 DVQX2127 (ENG) Menu Operation Methods In this camera, the menu is used for setting a wide variety of functions and performing camera customizations. Press [MENU/SET] to display the menu. Use cursor buttons/control dial to select the menu item. Press [ ] several times to close the menu. • The date and time are not set when turning the camera on for the first time. Be sure to set the clock and time zone before use. Troubleshooting The camera does not turn on. • Power may not be supplied if the total power limit is exceeded on power supply devices that allow connections to multiple PoE+ terminals. Refer to the operating instructions of the PoE+ power supply device. The images are not output to the external monitor or external recorder. The recording information or menu screen is not displayed on the external monitor or external recorder. • Refer to “Troubleshooting” in the “Operating Instructions” (HTML/PDF) which describes the solution according to the situation. Refer to the “Operating Instructions” (HTML/PDF) for details about the following information (1): – Message Displays – Troubleshooting DVQX2127 (ENG) 15 Specifications The specifications are subject to change for performance enhancement. It is possible to record photos (still images) using software “LUMIX Tether”. Digital camera body (DC-BGH1): Information for your safety Power source: 12 V Power consumption: 7.9 W (when recording), 6.7 W (when playing back) <When using the interchangeable lens (H-ES12060)> Type Type Digital Single Lens Mirrorless camera Recording media SD memory card / SDHC memory card1 / SDXC memory card1 1 Compliant with UHS-I/UHS-II UHS Speed Class 3, UHS-II Video Speed Class 90 Double slot recording function is available. Lens mount Micro Four Thirds mount Image sensor Image sensor Effective number of pixels of the camera Latitude 13 stops ([V-Log L]) 16 DVQX2127 (ENG) 4/3″ Live MOS sensor, a total of 11,930,000 pixels, primary color filter 10,280,000 pixels Specifications Recording format for video Video format MP4 (H.264/MPEG-4 AVC, H.265/HEVC) MOV (H.264/MPEG-4 AVC, H.265/HEVC) Audio format MP4: AAC (2ch) MOV: LPCM (2ch, 48 kHz/16-bit)2 2 When an XLR Microphone Adaptor (DMW-XLR1: optional) is attached, LPCM (2ch, 48 kHz/24-bit, 96 kHz/24-bit) can be selected Image quality for video Refer to “Operating Instructions” (HTML/PDF) (1). Interface [REMOTE] Ø2.5 mm jack Terminal for generic remote control unit (A Panasonic shutter remote control (DMW-RS2) cannot be used.) [DC IN 12 V] DC 12 V (11.4 V to 12.6 V) EIAJ Type 4 [MIC] Ø3.5 mm stereo mini jack Headphones Ø3.5 mm stereo mini jack LAN connector LAN terminal (RJ-45) for remote control ×1, compatible with power supply by PoE+ (IEEE 802.3at compliant) • Use a PoE+ (IEEE 802.3at compliant) compatible switching hub or power supplying device.3 3 Make sure it complies with the safety standards IEC 60950-1 or IEC 62368-1. If you are uncertain on whether or not it complies with the safety standards, please contact the manufacturer of the switching hub or power supplying device. [SDI OUT] BNC terminal ×1, 0.8 V [p-p], 75 Ω, 3G-SDI compatible [TC IN/OUT] BNC terminal ×1 [GENLOCK IN] BNC terminal ×1, BBS (Black Burst sync) signal and tri-level sync signal compatible HDMI HDMI Type A USB USB Type-C™, SuperSpeed USB3.1 GEN1 • Data from the PC cannot be written to the camera using the USB connection cable. DVQX2127 (ENG) 17 Specifications External dimensions / Mass External dimensions Approx. 93.0 mm (W)×93.0 mm (H)×78.0 mm (D) (3.66″ (W)×3.66″ (H)×3.07″ (D)) (excluding the projecting parts) Mass (Weight) Approx. 545 g / 1.2 lb (only camera body) Operating environment Recommended operating temperature Permissible relative humidity Wi-Fi4 -10 °C to 40 °C (14 °F to 104 °F) • Battery performance temporarily worsens at low temperatures (-10 °C to 0 °C (14 °F to 32 °F)), reducing the available recording time. • When using in low temperatures (-10 °C to 0 °C (14 °F to 32 °F)) – Before use, attach a Panasonic lens with a minimum recommended operating temperature of -10 °C (14 °F). 10%RH to 80%RH Compliance standard IEEE 802.11b/g/n (standard wireless LAN protocol) Frequency range used (central frequency) 2412 MHz to 2462 MHz (1 to 11ch) Encryption method Wi-Fi compliant WPA™/WPA2™ Access method Bluetooth4 Infrastructure mode Compliance standard Bluetooth Ver. 4.2 (Bluetooth Low Energy (BLE)) Frequency range used (central frequency) 2402 MHz to 2480 MHz 4 For details on the Wi-Fi®/Bluetooth® functions, refer to the “Operating Instructions” (HTML/PDF). (1) 18 DVQX2127 (ENG) Specifications AC adaptor (Panasonic SAE0011A): Information for your safety Input: 100 V–240 V 79 VA (100 V Output: 12 V 50/60 Hz 1.2 A ) - 99 VA (240 V ) 3.0 A • For more information about the energy efficiency of the product, please visit our website, www.panasonic.com, and enter the model number in the search box. The symbols on this product (including the accessories) represent the following: AC DC Class II equipment (The construction of the product is double-insulated.) ON Stand-by This camera complies with the “Design rule for Camera File system” (DCF) and “Exchangeable Image File Format” (Exif) standards established by “Japan Electronics and Information Technology Industries Association” (JEITA). The camera cannot play back files that do not comply with the DCF standard. Exif is a file format for pictures which allows recording information, etc. to be added. Refer to the “Operating Instructions” (HTML/PDF) for details about other specifications. DVQX2127 (ENG) 19 Trademarks and Licenses • SDXC Logo is a trademark of SD-3C, LLC. • The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing Administrator, Inc. in the United States and other countries. • USB Type-C™ and USB-C™ are trademarks of USB Implementers Forum. • The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Panasonic Corporation is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. • The Wi-Fi CERTIFIED™ Logo is a certification mark of Wi-Fi Alliance®. • The Wi-Fi Protected Setup™ Logo is a certification mark of Wi-Fi Alliance®. • “Wi-Fi®” is a registered trademark of Wi-Fi Alliance®. • “Wi-Fi Protected Setup™”, “WPA™”, and “WPA2™” are trademarks of Wi-Fi Alliance®. • This product uses “DynaFont” from DynaComware Corporation. DynaFont is a registered trademark of DynaComware Taiwan Inc. • Other names, company names, and product names mentioned in these instructions are trademarks or registered trademarks of the companies concerned. 20 DVQX2127 (ENG) Trademarks and Licenses This product incorporates the following software: (1) the software developed independently by or for Panasonic Corporation, (2) the software owned by third party and licensed to Panasonic Corporation, (3) the software licensed under the GNU General Public License, Version 2.0 (GPL V2.0), (4) the software licensed under the GNU LESSER General Public License, Version 2.1 (LGPL V2.1), and/or (5) open source software other than the software licensed under the GPL V2.0 and/ or LGPL V2.1. The software categorized as (3) - (5) are distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY, without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Please refer to the detailed terms and conditions thereof displayed by selecting [MENU/SET] → [Setup] → [Others] → [Firmware Version] → [Software info]. At least three (3) years from delivery of this product, Panasonic will give to any third party who contacts us at the contact information provided below, for a charge no more than our cost of physically performing source code distribution, a complete machinereadable copy of the corresponding source code covered under GPL V2.0 or LGPL V2.1, as well as the respective copyright notice thereof. Contact Information: [email protected] The source code and the copyright notice are also available for free in our website below. https://panasonic.net/cns/oss/index.html This product is licensed under the AVC Patent Portfolio License for the personal use of a consumer or other uses in which it does not receive remuneration to (i) encode video in compliance with the AVC Standard (“AVC Video”) and/or (ii) decode AVC Video that was encoded by a consumer engaged in a personal activity and/or was obtained from a video provider licensed to provide AVC Video. No license is granted or shall be implied for any other use. Additional information may be obtained from MPEG LA, L.L.C. See http://www.mpegla.com DVQX2127 (ENG) 21 FRANÇAIS Veuillez lire attentivement les présentes instructions avant d’utiliser ce produit, et conserver ce manuel pour utilisation ultérieure. À notre clientèle, Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de cet appareil photo numérique Panasonic. Veuillez lire attentivement ce document et conservez-le à portée de main pour vous y référer ultérieurement. Veuillez noter que les commandes et les composants, les éléments de menu, etc. réels de votre appareil photo numérique peuvent sembler quelque peu différents de ceux montrés dans les illustrations contenues dans ce document. Il importe de respecter les droits d’auteur. L’enregistrement de bandes ou de disques préenregistrés ou de tout matériel publié ou diffusé pour un usage autre que strictement personnel peut enfreindre les lois sur les droits d’auteur. L’enregistrement de certain matériel, même à des fins personnelles, peut aussi être interdit. Avant utilisation • Aucun dédommagement concernant l’enregistrement Veuillez noter qu’aucun dédommagement ne sera fourni dans le cas où un enregistrement n’a pas pu être effectué à cause d’un problème avec l’appareil photo ou une carte. • Attention aux droits d’auteur Selon la loi sur le droit d’auteur, les images et le son enregistrés ne peuvent être utilisés à des fins autres que personnelles sans l’autorisation du titulaire des droits d’auteur. Soyez prudent car il y a des cas où les restrictions s’appliquent même à un enregistrement effectué à des fins personnelles. • Consultez également les précautions d’usage dans le « Manuel d’utilisation » (HTML/PDF) 22 DVQX2127 (FRE) À propos de cet appareil photo Cet appareil n’a pas d’écran. Pour vérifier les paramètres du menu ou l’écran d’enregistrement, raccordez un moniteur externe ou utilisez le logiciel PC « LUMIX Tether » ci-dessous. • Pour plus d’informations sur les câbles de raccordement, vérifiez l’interface dans les « Spécifications ». (37) Logiciel/Application de commande à distance https://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (En anglais uniquement) LUMIX Tether Il s’agit d’un logiciel PC qui vous permet d’enregistrer et d’effectuer des réglages tout en contrôlant l’appareil photo et en vérifiant la vue en direct. (Vous pouvez enregistrer des photos (images fixes) à l’aide de ce logiciel.) LUMIX Sync Il s’agit d’une application pour smartphone qui vous permet d’effectuer des enregistrements à distance ainsi que de vérifier/sauvegarder les images sauvegardées dans l’appareil photo à l’aide d’un smartphone. DVQX2127 (FRE) 23 Table des matières Avant utilisation ..................................................................................................... 22 Précautions à prendre........................................................................................... 24 Précautions à prendre pour l’utilisation ........................................................... 27 Accessoires fournis .............................................................................................. 29 Accessoires en option ..................................................................................... 30 Noms des éléments ............................................................................................... 31 Mise en route ......................................................................................................... 33 Alimentation ..................................................................................................... 33 Raccordement du moniteur externe ................................................................ 34 Méthodes d’actionnement du menu .................................................................... 35 En cas de problème............................................................................................... 35 Spécifications ........................................................................................................ 36 Marques de commerce et licences ...................................................................... 41 Précautions à prendre AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques d’incendie, de choc électrique ou de dommages au produit, • Ne pas exposer l’appareil à la pluie, à l’humidité, à l’égouttement ou aux éclaboussures. • Utiliser les accessoires recommandés. • Ne pas retirer les couvercles. • Ne pas réparer cet appareil soi-même. Confier toute réparation au personnel de service après-vente qualifié. La prise de courant doit se trouver à proximité de l’appareil et être facilement accessible. ■ Inscriptions d’identification du produit Produit Emplacement Appareil photo numérique Arrière (emplacement d’installation de la batterie) Adaptateur secteur Dessous 24 DVQX2127 (FRE) Précautions à prendre Déclaration de Conformité (DoC) Par la présente, “Panasonic Corporation” déclare que ce produit est en conformité avec les exigences essentielles et les autres clauses justificatives de la Directive 2014/53/EU. Les clients peuvent télécharger une copie de la DoC originale de nos produits RE sur notre serveur de DoC: http://www.ptc.panasonic.eu Pour contacter un Représentant Autorisé: Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Allemagne Puissance maximale et bandes de fréquence de fonctionnement du transmetteur Type de connexion à distance Bande de fréquence (fréquence centrale) Puissance maximum (dBm PIRE) WLAN 2412-2462 MHz 13 dBm Bluetooth 2402-2480 MHz 10 dBm ■ À propos de la batterie • Utilisez toujours des batteries Panasonic authentiques (AG-VBR59, AG-VBR89, AG-VBR118). • Le bon fonctionnement de ce produit n’est pas garanti si vous utilisez des batteries d’une autre marque. ATTENTION • Danger d’explosion si la batterie est remplacée de manière incorrecte. Remplacez-la uniquement par le type recommandé par le fabricant. • Avant de jeter les batteries, veuillez contacter l’autorité locale compétente ou le revendeur pour connaître la méthode adéquate de le faire. • Ne pas chauffer ou exposer à une flamme. • Ne pas laisser les batteries dans un véhicule exposé directement aux rayons du soleil pour une période prolongée, portes et fenêtres fermées. • Ne l’exposez pas à une pression atmosphérique faible en haute altitude. • Ne l’exposez pas à une pression atmosphérique extrêmement faible, cela risque de provoquer des explosions ou une fuite de liquides et de gaz inflammables. Avertissement Risque d’incendie, d’explosion et de brûlures. Ne pas démonter, chauffer à plus de 60 °C ou incinérer. DVQX2127 (FRE) 25 Précautions à prendre ■ À propos de l’adaptateur secteur (fourni) ATTENTION ! Pour réduire les risques d’incendie, de choc électrique ou de dommages au produit, • Ne pas installer ni placer l’appareil dans une bibliothèque, un placard renfermé ni aucun autre espace réduit. S’assurer que l’appareil est bien aéré. • L’adaptateur secteur est en mode d’attente lorsque la fiche secteur est branchée. Le circuit primaire demeure « sous tension » tant que la fiche secteur reste branchée sur une prise de courant. Pour la fiche à trois broches du câble CA Mise en garde concernant le câble CA Pour votre sécurité, veuillez lire attentivement le texte suivant. Cet appareil est fourni avec une fiche secteur moulée à trois broches pour votre sécurité et votre commodité. Un fusible de 5 ampères est installé dans cette fiche. Si le fusible doit être remplacé, assurezvous que le fusible de rechange a une valeur nominale de 5 ampères et qu’il est approuvé par ASTA ou BSI à BS1362. ou BSI Vérifiez que la marque ASTA est présente sur le corps du fusible. Si la fiche contient un couvercle de fusible amovible, vous devez vous assurer qu’il est remis en place lorsque le fusible est remplacé. Si vous perdez le couvercle de fusible, la fiche ne doit pas être utilisée avant l’obtention d’un nouveau couvercle. Un nouveau couvercle de fusible peut être acheté auprès de votre revendeur local. 26 DVQX2127 (FRE) ■ Avant l’utilisation Retirez le cache du connecteur. ■ Remplacement du fusible L’emplacement du fusible diffère en fonction du type de fiche du câble CA (figures A et B). Vérifiez que la fiche du câble CA est équipée d’un fusible et suivez les instructions cidessous. Les illustrations peuvent différer de la vraie prise du câble CA. 1. Ouvrez le couvercle de fusible à l’aide d’un tournevis. Figure A Figure B Couvercle de fusible 2. Remplacez le fusible et fermez ou fixez le couvercle de fusible. Figure B Figure A Fusible Fusible (5 ampères) (5 ampères) Précautions à prendre Précautions à prendre pour l’utilisation • N’utilisez pas d’autres câbles c.a. que celui fourni. • Utilisez un câble HDMI grande vitesse (fiche de Type A - fiche de Type A) compatible 4K et doté d’un logo HDMI. • Pour le câble de connexion USB, utilisez un câble blindé avec un noyau de ferrite conforme à l’USB Type C (USB3.1) d’une longueur inférieure à 1,5 m (4,9 pi). • Lors du raccordement d’un câble BNC à la borne [GENLOCK IN] ou à la borne [TC IN/OUT], utilisez un câble d’une longueur inférieure à 2,8 m (9,1 pi). Il est recommandé d’utiliser un câble BNC à double blindage équivalent à 5C-FB. • Pour le câble à raccorder à la borne LAN, utilisez celui ci-dessous. Câble LAN (STP (paire torsadée blindée), catégorie 5e ou supérieure, longueur maximale de 100 m (328 pi)) • N’utilisez pas de câbles de casque d’écoute d’une longueur de 3 m (9,8 pi) ou plus. • N’utilisez pas de câbles pour microphone stéréo dont la longueur est de 3 m (9,8 pi) ou plus. Gardez l’appareil le plus loin possible des appareils électromagnétiques (tels que fours à micro-ondes, téléviseurs, consoles de jeu, etc.). • Si vous utilisez l’appareil sur ou près d’un téléviseur, les images et/ou le son de l’appareil peuvent être affectés par le rayonnement des ondes électromagnétiques. • N’utilisez pas l’appareil près d’un téléphone cellulaire, car le bruit émis par ce dernier risquerait d’affecter les images et/ou le son. • Les données enregistrées risquent d’être endommagées, ou les images déformées par les puissants champs magnétiques générés par les haut-parleurs ou les gros moteurs. • Le rayonnement d’ondes électromagnétiques peut affecter cet appareil, ainsi que déformer les images et/ou le son. • Si cet appareil est affecté par un appareil électromagnétique et ne fonctionne plus correctement, mettez-le hors tension et retirez la batterie ou débranchez l’adaptateur secteur. Ensuite, réinsérez la batterie ou rebranchez l’adaptateur secteur et mettez l’appareil sous tension. N’utilisez pas l’appareil près des émetteurs radio ou des lignes haute tension. • Si vous enregistrez près d’émetteurs radio ou de lignes haute tension, les images et/ou le son enregistrés risquent d’être affectés. DVQX2127 (FRE) 27 Précautions à prendre • Pour nettoyer votre appareil photo, retirez la batterie ou une carte, ou débranchez la fiche du cordon d’alimentation de la prise de courant, puis essuyez avec un chiffon doux et sec. • N’appuyez pas trop fort sur l’objectif. • Ne laissez pas l’appareil photo entrer en contact avec des pesticides ou des substances volatiles (ils peuvent endommager la surface ou causer le détachement du revêtement). • Ne mettez pas en contact des produits en plastique ou en caoutchouc avec l’appareil photo pendant une période prolongée. • N’utilisez pas de solvants comme du benzène, du diluant, de l’alcool, des détergents ménagers, etc., pour nettoyer l’appareil photo, car cela peut détériorer le boîtier externe ou décoller le revêtement. • Ne laissez pas l’appareil photo avec l’objectif tourné vers le soleil, car les rayons du soleil peuvent provoquer son dysfonctionnement. • Utilisez toujours les cordons et les câbles fournis. • N’utilisez pas de rallonges avec le cordon ou les câbles fournis. • Les données sur la carte peuvent être endommagées ou perdues en raison d’ondes électromagnétiques, d’électricité statique ou d’une panne de l’appareil photo ou de la carte. Nous vous recommandons de conserver les données importantes sur un ordinateur ou autre. • Ne laissez aucun objet métallique (tel qu’une agrafe) près des zones de contact de la fiche du cordon d’alimentation ou à proximité des batteries. Pour avoir plus d’informations sur la consommation d’énergie et sur les directives des exigences du règlement (CE) No.1275/2008, modifié par (EU) No.801/2013, consultez « Manuel d'utilisation » (HTML/PDF). Ces symboles signifient que l’équipement électronique et électrique ou les piles/ batteries usagées doivent être collectés séparément en vue de leur élimination. Pour de plus amples informations, veuillez consulter « Manuel d’utilisation » (HTML/PDF). 28 DVQX2127 (FRE) Accessoires fournis Boîtier de l’appareil photo numérique (Le boîtier de l’appareil photo numérique est appelé appareil photo dans ce document.) Avant d’utiliser l’appareil photo, vérifiez la présence de tous les accessoires fournis. (Les numéros de produits sont corrects en date d’octobre 2020.). Adaptateur secteur • Ceci est utilisé pour l’alimentation. SAE0011A Capuchon de boîtier1 VKF4971 Cache de la griffe1 DVYE1121Z Câble c.a. K2CQ2YY00082 Couvre-bornes BNC1 DVKJ1044Z/K K2CT3YY00034 Dispositif de blocage de câble 1AC1MC551Z Couvre-bornes HDMI1 DVKJ1045Z/K Couvre-bornes AUDIO1 DVKJ1046Z/K Couvre-bornes DC IN1 DVKJ1047Y/K Couvre-bornes REMOTE1 DVKJ1048Z/K 1 Celui-ci est fixé à l’appareil photo au moment de l’achat, mais il est amovible. DVQX2127 (FRE) 29 Accessoires fournis • Le bloc-batterie est en option. La batterie compatible avec cet appareil photo est le modèle AG-VBR59/ AG-VBR89/AG-VBR118. (En date d’octobre 2020) • La carte mémoire est en option. Gardez la carte mémoire hors de portée des enfants pour éviter qu’elle ne soit avalée. • L’objectif interchangeable est en option. • En cas de perte des accessoires fournis, informez-vous auprès du revendeur ou de Panasonic. (Il est possible d’acheter les accessoires séparément.) • Veuillez respecter la réglementation locale pour la mise au rebut de toutes les pièces d’emballage. • Gardez les petites pièces dans un emplacement sûr, hors de portée des enfants. Accessoires en option Les numéros de produits sont corrects en date d’octobre 2020. Batterie AG-VBR59, AG-VBR89, AG-VBR118 Chargeur de batterie AG-BRD50 Lampe vidéo à DEL VW-LED1 Microphone canon stéréo DMW-MS2 Microphone stéréo VW-VMS10 Module microphone XLR DMW-XLR1 Capuchon du boîtier DMW-BDC1 Adaptateur pour monture Adaptateur pour trépied2 DMW-TA1 DMW-MA1, DMW-MA2M, DMW-MA3R 2 Utilisez-le si l’objectif fixé est en contact avec le socle du trépied. • Certains accessoires en option peuvent être indisponibles dans certains pays. 30 DVQX2127 (FRE) Noms des éléments 1 2 3 5 4 6 7 24 23 8 12 13 22 9 14 21 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 20 19 18 15 16 17 Indicateur d’état Touche Fn (Fn2) Lampe de signalisation avant Touche de déverrouillage de l’objectif Couvre-bornes REMOTE • Gardez le couvre-borne REMOTE hors de portée des enfants pour éviter qu’il ne soit avalé. Borne [REMOTE] Couvercle de la carte Logement pour carte 1 Témoin d'accès à la carte 1 Logement pour carte 2 Témoin d'accès à la carte 2 Levier de libération du couvercle du logement pour carte Sortie de ventilation (le côté gauche correspond à l’entrée) • Sortie de la ventilation de refroidissement. Ne la bloquez pas pendant l’utilisation de l’appareil. Couvre-bornes DC IN • Gardez le couvre-borne DC IN hors de portée des enfants pour éviter qu’il ne soit avalé. 10 11 15 Borne [DC IN 12 V] 16 17 18 19 20 21 22 23 24 Emplacement de fixation du dispositif de blocage de câble Touche Fn (Fn3) Monture pour trépied • Il y a un total de 11 emplacements pour la monture pour trépied : 3 en haut, à droite et à gauche et 2 au-dessous. • La taille de la vis de fixation est de 1/4-20 UNC (la longueur de la vis est de 5,5 mm (0,22 pouce) ou moins) • Si vous tentez de fixer une vis d’une longueur supérieure à 5,5 mm (0,22 pouce), vous ne pourrez peut-être pas la fixer correctement ou elle pourrait endommager l’appareil photo. Tige de verrouillage de l’objectif Points de contact Touche Fn (Fn4) Capteur Repère d’insertion de l’objectif [ ] Touche ON/OFF de l’appareil photo DVQX2127 (FRE) 31 Noms des éléments 25 26 27 28 33 42 43 51 50 49 48 47 46 29 30 31 35 32 36 37 44 41 40 34 38 39 45 25 Touche d’enregistrement vidéo 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 32 Microphone stéréo • Ne bouchez pas le microphone avec le doigt. Le son serait difficile à enregistrer. Griffe (cache de la griffe) • Gardez le cache de la griffe hors de portée des enfants pour éviter qu’il ne soit avalé. Indication [ ] (Repère de référence de la distance d’enregistrement) Touche Fn (Fn1) Touche [Q.MENU] Touche [ ] (Lecture) Touche de déverrouillage de la batterie Couvre-bornes BNC Borne [SDI OUT] Borne [TC IN/OUT] Borne [GENLOCK IN] Couvre-bornes HDMI Borne [USB] Borne [HDMI] DVQX2127 (FRE) 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 Emplacement de fixation de la batterie Fente de sécurité • La fixation d’un équipement antivol peut empêcher le vol. Nous ne sommes pas responsables des dommages pouvant résulter d’un vol. Couvre-bornes AUDIO Borne [MIC] Prise casque • Une pression sonore excessive provenant des écouteurs ou du casque peut causer une perte de l'audition. Borne [LAN] Lampe de signalisation arrière Voyant de connexion [NETWORK] Touche (Supprimer) [ ] / Touche [ ] (Annuler) Molette de contrôle Touches de curseur Touche de menu/réglage [MENU/SET] Mise en route Alimentation Vous pouvez alimenter l’appareil photo à l’aide de l’adaptateur secteur (fourni), d’un concentrateur de commutation compatible PoE+ ou d’un injecteur compatible PoE+ (disponible dans le commerce) et d’un blocbatterie (en option). Exemple : Alimentation avec un adaptateur secteur • N’utilisez pas d’adaptateurs secteurs autres que celui fourni. Cela peut causer un dysfonctionnement. • N’utilisez pas d’autres câbles c.a. que celui fourni. Cela peut causer un dysfonctionnement. DVQX2127 (FRE) 33 Mise en route Raccordement du moniteur externe Borne [SDI OUT] Borne [HDMI] Câble BNC (disponible dans le commerce) Câble HDMI (disponible dans le commerce) Moniteur externe ou enregistreur externe (disponible dans le commerce) • Lors du raccordement d’un câble BNC à la borne [GENLOCK IN] ou à la borne [TC IN/OUT], utilisez un câble d’une longueur inférieure à 2,8 m (9,1 pi). Il est recommandé d’utiliser un câble BNC à double blindage équivalent à 5C-FB. • Utilisez un câble HDMI grande vitesse (fiche de Type A - fiche de Type A) compatible 4K et doté d’un logo HDMI. 34 DVQX2127 (FRE) Méthodes d’actionnement du menu Sur cet appareil photo, le menu permet de paramétrer une grande variété de fonctions et d’effectuer la personnalisation de l’appareil photo. Appuyez sur [MENU/SET] pour afficher le menu. Utilisez les touches du curseur ou la molette de contrôle pour sélectionner l’élément de menu. Appuyez plusieurs fois sur [ ] pour fermer le menu. • La date et l’heure ne sont pas réglées lors de la première mise sous tension de l’appareil photo. Veillez à régler l’horloge et le fuseau horaire avant utilisation. En cas de problème L’appareil photo ne s’allume pas. • L’alimentation peut ne pas être fournie si la limite de puissance totale est dépassée sur les dispositifs d’alimentation permettant des connexions à plusieurs bornes PoE+. Reportez-vous au mode d’emploi du dispositif d’alimentation PoE+. Les images ne sont pas transmises au moniteur externe ou à l’enregistreur externe. Les informations d’enregistrement ou l’écran de menu ne s’affichent pas sur le moniteur externe ou l’enregistreur externe. • Consultez la section « En cas de problème » du « Manuel d’utilisation » (HTML/ PDF) qui décrit la solution en fonction du problème. Consultez le « Manuel d’utilisation » (HTML/PDF) pour plus de détails sur les informations suivantes (1) : – Affichages des messages – En cas de problème DVQX2127 (FRE) 35 Spécifications Les caractéristiques peuvent être soumises à des changements en vue d’une amélioration des performances. Il est possible d’enregistrer des photos (images fixes) à l’aide du logiciel « LUMIX Tether ». Boîtier d’appareil photo numérique (DC-BGH1): Pour votre sécurité Source d’alimentation : 12 V Consommation d’énergie : 7,9 W (lors de l’enregistrement), 6,7 W (lors de la lecture) <Lors de l’utilisation de l’objectif interchangeable (H-ES12060)> Type Type Appareil photo reflex numérique à objectif interchangeable Support d’enregistrement Carte mémoire SD / Carte mémoire SDHC1 / Carte mémoire SDXC1 1 Conforme UHS-I/UHS-II UHS Speed Class 3, UHS-II Video Speed Class 90 La fonction d'enregistrement double logement est disponible. Monture de l’objectif Micro Four Thirds mount Capteur d’image Capteur d’image Nombre de pixels efficaces de l’appareil photo Latitude de pose 13 arrêts ([V-Log L]) 36 DVQX2127 (FRE) Capteur MOS 4/3″ électronique, total de 11 930 000 pixels, filtre couleur primaire 10 280 000 pixels Spécifications Format d'enregistrement des vidéos Format vidéo MP4 (H.264/MPEG-4 AVC, H.265/HEVC) MOV (H.264/MPEG-4 AVC, H.265/HEVC) Format audio MP4 : AAC (2 canaux) MOV : LPCM (2 canaux, 48 kHz/16 bits)2 2 Lorsqu'un adapteur de microphone XLR (DMW-XLR1 : en option) est installé, LPCM (2 canaux, 48 kHz/24 bits ou 96 kHz/24 bits) peut être sélectionné Qualité d'image pour Pour plus d’informations, reportez-vous au « Manuel vidéo d'utilisation » (HTML/PDF) (1). Interface [REMOTE] Prise de Ø2,5 mm Borne pour commande à distance générique (Un déclencheur à distance Panasonic (DMW-RS2) ne peut pas être utilisé.) [DC IN 12 V] 12 V CC (11,4 V à 12,6 V) EIAJ Type 4 [MIC] Mini prise stéréo de Ø3,5 mm Casque Mini prise stéréo de Ø3,5 mm Connecteur LAN Borne LAN (RJ-45) pour commande à distance ×1, compatible avec une alimentation par PoE+ (conforme à la norme IEEE 802.3at) • Utilisez un concentrateur de commutation ou un dispositif d’alimentation compatible PoE+ (conforme à la norme IEEE 802.3at).3 3 Assurez-vous qu’il est conforme à la norme de sécurité CEI 60950-1 ou CEI 62368-1. Si vous n’êtes pas certain de sa conformité aux normes de sécurité, veuillez contacter le fabricant du concentrateur de commutation ou du dispositif d’alimentation. [SDI OUT] Borne BNC ×1, 0,8 V [p-p], 75 Ω, compatible 3G-SDI [TC IN/OUT] Borne BNC ×1 [GENLOCK IN] Borne BNC ×1, compatible avec le signal BBS (Black Burst sync) et le signal de synchronisation à trois niveaux. DVQX2127 (FRE) 37 Spécifications HDMI HDMI Type A USB USB Type-C™, SuperSpeed USB3.1 GEN1 • Il n’est pas possible d’écrire les données d’un ordinateur sur l’appareil photo au moyen d’un câble de connexion USB. Dimensions externes / poids Dimensions externes Environ 93,0 mm (L)×93,0 mm (H)×78,0 mm (P) (3,66″ (L)×3,66″ (H)×3,07″ (P)) (Partie en saillie non comprise) Poids Environ 545 g / 1,2 lb (Boîtier de l’appareil photo uniquement) Configuration requise Température de fonctionnement recommandée Humidité relative permise 38 DVQX2127 (FRE) -10 °C à 40 °C (14 °F à 104 °F) • Les performances de la batterie se détériorent temporairement à basse température (-10 °C à 0 °C (14 °F à 32 °F)), ce qui réduit la durée d’enregistrement disponible. • Quand il est utilisé lorsque la température est froide (-10 °C à 0 °C (14 °F à 32 °F)) – Avant usage, installez un objectif Panasonic pouvant fonctionner sous une température minimale de -10 °C (14 °F). 10%RH à 80%RH Spécifications Wi-Fi4 Norme de conformité IEEE 802.11b/g/n (protocole LAN sans fil standard) Plage de fréquence utilisée (fréquence centrale) De 2412 MHz à 2462 MHz (de 1 à 11 canaux) Méthode de chiffrement WPA™/WPA2™ conforme Wi-Fi Méthode d’accès Bluetooth4 Mode d’infrastructure Norme de conformité Bluetooth Ver. 4.2 (Bluetooth Low Energy (BLE)) Plage de fréquence utilisée (fréquence centrale) 2402 MHz à 2480 MHz 4 Pour plus de détails sur les fonctions Wi-Fi®/Bluetooth®, consultez le « Manuel d’utilisation » (HTML/PDF). (1) Adaptateur secteur (Panasonic SAE0011A): Pour votre sécurité Entrée : 100 V–240 V 79 VA (100 V Sortie : 12 V 50/60 Hz 1,2 A ) - 99 VA (240 V ) 3,0 A • Pour plus d’informations sur l’efficacité énergétique du produit, veuillez vous rendre sur notre site Web, www.panasonic.com, et entrer le numéro du modèle dans la zone de recherche. DVQX2127 (FRE) 39 Spécifications Les symboles sur ce produit (y compris les accessoires) représentent ce qui suit : CA (courant alternatif) CC (courant continu) Appareil de classe II (la construction de ce produit est à double isolation.) MARCHE Veille Cet appareil photo est conforme aux normes « Design rule for Camera File system » (DCF) et « Exchangeable Image File Format » (Exif) établies par « Japan Electronics and Information Technology Industries Association » (JEITA). L’appareil photo ne peut pas lire les fichiers non-conformes à la norme DCF. Exif est un format de fichier image qui permet d’ajouter les informations d’enregistrement etc. Consultez le « Manuel d’utilisation » (HTML/PDF) pour plus de détails sur les autres spécifications. 40 DVQX2127 (FRE) Marques de commerce et licences • Le logo SDXC est une marque de commerce de SD-3C, LLC. • Les termes HDMI et HDMI High-Definition Multimedia Interface, de même que le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays. • USB Type-C™ et USB-C™ sont des marques commerciales d'USB Implementers Forum. • La marque et les logos Bluetooth® sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de telles marques par Panasonic Corporation est sous licence. Les autres marques de commerce et dénominations commerciales appartiennent à leurs propriétaires respectifs. • Le logo Wi-Fi CERTIFIED™ est une marque de certification de Wi-Fi Alliance®. • Le logo Wi-Fi Protected Setup™ est une marque de certification de Wi-Fi Alliance®. • “Wi-Fi®” est une marque déposée de Wi-Fi Alliance®. • « Wi-Fi Protected Setup™ », « WPA™ » et « WPA2™ » sont des marques de commerce de Wi-Fi Alliance®. • Ce produit utilise la technologie “DynaFont” de DynaComware Corporation. DynaFont est une marque déposée de DynaComware Taiwan Inc. • Les autres noms, de produits ou de sociétés, mentionnés dans le présent manuel sont des marques de commerce ou des marques déposées de leurs ayants droit respectifs. DVQX2127 (FRE) 41 Marques de commerce et licences Ce produit contient les logiciels suivants : (1) les logiciels développés de façon indépendante par ou pour Panasonic Corporation, (2) les logiciels appartenant à une tierce partie et sous licence de Panasonic Corporation, (3) les logiciels autorisés en vertu de la Licence publique générale GNU, version 2.0 (GPL V2.0), (4) les logiciels autorisés en vertu de la Licence publique générale limitée GNU, version 2.1 (LGPL V2.1), et/ou (5) les logiciels libres autres que les logiciels sous licence GPL V2.0 et/ou LGPL V2.1. Les logiciels classés sous (3) - (5) sont distribués dans l’espoir qu’ils seront utiles, mais SANS AUCUNE GARANTIE, sans même la garantie implicite de COMMERCIALISATION ou D’ADAPTATION A UN USAGE PARTICULIER. Veuillez vous référer aux modalités et conditions affichées en sélectionnant [MENU/SET] → [Config.] → [Autres] → [Aff. version]→ [Info logiciel]. Pendant au moins trois (3) ans à compter de la livraison de ce produit, Panasonic donnera à toute personne qui nous contacte à l’adresse ci-dessous, pour des frais n’excédant pas le coût de la distribution physique du code source, une copie complète et lisible par machine, du code source correspondant couvert par la GPL V2.0 et LGPL V2.1 ainsi que la notice des droits d’auteur de ceux-ci. Informations de contact : [email protected] Le code source et la notice des droits d’auteur sont disponibles gratuitement sur notre site Web suivant. https://panasonic.net/cns/oss/index.html Ce produit est concédé sous licence au titre de la Licence du Portefeuille de Brevets AVC pour un usage personnel et non commercial par le consommateur en vue du (i) codage vidéo en conformité avec la norme AVC (« Vidéo AVC ») et/ou du (ii) décodage d’une Vidéo AVC codée par un consommateur agissant dans le cadre d’une activité personnelle et non commerciale et/ou obtenue par un fournisseur vidéo autorisé à fournir des Vidéos AVC. Aucune licence n’est accordée ou implicite pour tout autre usage. Des informations supplémentaires peuvent être obtenues auprès de MPEG LA, L.L.C. Visitez le site http://www.mpegla.com 42 DVQX2127 (FRE) DEUTSCH Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme dieses Produkts aufmerksam durch, und bewahren Sie dieses Handbuch für spätere Bezugnahme griffbereit auf. Sehr geehrter Kunde, Wir möchten diese Gelegenheit nutzen, Ihnen für den Kauf dieser Digital-Kamera von Panasonic zu danken. Lesen Sie dieses Dokument sorgfältig durch und bewahren Sie es zu späteren Referenzzwecken auf. Beachten Sie, dass die tatsächlichen Bedienelemente, Komponenten, Menüoptionen usw. Ihrer Digital-Kamera möglicherweise von den Abbildungen in diesem Dokument abweichen. Beachten Sie sorgfältig die Urheberrechte. Das Aufnehmen von kommerziell vorbespielten Bändern oder Platten bzw. anderem veröffentlichtem oder gesendetem Material, außer für den privaten Gebrauch, kann Urheberrechte verletzen. Auch für private Zwecke gemachte Aufnahmen bestimmten Materials können verboten sein. Vor dem ersten Gebrauch • Kein Schadenersatz bei Aufnahmen Beachten Sie, dass kein Schadenersatzanspruch besteht, wenn Aufnahmen aufgrund von Problemen bei Kamera oder Karte nicht ausgeführt werden können. • Beachten Sie Urheberrechte Das Urheberrecht sieht vor, dass aufgenommene Bilder und Tonspuren ohne Genehmigung des Urheberrechtsinhabers ausschließlich zum persönlichen Gebrauch verwendet werden dürfen. Beachten Sie, dass es auch Fälle gibt, in denen sogar Einschränkungen für Aufnahmen zum persönlichem Gebrauch gelten. • Lesen Sie außerdem die Sicherheitshinweise in „Bedienungsanleitung“ (HTML/PDF) DVQX2127 (GER) 43 Hinweise zu dieser Kamera Dieses Gerät verfügt nicht über einen Monitor. Um die Menüeinstellungen oder den Aufnahmebildschirm zu überprüfen, schließen Sie einen externen Monitor an oder verwenden die unten beschriebene PC-Software „LUMIX Tether“. • Informationen zu den Anschlusskabeln finden Sie unter Schnittstelle in den „Technische Daten“. (58) Fernsteuerungs-Software/App https://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (Nur Englisch) LUMIX Tether Diese PC-Software ermöglicht es Ihnen, Aufnahmen zu machen und Einstellungen vorzunehmen, während Sie die Kamera steuern und die Live-Ansicht kontrollieren. (Mithilfe dieser Software können Fotos (Standbilder) aufgenommen werden.) LUMIX Sync Diese Smartphone-App ermöglicht es Ihnen, über ein Smartphone ferngesteuerte Aufnahmen auszuführen und die in der Kamera gespeicherten Bilder zu überprüfen und im Smartphone zu speichern. 44 DVQX2127 (GER) Inhalt Vor dem ersten Gebrauch ..................................................................................... 43 Informationen für Ihre Sicherheit ......................................................................... 45 Vorsichtshinweise zum Gebrauch ................................................................... 48 Mitgeliefertes Zubehör .......................................................................................... 50 Sonderzubehör ................................................................................................ 51 Bezeichnungen der Teile ...................................................................................... 52 Erste Schritte ......................................................................................................... 54 Stromversorgung ............................................................................................. 54 Anschließen eines externen Monitors ............................................................. 55 Menübedienungsmethoden .................................................................................. 56 Fehlerbehebung..................................................................................................... 56 Technische Daten .................................................................................................. 57 Markenzeichen und Lizenzen ............................................................................... 62 Informationen für Ihre Sicherheit WARNUNG: Zur Reduzierung der Gefahr von Brand, elektrischem Schlag oder Beschädigung: • • • • Dieses Gerät keiner Nässe, Feuchtigkeit, Spritz- oder Tropfwasser aussetzen. Das empfohlene Zubehör verwenden. Keine Gehäuseteile abschrauben. Auf keinen Fall versuchen, dieses Gerät selbst zu reparieren. Reparaturarbeiten sind grundsätzlich dem Kundendienstpersonal zu überlassen. Die Netzsteckdose sollte sich in der Nähe des Gerätes befinden und leicht zugänglich sein. ■ Typenschild Produkt Lage Digital-Kamera Rückseite (Platz zum Einlegen der Batterie) Netzadapter Unterseite DVQX2127 (GER) 45 Informationen für Ihre Sicherheit Konformitätserklärung (DoC) Die “Panasonic Corporation” bestätigt hiermit, dass dieses Produkt den grundlegenden Anforderungen und sonstigen relevanten Vorgaben der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Kunden können eine Kopie der Original-DoC zu unseren RE-Produkten von unserem DoC-Server herunterladen: http://www.ptc.panasonic.eu Wenden Sie sich an einen zugelassenen Vertragshändler: Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Deutschland Max. Leistung und Betriebsfrequenzbänder des Transmitters Art des drahtlosen Betriebs Frequenzband (zentrale Frequenz) Max. Leistung (dBm e.i.r.p.) WLAN 2412-2462 MHz 13 dBm Bluetooth 2402-2480 MHz 10 dBm ■ Hinweise zum Akku • Verwenden Sie ausschließlich Original-Panasonic-Akkus (AG-VBR59, AG-VBR89, AG-VBR118). • Bei Verwendung von Batterien anderer Fabrikate ist nicht gewährleistet, dass die volle Leistung von diesem Gerät erzielt wird. ACHTUNG • Bei Austausch gegen einen ungeeigneten Ersatzakku besteht Explosionsgefahr! Den Originalakku ausschließlich gegen einen Akku des vom Hersteller vorgeschriebenen Typs austauschen. • Beim Entsorgen verbrauchter Akkus die einschlägigen Umweltschutzbestimmungen einhalten, über die Auskünfte von der zuständigen Behörde oder dem Fachhändler erhältlich sind. • Den Akku auf keinen Fall erhitzen oder offenen Flammen aussetzen. • Den Akku nicht längere Zeit über in einem mit geschlossenen Fenstern und Türen in praller Sonne geparkten Fahrzeug zurücklassen. • Darf nicht geringem Luftdruck in großen Höhen ausgesetzt werden. • Darf nicht extrem geringem Luftdruck ausgesetzt werden, da dies zu Explosionen oder Austreten entflammbarer Flüssigkeiten und Gase führen kann. Warnung Brand-, Explosions- und Verbrennungsgefahr! Auf keinen Fall zerlegen, auf mehr als 60 °C erhitzen oder in ein Feuer werfen! 46 DVQX2127 (GER) Informationen für Ihre Sicherheit ■ Hinweise zum Netzadapter (mitgeliefert) ACHTUNG! Zur Reduzierung der Gefahr von Brand, elektrischem Schlag oder Beschädigung: • Dieses Gerät darf nicht in einem Bücherregal, Einbauschrank oder an einem sonstigen engen Platz installiert oder aufgestellt werden. Stets für ausreichende Belüftung dieses Gerätes sorgen. • Bei Anschluss des Netzsteckers an eine Netzsteckdose befindet sich der Netzadapter im elektrischen Bereitschaftszustand. Solange der Netzstecker an eine Netzsteckdose angeschlossen ist, führt der Primärstromkreis ständig Strom. Für dreipoligen Netzstecker Vorsichtshinweis zum Netzkabel Bitte lesen Sie den folgenden Text im Interesse Ihrer Sicherheit aufmerksam durch. Dieses Gerät wird im Interesse von Sicherheit und Komfort mit einem geformten dreipoligen Netzstecker geliefert. Eine 5-A-Sicherung befindet sich in diesem Stecker. Wenn ein Austausch der Sicherung erforderlich wird, achten Sie darauf, eine Ersatzsicherung mit einer Kapazität von 5 A und Zulassung von ASTA oder BSI bis BS1362 zu beschaffen. Suchen Sie dazu am Gehäuse der bzw. Sicherung die ASTA-Kennzeichnung die BSI-Kennzeichnung . Wenn der Stecker eine abnehmbare Sicherungsabdeckung enthält, müssen Sie darauf achten, diese nach Austausch der Sicherung wieder anzubringen. Wenn die Sicherungsabdeckung verloren gegangen ist, darf der Stecker nicht verwendet werden, bevor eine Ersatzabdeckung beschafft wurde. Eine Ersatzabdeckung kann von Ihrem Fachhändler erworben werden. ■ Vor dem Gebrauch Entfernen Sie die Steckerabdeckung. ■ Austauschen der Sicherung Die Lage der Sicherung ist je nach Ausführung des Netzsteckers unterschiedlich (Abbildung A and B). Überprüfen Sie die Ausführung des Netzsteckers, und gehen Sie dann wie nachstehend beschrieben vor. Die Abbildungen weichen möglicherweise geringfügig von der tatsächlichen Ausführung des Netzsteckers ab. 1. Öffnen Sie die Sicherungsabdeckung mit einem Schraubendreher. Abbildung B Abbildung A Sicherungsabdeckung 2. Tauschen Sie die Sicherung aus, und schließen Sie die Sicherungsabdeckung bzw. bringen Sie sie wieder an. Abbildung B Abbildung A Sicherung Sicherung (5 A) (5 A) DVQX2127 (GER) 47 Informationen für Ihre Sicherheit Vorsichtshinweise zum Gebrauch • Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzkabel. • Verwenden Sie ein Hochgeschwindigkeits-HDMI-Kabel (Typ A – Typ-A-Stecker), das mit 4K kompatibel und mit dem HDMI-Logo gekennzeichnet ist. • Verwenden Sie ein abgeschirmtes USB-Kabel Typ C (USB3.1) mit Ferritkern und einer maximalen Länge von 1,5 m). • Verwenden Sie zum Anschluss an die Buchse [GENLOCK IN] oder [TC IN/OUT] ein BNC-Kabel mit einer Länge von weniger als 2,8 m). Der Gebrauch eines doppelt abgeschirmten BNC-Kabels, das 5C-FB entspricht, wird empfohlen. • Verwenden Sie für den Anschluss an die LAN-Buchse das unten beschriebene Kabel: LAN-Kabel (Shielded Twisted Pair, STP) der Kategorie 5e oder höher, maximal 100 m. • Verwenden Sie keine Kopfhörerkabel, die 3 m oder länger sind. • Verwenden Sie kein Stereo-Mikrofonkabel mit einer Länge von 3 m oder mehr. Für einen möglichst großen Abstand zwischen diesem Gerät und Geräten sorgen, die elektromagnetische Wellen erzeugen (z. B. Mikrowellenherde, Fernsehgeräte, Videospiele usw.). • Wenn dieses Gerät auf oder in der Nähe eines Fernsehgerätes verwendet wird, können Bilder und/oder Ton dieses Gerätes durch die vom Fernsehgerät abgegebenen elektromagnetischen Wellen beeinträchtigt werden. • Dieses Gerät nicht in der Nähe von Handys verwenden, da Bilder und/oder Ton anderenfalls durch Rauschen beeinträchtigt werden können. • Starke Magnetfelder, die von Lautsprechern oder großen Elektromotoren erzeugt werden, können dazu führen, dass die aufgezeichneten Daten defekt werden oder Bildverzerrungen auftreten. • Elektromagnetische Einstreuungen können dieses Gerät negativ beeinflussen und Störungen von Bild und/oder Ton verursachen. • Falls dieses Gerät durch die von einem anderen Gerät abgegebenen elektromagnetischen Wellen negativ beeinflusst wird, schalten Sie dieses Gerät aus, und entfernen Sie den Akku oder trennen Sie den Netzadapter ab. Dann den Akku erneut einsetzen oder den Netzadapter wieder anschließen und dieses Gerät einschalten. Dieses Gerät nicht in der Nähe von Rundfunksendern oder Hochspannungsleitungen verwenden. • Wenn Aufnahmen in der Nähe von Rundfunksendern oder Hochspannungsleitungen gemacht werden, können Bilder und/oder Ton dadurch negativ beeinflusst werden. 48 DVQX2127 (GER) Informationen für Ihre Sicherheit • Entfernen Sie vor der Reinigung der Kamera mit einem weichen, trockenen Tuch die Batterie und eine ggf. eingesetzte Karte, oder trennen Sie den Netzstecker von der Steckdose. • Setzen Sie das Objektiv keinem starken Druck aus. • Schützen Sie die Kamera vor Kontakt mit Insektenvertilgungsmitteln und leichtflüchtigen Substanzen (derartige Substanzen können eine Beschädigung der Oberfläche und ein Abblättern der Lackierung verursachen). • Sorgen Sie dafür, dass Gegenstände aus Gummi oder Kunststoff nicht über längere Zeit hinweg in Kontakt mit der Kamera verbleiben. • Verwenden Sie keine Lösungsmittel wie Leichtbenzin, Verdünner, Alkohol, Spülmittel usw. zum Reinigen der Kamera, da derartige Substanzen das Gehäusefinish anlösen oder ein Ablösen der Lackierung verursachen können. • Lassen Sie nicht die Kamera mit einem auf die Sonne weisenden Objektiv liegen, da direkte Sonneneinstrahlung eine Funktionsstörung verursachen kann. • Verwenden Sie immer die mitgelieferten Kabel. • Verwenden Sie keine Verlängerungskabel an den mitgelieferten Kabeln. • Aufgrund der Einwirkung von elektromagnetischen Wellen, statischer Elektrizität oder einem Ausfall der Kamera oder der Karte können die Daten auf der Karte defekt werden oder verloren gehen. Es wird daher empfohlen, wichtige Daten grundsätzlich auf einem PC usw. zu speichern. • Halten Sie metallische Gegenstände (z. B. Büroklammern) von den Kontakten des Netzsteckers und des Akkus fern. Informationen zum Stromverbrauch und zu den Anforderungen der Verordnung Nr.1275/2008 der Kommission (EG), ergänzt durch (EU) Nr.801/2013, finden Sie unter „Bedienungsanleitung“ (HTML/PDF). Diese Symbole kennzeichnen die getrennte Sammlung von elektrischen und elektronischen Altgeräten oder Altbatterien. Weitere Einzelheiten sind in der „Bedienungsanleitung“ (HTML/PDF) enthalten. DVQX2127 (GER) 49 Mitgeliefertes Zubehör Gehäuse der Digital-Kamera (Das Gehäuse der Digital-Kamera wird in diesem Dokument als Kamera bezeichnet.) Bitte überprüfen Sie nach dem Auspacken, dass alle Zubehörartikel vollzählig im Verpackungskarton vorhanden sind, bevor Sie die Kamera erstmals in Betrieb nehmen. (Die Produktnummern gelten mit Stand vom Oktober 2020.) Netzadapter Kameradeckel1 • Dies dient zur Stromversorgung. SAE0011A VKF4971 Zubehörschuhabdeckung1 DVYE1121Z Netzkabel K2CQ2YY00082 BNC-Buchsenabdeckung1 DVKJ1044Z/K K2CT3YY00034 Seilarretierungsband 1AC1MC551Z HDMI-Buchsenabdeckung1 DVKJ1045Z/K AUDIO-Buchsenabdeckung1 DVKJ1046Z/K DC IN-Buchsenabdeckung1 DVKJ1047Y/K REMOTE-Buchsenabdeckung1 DVKJ1048Z/K 1 Diese Abdeckung ist zum Kaufzeitpunkt angebracht, kann aber abgenommen werden. 50 DVQX2127 (GER) Mitgeliefertes Zubehör • Der Akku ist als Sonderzubehör erhältlich. Bei dem für diese Kamera vorgesehenen Akku handelt es sich um das Modell AG-VBR59/AG-VBR89/AG-VBR118. (Stand: Oktober 2020) • Die Speicherkarte ist als Sonderzubehör erhältlich. Halten Sie Speicherkarten außerhalb der Reichweite von Kindern, damit sie nicht versehentlich verschluckt werden können. • Das Wechselobjektiv ist separat erhältlich. • Bitte wenden Sie sich an Ihren Händler oder an Panasonic, wenn ein mitgeliefertes Zubehörteil verloren gegangen ist. (Die Zubehörartikel können auch separat erworben werden.) • Bitte entsorgen Sie das Verpackungsmaterial vorschriftsmäßig. • Bewahren Sie Kleinteile grundsätzlich außerhalb der Reichweite von Kindern an einem sicheren Ort auf. Sonderzubehör Die Produktnummern gelten mit Stand vom Oktober 2020. Akkupack AG-VBR59, AG-VBR89, AG-VBR118 Akku-Ladegerät AG-BRD50 LED Videoleuchte VW-LED1 Stereo-Richtmikrofon DMW-MS2 Stereo-Mikrofon VW-VMS10 XLR-Mikrofon-Adapter DMW-XLR1 Kameradeckel DMW-BDC1 Fassungsadapter Stativadapter2 DMW-TA1 DMW-MA1, DMW-MA2M, DMW-MA3R 2 Verwenden, falls das angebrachte Objektiv mit dem Stativsockel in Berührung kommt. • Einige Zubehörteile sind eventuell nicht in allen Ländern erhältlich. DVQX2127 (GER) 51 Bezeichnungen der Teile 1 2 3 5 4 6 7 24 23 8 12 13 22 9 14 21 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 52 20 19 18 16 17 Statusanzeige Fn-Taste (Fn2) Vordere Tally-Lampe Objektiv-Freigabetaste REMOTE-Buchsenabdeckung • Halten Sie die Abdeckung der REMOTEBuchse außerhalb der Reichweite von Kindern, um versehentliches Verschlucken zu vermeiden. [REMOTE]-Buchse Kartenfach Einschub 1 Kartenzugriffsleuchte 1 Einschub 2 Kartenzugriffsleuchte 2 Kartenfachklappen-Freigabehebel Lüfterauslass (Der Lufteinlass befindet sich links.) • Dies ist der Luftauslass des Kühllüfters. Während des Betriebs des Geräts darf er nicht blockiert werden. DC IN-Buchsenabdeckung • Halten Sie die Abdeckung der DC IN-Buchse außerhalb der Reichweite von Kindern, um versehentliches Verschlucken zu vermeiden. DVQX2127 (GER) 15 10 11 15 [DC IN 12 V]-Buchse 16 17 18 19 20 21 22 23 24 Befestigungsteil für Seilarretierungsband Fn-Taste (Fn3) Stativanschluss • Für die Stativfassung sind 11 Stellen vorhanden:, jeweils 3 an der Oberseite, der linken und rechten Seite sowie 2 an der Unterseite. • Die Größe der Befestigungsschrauben ist 1/4-20 UNC (Schraubenlänge maximal 5,5 mm). • Wird versucht, eine Schraube mit einer Länge von mehr als 5,5 mm zu befestigen, kann sie möglicherweise nicht fest angezogen werden, oder die Kamera wird dadurch beschädigt. Objektivverschlusspin Kontaktpunkte Fn-Taste (Fn4) Sensor Linsenmarkierung [ ] Kameraschalter (ON/OFF) Bezeichnungen der Teile 25 26 27 28 33 42 43 51 50 49 48 47 46 29 30 31 35 32 36 37 44 41 34 40 38 39 45 25 Videoaufnahmetaste 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 Stereo-Mikrofon • Verdecken Sie das Mikrofon nicht mit dem Finger. Anderenfalls kann es zu Problemen bei der Tonaufnahme kommen. Zubehörschuh (Zubehörschuhabdeckung) • Halten Sie die Zubehörschuhabdeckung außerhalb der Reichweite von Kindern, damit sie nicht versehentlich verschluckt werden kann. [ ] (AufnahmedistanzReferenzmarkierung) Fn-Taste (Fn1) [Q.MENU] Taste [ ] (Wiedergabe)-Taste Batteriefreigabeknopf BNC-Buchsenabdeckung [SDI OUT]-Buchse [TC IN/OUT]-Buchse [GENLOCK IN]-Buchse HDMI-Buchsenabdeckung 38 [USB]-Buchse 39 [HDMI]-Buchse 40 Batteriebefestigungsteil 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 Sicherheitsschlitz • Durch Anbringen einer Diebstahlschutz-Vorrichtung kann das Diebstahlrisiko beträchtlich verringert werden. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch Diebstahl verursacht wurden. AUDIO-Buchsenabdeckung [MIC]-Buchse Kopfhörerbuchse • Übermäßiger Schalldruck von InEar- Ohrhörern und Kopfhörern kann zu Hörschäden führen. [LAN]-Buchse Rückseitige Tally-Lampe [NETWORK]-Verbindungslampe [ ] (Löschen)-Taste / [ ] (Abbrechen)-Taste Steuerschalter Cursortasten [MENU/SET]-Taste DVQX2127 (GER) 53 Erste Schritte Stromversorgung Die Kamera kann über ein Netzteil (mitgeliefert), einen mit PoE+ kompatiblen Switching Hub oder Injektor (im Fachhandel erhältlich) und einen Akku (separat erhältlich) mit Strom versorgt werden. Beispiel: Stromversorgung über Netzteil • Verwenden Sie nur den mitgelieferten Netzadapter. Anderenfalls kann es zu Fehlfunktionen kommen. • Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzkabel. Anderenfalls kann es zu Fehlfunktionen kommen. 54 DVQX2127 (GER) Erste Schritte Anschließen eines externen Monitors [SDI OUT]-Buchse [HDMI]-Buchse BNC-Kabel (im Fachhandel erhältlich) HDMI-Kabel (im Fachhandel erhältlich) Externer Monitor oder externer Recorder (im Fachhandel erhältlich) • Verwenden Sie zum Anschluss an die Buchse [GENLOCK IN] oder [TC IN/OUT] ein BNC-Kabel mit einer Länge von weniger als 2,8 m). Der Gebrauch eines doppelt abgeschirmten BNC-Kabels, das 5C-FB entspricht, wird empfohlen. • Verwenden Sie ein Hochgeschwindigkeits-HDMI-Kabel (Typ A – Typ-A-Stecker), das mit 4K kompatibel und mit dem HDMI-Logo gekennzeichnet ist. DVQX2127 (GER) 55 Menübedienungsmethoden Bei dieser Kamera wird ein Menü zur Einstellung einer Vielzahl von Funktionen und zur benutzerspezifischen Anpassung der Kamera verwendet. Drücken Sie [MENU/SET], um, das Menü anzuzeigen. Betätigen Sie die Cursortasten oder das Einstellrad zur Wahl des Menüpunkts. Drücken Sie [ ] mehrmals, um das Menü zu schließen. • Beim erstmaligen Einschalten der Kamera sind Datum und Uhrzeit nicht eingestellt. Achten Sie vor dem Gebrauch darauf, die Uhr und Zeitzone einzustellen. Fehlerbehebung Die Kamera lässt sich nicht einschalten. • Die Kamera wird möglicherweise nicht mit Strom versorgt, wenn der Gesamtstromgrenzwert bei Stromversorgungsgeräten überschritten wird, die Anschlüsse an mehrere PoE+-Buchsen gestatten. Siehe die Bedienungsanleitung des PoE+-Stromversorgungsgeräts. Die Bilder werden nicht an den externen Monitor oder den externen Rekorder ausgegeben. Die Aufnahmeinformationen oder der Menübildschirm werden/wird nicht am externen Monitor oder externen Rekorder angezeigt. • Siehe das Kapitel „Fehlerbehebung“ in der „Bedienungsanleitung“ (HTML/PDF), in dem geeignete Abhilfemaßnahmen beschrieben werden. Einzelheiten zu den folgenden Informationen sind der „Bedienungsanleitung“ (HTML/PDF) zu entnehmen (1): – Anzeige von Meldungen – Fehlerbehebung 56 DVQX2127 (GER) Technische Daten Die Spezifikationen können zur Leistungsverbesserung ohne Ankündigung geändert werden. Mithilfe der Software “LUMIX Tether“ können Fotos (Standbilder) aufgenommen werden. Gehäuse der Digital-Kamera (DC-BGH1): Informationen für Ihre Sicherheit Stromquelle: 12 V Stromverbrauch: 7,9 W (bei Aufnahme), 6,7 W (bei Wiedergabe) <Wenn das Wechselobjektiv verwendet wird (H-ES12060)> Typ Typ Aufnahmemedien Spiegellose Digital-Kamera mit einem Objektiv SD-Speicherkarte / SDHC-Speicherkarte1 / SDXC-Speicherkarte1 1 Entspricht UHS-I/UHS-II UHS-Geschwindigkeitsklasse 3, UHS-II Video-Geschwindigkeitsklasse 90 Funktion zum Aufnehmen auf zwei Kartensteckplätze ist verfügbar. Objektivfassung Micro Four Thirds mount Bildsensor Bildsensor Effektive Pixelanzahl der Kamera 4/3″ Live MOS Sensor, insgesamt 11.930.000 Pixel, Primärfarbenfilter 10.280.000 Pixel Dynamikumfang 13 Blendenstufen ([V-Log L]) DVQX2127 (GER) 57 Technische Daten Aufnahmeformat für Video Videoformat MP4 (H.264/MPEG-4 AVC, H.265/HEVC) / MOV (H.264/MPEG-4 AVC, H.265/HEVC) Audioformat MP4: AAC (2ch) MOV: LPCM (2ch, 48 kHz/16 Bit)2 2 Wenn ein XLR-Mikrofon-Adapter (DMW-XLR1: Sonderzubehör) angebracht ist, kann LPCM (2ch, 48 kHz/24 Bit, 96 kHz/ 24 Bit) ausgewählt werden. Bildqualität bei Videos Einzelheiten sind der „Bedienungsanleitung“ (HTML/ PDF) zu entnehmen (1). Schnittstellen [REMOTE] Ø2,5 mm-Buchse Buchse für den Anschluss einer generischen Fernsteuerung (Eine Verschluss-Fernsteuerung von Panasonic (DMWRS2) kann nicht verwendet werden.) [DC IN 12V] 12 V Gleichspannung (11,4 V bis 12,6 V) EIAJ Typ 4 [MIC] Ø3,5-mm-Stereo-Minibuchse Kopfhörer Ø3,5-mm-Stereo-Minibuchse LAN-Anschluss LAN-Buchse (RJ-45) für Fernsteuerung × 1, kompatibel mit Stromversorgung über PoE+ (IEEE 802.3at-konform) • Verwenden Sie ein PoE+-kompatibles (IEEE 802.3at-konformes) Switching Hub oder Stromversorgungsgerät.3 3 Vergewissern Sie sich, dass das Gerät die Sicherheitsnorm IEC 60950-1 bzw. IEC 62368-1 erfüllt. Wenn Sie nicht sicher sind, ob die jeweilige Sicherheitsnorm erfüllt ist, wenden Sie sich bitte an den Hersteller des Switching Hub oder Stromversorgungsgeräts. 58 [SDI OUT] BNC-Buchse × 1, 0,8 V [p-p], 75 Ω, 3G-SDI-kompatibel [TC IN/OUT] BNC-Buchse × 1 [GENLOCK IN] BNC-Buchse × 1, kompatibel mit BBS-Signal (Black Burst Sync) und Trilevel-Sync-Signal DVQX2127 (GER) Technische Daten HDMI HDMI Typ A USB USB Type-C™, SuperSpeed USB3.1 GEN1 • Daten vom PC können nicht unter Verwendung des USB-Kabels in die Kamera geschrieben werden. Externe Abmessungen / Gewicht Externe Abmessungen Ca. 93,0 mm (B)×93,0 mm (H)×78,0 mm (T) (ohne vorstehende Teile) Gewicht Ca. 545 g (nur Kameragehäuse) Betriebsumgebung Empfohlene Betriebstemperatur Zulässige relative Luftfeuchtigkeit -10 °C bis 40 °C • Bei niedrigen Temperaturen (-10 °C bis 0 °C) nimmt die Batterieleistung vorübergehend ab, sodass sich die verfügbare Aufnahmezeit verkürzt. • Bei niedrigen Umgebungstemperaturen (-10 °C bis 0 °C) – Bringen Sie vor der Verwendung ein Objektiv von Panasonic mit empfohlener MindestBetriebstemperatur von -10 °C an. 10%RH bis 80%RH DVQX2127 (GER) 59 Technische Daten Wi-Fi4 Konformitätsstandard IEEE 802.11b/g/n (Standard-WLAN-Protokoll) Verwendeter Frequenzbereich (Mittenfrequenz) 2412 MHz bis 2462 MHz (1 bis 11 ch) Verschlüsselungsmethode Wi-Fi-kompatibles WPA™/WPA2™ Zugriffsmethode Bluetooth4 Infrastrukturmodus Konformitätsstandard Bluetooth-Version 4.2 (Bluetooth Low Energy (BLE)) Verwendeter Frequenzbereich (Mittenfrequenz) 2402 MHz bis 2480 MHz 4 Einzelheiten zu den Wi-Fi®/Bluetooth® Funktionen finden Sie in der „Bedienungsanleitung“ (HTML/PDF). (1) Netzadapter (Panasonic SAE0011A): Informationen für Ihre Sicherheit Eingangsleistung: 100 V–240 V 79 VA (100 V Ausgangsleistung: 12 V 50/60 Hz 1,2 A ) - 99 VA (240 V ) 3,0 A • Weitere Informationen zur Energieeffizienz des Produktes entnehmen Sie bitte unserer Webseite, www.panasonic.com, indem Sie die Modellnummer in der Suchmaske eingeben. 60 DVQX2127 (GER) Technische Daten Die auf diesem Produkt (einschließlich von Zubehör) verwendeten elektrischen Symbole haben folgende Bedeutung: AC (Wechselspannung) DC (Gleichspannung) Klasse-II-Ausrüstung (Produkt ist doppelt isoliert.) EIN Standby Diese Kamera entspricht den Standards „Design rule for Camera File system“ (DCF) und „Exchangeable Image File Format“ (Exif) der „Japan Electronics and Information Technology Industries Association“ (JEITA). Die Kamera kann nur Dateien wiedergeben, die dem DCF-Standard entsprechen. EXIF ist ein Bild-Dateiformat, mit dem Aufnahmeinformationen usw. hinzugefügt werden können. Einzelheiten zu sonstigen technischen Daten sind in der „Bedienungsanleitung“ (HTML/PDF) zu finden. DVQX2127 (GER) 61 Markenzeichen und Lizenzen • SDXC Logo ist ein Markenzeichen von SD-3C, LLC. • Die Begriffe HDMI und HDMI High-Definition Multimedia Interface sowie das HDMILogo sind Marken oder eingetragene Marken von HDMI Licensing Administrator, Inc. in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern. • USB Type-C™ und USB-C™ sind Markenzeichen von USB Implementers Forum. • Die Bluetooth®-Wortmarke und -Logos sind eingetragene Markenzeichen von Bluetooth SIG, Inc. und jede Verwendung dieser Marken durch Panasonic Corporation erfolgt unter Lizenz. Andere Warenzeichen und Handelsnamen sind Eigentum der jeweiligen Inhaber. • Beim Wi-Fi CERTIFIED™-Logo handelt es sich um eine Zertifikationsmarke der Wi-Fi Alliance®. • Beim Wi-Fi Protected Setup™-Logo handelt es sich um eine Zertifikationsmarke der Wi-Fi Alliance®. • “Wi-Fi®” ist ein eingetragenes Warenzeichen von Wi-Fi Alliance®. • Bei „Wi-Fi Protected Setup™“, „WPA™“ und „WPA2™“ handelt es sich um Marken der Wi-Fi Alliance®. • Dieses Produkt verwendet “DynaFont” der DynaComware Corporation. DynaFont ist ein eingetragenes Warenzeichen der DynaComware Taiwan Inc. • Bei allen sonstigen in dieser Anleitung erwähnten Firmennamen und Produktbezeichnungen handelt es sich um Marken bzw. eingetragene Marken der betreffenden Unternehmen. 62 DVQX2127 (GER) Markenzeichen und Lizenzen Dieses Produkt enthält die folgende Software: (1) unabhängig von oder für Panasonic Corporation entwickelte Software, (2) Software von Drittanbietern, die an Panasonic Corporation lizenziert ist, (3) unter GNU General Public License, Version 2.0 (GPL V2.0) lizenzierte Software, (4) unter GNU LESSER General Public License, Version 2.1 (LGPL V2.1) lizenzierte Software und/oder (5) andere Open-Source-Software als die unter GPL V2.0 und/oder LGPL V2.1 lizenzierte Software. Die als (3) - (5) eingeordnete Software wird in der Hoffnung vertrieben, dass sie nützlich ist, jedoch OHNE JEGLICHE GARANTIE sowie auch ohne implizite Garantie einer MARKTFÄHIGKEIT oder EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK. Einzelheiten dazu finden Sie in den ausführlichen Nutzungsbedingungen unter [MENU/SET] → [Setup] → [Sonstige] → [Firmware-Anz.] → [Software info]. Mindestens drei (3) Jahre nach der Lieferung dieses Produkts stellt Panasonic eine vollständig maschinenlesbare Kopie des entsprechenden Quellcodes, der unter GPL V2.0 oder LGPL V2.1 abgedeckt ist, sowie einen entsprechenden Copyright-Hinweis. Dafür wird eine Gebühr erhoben, die nicht höher als unsere Kosten für die physische Distribution des Quellcodes ist. Wenden Sie sich dazu über die unten aufgeführten Kontaktinformationen an uns. Kontaktinformationen: [email protected] Quellcode und Copyright-Hinweis sind auch auf unserer Website (unten) kostenlos verfügbar. https://panasonic.net/cns/oss/index.html Dieses Produkt ist unter der AVC Patent Portfolio-Lizenz für die private, nichtgewerbliche Nutzung durch einen Verbraucher lizenziert, um (i) Videomaterial gemäß AVC-Norm („AVC-Video“) zu codieren und/oder (ii) AVC-Video zu decodieren, das vom Verbraucher im Zuge einer privaten, nichtgewerblichen Tätigkeit codiert und/oder von einem zur Lieferung von AVC-Video lizenzierten Videoanbieter erhalten wurde. Für eine Nutzung zu irgendwelchen anderen Zwecken wird keine Lizenz erteilt oder implizit gewährt. Weitere Informationen hierzu sind von MPEG LA, L.L.C. erhältlich. Siehe http://www.mpegla.com DVQX2127 (GER) 63 ITALIANO Leggere attentamente queste istruzioni prima di utilizzare il presente prodotto, e conservare questo manuale per usi futuri. Egregio cliente, Grazie per aver acquistato questa fotocamera digitale Panasonic. Leggere attentamente questo documento e tenerlo a portata di mano per potervi fare riferimento in futuro. Si noti che l’aspetto effettivo di comandi, componenti, voci di menu, ecc. della fotocamera digitale può differire rispetto a quello che appare nelle illustrazioni di questo documento. Osservare attentamente le leggi sul copyright. La registrazione di nastri o dischi preregistrati, o di altro materiale pubblicato o trasmesso, per scopi che non siano il puro utilizzo personale può costituire una violazione delle leggi sul copyright. Anche in caso di utilizzo personale, la registrazione di alcuni materiali può essere soggetta a limitazioni. Prima dell’uso • Nessun risarcimento in relazione alla registrazione Si prega di notare che non sarà possibile fornire un risarcimento in caso di impossibilità di effettuare una registrazione a causa di un problema con la fotocamera o la scheda. • Fare attenzione in relazione al copyright In base alla legge sul copyright, non è possibile usare le immagini e l’audio registrati per usi diversi da quello personale senza il permesso del titolare del copyright. Fare attenzione perché in alcuni casi esistono restrizioni alla registrazione anche per uso personale. • Fare riferimento anche a Precauzioni per l’Uso in “Istruzioni d’uso” (HTML/PDF) 64 DVQX2127 (ITA) Informazioni su questa fotocamera Questa unità non dispone di un monitor. Per controllare le impostazioni dei menu o la schermata di registrazione, collegare un monitor esterno o utilizzare il software per PC “LUMIX Tether” indicato di seguito. • Per i dettagli sui cavi di collegamento, controllare l’interfaccia delle “Specifiche”. (79) Software/App di controllo a distanza https://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (solo in inglese) LUMIX Tether Si tratta di un software per PC che consente di registrare ed effettuare impostazioni mentre si controlla la fotocamera e di controllare la live view (è possibile registrare foto (immagini statiche) utilizzando questo software). LUMIX Sync App per smartphone che consente di effettuare registrazioni in remoto, nonché controllare/salvare le immagini che sono salvate nella fotocamera con uno smartphone. DVQX2127 (ITA) 65 Sommario Prima dell’uso ........................................................................................................ 64 Informazioni per la sua sicurezza ........................................................................ 66 Precauzioni per l’uso ....................................................................................... 69 Accessori standard ............................................................................................... 71 Accessori opzionali .......................................................................................... 72 Nome dei componenti ........................................................................................... 73 Per iniziare ............................................................................................................. 75 Alimentazione .................................................................................................. 75 Collegamento del monitor esterno ................................................................... 76 Metodi di utilizzo dei menu ................................................................................... 77 Ricerca guasti ........................................................................................................ 77 Specifiche............................................................................................................... 78 Marchi e licenze ..................................................................................................... 83 Informazioni per la sua sicurezza ATTENZIONE: Per ridurre il rischio di incendio, scosse elettriche, o di danneggiare il prodotto, • • • • Non esporre questa unità alla pioggia, umidità, gocciolamenti o spruzzi. Usare gli accessori consigliati. Non rimuovere i coperchi. Non riparare l’unità da soli. Rivolgersi a personale tecnico qualificato. La presa di corrente deve trovarsi vicina all’unità ed essere facilmente accessibile. ■ Etichetta di identificazione del prodotto Prodotto Posizione Fotocamera digitale Lato posteriore (sede di installazione della batteria) Adattatore CA Parte inferiore 66 DVQX2127 (ITA) Informazioni per la sua sicurezza Dichiarazione di Conformità (DoC) Con la presente, “Panasonic Corporation” dichiara che questo prodotto è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni rilevanti della Direttiva 2014/53/UE. I clienti possono scaricare una copia del DoC originale per i nostri prodotti RE dal nostro server DoC: http://www.ptc.panasonic.eu Contatto del Rappresentante Autorizzato: Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germania Potenza massima e bande frequenza operativa del trasmettitore Tipo di wireless Banda di frequenza (frequenza centrale) Potenza massima (dBm e.i.r.p.) WLAN 2412-2462 MHz 13 dBm Bluetooth 2402-2480 MHz 10 dBm ■ Riguardo al pacco batteria • Usare sempre batterie Panasonic genuine (AG-VBR59, AG-VBR89, AG-VBR118). • Se si usano altre batterie, la qualità di questo prodotto non può essere garantita. AVVERTENZA • Pericolo di esplosione se la batteria viene sostituita scorrettamente. Sostituirla soltanto con il tipo consigliato dal produttore. • Per disfarsi delle batterie, rivolgersi alle autorità locali o al rivenditore, e chiedere il modo corretto di rottamazione. • Non riscaldare o esporre a fiamme. • Non lasciare le batterie in una automobile esposta per un lungo periodo di tempo alla luce diretta del sole con le portiere e i finestrini chiusi. • Non esporre alla bassa pressione dell’aria alle altitudini alte. • Non esporre alla pressione dell’aria estremamente bassa in quanto ciò potrebbe causare esplosioni o perdite di liquidi e gas infiammabili. Attenzione Pericolo d’incendio, esplosione e bruciature. Non smontare, riscaldare oltre i 60 °C o incenerire. DVQX2127 (ITA) 67 Informazioni per la sua sicurezza ■ Riguardo all’adattatore CA (in dotazione) AVVERTENZA! Per ridurre il rischio di incendio, scosse elettriche, o di danneggiare il prodotto, • Non installare o sistemare questa unità su uno scaffale di libri, mobile chiuso o altro spazio ristretto. Accertarsi che questa unità sia ben ventilata. • L’adattatore CA si trova nella condizione standby quando la spina dell’alimentazione di rete è collegata. Il circuito primario è sempre “sotto tensione” per tutto il tempo che la spina dell’alimentazione di rete è collegata a una presa elettrica. Per la spina tripolare di alimentazione di rete CA Avvertenza relativa al cavo di alimentazione di rete CA Per la sicurezza dell’utilizzatore, leggere con attenzione il testo seguente. Il presente apparecchio viene fornito con una spina di alimentazione di rete tripolare pressofusa, per la sicurezza e la comodità dell’utilizzatore. In questa spina è inserito un fusibile da 5 ampere. Qualora sia necessario sostituire il fusibile, accertarsi che il fusibile di sostituzione abbia un valore nominale di 5 ampere e che sia approvato da ASTA o BSI come conforme allo standard BS1362. Controllare che sia presente il marchio ASTA o il marchio BSI sul corpo del fusibile. Se la spina contiene una copertura rimovibile del fusibile, è necessario accertarsi che sia stata riapplicata, quando il fusibile viene sostituito. Qualora si perda la copertura del fusibile, la spina non deve essere utilizzata fino a quando sia stata ottenuta una copertura di sostituzione. È possibile acquistare una copertura di sostituzione del fusibile dal proprio rivenditore locale. 68 DVQX2127 (ITA) ■ Prima dell’uso Rimuovere la copertura dei connettori. ■ Come sostituire il fusibile L’ubicazione del fusibile varia a seconda del tipo di spina di alimentazione di rete CA (figure A e B). Verificare la spina di alimentazione di rete CA applicata e attenersi alle istruzioni seguenti. Le illustrazioni potrebbero variare rispetto alla spina di alimentazione di rete CA effettiva. 1. Aprire la copertura del fusibile con un cacciavite. Figura A Figura B Copertura del fusibile 2. Sostituire il fusibile e chiudere o montare la copertura del fusibile. Figura B Figura A Fusibile Fusibile (5 ampere) (5 ampere) Informazioni per la sua sicurezza Precauzioni per l’uso • Non utilizzare cavi CA diversi da quello in dotazione. • Utilizzare un cavo HDMI ad alta velocità (tipo A – connettore tipo A) che sia compatibile 4K e che rechi il logo HDMI. • Per il cavo di collegamento USB, utilizzarne uno che sia un prodotto schermato dotato di nucleo in ferrite conforme allo standard USB tipo C (USB3.1), di lunghezza inferiore a 1,5 m. • Quando si intende effettuare il collegamento di un cavo BNC al terminale [GENLOCK IN] del terminale [TC IN/OUT], utilizzarne uno di lunghezza inferiore a 2,8 m. Si consiglia di utilizzare un cavo BNC con doppia schermatura equivalente allo standard 5C-FB. • Per informazioni sul cavo che si collega al terminale LAN, utilizzare quello indicato di seguito. Cavo LAN (STP (Shielded Twisted Pair, doppino schermato), categoria 5e o superiore, lunghezza massima 100 m) • Non utilizzare cavi per le cuffie di lunghezza pari a 3 m o superiore. • Non utilizzare cavi per microfono stereo di lunghezza pari o superiore a 3 m. Tenere questa unità quanto più lontana possibile da apparecchi elettromagnetici (come forni a microonde, televisori, videogiochi, ecc.). • Se si usa questa unità sopra o vicino a un televisore, le immagini e/o il suono di questa unità potrebbero essere disturbati dalle radiazioni delle onde elettromagnetiche. • Non usare questa unità vicino a cellulari, perché ciò potrebbe disturbare le immagini e/o il suono. • I dati registrati potrebbero essere danneggiati, o le immagini distorte, dai forti campi magnetici creati dagli altoparlanti o grandi motori. • Le radiazioni di onde elettromagnetiche potrebbero produrre un effetto negativo sulla presente unità, disturbando le immagini e/o il suono. • Qualora la presente unità subisca effetti negativi causati da apparecchi elettromagnetici e smetta di funzionare correttamente, spegnerla e rimuovere la batteria o scollegare l’adattatore CA. Quindi, reinserire la batteria o ricollegare l’adattatore CA e accendere la presente unità. Non usare questa unità vicino a radiotrasmittenti o cavi di alta tensione. • Se si registra vicino alle radiotrasmittenti o ai cavi di alta tensione, le immagini e/o il suono registrati potrebbero subire effetti negativi. DVQX2127 (ITA) 69 Informazioni per la sua sicurezza • Per pulire la fotocamera, rimuovere la batteria o una scheda, oppure scollegare la spina dell’alimentazione dalla presa elettrica, e pulire con un panno morbido e asciutto. • Non premere l’obiettivo con forza eccessiva. • Evitare il contatto degli insetticidi o sostanze volatili con la fotocamera (potrebbero rovinare la superficie o scrostare la vernice). • Non tenere prodotti in gomma o in plastica a contatto con la fotocamera per un periodo di tempo prolungato. • Non utilizzare solventi quali benzina, solventi, alcool, detergenti da cucina, e così via, per pulire la fotocamera, poiché potrebbero deteriorare la superficie esterna, oppure il rivestimento potrebbe staccarsi. • Non lasciare la fotocamera con l’obiettivo rivolto verso il sole, in quanto i raggi di luce provenienti dal sole potrebbero causare un malfunzionamento della fotocamera. • Utilizzare sempre i cavi forniti in dotazione. • Non prolungare il cavo di alimentazione o cavo in dotazione. • I dati contenuti nella scheda potrebbero venire danneggiati o persi a causa di onde elettromagnetiche, elettricità statica o guasto della fotocamera o della scheda. Si consiglia di archiviare i dati importanti su un PC, e così via. • Non lasciare alcun oggetto metallico (ad esempio graffette) in prossimità delle aree di contatto della spina di alimentazione elettrica o in prossimità delle batterie. Per informazioni sull’assorbimento di corrente e per indicazioni sui requisiti del regolamento (CE) N. 1275/2008 della Commissione modificato da (UE) N. 801/2013, fare riferimento alle “Istruzioni d’uso” (HTML/PDF). Questi simboli indicano la raccolta differenziata di apparecchiature elettriche ed elettroniche o di batterie vecchie. Ulteriori dettagliate informazioni sono contenute nelle “Istruzioni d’uso” (HTML/ PDF). 70 DVQX2127 (ITA) Accessori standard Corpo della fotocamera digitale (In questo documento, il corpo della fotocamera digitale viene chiamato fotocamera.) Prima di utilizzare la fotocamera, controllare che tutti gli accessori in dotazione siano presenti. (I codici dei prodotti sono corretti all’ottobre 2020.) Adattatore CA • Utilizzato per l’alimentazione. SAE0011A Coperchio sul corpo della fotocamera1 VKF4971 Coperchio dell’attacco a slitta1 DVYE1121Z Cavo CA K2CQ2YY00082 K2CT3YY00034 Coperchio del terminale BNC1 DVKJ1044Z/K Coperchio del terminale HDMI1 DVKJ1045Z/K Fascetta fermacavi 1AC1MC551Z Coperchio del terminale AUDIO1 DVKJ1046Z/K Coperchio del terminale DC IN1 DVKJ1047Y/K Coperchio del terminale REMOTE1 DVKJ1048Z/K 1 Questo componente è montato sulla fotocamera al momento dell’acquisto, ma è rimovibile. DVQX2127 (ITA) 71 Accessori standard • Il pacco batteria è opzionale. La batteria utilizzabile con la fotocamera è AG-VBR59/AG-VBR89/AG-VBR118. (Informazioni effettive all’ottobre 2020) • La scheda di memoria è opzionale. Tenere le schede di memoria fuori della portata dei bambini, per evitare che vengano inghiottite. • L’obiettivo intercambiabile è opzionale. • Rivolgersi al rivenditore o a Panasonic se si perdono gli accessori in dotazione. (Gli accessori possono essere acquistati separatamente.) • Disfarsi di ogni imballo in modo appropriato. • Tenere le piccole parti in un luogo sicuro fuori della portata dei bambini. Accessori opzionali I codici dei prodotti sono corretti all’ottobre 2020. Pacco batteria AG-VBR59, AG-VBR89, AG-VBR118 Caricabatteria AG-BRD50 Luce a LED per Videocamere VW-LED1 Microfono stereo direzionale DMW-MS2 Microfono stereo VW-VMS10 Adattatore microfono XLR DMW-XLR1 Coperchio sul corpo della fotocamera DMW-BDC1 Adattatore per innesto Adattatore treppiede2 DMW-MA1, DMW-MA2M, DMW-MA3R DMW-TA1 2 Usare se l’obiettivo installato è a contatto con il piedistallo del treppiede. • Alcuni accessori opzionali potrebbero non essere disponibili in alcuni paesi. 72 DVQX2127 (ITA) Nome dei componenti 1 2 3 5 4 6 7 24 23 8 12 13 22 9 14 21 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 20 19 18 15 16 17 Indicatore di stato Pulsante Fn (Fn2) Luce tally anteriore Pulsante di sblocco dell’obiettivo Coperchio del terminale REMOTE • Tenere il coperchio del terminale REMOTE fuori dalla portata dei bambini, per evitare che lo inghiottano. Terminale [REMOTE] Sportello scheda Slot scheda 1 Spia accesso scheda 1 Slot scheda 2 Spia accesso scheda 2 Leva di rilascio dello sportello della scheda Uscita ventola (sul lato sinistro è presente l’ingresso) • Uscita ventola per la ventola di raffreddamento. Non coprirla durante l’utilizzo dell’unità. Coperchio del terminale DC IN • Tenere il coperchio del terminale DC IN fuori dalla portata dei bambini, per evitare che lo inghiottano. 10 11 15 Terminale [DC IN 12 V] 16 Parte di montaggio della fascetta fermacavi 17 Pulsante Fn (Fn3) 18 19 20 21 22 23 24 Attacco treppiede • Sono disponibili in totale 11 sedi di attacco per treppiede, di cui 3 sul lato superiore, su quello destro e su quello sinistro, e 2 sul lato inferiore. • Il formato della vite di montaggio è 1/4-20 UNC (la lunghezza della vite è pari o inferiore a 5,5 mm) • Qualora si tenti di montare una vite di lunghezza superiore a 5,5 mm, potrebbe non essere possibile fissarla saldamente in sede, o si potrebbe danneggiare la fotocamera. Perno di bloccaggio dell’obiettivo Punti di contatto Pulsante Fn (Fn4) Sensore Segno per l’installazione dell’obiettivo [ ] Pulsante ON/OFF della fotocamera DVQX2127 (ITA) 73 Nome dei componenti 25 26 27 28 33 42 43 51 50 49 48 47 46 29 30 31 35 32 36 37 44 41 40 34 38 39 45 25 Pulsante registrazione video Microfono stereo 26 • Non coprire il microfono con un dito. Sarà difficile registrare l’audio. Contatto caldo (coperchio del contatto caldo) 27 • Tenere il coperchio del contatto caldo fuori dalla portata dei bambini, per evitare che venga inghiottito. 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 74 [ ] (Segno riferimento distanza registrazione) Pulsante Fn (Fn1) Pulsante [Q.MENU] Pulsante [ ] (Riproduzione) Pulsante di sblocco della batteria Coperchio del terminale BNC Terminale [SDI OUT] Terminale [TC IN/OUT] Terminale [GENLOCK IN] Coperchio del terminale HDMI Terminale [USB] Terminale [HDMI] Parte di montaggio della batteria DVQX2127 (ITA) 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 Fessura di sicurezza • Il montaggio di un’attrezzatura antifurto può contribuire a evitare i furti. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per eventuali danni che potrebbero verificarsi in conseguenza di un furto. Coperchio del terminale AUDIO Terminale [MIC] Terminale per cuffie • Un’eccessiva pressione acustica dagli auricolari o dalle cuffie può causare la perdita dell’udito. Terminale [LAN] Luce tally posteriore Indicatore di connessione [NETWORK] Pulsante [ ] (Eliminazione) / Pulsante [ ] (Annullamento) Selettore di controllo Pulsanti cursore Pulsante [MENU/SET] Per iniziare Alimentazione È possibile alimentare la fotocamera utilizzando un adattatore CA (in dotazione), un hub di switching compatibile PoE+ o un iniettore compatibile PoE+ (disponibili in commercio), nonché un pacco batteria (opzionale). Esempio: alimentazione mediante un adattatore CA • Non utilizzare adattatore CA diversi da quello fornito in dotazione. Si potrebbero provocare malfunzionamenti. • Non utilizzare cavi CA diversi da quello in dotazione. Si potrebbero provocare malfunzionamenti. DVQX2127 (ITA) 75 Per iniziare Collegamento del monitor esterno Terminale [SDI OUT] Terminale [HDMI] Cavo BNC (disponibile in commercio) Cavo HDMI (disponibile in commercio) Monitor esterno o registratore esterno (disponibile in commercio) • Quando si intende effettuare il collegamento di un cavo BNC al terminale [GENLOCK IN] del terminale [TC IN/OUT], utilizzarne uno di lunghezza inferiore a 2,8 m. Si consiglia di utilizzare un cavo BNC con doppia schermatura equivalente allo standard 5C-FB. • Utilizzare un cavo HDMI ad alta velocità (tipo A – connettore tipo A) che sia compatibile 4K e che rechi il logo HDMI. 76 DVQX2127 (ITA) Metodi di utilizzo dei menu In questa fotocamera, il menu viene utilizzato per impostare un’ampia gamma di funzioni ed effettuare personalizzazioni della fotocamera. Premere [MENU/SET] per visualizzare il menu. Utilizzare i pulsanti del cursore o il selettore di controllo per selezionare la voce di menu. Premere svariate volte [ ] per chiudere il menu. • La data e l’ora non sono impostate quando si accende la fotocamera per la prima volta. Accertarsi di impostare l’orologio e il fuso orario prima dell’uso. Ricerca guasti La fotocamera non si accende. • L’alimentazione potrebbe non venire fornita qualora il limite di alimentazione complessivo venga superato, su dispositivi di alimentazione che consentano collegamenti a più terminali PoE+. Consultare le istruzioni per l’uso del dispositivo di alimentazione PoE+. Le immagini non vengono inviate in uscita al monitor esterno o al registratore esterno. Le informazioni di registrazione o la schermata del menu non vengono visualizzate sul monitor esterno o sul registratore esterno. • Consultare nelle “Istruzioni d’uso” (HTML/PDF) la sezione “Ricerca guasti” che descrive la soluzione in base alla situazione. Per i dettagli relativi alle informazioni seguenti, consultare le “Istruzioni d’uso” (HTML/PDF) (1): – Messaggi visualizzati – Ricerca guasti DVQX2127 (ITA) 77 Specifiche Le specifiche sono soggette a modifica per migliorare le prestazioni. È possibile registrare foto (immagini fisse) utilizzando il software “LUMIX Tether”. Corpo della fotocamera digitale (DC-BGH1): Informazioni per la sua sicurezza Alimentazione: 12 V Consumo di corrente: 7,9 W (durante la registrazione), 6,7 W (durante la riproduzione) <Quando si utilizza l’obiettivo intercambiabile (H-ES12060)> Tipo Tipo Fotocamera digitale mirrorless con singolo obiettivo Supporti di registrazione Scheda di memoria SD / Scheda di memoria SDHC1 / Scheda di memoria SDXC1 1 Conforme a UHS-I/UHS-II UHS Speed Class 3, UHS-II Video Speed Class 90 È disponibile una funzione di registrazione in due slot. Innesto dell’obiettivo Micro Four Thirds mount Sensore immagine Sensore immagine Numero effettivo di pixel della fotocamera Latitudine 13 stop ([V-Log L]) 78 DVQX2127 (ITA) 4/3″ Sensore Live MOS, per un totale di 11.930.000 pixel, filtro colore primario 10.280.000 pixel Specifiche Formato di registrazione per i video Formato video MP4 (H.264/MPEG-4 AVC, H.265/HEVC) / MOV (H.264/MPEG-4 AVC, H.265/HEVC) Formato audio MP4: AAC (2 canali) MOV: LPCM (2 canali, 48 kHz/16-bit)2 2 Quando è installato un adattatore microfono XLR (DMW-XLR1: opzionale), è possibile selezionare LPCM (2 canali, 48 kHz/24 bit, 96 kHz/24 bit) Qualità delle immagini per i video Per i dettagli, vedere le “Istruzioni d’uso” (HTML/PDF) (1). Interfaccia [REMOTE] Spinotto da Ø2,5 mm Terminale per un’unità comando a distanza generica (Non è possibile utilizzare un comando a distanza otturatore Panasonic (DMW-RS2).) [DC IN 12 V] 12 V CC (da 11,4 V a 12,6 V) EIAJ tipo 4 [MIC] Mini jack stereo Ø3,5 mm Cuffie Mini jack stereo Ø3,5 mm Connettore LAN Terminale LAN (RJ-45) per comando a distanza ×1, compatibile con alimentazione mediante PoE+ (conforme allo standard IEEE 802.3at) • Utilizzare un hub di commutazione o un dispositivo di alimentazione compatibile PoE+ (conforme allo standard IEEE 802.3at).3 3 Accertarsi che sia conforme agli standard di sicurezza IEC 60950-1 o IEC 62368-1. Qualora non si sappia con certezza se il dispositivo sia conforme o meno agli standard di sicurezza, contattare il produttore dell’hub di commutazione o del dispositivo di alimentazione. [SDI OUT] Terminale BNC ×1, 0,8 V [p-p], 75 Ω, compatibile 3G-SDI [TC IN/OUT] Terminale BNC ×1 [GENLOCK IN] Terminale BNC ×1, compatibile con segnale BBS (sincronizzazione Black and Burst) e segnale di sincronizzazione a tre livelli. DVQX2127 (ITA) 79 Specifiche HDMI HDMI Tipo A USB USB Type-C™, SuperSpeed USB3.1 GEN1 • Non è possibile scrivere i dati provenienti dal PC sulla fotocamera utilizzando il cavo di collegamento USB. Dimensioni esterne / Peso Dimensioni esterne Circa 93,0 mm (L)×93,0 mm (A)×78,0 mm (P) (escluse le parti sporgenti) Massa Circa 545 g (solo corpo fotocamera) Ambiente operativo Temperatura operativa raccomandata Umidità relativa accettabile 80 DVQX2127 (ITA) Da -10 °C a 40 °C • Le prestazioni della batteria si riducono temporaneamente alle basse temperature (da -10 °C a 0 °C), riducendo il tempo di registrazione disponibile. • Quando si utilizza la fotocamera a basse temperature (-10 °C a 0 °C) – Prima dell’uso, installare un obiettivo intercambiabile Panasonic con una temperatura operativa minima consigliata di -10 °C. Da 10%RH a 80%RH Specifiche Wi-Fi4 Conforme allo standard IEEE 802.11b/g/n (protocollo LAN wireless standard) Gamma di frequenza utilizzata (frequenza centrale) Da 2412 MHz a 2462 MHz (da 1 a 11 canali) Metodo di crittografia WPA™/WPA2™ compatibile Wi-Fi Metodo di accesso Bluetooth4 Modalità infrastruttura Conforme allo standard Bluetooth Ver. 4.2 (Bluetooth Low Energy (BLE)) Gamma di frequenza utilizzata (frequenza centrale) Da 2402 MHz a 2480 MHz 4 Per informazioni sulle funzioni Wi-Fi®/Bluetooth®, vedere “Istruzioni d’uso” (HTML/ PDF). (1) Adattatore CA (Panasonic SAE0011A): Informazioni per la sua sicurezza Ingresso: 100 V–240 V 79 VA (100 V Uscita: 12 V 50/60 Hz 1,2 A ) - 99 VA (240 V ) 3,0 A • Potete trovare maggiori informazioni sull’efficienza energetica del prodotto sul nostro sito web, www.panasonic.com, inserendo il numero di modello nella maschera di ricerca. DVQX2127 (ITA) 81 Specifiche I simboli sul presente prodotto (inclusi gli accessori) rappresentano quanto segue: CA CC Apparecchiatura di Classe II (la costruzione del prodotto è a doppio isolamento.) ON Standby La fotocamera è conforme agli standard “Design rule for Camera File system” (DCF) e “Exchangeable Image File Format” (Exif) stabiliti da “Japan Electronics and Information Technology Industries Association” (JEITA). La fotocamera non è in grado di riprodurre file non conformi allo standard DCF. Exif è un formato di file per foto che consente l’aggiunta di informazioni sulla registrazione. Per i dettagli relativi ad altre specifiche, consultare le “Istruzioni d’uso” (HTML/ PDF). 82 DVQX2127 (ITA) Marchi e licenze • Il logo SDXC è un marchio di SD-3C, LLC. • I termini HDMI e HDMI High-Definition Multimedia Interface e il logo HDMI sono marchi o marchi registrati di HDMI Licensing Administrator, Inc. negli Stati Uniti e in altri paesi. • USB Type-C™ e USB-C™ sono marchi di USB Implementers Forum. • Il marchio denominativo Bluetooth® e i loghi sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e qualsiasi utilizzo di tali marchi da parte di Panasonic Corporation è concesso in licenza. Altri marchi e nomi di marchi sono di proprietà dei rispettivi proprietari. • Il logo Wi-Fi CERTIFIED™ è un marchio di certificazione della Wi-Fi Alliance®. • Il logo Wi-Fi Protected Setup™ è un marchio di certificazione della Wi-Fi Alliance®. • “Wi-Fi®” è un marchio registrato di Wi-Fi Alliance®. • “Wi-Fi Protected Setup™”, “WPA™” e “WPA2™” sono marchi della Wi-Fi Alliance®. • Questo prodotto utilizza “DynaFont”, di DynaComware Corporation. DynaFont è un marchio registrato di DynaComware Taiwan Inc. • Altri nomi, nomi di aziende e nomi di prodotti menzionati del presente manuale sono marchi o marchi registrati delle relative aziende. DVQX2127 (ITA) 83 Marchi e licenze Questo prodotto comprende il seguente software: (1) Il software sviluppato in modo indipendente da o per Panasonic Corporation, (2) Il software di proprietà di soggetti terzi e fornito in licenza a Panasonic Corporation, (3) il software concesso in licenza in base a GNU General Public License, Version 2.0 (GPL V2.0), (4) il software concesso in licenza in base a GNU LESSER General Public License, Version 2.1 (LGPL V2.1), e/o (5) software open source diverso dal software concesso in licenza in base a GPL V2.0 e/o LGPL V2.1. Il software classificato come (3) - (5) viene distribuito con la speranza che possa essere utile, ma SENZA ALCUNA GARANZIA, senza neanche la garanzia implicita di COMMERCIABILITÀ o DI IDONEITÀ ALL’USO PER SCOPI PARTICOLARI. Consultare i termini e le condizioni dettagliati visualizzati selezionando [MENU/SET] → [Setup] → [Altro] → [Version disp.] → [Software info]. Almeno tre (3) anni dopo la consegna di questo prodotto, Panasonic fornirà a qualsiasi terza parte che ci contatterà alle informazioni di contatto fornite sotto, per un costo non superiore al nostro costo per effettuare fisicamente la distribuzione del codice sorgente, una copia completa leggibile da una macchina del codice sorgente corrispondente coperto da GPL V2.0 o LGPL V2.1, oltre alla relativa dichiarazione di riserva del diritto d’autore. Informazioni di contatto: [email protected] Il codice sorgente e la dichiarazione di riserva del diritto d’autore sono disponibili gratuitamente anche presso il nostro sito web indicato di seguito. https://panasonic.net/cns/oss/index.html Questo prodotto viene concesso su licenza del portafoglio di brevetti AVC per l’uso personale e non commerciale da parte dell’utente o altro uso per il quale non riceva ricompensa, per (i) la codifica video conforme allo Standard AVC (“AVC Video”) e/o (ii) la decodifica AVC Video che è stata codificata da un utente che svolge una attività personale e/o ottenuta da un fornitore video dotato di licenza per la distribuzione AVC Video. Non viene concessa, neppure implicitamente, alcuna licenza per un qualsiasi altro uso. Si possono ottenere informazioni addizionali da MPEG LA, L.L.C. Vedere http://www.mpegla.com 84 DVQX2127 (ITA) ESPAÑOL Lea cuidadosamente estas instrucciones antes de usar este producto, y guarde este manual para usarlo en el futuro. Estimado cliente, Nos gustaría aprovechar la oportunidad para agradecerle la compra de esta cámara digital Panasonic. Lea este documento detenidamente y téngalo a mano para futuras consultas. Tenga en cuenta que los controles y componentes, elementos del menú, etc. reales de su cámara digital puede que sean algo diferentes de los mostrados en las ilustraciones de este documento. Observe cuidadosamente las leyes sobre los derechos de autor. La grabación de cintas pre-grabadas o discos u otro material publicado o transmitido para objetos diferentes del uso privado puede infringir las leyes sobre los derechos de autor. Para cierto material puede limitarse también la reproducción de objetos de uso privado. Antes del uso • Ninguna compensación con respecto a la grabación Tenga en cuenta que no se puede proporcionar compensación en caso de que no se pueda realizar la grabación debido a un problema con la cámara o la tarjeta. • Tenga cuidado con respecto a los derechos de autor De acuerdo con la ley de derechos de autor, no puede utilizar imágenes y audio que haya grabado para otros fines que no sean el uso personal sin el permiso del titular del copyright. Tenga cuidado, porque hay casos en los que se aplican restricciones a la grabación, incluso con el propósito de su disfrute personal. • Consulte también las precauciones de uso en las “Instrucciones de funcionamiento” (HTML/PDF) DVQX2127 (SPA) 85 Acerca de esta cámara Esta unidad no tiene monitor. Para consultar los ajustes del menú o la pantalla de grabación, conecte un monitor externo o utilice el software para PC "LUMIX Tether" que aparece a continuación. • Para obtener información detallada sobre los cables de conexión, consulte la interfaz de las “Especificaciones”. (100) Aplicación/Software de control remoto https://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (Solo en inglés) LUMIX Tether Este es un software para PC que permite grabar y hacer ajustes mientras se controla la cámara y se examina la visualización en directo. (Puede utilizar este software para grabar fotos (imágenes fijas)). LUMIX Sync Esta es una aplicación para smartphones que le permite realizar grabaciones remotas, así como comprobar/guardar imágenes de la cámara con un smartphone. 86 DVQX2127 (SPA) Contenidos Antes del uso ......................................................................................................... 85 Información para su seguridad ............................................................................ 87 Cuidados para el uso ....................................................................................... 90 Accesorios estándar ............................................................................................. 92 Accesorios opcionales ..................................................................................... 93 Nombres de las piezas .......................................................................................... 94 Primeros pasos...................................................................................................... 96 Alimentación .................................................................................................... 96 Conexión del monitor externo .......................................................................... 97 Métodos de operación del menú.......................................................................... 98 Búsqueda de averías............................................................................................. 98 Especificaciones ................................................................................................... 99 Marcas comerciales y licencias ......................................................................... 104 Información para su seguridad ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o daños en el producto: • No exponga esta unidad a la lluvia, a la humedad, al goteo o a las salpicaduras. • Use los accesorios recomendados. • No retire las cubiertas. • No repare usted mismo esta unidad. Solicite las reparaciones al personal de servicio calificado. La toma de corriente ha de estar instalada cerca del equipo y estar fácilmente al alcance. ■ Marcas de identificación del producto Producto Ubicación Cámara digital Parte trasera (donde se instala la batería) Adaptador de CA Parte inferior DVQX2127 (SPA) 87 Información para su seguridad Declaración de conformidad (DoC) Por la presente, “Panasonic Corporation” declara que este producto se encuentra en conformidad con los requerimientos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva 2014/53/EU. Los clientes pueden descargar una copia de la DoC original para nuestros equipos de RE desde nuestro servidor de DoC: http://www.ptc.panasonic.eu Contacto con el representante autorizado: Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Alemania Potencia máxima y bandas de frecuencia de funcionamiento del transmisor Tipo de red inalámbrica Banda de frecuencia (frecuencia central) Potencia máxima (dBm p.i.r.e) WLAN 2412-2462 MHz 13 dBm Bluetooth 2402-2480 MHz 10 dBm ■ Acerca de la batería • Use siempre baterías originales Panasonic (AG-VBR59, AG-VBR89, AG-VBR118). • Si usa otras baterías no podremos garantizar la calidad de este producto. CUIDADO • Existe peligro de explosión si la batería se reemplaza mal. Reemplácela por otra del tipo recomendado por el fabricante. • Cuando se deshaga de las baterías, póngase en contacto con las autoridades de su localidad o con su concesionario y pregunte por el método correcto para deshacerse de ellas. • No la caliente ni la exponga a las llamas. • No deje las baterías dentro de un automóvil expuesto a la luz solar directa durante un periodo largo de tiempo con sus puertas y ventanas cerradas. • No exponga a una baja presión de aire a altitudes elevadas. • No exponga a presiones de aire extremadamente bajas, puesto que puede dar lugar a explosiones o fugas de gases y líquidos inflamables. Advertencia Riesgo de incendio, explosión o quemaduras. No desarme, caliente a más de 60 °C ni incinere la batería. 88 DVQX2127 (SPA) Información para su seguridad ■ Acerca del adaptador de CA (suministrado) ¡CUIDADO! Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o daños en el producto: • No instale ni coloque esta unidad en un mueble librería, gabinete incorporado ni en otro espacio confinado. Asegúrese de que esta unidad esté bien ventilada. • El adaptador de CA está en estado de espera cuando se conecta la clavija de alimentación. El circuito primario siempre está bajo tensión mientras la clavija de alimentación está conectada a una toma de corriente. Para el enchufe de alimentación de CA de 3 terminales Precaución para el cable de CA Por su propia seguridad, lea atentamente el texto siguiente. Por su seguridad y conveniencia, este aparato se suministra con un enchufe de alimentación de 3 terminales moldeado. Este enchufe incluye un fusible de 5 amperios. Si necesita reemplazar el fusible, asegúrese de que este tenga una potencia de 5 amperios y que esté aprobado por ASTA o BSI como BS1362. o BSI en el Busque la marca ASTA cuerpo del fusible. Si el enchufe incluye una cubierta del fusible extraíble, asegúrese de volverla a colocar cuando reemplace el fusible. Si pierde la cubierta del fusible, no podrá utilizar el enchufe hasta que consiga una nueva cubierta. Podrá adquirir una nueva cubierta del fusible en su proveedor local. ■ Antes de su uso Retire la cubierta del conector. ■ Cómo reemplazar el fusible La ubicación del fusible es diferente según el tipo de enchufe de alimentación de CA (figuras A y B). Confirme el tipo de enchufe que tiene y siga las instrucciones a continuación. Las ilustraciones pueden no coincidir con el enchufe de alimentación de CA que tenga. 1. Abra la cubierta del fusible con un destornillador. Figura A Figura B Cubierta del fusible 2. Cambie el fusible y cierre o acople la cubierta del fusible. Figura B Figura A Fusible Fusible (5 amperios) (5 amperios) DVQX2127 (SPA) 89 Información para su seguridad Cuidados para el uso • No utilice ningún otro cable de CA que no sea el suministrado. • Utilice un cable HDMI de alta velocidad (clavija Tipo A - Tipo A) compatible con 4K y con el logotipo HDMI. • Para el cable de conexión USB, utilice un producto apantallado con núcleo de ferrita, compatible con USB Tipo C (USB3.1) y con una longitud inferior a 1,5 m (4,9 pies). • Cuando conecte un cable BNC al terminal [GENLOCK IN] o al terminal [TC IN/ OUT], utilice uno de longitud inferior a 2,8 m (9,1 pies). Se recomienda utilizar un cable BNC con doble apantallado equivalente a 5C-FB. • Para el cable que se conecta al terminal LAN, utilice el que se indica a continuación. Cable LAN (STP (Shielded Twisted Pair, par trenzado apantallado), categoría 5e o superior, máximo 100 m (328 pies)) • No utilice cables de auriculares cuya longitud sea de 3 m (9,8 pies) o más. • No utilice cables para micrófono estéreo con una longitud de 3 m (9,8 pies) o más. Mantenga esta unidad tan lejos como sea posible de equipos electromagnéticos (como hornos de microondas, televisores, juegos de vídeo, etc.). • Si usa esta unidad encima o cerca de un TV, las imágenes y/o el sonido de la misma puede que sean distorsionados por la radiación de ondas electromagnéticas. • No use esta unidad cerca de teléfonos móviles porque al hacerlo puede que se produzcan ruidos que afectan adversamente a las imágenes y/o al sonido. • Los campos magnéticos intensos creados por altavoces o motores grandes puede que dañen los datos grabados o que distorsionen las imágenes. • La radiación de ondas electromagnéticas puede afectar adversamente a esta unidad, distorsionando las imágenes y/o el sonido. • Si esta unidad es afectada adversamente por un equipo electromagnético y deja de funcionar bien, apáguela y retire la batería o desconecte el adaptador de CA. Luego reinserte la batería o reconecte el adaptador de CA y encienda esta unidad. No use esta unidad cerca de transmisores de radio o líneas de alta tensión. • Si graba cerca de transmisores de radio o líneas de alta tensión, las imágenes y/o los sonidos grabados puede que sean afectados adversamente. 90 DVQX2127 (SPA) Información para su seguridad • Para limpiar la cámara, quite la batería y la tarjeta, desconecte la clavija de alimentación de la toma de corriente y frote con un paño suave y seco. • No presione el objetivo con demasiada fuerza. • No permita que la cámara entre en contacto con pesticidas o sustancias volátiles (la superficie se puede dañar o puede desprenderse la capa del acabado). • No deje productos de goma o de plástico en contacto con la cámara durante un largo período de tiempo. • No utilice disolventes tales como bencina, diluyentes, alcohol, detergentes de cocina, etc., para limpiar la cámara, puesto que pueden deteriorar la caja exterior o hacer que se desprenda el revestimiento. • No deje la cámara con el objetivo orientado hacia el sol, dado que los rayos de luz procedentes del sol pueden causar fallos en el funcionamiento. • Utilice siempre los cables suministrados. • No extienda el cordón o el cable suministrado. • Los datos de la tarjeta se pueden dañar o perder debido a ondas electromagnéticas, electricidad estática o avería de la cámara o de la tarjeta. Recomendamos almacenar los datos importantes en una PC, etc. • No deje ningún elemento de metal (como clips, por ejemplo) cerca de los contactos de la clavija de alimentación o de las baterías. Para obtener información sobre el consumo de energía y una guía sobre los requisitos de las normas de la comisión (EC) N.º1275/2008 enmendadas por (EU) N.º801/2013, consulte “Instrucciones de funcionamiento” (HTML/PDF). Estos símbolos indican la recolección por separado de los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos o las baterías usadas. Información más detallada en el “Instrucciones de funcionamiento” (HTML/ PDF). DVQX2127 (SPA) 91 Accesorios estándar Cuerpo de la cámara digital (El cuerpo de la cámara digital se denomina cámara en este documento). Antes de usar la cámara verifique que todos los accesorios han sido suministrados. (Números de producto correctos a fecha de octubre de 2020.) Adaptador de CA Tapa del cuerpo1 • Se utiliza para el suministro de alimentación. SAE0011A VKF4971 Cubierta de la zapata de contacto1 DVYE1121Z Cable de CA K2CQ2YY00082 Tapa del terminal BNC1 DVKJ1044Z/K K2CT3YY00034 Banda del bloqueo de cable 1AC1MC551Z Tapa del terminal HDMI1 DVKJ1045Z/K Tapa del terminal AUDIO1 DVKJ1046Z/K Tapa del terminal DC IN1 DVKJ1047Y/K Tapa del terminal REMOTE1 DVKJ1048Z/K 1 Está montado en la cámara en el momento de la compra, pero se puede retirar. 92 DVQX2127 (SPA) Accesorios estándar • El paquete de baterías es opcional. La batería que se puede usar con la cámara es la AG-VBR59/AG-VBR89/ AG-VBR118. (A fecha de octubre de 2020) • La tarjeta de memoria es un accesorio opcional. Guarde la tarjeta de memoria fuera del alcance de los niños para evitar que éstos la ingieran accidentalmente. • La lente intercambiable es opcional. • Consulte con su proveedor o con Panasonic si pierde los accesorios suministrados. (Puede adquirir los accesorios por separado). • Deshágase apropiadamente de todo el material de empaquetado. • Guarde las piezas pequeñas en un lugar seguro fuera del alcance de los niños. Accesorios opcionales Números de producto correctos a fecha de octubre de 2020. Paquete de baterías AG-VBR59, AG-VBR89, AG-VBR118 Cargador de batería AG-BRD50 Luz LED de Video VW-LED1 Micrófono estéreo con foto automático DMW-MS2 Micrófono estéreo VW-VMS10 Adaptador para micrófono XLR DMW-XLR1 Tapa del cuerpo DMW-BDC1 Adaptador de montaje Adaptador de trípode2 DMW-TA1 DMW-MA1, DMW-MA2M, DMW-MA3R 2 Utilícese si el objetivo instalado entra en contacto con el pedestal del trípode. • Algunos accesorios opcionales pueden no estar disponibles en todos los países. DVQX2127 (SPA) 93 Nombres de las piezas 1 2 3 5 4 6 7 24 23 8 12 13 22 9 14 21 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 94 20 19 18 16 17 Indicador de estado Botón Fn (Fn2) Lámpara indicadora delantera Botón de liberación de la lente Tapa del terminal REMOTE • Guarde la tapa del terminal REMOTE fuera del alcance de los niños para evitar que se la traguen. Terminal [REMOTE] Tapa de la tarjeta de memoria Ranura para tarjeta 1 Luz de acceso a la tarjeta 1 Ranura para tarjeta 2 Luz de acceso a la tarjeta 2 Palanca de liberación de la tapa de la tarjeta Salida del ventilador (en lado izquierdo está entrada) • Salida para el ventilador de refrigeración. No la bloquee mientras utiliza la unidad. Tapa del terminal DC IN • Guarde la tapa del terminal DC IN fuera del alcance de los niños para evitar que se la traguen. DVQX2127 (SPA) 15 10 11 15 Terminal [DC IN 12 V] 16 17 18 Pieza de montaje de la banda del bloqueo de cable Botón Fn (Fn3) Montaje del trípode • En total hay 11 lugares donde se puede montar el trípode, de los cuales se encuentran 3 en la parte superior, 3 a la izquierda, 3 a la derecha y 2 en la parte inferior. • El tamaño de la rosca de montaje es de 1/4-20 UNC (la longitud del tornillos debe ser igual o inferior a 5,5 mm (0,22 pulg.)) • Si intenta montar un tornillo de más de 5,5 mm (0,22 pulg.), quizá no pueda fijarlo con seguridad en su lugar o podría dañar la cámara. Palanca de bloqueo del objetivo Puntos de contacto Botón Fn (Fn4) Sensor Marca de ajuste de la lente 19 20 21 22 23 24 [ ] Botón ON/OFF de la cámara Nombres de las piezas 25 26 27 28 33 42 43 51 50 49 48 47 46 29 30 31 35 32 36 37 44 41 34 40 38 39 45 25 Botón de grabación de vídeo Micrófono estéreo • No bloquee el micrófono con 26 el dedo. Será difícil grabar el audio. Zapata de contacto (cubierta de la zapata de contacto) 27 • Guarde la cubierta de la zapata de contacto fuera del alcance de los niños para evitar que éstos la traguen. 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 [ ] (Marca de referencia de la distancia de grabación) Botón Fn (Fn1) Botón [Q.MENU] Botón [ ] (Reproducción) Botón de liberación de la batería Tapa del terminal BNC Terminal [SDI OUT] Terminal [TC IN/OUT] Terminal [GENLOCK IN] Tapa del terminal HDMI Terminal [USB] Terminal [HDMI] 40 Pieza de montaje de la batería 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 Ranura de seguridad • Si monta equipo antirrobo puede evitar robos. No nos hacemos responsables de los daños que se puedan derivar del robo. Tapa del terminal AUDIO Terminal [MIC] Terminal para auriculares • La presión excesiva del sonido de audífonos o auriculares puede causar pérdida auditiva. Terminal [LAN] Lámpara indicadora trasera Luz de conexión [NETWORK] Botón [ ] (Eliminar) / Botón [ ] (Cancelar) Disco de control Botones de cursor Botón [MENU/SET] DVQX2127 (SPA) 95 Primeros pasos Alimentación Para alimentar la cámara, puede utilizar un adaptador de CA (suministrado), un concentrador de conmutación compatible con PoE+ o un inyector compatible con PoE+ (disponible en el mercado) y un paquete de baterías (opcional). Ejemplo: Alimentación con un adaptador de CA • No use un adaptador de CA que no sea el suministrado. Esto puede ocasionar un error en el funcionamiento. • No utilice ningún otro cable de CA que no sea el suministrado. Esto puede ocasionar un error en el funcionamiento. 96 DVQX2127 (SPA) Primeros pasos Conexión del monitor externo Terminal [SDI OUT] Terminal [HDMI] Cable BNC (disponible en el mercado) Cable HDMI (disponible en el mercado) Monitor externo o grabadora externa (disponible en el mercado) • Cuando conecte un cable BNC al terminal [GENLOCK IN] o al terminal [TC IN/ OUT], utilice uno de longitud inferior a 2,8 m (9,1 pies). Se recomienda utilizar un cable BNC con doble apantallado equivalente a 5C-FB. • Utilice un cable HDMI de alta velocidad (clavija Tipo A - Tipo A) compatible con 4K y con el logotipo HDMI. DVQX2127 (SPA) 97 Métodos de operación del menú En esta cámara, el menú se utiliza para configurar una amplia variedad de funciones y realizar personalizaciones de la cámara. Presione [MENU/SET] para mostrar el menú. Use los botones del cursor o el dial de control para seleccionar el elemento de menú. Presione [ ] varias veces para cerrar el menú. • La fecha y la hora no están ajustadas cuando se enciende la cámara por primera vez. No olvide ajustar el reloj y la zona horaria antes de utilizarla. Búsqueda de averías La cámara no se enciende. • Es posible que no se suministre alimentación si se supera el límite de potencia total en los dispositivos de alimentación que permitan la conexión a varios terminales PoE+. Consulte las instrucciones de funcionamiento del dispositivo de alimentación PoE+. Las imágenes no se envían al monitor externo ni a la grabadora externa. La información de grabación o pantalla del menú no se muestran en el monitor externo ni en la grabadora externa. • Consulte “Búsqueda de averías” en las “Instrucciones de funcionamiento” (HTML/ PDF). Encontrará una descripción de la solución según la situación. Consulte las “Instrucciones de funcionamiento” (HTML/PDF) para obtener detalles sobre la información siguiente (1): – Visualizaciones de mensajes – Búsqueda de averías 98 DVQX2127 (SPA) Especificaciones Las especificaciones están sujetas a cambios para la mejora del rendimiento. Si no es posible grabar fotos (imágenes fijas) con software “LUMIX Tether”. Cuerpo de la cámara digital (DC-BGH1): Información para su seguridad Fuente de alimentación: 12 V Potencia absorbida: 7,9 W (al grabar), 6,7 W (al reproducir) <Cuando se utiliza la lente intercambiable (H-ES12060)> Tipo Tipo Cámara digital monolente sin espejo Medio de grabación Tarjeta de memoria SD / Tarjeta de memoria SDHC1 / Tarjeta de memoria SDXC1 1 Conforme con UHS-I/UHS-II Clase de velocidad UHS 3, UHS-II Clase de velocidad de vídeo 90 La función de grabación en ranura doble está disponible. Montaje de la lente Micro Four Thirds mount Sensor de la imagen Sensor de la imagen Número efectivo de píxeles de la cámara Sensor Live MOS 4/3″, con un total de 11.930.000 píxeles, filtro de color primario 10.280.000 píxeles Latitud 13 paradas ([V-Log L]) DVQX2127 (SPA) 99 Especificaciones Formato de grabación para vídeo Formato de vídeo MP4 (H.264/MPEG-4 AVC, H.265/HEVC) / MOV (H.264/MPEG-4 AVC, H.265/HEVC) Formato de audio MP4: AAC (2c) MOV: LPCM (2c, 48 kHz/16 bits)2 2 Cuando se conecta un adaptador para micrófono XLR (DMW-XLR1: opcional), se puede seleccionar LPCM (2c, 48 kHz/ 24 bits, 96 kHz/24 bits) Calidad de imagen para vídeo Para ver información detallada, consulte las “Instrucciones de funcionamiento” (HTML/PDF) (1). Interfaz [REMOTE] Enchufe de Ø2,5 mm Terminal para la unidad de control remoto genérica (No se puede utilizar un obturador remoto de Panasonic (DMW-RS2)). [DC IN 12 V] CC 12 V (11,4 V a 12,6 V) EIAJ Tipo4 [MIC] Mini jack estéreo de Ø3,5 mm Auriculares Mini jack estéreo de Ø3,5 mm Conector LAN Terminal LAN (RJ-45) para control remoto ×1, compatible con la alimentación mediante PoE+ (conforme con IEEE 802.3at) • Use un concentrador de conmutación PoE+ compatible (que cumpla con IEEE 802.3at) o un dispositivo de suministro de alimentación. 3 3 Asegúrese de que cumpla con los estándares de seguridad IEC 60950-1 o IEC 62368-1. Si no está seguro de esto, contacte con el fabricante del concentrador de conmutación o dispositivo de suministro de alimentación. [SDI OUT] Terminal BNC ×1, 0,8 V [p-p], 75 Ω, compatible con 3G-SDI [TC IN/OUT] Terminal BNC ×1 [GENLOCK IN] Terminal BNC ×1, compatible con BBS (Black Burst sync, sincronización Black Burst) y señal de sincronización de tres niveles. 100 DVQX2127 (SPA) Especificaciones HDMI HDMI Tipo A USB USB Type-C™, SuperSpeed USB3.1 GEN1 • Los datos procedentes del PC no se pueden escribir en la cámara utilizando el cable de conexión USB. Dimensiones externas / Masa Dimensiones externas Aprox. 93,0 mm (An)×93,0 mm (Alt)×78,0 mm (P) (3,66″ (An)×3,66″ (Alt)×3,07″ (P)) (excluyendo las porciones de proyección) Masa Aprox. 545 g / 1,2 lb (solo cuerpo de la cámara) Entorno operativo Temperatura de funcionamiento recomendada Humedad relativa admisible -10 °C a 40 °C (14 °F a 104 °F) • El rendimiento de la batería empeora temporalmente a bajas temperaturas (-10 °C a 0 °C (14 °F a 32 °F)), lo que reduce el tiempo de grabación disponible. • Cuando se use a temperaturas bajas (-10 °C hasta 0 °C (14 °F a 32 °F)) – Antes del uso, coloque una lente Panasonic con una temperatura mínima de funcionamiento recomendada de -10 °C (14 °F). 10%RH a 80%RH DVQX2127 (SPA) 101 Especificaciones Wi-Fi4 Cumplimiento de la norma IEEE 802.11b/g/n (protocolo de LAN inalámbrica estándar) Rango de frecuencias usado (frecuencia central) 2412 MHz a 2462 MHz (1 a 11 canales) Método de codificación Wi-Fi conforme con WPA™/WPA2™ Método de acceso Bluetooth4 Modo de infraestructura Cumplimiento de la norma Bluetooth Ver. 4.2 (Bluetooth Low Energy (BLE)) Rango de frecuencias usado (frecuencia central) 2402 MHz a 2480 MHz 4 Para obtener más detalles sobre las funciones Wi-Fi®/Bluetooth®, consulte las “Instrucciones de funcionamiento” (HTML/PDF). (1) Adaptador de CA (Panasonic SAE0011A): Información para su seguridad Entrada: 100 V–240 V 79 VA (100 V Salida: 12 V 50/60 Hz 1,2 A ) - 99 VA (240 V ) 3,0 A • Para más información sobre la eficiencia energética del producto, visite nuestra página web, www.panasonic.com, e introduzca el número de modelo en la máscara de búsqueda. 102 DVQX2127 (SPA) Especificaciones Los símbolos de este producto (incluidos los accesorios) representan lo siguiente: CA (Corriente alterna) CC (Corriente continua) Equipo de Clase II (La construcción del producto tiene doble aislamiento.) ENCENDIDO Espera Esta cámara cumple las normas “Design rule for Camera File system” (DCF) y “Exchangeable Image File Format” (Exif) establecidas por la “Japan Electronics and Information Technology Industries Association” (JEITA). La cámara no puede reproducir archivos que no cumplan el estándar DCF. Exif es un formato de archivo para imágenes que permite añadir información de grabación, etc. Consulte las “Instrucciones de funcionamiento” (HTML/PDF) para obtener detalles sobre otras especificaciones. DVQX2127 (SPA) 103 Marcas comerciales y licencias • El símbolo SDXC es una marca comercial de SD-3C, LLC. • Los términos HDMI y HDMI High-Definition Multimedia Interface, y el Logotipo HDMI son marcas comerciales o marcas registradas de HDMI Licensing Administrator, Inc. en los Estados Unidos y en otros países. • USB Type-C™ y USB-C™ son marcas comerciales de USB Implementers Forum. • La marca denominativa Bluetooth® y sus logos son marcas comerciales registradas de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de dichas marcas por parte de Panasonic Corporation se realiza bajo licencia. Otros nombres de marcas y marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios. • El logotipo Wi-Fi CERTIFIED™ es una marca de certificación de Wi-Fi Alliance®. • El logotipo Wi-Fi Protected Setup™ es una marca de certificación de Wi-Fi Alliance®. • “Wi-Fi®” es una marca registrada de Wi-Fi Alliance®. • “Wi-Fi Protected Setup™”, “WPA™” y “WPA2™” son marcas comerciales de Wi-Fi Alliance®. • Este producto utiliza “DynaFont” de DynaComware Corporation. DynaFont es una marca registrada de DynaComware Taiwan Inc. • Otros nombres, nombres de compañías y nombres de productos mencionados en estas instrucciones son marcas de fábrica o marcas registradas de las compañías pertinentes. 104 DVQX2127 (SPA) Marcas comerciales y licencias Este producto incorpora el siguiente software: (1) el software desarrollado independientemente por o para Panasonic Corporation, (2) el software propiedad de terceros y con licencia de Panasonic Corporation, (3) el software bajo la licencia de GNU General Public License, Version 2.0 (GPL V2.0), (4) el software bajo la licencia de GNU LESSER General Public License, Version 2.1 (LGPL V2.1), y/o (5) software de fuente abierta distinto del software bajo la licencia de GPL V2.0 y/o LGPL V2.1. El software clasificado como (3) - (5) se distribuye con la intención de que sea útil, pero SIN NINGUNA GARANTÍA, sin siquiera la garantía implícita de COMERCIABILIDAD o APTITUD PARA UN FIN EN PARTICULAR. Consulte los términos y condiciones detallados que se muestran seleccionando [MENU/SET] → [Conf.] → [Otros] → [Vis. versión] → [Software info]. Durante al menos tres (3) años a partir del suministro de este producto, Panasonic otorgará a cualquier tercero que se ponga en contacto a través de la información proporcionada a continuación, por un precio que no supere el costo de realizar físicamente la distribución del código fuente, una copia completa legible por máquina del código fuente correspondiente de acuerdo con GPL V2.0 o LGPL V2.1 junto con su respectivo aviso de derechos de autor. Información de contacto: [email protected] El código fuente y el aviso de derechos de autor también se pueden obtener de forma gratuita en el sitio web que se indica a continuación. https://panasonic.net/cns/oss/index.html Este producto cuenta con Licencia del Portafolio de Patentes AVC para que un consumidor pueda hacer uso personal y no comercial para (i) codificar vídeo cumpliendo con la norma AVC (“AVC Video”) y/o (ii) decodificar AVC Video que fue codificado por un consumidor que desempeña una actividad personal y/o que fue obtenido de un proveedor de vídeo con licencia para proveer AVC Video. No se otorga licencia ni se da a entender que ésta se otorga para ningún otro uso. Se puede obtener información adicional de MPEG LA, L.L.C. Visite http://www.mpegla.com DVQX2127 (SPA) 105 106 DVQX2127 (SPA) DVQX2127 (SPA) 107 EU Manufactured by: Panasonic Corporation Kadoma, Osaka, Japan Representative in Europe: Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Panasonic Corporation Web Site: http://www.panasonic.com © Panasonic Corporation 2020
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108

Panasonic DC BGH1 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para