TFA Dostmann ELLYPSE Manual de usuario

Categoría
Relojes de alarma
Tipo
Manual de usuario
– 88 –
ELLYPSE – Despertador radiocontrolado con función de carga USB
Dimensiónes de cuerpo 136 x 85 x 55 mm
Peso 149 g (solo dispositivo)
Estas instrucciones o extractos de las mismas no pueden ser publicados sin la autorización de la TFA Dostmann. Los datos técnicos de este
producto corresponden al estado en el momento de la impresión y pueden ser modificados sin previo aviso.
Los actuales datos técnicos e informaciones sobre su producto los puede encontrar bajo el número de artículo en nuestra página web.
Declaración UE de conformidad
Por la presente, TFA Dostmann declara que el tipo de equipo radioeléctrico 60.2551 es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo
de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: www.tfa-dostmann.de/service/downloads/ce
www.tfa-dostmann.de
TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim, Alemania
Número del registro mercantil: Reg. Gericht Mannheim HRA 570186 04/20
Bedienungsanleitung
Instruction manual
Mode d’emploi
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de uso
Kat. Nr. 60.2551
TFA_No. 60.2551_Anleitung_04_20 02.04.2020 15:04 Uhr Seite 1
– 74 – – 75 –
7574
ELLYPSE – Zendergestuurde wekker met USB oplaadfunctie
Afmetingen behuizing 136 x 85 x 55 mm
Gewicht 149 g (alleen het apparaat)
Deze gebruiksaanwijzing of gedeelten eruit mogen alleen met toestemming van TFA Dostmann worden gepubliceerd. De technische gegevens
van dit apparaat zijn actueel bij het ter perse gaan en kunnen zonder voorafgaande informatie worden gewijzigd.
De nieuwste technische gegevens en informatie over uw product kunt u vinden door het invoeren van het artikelnummer op onze homepage.
EU-conformiteitsverklaring
Hierbij verklaar ik, TFA Dostmann, dat het type radioapparatuur 60.2551 conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-
conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: www.tfa-dostmann.de/service/downloads/ce
www.tfa-dostmann.de
TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim, Duitsland
Handelsregisternummer: Reg. Gericht Mannheim HRA 570186 04/20
ELLYPSE – Despertador radiocontrolado con función de carga USB
Muchas gracias por haber adquirido este dispositivo de TFA.
1. Antes de utilizar el dispositivo
Lea detenidamente las instrucciones de uso.
De este modo se familiarizará con su nuevo dispositivo, conocerá todas las funciones y componentes, así como informa-
ción relevante para la puesta de funcionamiento el manejo del dispositivo y recibirá consejos sobre cómo actuar en caso
de avería.
Si sigue las instrucciones de uso, evitará que se produzcan daños en el dispositivo y no comprometerá a sus dere-
chos por vicios, previstos legalmente debido a un uso incorrecto.
No asumimos responsabilidad alguna por los daños originados por el incumplimiento de estas instrucciones de uso.
Tenga en cuenta ante todo las advertencias de seguridad.
Guarde estas instrucciones de uso en un sitio seguro.
2. Entrega
Despertador radiocontrolado Enchufe de alimentación de red Instrucciones de uso
3. Ámbito de aplicación y ventajas de su nuevo dispositivo
Reloj radiocontrolado con alta precisión
Grandes cifras LED
TFA_No. 60.2551_Anleitung_04_20 02.04.2020 15:04 Uhr Seite 38
– 76 – – 77 –
7776
ELLYPSE – Despertador radiocontrolado con función de carga USB
Con zona horaria y posibilidad de ajuste manual
Función snooze con intervalo de reposo ajustable
Brillo de pantalla y volumen de la alarma continuamente ajustable
Función de carga para los dispositivos móviles a través de un puerto USB (1A)
4. Para su seguridad
El producto solo es adecuado para el ámbito de aplicación descrito anteriormente. No emplee el dispositivo de modo dis-
tinto al especificado en estas instrucciones.
No está permitido realizar reparaciones, transformaciones o modificaciones por cuenta propia en el dispositivo.
¡Precaución!
¡Peligro de muerte por descarga eléctrica!
Conecte el dispositivo únicamente a una toma de corriente instalada según las prescripciones con una tensión de red
adecuada (véase la placa de características).
La toma de corriente debe estar instalada cerca del equipo y tener un fácil acceso.
El dispositivo y la fuente de alimentación no deben tener contacto con agua ni humedad. Sólo para el uso en lugares
secos bajo techo.
ELLYPSE – Despertador radiocontrolado con función de carga USB
No utilice el dispositivo si la carcasa o la fuente de alimentación están dañadas.
Mantenga el dispositivo fuera de alcance de las personas (también niños) que no puedan evaluar los riesgos con el mane-
jo de dispositivos eléctricos.
Extraiga el enchufe inmediatamente de la toma de corriente si se produce perturbación o si no va a utilizar el dispositivo
por un largo periodo de tiempo.
Utilice únicamente la fuente de alimentación suministrada.
Coloque el cable de alimentación de manera que no tenga contacto con objetos de cantos afilados o calientes.
¡Precaución!
Riesgo de lesiones:
Mantenga el dispositivo y las pilas fuera del alcance de los niños.
Las pilas contienen ácidos nocivos para la salud y pueden ser peligrosas si se ingieren. Si se ingiere una pila le puede
causar dentro de 2 horas, quemaduras internas y llegar a la muerte. Si sospecha que se ha ingerido una pila o ha entrado
en el cuerpo de otro modo, busque inmediatamente ayuda médica.
No tire las pilas al fuego, no las cortocircuite, desmonte ni recargue, ya que existe riesgo de explosión.
Las pilas con un estado de carga bajo deben cambiarse lo antes posible para evitar fugas. No utilice simultáneamente
pilas nuevas y usadas o pilas de diferente tipo. ¡Utilice guantes protectores resistentes a productos químicos y gafas pro-
tectoras si manipula pilas con fugas de líquido!
TFA_No. 60.2551_Anleitung_04_20 02.04.2020 15:04 Uhr Seite 39
– 78 – – 79 –
7978
ELLYPSE – Despertador radiocontrolado con función de carga USB
¡Advertencias importantes sobre la seguridad del producto!
No exponga el dispositivo a temperaturas extremas, vibraciones ni sacudidas extremas.
5. Componentes
A: Pantalla (Fig. 1):
A 1: Hora A 2: PM
A 3: Símbolo de horario de verano A 4: Hora de alarma
A 5: Símbolo de la alarma A 6: Símbolo de snooze
A 7: Símbolo de recepción DCF
B: Teclas (Fig. 2):
B 1: Tecla táctil SNOOZE B 2: Tecla AL
B 3: Tecla MODE B 4: Tecla UP
B 5: Tecla DOWN B 6: Rueda de ajuste LIGHT
B 7: Rueda de ajuste VOL
ELLYPSE – Despertador radiocontrolado con función de carga USB
C: Cuerpo (Fig. 3+4):
C 1: Soporte (desplegable) C 2: Compartimento de las pilas
C 3: Conexión de adaptador C 4: Puerto USB
6. Puesta en marcha
Despegue la película protectora de la pantalla.
Ponga el enchufe de conexión en la toma y conecte el dispositivo con el enchufe de alimentación a la red.
¡Importante!
¡Asegúrese de que el voltaje de la línea no es más de 240 V! Otras tensiones pueden dañar el dispositivo.
El dispositivo está ahora listo para funcionar.
Todos los segmentos se muestran durante dos segundos.
Abra el compartimiento de las pilas e introduzca dos pilas nuevas 1,5 V AAA. Asegúrese que las pilas estén colocadas con
la polaridad correcta.
Cierre de nuevo el compartimento de las pilas.
El dispositivo soló funciona con enchufe de alimentación! Las pilas actuarán entonces como una fuente de energía auxiliar
en el caso de que alguna fallara en el suministro de energía.
TFA_No. 60.2551_Anleitung_04_20 02.04.2020 15:04 Uhr Seite 40
– 80 – – 81 –
8180
ELLYPSE – Despertador radiocontrolado con función de carga USB
6.1 Recepción de la hora radiocontrolada
El reloj está tratando de recibir la señal de radio y el símbolo de recepción DCF parpadea. Una vez que se ha recibido el
código de horario después 3 - 8 minutos se muestra la hora controlada por radio, la fecha y el símbolo de recepción DCF
constantemente en la pantalla.
Para evitar interferencias, durante la recepción de la radio reloj la iluminación este más débil y la salida USB se desconecta.
La recepción de la señal DCF se llevará a cabo diariamente a las 2:00 de la mañana. Si la recepción no es exitosa, el
siguiente intento de recepción se llevará a cabo de nuevo a las 3:00 y a las 4:00 de la mañana.
Puede comenzar la inicialización manualmente.
Mantenga pulsada la tecla UP durante 3 segundos.
El reloj está tratando de recibir la señal de radio y el símbolo de recepción DCF parpadea.
Para finalizar la recepción de DCF pulse otra vez la tecla UP. El símbolo de recepción DCF desaparece.
Hay 3 tipos de símbolos recibidos:
Parpadea – recepción activa
Se detiene – recepción exitosa
Ninguna símbolo – Ninguna recepción de DCF
Si su reloj radiocontrolado no es capaz de recibir la señal DCF (p. ej, debido a interferencias, distancia de transmisión,
etc.), puede ajustar la hora manualmente.
El reloj funciona como un reloj normal de cuarzo (véase Ajustes manuales).
ELLYPSE – Despertador radiocontrolado con función de carga USB
Indicaciones para la recepción de la hora radiocontrolada
La transmisión de la hora se realiza por medio de un reloj atómico de cesio radiocontrolado a través de, por el instituto téc-
nico físico de Braunschweig. La desviación es menor a 1 segundo en un millón de años. La hora viene codificada y es trans-
mitida desde Mainflingen en las proximidades de Frankfurt am Main por una señal de frecuencia DCF-77 (77,5 kHz) con un
alcance de aprox. 1.500 km. Su reloj radiocontrolado recibe la señal, la convierte y muestra siempre la hora exacta. Incluso
el cambio de la hora de verano e invierno se produce automáticamente. Durante el tiempo de verano aparece DST en la pan-
talla. La recepción depende básicamente de la situación geográfica. Generalmente éste debería funcionar de forma óptima en
un radio de 1.500 km en torno a Frankfurt.
Por favor, tenga en cuenta lo siguiente:
Es recomendable mantener una distancia de como mínimo 1,5 – 2 metros de posibles aparatos perturbadores tales como
pantallas de ordenadores y televisores.
En construcciones de hormigón armado (sótanos, superestructuras), la señal recibida es evidentemente más débil. En
casos extremos se aconseja de emplazar el dispositivo cerca de una ventana para obtener una mejor recepción.
Por las noches las perturbaciones atmosféricas suelen ser reducidas y se dispone de recepción en la mayoría de los
casos. Si además se recibe como mínimo una vez al día, es suficiente para garantizar la precisión y mantener desviacio-
nes inferiores a 1 segundo.
TFA_No. 60.2551_Anleitung_04_20 02.04.2020 15:04 Uhr Seite 41
– 82 – – 83 –
8180
ELLYPSE – Despertador radiocontrolado con función de carga USB
7. Manejo
7.1 Ajustes manuales
Importante: Durante la recepción de la hora radiocontrolada no es posible el funcionamiento de las teclas.
Mantenga pulsada la tecla UP o DOWN en el modo de ajuste, accederá a la pasada rápida.
El dispositivo sale automáticamente del modo de ajuste si no se presiona ninguna tecla durante 20 segundos.
7.1.1 Ajuste de la hora
Mantenga pulsada la tecla MODE durante tres segundos en el modo normal.
El ajuste de la zona horaria (00 - nivel preseleccionado) parpadea y puede ajustar la corrección de la zona horaria (-1/+1)
con la tecla UP o DOWN.
La corrección de la zona horaria es necesaria cuando se pueda recibir la señal DCF, la zona horaria es diferente de la hora
DCF (por ejemplo: +1 = una hora más tarde).
Pulse otra vez la tecla MODE y puede ajustar la hora y los minutos con la tecla UP o DOWN.
Confirme la entrada con la tecla MODE.
Si la recepción de la señal de radio para la hora DCF es exitosa el tiempo ajustado manualmente se sobrescribe.
7.1.2 Indicación de sistema de 12 y 24 horas
En el modo normal puede seleccionar con la tecla DOWN el sistema de 12 o 24 horas.
En el sistema de 12 horas, aparece en la pantalla PM (después de mediodía).
ELLYPSE – Despertador radiocontrolado con función de carga USB
7.2 Ajustes de alarma
Pulse la tecla MODE en el modo normal, para acceder al modo de alarma.
En la pantalla aparecen AL y 06:00 (nivel preseleccionado) o la indicación de la última hora de la alarma.
Mantenga pulsada la tecla MODE durante tres segundos para acceder al modo de ajuste.
La función de la alarma se encuentra activada y el símbolo de la alarma aparece en la pantalla. La indicación de la hora
parpadea en la pantalla.
Ajuste con la tecla UP o DOWN la hora deseada.
Confirme con la tecla MODE.
Introduzca de la misma manera los minutos.
Confirme con la tecla MODE.
5 (nivel preseleccionado) o la última interrupción de tiempo de alarma aparece en la pantalla.
Con la tecla UP o DOWN ajuste la duración deseada (5 a 60 minutos).
Confirme con la tecla MODE.
Para activar y desactivar la función de la alarma, pulse la tecla AL en el modo normal.
El símbolo de alarma aparece o desaparece en la pantalla.
Con la alarma activada, cuando se ha alcanzado la hora de la alarma establecida, comienza el despertador a sonar.
Pulse cualquier tecla (excepto la tecla táctil SNOOZE) y la función de la alarma se termina.
TFA_No. 60.2551_Anleitung_04_20 02.04.2020 15:04 Uhr Seite 42
– 84 – – 85 –
ELLYPSE – Despertador radiocontrolado con función de carga USB
Si no se interrumpe la alarma, el tono de alarma se apaga automáticamente después de dos minutos y se activa de nuevo
a la misma hora de la alarma.
El símbolo de la alarma se detiene en la pantalla.
Cuando suene el despertador, pulse la tecla táctil SNOOZE para activar la función de snooze.
Si la función de snooze se encuentra activada, el símbolo snooze parpadea en la pantalla.
El sonido de la alarma se interrumpe durante el tiempo ajustado.
7.3 Iluminación
Con la tecla táctil SNOOZE puede configurar 3 niveles de brillo (HIGH/LOW/OFF).
Adicionalmente, puede ajustar el nivel de brillo continuamente con la rueda de ajuste LIGHT (en el nivel HIGH y LOW).
7.4 Volumen
Con la rueda de ajuste VOL puede ajustar el volumen del despertador continuamente.
7.5 Función de carga
Enchufe el cable USB (no incluido) en el puerto USB del despertador y conecte el otro extremo a su dispositivo móvil.
Asegúrese de que la función de carga es adecuada para su dispositivo móvil (corriente de carga máx. 1A).
No aplique fuerza al conectar el enchufe de USB. Un enchufe USB encaja solamente en una orientación en el puerto USB.
ELLYPSE – Despertador radiocontrolado con función de carga USB
8. Cuidado y mantenimiento
Limpie el dispositivo con un paño suave, ligeramente humedecido. ¡No utilice productos abrasivos o disolventes!
Extraiga las pilas si no va a usar el dispositivo por un largo período de tiempo.
Mantenga el dispositivo en un lugar seco.
8.1 Cambio de las pilas
Abra el compartimiento de las pilas e introduzca dos pilas nuevas 1,5 V AAA. Asegúrese que las pilas estén colocadas con
la polaridad correcta.
Cierre de nuevo el compartimento de las pilas.
9. Averías
Problema Solución
Ninguna indicación o Conectar el dispositivo con el enchufe de alimentación de red
indicación débil Compruebe el enchufe de la red
Intentar la recepción de la señal de radio
Ajustar el brillo de la pantalla con la tecla táctil SNOOZE o la rueda de ajuste LIGHT
Ninguna recepción de DCF Mantenga pulsada la tecla UP durante tres segundos en el modo normal.
Intentar la recepción de noche
TFA_No. 60.2551_Anleitung_04_20 02.04.2020 15:04 Uhr Seite 43
– 86 – – 87 –
ELLYPSE – Despertador radiocontrolado con función de carga USB
Cambiar de ubicación (factores de interferencia)
Vuelva a la puesta en marcha el dispositivo de acuerdo a las instrucciones
Ajustar la hora manualmente
Ninguna función de carga Conectar el dispositivo con el enchufe de alimentación de red
Comprobar la conexión del puerto USB
Intentar la recepción de la señal de radio
Ningún tono de alarma Ajustar el volumen con la rueda de ajuste VOL
Si a pesar de haber seguido estos pasos, el dispositivo no funciona, diríjase al establecimiento donde adquirió el producto.
10. Eliminación
Este producto ha sido fabricado usando materiales y componentes que pueden ser reciclados y reusados.
Las pilas y baterías no pueden desecharse en ningún caso junto con la basura doméstica.
Como consumidor, está obligado legalmente a depositar las pilas y baterías usadas de manera respetuosa con
el medio ambiente en el comercio especializado o bien en los centros de recogida y reciclaje previstos para
ello según el reglamento nacional o local.
Las denominaciones de los metales pesados que contienen son:
Cd=cadmio, Hg=mercurio, Pb=plomo
ELLYPSE – Despertador radiocontrolado con función de carga USB
Este dispositivo está identificado conforme a la Directiva de la UE sobre residuos de aparatos eléctricos y
electrónicos (WEEE).
No deseche este producto junto con la basura doméstica. El usuario está obligado a llevar el dispositivo usado
a un punto de recogida de aparatos eléctricos y electrónicos acreditado para que sea eliminado de manera
respetuosa con el medio ambiente.
11. Datos técnicos
Alimentación de tensión Fuente de alimentación (incluida):
Entrada 100-240V AC 50/60Hz 0.3A Max
Salida 5.0 V DC 1.0A, 5.0W
Eficiencia media en activo: 73,62%
Consumo eléctrico en vacío: 0,10 W
Pilas de seguridad 2 x 1,5 V AAA (no incluidas)
Utilice pilas alcalinas
Salida de carga Puerto USB (1A)
TFA_No. 60.2551_Anleitung_04_20 02.04.2020 15:04 Uhr Seite 44

Transcripción de documentos

TFA_No. 60.2551_Anleitung_04_20 02.04.2020 15:04 Uhr Seite 1 ELLYPSE – Despertador radiocontrolado con función de carga USB Dimensiónes de cuerpo 136 x 85 x 55 mm Peso 149 g (solo dispositivo)  Estas instrucciones o extractos de las mismas no pueden ser publicados sin la autorización de la TFA Dostmann. Los datos técnicos de este producto corresponden al estado en el momento de la impresión y pueden ser modificados sin previo aviso. Los actuales datos técnicos e informaciones sobre su producto los puede encontrar bajo el número de artículo en nuestra página web. Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d’emploi Istruzioni per l'uso Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso Declaración UE de conformidad Por la presente, TFA Dostmann declara que el tipo de equipo radioeléctrico 60.2551 es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: www.tfa-dostmann.de/service/downloads/ce www.tfa-dostmann.de E-Mail: [email protected] TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim, Alemania Número del registro mercantil: Reg. Gericht Mannheim HRA 570186 04/20 Kat. Nr. 60.2551 – 88 – TFA_No. 60.2551_Anleitung_04_20 02.04.2020 15:04 Uhr ELLYPSE – Zendergestuurde wekker met USB oplaadfunctie Afmetingen behuizing 136 x 85 x 55 mm Gewicht 149 g (alleen het apparaat) Seite 38  ELLYPSE – Despertador radiocontrolado con función de carga USB  Muchas gracias por haber adquirido este dispositivo de TFA. Deze gebruiksaanwijzing of gedeelten eruit mogen alleen met toestemming van TFA Dostmann worden gepubliceerd. De technische gegevens van dit apparaat zijn actueel bij het ter perse gaan en kunnen zonder voorafgaande informatie worden gewijzigd. De nieuwste technische gegevens en informatie over uw product kunt u vinden door het invoeren van het artikelnummer op onze homepage. 1. Antes de utilizar el dispositivo • Lea detenidamente las instrucciones de uso. De este modo se familiarizará con su nuevo dispositivo, conocerá todas las funciones y componentes, así como información relevante para la puesta de funcionamiento el manejo del dispositivo y recibirá consejos sobre cómo actuar en caso de avería. • Si sigue las instrucciones de uso, evitará que se produzcan daños en el dispositivo y no comprometerá a sus derechos por vicios, previstos legalmente debido a un uso incorrecto. • No asumimos responsabilidad alguna por los daños originados por el incumplimiento de estas instrucciones de uso. • Tenga en cuenta ante todo las advertencias de seguridad. • Guarde estas instrucciones de uso en un sitio seguro. EU-conformiteitsverklaring Hierbij verklaar ik, TFA Dostmann, dat het type radioapparatuur 60.2551 conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EUconformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: www.tfa-dostmann.de/service/downloads/ce 2. Entrega • Despertador radiocontrolado • Enchufe de alimentación de red • Instrucciones de uso www.tfa-dostmann.de E-Mail: [email protected] TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim, Duitsland Handelsregisternummer: Reg. Gericht Mannheim HRA 570186 74 – 74 – 04/20 3. Ámbito de aplicación y ventajas de su nuevo dispositivo • Reloj radiocontrolado con alta precisión • Grandes cifras LED – 75 – 75 TFA_No. 60.2551_Anleitung_04_20 02.04.2020 15:04 Uhr Seite 39 ELLYPSE – Despertador radiocontrolado con función de carga USB • • • •  Con zona horaria y posibilidad de ajuste manual Función snooze con intervalo de reposo ajustable Brillo de pantalla y volumen de la alarma continuamente ajustable Función de carga para los dispositivos móviles a través de un puerto USB (1A) 4. Para su seguridad • El producto solo es adecuado para el ámbito de aplicación descrito anteriormente. No emplee el dispositivo de modo distinto al especificado en estas instrucciones. • No está permitido realizar reparaciones, transformaciones o modificaciones por cuenta propia en el dispositivo.  ¡Precaución! ¡Peligro de muerte por descarga eléctrica! ELLYPSE – Despertador radiocontrolado con función de carga USB  • No utilice el dispositivo si la carcasa o la fuente de alimentación están dañadas. • Mantenga el dispositivo fuera de alcance de las personas (también niños) que no puedan evaluar los riesgos con el manejo de dispositivos eléctricos. • Extraiga el enchufe inmediatamente de la toma de corriente si se produce perturbación o si no va a utilizar el dispositivo por un largo periodo de tiempo. • Utilice únicamente la fuente de alimentación suministrada. • Coloque el cable de alimentación de manera que no tenga contacto con objetos de cantos afilados o calientes.  ¡Precaución! Riesgo de lesiones: • Conecte el dispositivo únicamente a una toma de corriente instalada según las prescripciones con una tensión de red adecuada (véase la placa de características). • La toma de corriente debe estar instalada cerca del equipo y tener un fácil acceso. • El dispositivo y la fuente de alimentación no deben tener contacto con agua ni humedad. Sólo para el uso en lugares secos bajo techo. • Mantenga el dispositivo y las pilas fuera del alcance de los niños. • Las pilas contienen ácidos nocivos para la salud y pueden ser peligrosas si se ingieren. Si se ingiere una pila le puede causar dentro de 2 horas, quemaduras internas y llegar a la muerte. Si sospecha que se ha ingerido una pila o ha entrado en el cuerpo de otro modo, busque inmediatamente ayuda médica. • No tire las pilas al fuego, no las cortocircuite, desmonte ni recargue, ya que existe riesgo de explosión. • Las pilas con un estado de carga bajo deben cambiarse lo antes posible para evitar fugas. No utilice simultáneamente pilas nuevas y usadas o pilas de diferente tipo. ¡Utilice guantes protectores resistentes a productos químicos y gafas protectoras si manipula pilas con fugas de líquido! – 76 – – 77 – 76 77 TFA_No. 60.2551_Anleitung_04_20 02.04.2020 15:04 Uhr Seite 40 ELLYPSE – Despertador radiocontrolado con función de carga USB   ELLYPSE – Despertador radiocontrolado con función de carga USB • No exponga el dispositivo a temperaturas extremas, vibraciones ni sacudidas extremas. C 1: C 3: 5. Componentes 6. Puesta en marcha ¡Advertencias importantes sobre la seguridad del producto! A: Pantalla (Fig. 1): A 1: A 3: A 5: A 7: Hora Símbolo de horario de verano Símbolo de la alarma Símbolo de recepción DCF A 2: A 4: A 6: PM Hora de alarma Símbolo de snooze B 2: B 4: B 6: Tecla AL Tecla UP Rueda de ajuste LIGHT B: Teclas (Fig. 2): B 1: B 3: B 5: B 7: 78  C: Cuerpo (Fig. 3+4): Tecla táctil SNOOZE Tecla MODE Tecla DOWN Rueda de ajuste VOL – 78 – Soporte (desplegable) Conexión de adaptador C 2: C 4: Compartimento de las pilas Puerto USB • Despegue la película protectora de la pantalla. • Ponga el enchufe de conexión en la toma y conecte el dispositivo con el enchufe de alimentación a la red. • ¡Importante! ¡Asegúrese de que el voltaje de la línea no es más de 240 V! Otras tensiones pueden dañar el dispositivo. • El dispositivo está ahora listo para funcionar. • Todos los segmentos se muestran durante dos segundos. • Abra el compartimiento de las pilas e introduzca dos pilas nuevas 1,5 V AAA. Asegúrese que las pilas estén colocadas con la polaridad correcta. • Cierre de nuevo el compartimento de las pilas. • El dispositivo soló funciona con enchufe de alimentación! Las pilas actuarán entonces como una fuente de energía auxiliar en el caso de que alguna fallara en el suministro de energía. – 79 – 79 TFA_No. 60.2551_Anleitung_04_20 02.04.2020 15:04 Uhr Seite 41 ELLYPSE – Despertador radiocontrolado con función de carga USB  6.1 Recepción de la hora radiocontrolada • El reloj está tratando de recibir la señal de radio y el símbolo de recepción DCF parpadea. Una vez que se ha recibido el código de horario después 3 - 8 minutos se muestra la hora controlada por radio, la fecha y el símbolo de recepción DCF constantemente en la pantalla. • Para evitar interferencias, durante la recepción de la radio reloj la iluminación este más débil y la salida USB se desconecta. • La recepción de la señal DCF se llevará a cabo diariamente a las 2:00 de la mañana. Si la recepción no es exitosa, el siguiente intento de recepción se llevará a cabo de nuevo a las 3:00 y a las 4:00 de la mañana. • Puede comenzar la inicialización manualmente. • Mantenga pulsada la tecla UP durante 3 segundos. • El reloj está tratando de recibir la señal de radio y el símbolo de recepción DCF parpadea. • Para finalizar la recepción de DCF pulse otra vez la tecla UP. El símbolo de recepción DCF desaparece. • Hay 3 tipos de símbolos recibidos: Parpadea – recepción activa Se detiene – recepción exitosa Ninguna símbolo – Ninguna recepción de DCF • Si su reloj radiocontrolado no es capaz de recibir la señal DCF (p. ej, debido a interferencias, distancia de transmisión, etc.), puede ajustar la hora manualmente. • El reloj funciona como un reloj normal de cuarzo (véase Ajustes manuales). 80 – 80 – ELLYPSE – Despertador radiocontrolado con función de carga USB  Indicaciones para la recepción de la hora radiocontrolada La transmisión de la hora se realiza por medio de un reloj atómico de cesio radiocontrolado a través de, por el instituto técnico físico de Braunschweig. La desviación es menor a 1 segundo en un millón de años. La hora viene codificada y es transmitida desde Mainflingen en las proximidades de Frankfurt am Main por una señal de frecuencia DCF-77 (77,5 kHz) con un alcance de aprox. 1.500 km. Su reloj radiocontrolado recibe la señal, la convierte y muestra siempre la hora exacta. Incluso el cambio de la hora de verano e invierno se produce automáticamente. Durante el tiempo de verano aparece DST en la pantalla. La recepción depende básicamente de la situación geográfica. Generalmente éste debería funcionar de forma óptima en un radio de 1.500 km en torno a Frankfurt. Por favor, tenga en cuenta lo siguiente: • Es recomendable mantener una distancia de como mínimo 1,5 – 2 metros de posibles aparatos perturbadores tales como pantallas de ordenadores y televisores. • En construcciones de hormigón armado (sótanos, superestructuras), la señal recibida es evidentemente más débil. En casos extremos se aconseja de emplazar el dispositivo cerca de una ventana para obtener una mejor recepción. • Por las noches las perturbaciones atmosféricas suelen ser reducidas y se dispone de recepción en la mayoría de los casos. Si además se recibe como mínimo una vez al día, es suficiente para garantizar la precisión y mantener desviaciones inferiores a 1 segundo. – 81 – 81 TFA_No. 60.2551_Anleitung_04_20 02.04.2020 15:04 Uhr Seite 42 ELLYPSE – Despertador radiocontrolado con función de carga USB  7. Manejo 7.1 Ajustes manuales • Importante: Durante la recepción de la hora radiocontrolada no es posible el funcionamiento de las teclas. • Mantenga pulsada la tecla UP o DOWN en el modo de ajuste, accederá a la pasada rápida. • El dispositivo sale automáticamente del modo de ajuste si no se presiona ninguna tecla durante 20 segundos. 7.1.1 Ajuste de la hora • Mantenga pulsada la tecla MODE durante tres segundos en el modo normal. • El ajuste de la zona horaria (00 - nivel preseleccionado) parpadea y puede ajustar la corrección de la zona horaria (-1/+1) con la tecla UP o DOWN. • La corrección de la zona horaria es necesaria cuando se pueda recibir la señal DCF, la zona horaria es diferente de la hora DCF (por ejemplo: +1 = una hora más tarde). • Pulse otra vez la tecla MODE y puede ajustar la hora y los minutos con la tecla UP o DOWN. • Confirme la entrada con la tecla MODE. • Si la recepción de la señal de radio para la hora DCF es exitosa el tiempo ajustado manualmente se sobrescribe. 7.1.2 Indicación de sistema de 12 y 24 horas • En el modo normal puede seleccionar con la tecla DOWN el sistema de 12 o 24 horas. • En el sistema de 12 horas, aparece en la pantalla PM (después de mediodía). 80 – 82 – ELLYPSE – Despertador radiocontrolado con función de carga USB  7.2 Ajustes de alarma • • • • • • • • • • • • • • • Pulse la tecla MODE en el modo normal, para acceder al modo de alarma. En la pantalla aparecen AL y 06:00 (nivel preseleccionado) o la indicación de la última hora de la alarma. Mantenga pulsada la tecla MODE durante tres segundos para acceder al modo de ajuste. La función de la alarma se encuentra activada y el símbolo de la alarma aparece en la pantalla. La indicación de la hora parpadea en la pantalla. Ajuste con la tecla UP o DOWN la hora deseada. Confirme con la tecla MODE. Introduzca de la misma manera los minutos. Confirme con la tecla MODE. 5 (nivel preseleccionado) o la última interrupción de tiempo de alarma aparece en la pantalla. Con la tecla UP o DOWN ajuste la duración deseada (5 a 60 minutos). Confirme con la tecla MODE. Para activar y desactivar la función de la alarma, pulse la tecla AL en el modo normal. El símbolo de alarma aparece o desaparece en la pantalla. Con la alarma activada, cuando se ha alcanzado la hora de la alarma establecida, comienza el despertador a sonar. Pulse cualquier tecla (excepto la tecla táctil SNOOZE) y la función de la alarma se termina. – 83 – 81 TFA_No. 60.2551_Anleitung_04_20 02.04.2020 15:04 Uhr Seite 43 ELLYPSE – Despertador radiocontrolado con función de carga USB  • Si no se interrumpe la alarma, el tono de alarma se apaga automáticamente después de dos minutos y se activa de nuevo a la misma hora de la alarma. • El símbolo de la alarma se detiene en la pantalla. • Cuando suene el despertador, pulse la tecla táctil SNOOZE para activar la función de snooze. • Si la función de snooze se encuentra activada, el símbolo snooze parpadea en la pantalla. • El sonido de la alarma se interrumpe durante el tiempo ajustado. 7.3 Iluminación • Con la tecla táctil SNOOZE puede configurar 3 niveles de brillo (HIGH/LOW/OFF). • Adicionalmente, puede ajustar el nivel de brillo continuamente con la rueda de ajuste LIGHT (en el nivel HIGH y LOW). 7.4 Volumen • Con la rueda de ajuste VOL puede ajustar el volumen del despertador continuamente. 7.5 Función de carga • Enchufe el cable USB (no incluido) en el puerto USB del despertador y conecte el otro extremo a su dispositivo móvil. Asegúrese de que la función de carga es adecuada para su dispositivo móvil (corriente de carga máx. 1A). • No aplique fuerza al conectar el enchufe de USB. Un enchufe USB encaja solamente en una orientación en el puerto USB. – 84 – ELLYPSE – Despertador radiocontrolado con función de carga USB 8. • • •  Cuidado y mantenimiento Limpie el dispositivo con un paño suave, ligeramente humedecido. ¡No utilice productos abrasivos o disolventes! Extraiga las pilas si no va a usar el dispositivo por un largo período de tiempo. Mantenga el dispositivo en un lugar seco. 8.1 Cambio de las pilas • Abra el compartimiento de las pilas e introduzca dos pilas nuevas 1,5 V AAA. Asegúrese que las pilas estén colocadas con la polaridad correcta. • Cierre de nuevo el compartimento de las pilas. 9. Averías Problema Solución Ninguna indicación o indicación débil ➜ ➜ ➜ ➜ Ninguna recepción de DCF ➜ Mantenga pulsada la tecla UP durante tres segundos en el modo normal. ➜ Intentar la recepción de noche Conectar el dispositivo con el enchufe de alimentación de red Compruebe el enchufe de la red Intentar la recepción de la señal de radio Ajustar el brillo de la pantalla con la tecla táctil SNOOZE o la rueda de ajuste LIGHT – 85 – TFA_No. 60.2551_Anleitung_04_20 02.04.2020 15:04 Uhr Seite 44 ELLYPSE – Despertador radiocontrolado con función de carga USB ➜ Cambiar de ubicación (factores de interferencia) ➜ Vuelva a la puesta en marcha el dispositivo de acuerdo a las instrucciones ➜ Ajustar la hora manualmente Ninguna función de carga ➜ Conectar el dispositivo con el enchufe de alimentación de red ➜ Comprobar la conexión del puerto USB ➜ Intentar la recepción de la señal de radio Ningún tono de alarma ➜ Ajustar el volumen con la rueda de ajuste VOL  Si a pesar de haber seguido estos pasos, el dispositivo no funciona, diríjase al establecimiento donde adquirió el producto. ELLYPSE – Despertador radiocontrolado con función de carga USB No deseche este producto junto con la basura doméstica. El usuario está obligado a llevar el dispositivo usado a un punto de recogida de aparatos eléctricos y electrónicos acreditado para que sea eliminado de manera respetuosa con el medio ambiente. 11. Datos técnicos Alimentación de tensión 10. Eliminación Este producto ha sido fabricado usando materiales y componentes que pueden ser reciclados y reusados. Las pilas y baterías no pueden desecharse en ningún caso junto con la basura doméstica. Como consumidor, está obligado legalmente a depositar las pilas y baterías usadas de manera respetuosa con el medio ambiente en el comercio especializado o bien en los centros de recogida y reciclaje previstos para ello según el reglamento nacional o local. Las denominaciones de los metales pesados que contienen son: Cd=cadmio, Hg=mercurio, Pb=plomo – 86 –  Este dispositivo está identificado conforme a la Directiva de la UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE). Fuente de alimentación (incluida): Entrada 100-240V AC 50/60Hz 0.3A Max Salida 5.0 V DC 1.0A, 5.0W Eficiencia media en activo: ≥73,62% Consumo eléctrico en vacío: ≤0,10 W Pilas de seguridad 2 x 1,5 V AAA (no incluidas) Utilice pilas alcalinas Salida de carga Puerto USB (1A) – 87 –
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

TFA Dostmann ELLYPSE Manual de usuario

Categoría
Relojes de alarma
Tipo
Manual de usuario