Trendnet TEW-659BRV Quick Installation Guide

Tipo
Quick Installation Guide
Router VPN inalámbrico N a 300Mbps
TEW-659BRV
TEW-659BRV (V1.0R) / 02.10.2012
ŸGuía de instalación rápida (1)
Requisitos de instalación
ŸTEW-659BRV
ŸCD-ROM (Guía del usuario)
ŸGuía de instalación rápida multilingüe
ŸCable de red (1.5mts/5pies)
ŸAdaptador de alimentación (12V DC, 1A)
2. Instalación del Hardware
Contenidos del Paquete
1. Antes de iniciar
Cable/DSL
Modem
Internet
PC
1
Ÿ
Ÿ
Ÿ
Ÿ
Un PC con adaptador de red alámbrico o inalámbrico instalado de manera correcta (Nota: Es
recomendable configurar el enrutador inalámbrico desde un PC por cableado)
Navegador Web: Internet Explorer (6.0 ó superior), Firefox (2.0 ó superior), Opera, Chrome,
Safari
Internet de banda ancha
Cable Módem o DSL instalado
Nota: Reúna toda la información relacionada con su conexión a Internet antes de empezar. Si es
necesario, póngase en contacto con su proveedor de servicios de Internet (ISP).
1. Compruebe que usted tiene una conexión a Internet cuando conecte su PC directamente al
cable o módem DSL o Conector para Ethernet Abra su web browser, (e.g. Internet Explorer) y
mecanografíe adentro un URL (e.g. http://www.trendnet.com) en la barra de la dirección.
2. Apague su cable módem o DSL.
3. Desconecte el cable de red de su Cable
Módem o DSL y de su PC.
4. Conecte una punta de un cable de red a uno
de los puertos de red del TEW-659BRV.
Conecte la otza punta del cable al puervo de
red de su comutadora.
5. Conecte un extremo del cable de red al
puerto WAN de TEW-659BRV. Conecte la
otra punta del cable al puerto Etnernet del
PC.
6. Conecte el adaptador de alimentación al
TEW-659BRV y luego a una toma de
corriente. Presione el botón de encendido
para llevarlo a la posición de encendido
“On”.
7. Encienda su cable módem o DSL Espere
hasta que los LED indiquen que el módem
se ha reiniciado por completo. Consulte la
guía de usuario del módem para más
información.
8. Compruebe que las siguientes luces del
panel están encendidas: LAN (el puerto
(1,2,3,4) de su PC está conectado a)
(verde), WAN (Verde) y Wireless (Verde).
Consulte la sección de resolución de
problemas para más información adicional
sobre el comportamiento de los LED.
2
3. Configuración del enrutador inalámbrico
1. Abra el navegador Web, introduzca
http://192.168.10.1 en la barra de direcciones,
luego pulse la tecla Enter (Intro).
2. Introduzca la contraseña del sistema, y
luego haga clic en Login (Inicio).
Por defecto:
Contraseña del sistema: admin
3. Seleccione Wizard (Asistente de
instalación) y después haga clic en Enter
(Intro).
4. Haga clic en Next (Siguiente).
5. Introduzca la antigua contraseña
(la contraseña predeterminada es
admin), introduzca la nueva
contraseña, reconfirme la nueva
contraseña y luego haga clic en
Next (Siguiente).
Nota:
1. Establecer una contraseña evita que otros
usuarios tengan acceso a la configuración
de TEW-659BRV.
2. Se le recomienda introducir una nueva
contraseña. Si decide cambiar esta
configuración, escriba una nueva
contraseña.
3. Contraseña De esta limitada a 9 cetras.
Nota:
1. Es recomendable configurar el enrutador inalámbrico desde un PC por cableado.
2. Para instrucciones sobre la configuración de VPN remítase a la guía del usuario. Puede encontrar la guía
del usuario en el CD-ROM suministrado.
3
6. Seleccione su Time Zone (Zona horaria) y
después haga clic en Next (Siguiente).
7. Seleccione Detección automatic del tipo
de WAN y luego haga clic en Next
(siguiente).
8. Establezca las opciones de configuración
tomando como base la información
suministrada por su ISP. Siga las
instrucciones del asistente para completar
la configuración.
Nota: Cada tipo de conexión a Internet
podría tener diferentes opciones.
9. Necesitará configurar lo siguiente:
Módulo inalámbrico:
Enable/Disable (Activar/Desactivar) Debe
seleccionar la configuración
predeterminada Enable (Activar).
El ID de red (SSID): El SSID es el nombre
de la red inalámbrica de su red inalámbrica
(por ejemplo, enrutador inalámbrico o
punto de acceso). Introduzca un único
SSID. No utilice nada que pueda ser
identificable como “Red de la Familia
Smith”. Elija algo que pueda identificar con
facilidad cuando busque una red
inalámbrica disponible
Canal: En la mayoría de los casos, la
configuración predeterminada está bien.
4
10. Seleccione el modo de autenticación
deseado, luego seleccione el tipo de
encriptación deseada e introduzca los
caracteres de su clave precompartida y
después haga clic en Next (Siguiente).
Para WPA-PSK o WPA2-PSK, la clave
precompartida debe tener entre 8 y 63
caracteres ASCII o 64 caracteres HEX.
Asegúrese de copiar la clave de
encriptación. Usted necesitará la clave
pre compartida cuando configure su
adaptador inalámbrico.
11. Haga clic en Apply Settings
(Aplicar opciones de configuración)
12. Espere mientras el TEW-659BRV se
reinicia y guarda los cambios.
Nota:
1. Para proteger su red de cualquier acceso no autorizado se le recomienda habilitar la
encriptación inalámbrica
2. Los ejemplos que se muestran a continuación son para la seguridad WPA2-PSK. Si selecciona
WPA-PSK o WPA2-PSK, compruebe que sus adaptadores inalámbricos son compatibles con
WPA o WPA2. Si sus adaptadores inalámbricos no son compatibles con WPA o WPA2,
entonces seleccione WEP.
3. El cifrado WEP es compatible únicamente velocidades de hasta 54Mbps con 802.11b/g.
4. Tan pronto se active la encriptación en el enrutador, cada PC y dispositivo inalámbrico deberá
configurarse con la misma clave de encriptación.
13. Haga clic en Finish (Finalizar).
5
14. Abra su navegador y escriba un URL (Ej. www.trendnet.com) para comprobar que tiene
conexión a Internet.
L'configuration est maintenant complète
Si vous désirez des informations détaillées sur la configuration et les paramètres avancés du
TEW-659BRV, veuillez consulter la rubrique Dépannage, le guide de l'utilisateur sur CD-ROM ou le site
Internet de TRENDnet sur http://www.trendnet.com.
6
GPL/LGPL General Information
This TRENDnet product includes free software written by third party developers. These codes are subject to the GNU General
Public License ("GPL") or GNU Lesser General Public License ("LGPL"). These codes are distributed WITHOUT WARRANTY
and are subject to the copyrights of the developers. TRENDnet does not provide technical support for these codes. The details
of the GNU GPL and LGPL are included in the product CD-ROM. Please also go to (http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt) or
(http://www.gnu.org/licenses/lgpl.txt) for specific terms of each license. The source codes are available for download from
TRENDnet's web site (http://trendnet.com/downloads/list_gpl.asp) for at least three years from the product shipping date. You
could also request the source codes by contacting TRENDnet. 20675 Manhattan Place, Torrance, CA 90501, USA. Tel: +1-
310-961-5500 Fax: +1-310-961-5511.
Informations générales GPL/LGPL
Ce produit TRENDnet comprend un logiciel libre écrit par des programmeurs tiers. Ces codes sont sujet à la GNU General
Public License ("GPL" Licence publique générale GNU) ou à la GNU Lesser General Public License ("LGPL" Licence publique
générale limitée GNU). Ces codes sont distribués SANS GARANTIE et sont sujets aux droits d'auteurs des programmeurs.
TRENDnet ne fournit pas d'assistance technique pour ces codes. Les détails concernant les GPL et LGPL GNU sont repris
sur le CD-ROM du produit. Veuillez également vous rendre en (http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt) ou en
(http://www.gnu.org/licenses/lgpl.txt) pour les conditions spécifiques de chaque licence. Les codes source sont disponibles au
téléchargement sur le site Internet de TRENDnet web site (http://trendnet.com/downloads/list_gpl.asp) durant au moins 3 ans
à partir de la date d'expédition du produit. Vous pouvez également demander les codes source en contactant TRENDnet.
20675 Manhattan Place, Torrance, CA 90501, USA. Tel: +1-310-961-5500 Fax: +1-310-961-5511.
Allgemeine Informationen zu GPL/LGPL
Dieses Produkt enthält die freie Software "netfilter/iptables" (© 2000-2004 netfilter project http://www.netfilter.org) und die freie
Software „Linux „mtd“ (Memory Technology Devices) Implementation (© 2000 David Woodhouse), erstmals integriert in Linux
Version 2.4.0-test 3 v. 10.07.2000 (http://www.kernel.org/pub/linux/kernel/v2.4/old-test-kernels/linux-2.4.0-test3.tar.bz2), sowie
weitere freie Software. Sie haben durch den Erwerb dieses Produktes keinerlei Gewährleistungsansprüche gegen die
Berechtigten an der oben genannten Software erworben; weil diese die Software kostenfrei lizenzieren gewähren sie keine
Haftung gemäß unten abgedruckten Lizenzbedingungen. Die Software darf von jedermann im Quell-und Objektcode unter
Beachtung der Lizenzbedingungen der GNU General Public License Version 2, und GNU Lesser General Public License
(LGPL) vervielfältigt, verbreitet und verarbeitet werden. Die Lizenz ist unten im englischsprachigen Originalwortlaut
wiedergegeben. Eine nichtoffizielle Übersetzung in die deutsche Sprache finden Sie im Internet unter
(http://www.gnu.de/documents/gpl-2.0.de.html). Eine allgemeine öffentliche GNU Lizenz befindet sich auch auf der
mitgelieferten CD-ROM. Sie können Quell-und Objektcode der Software für mindestens drei Jahre auf unserer Homepage
www.trendnet.com im Downloadbereich (http://trendnet.com/langen/downloads/list_gpl.asp) downloadend. Sofern Sie nicht
über die Möglichkeit des Downloads verfügen können Sie bei TRENDnet. 20675 Manhattan Place, Torrance, CA 90501 -U.S.A
-, Tel.: +1-310-961-5500, Fax: +1-310-961-5511 die Software anfordern.
Información general sobre la GPL/LGPL
Este producto de TRENDnet incluye un programa gratuito desarrollado por terceros. Estos códigos están sujetos a la Licencia
pública general de GNU (“GPL”) o la Licencia pública general limitada de GNU (“LGPL”). Estos códigos son distribuidos SIN
GARANTÍA y están sujetos a las leyes de propiedad intelectual de sus desarrolladores. TRENDnet no ofrece servicio técnico
para estos códigos. Los detalles sobre las licencias GPL y LGPL de GNU se incluyen en el CD-ROM del producto. Consulte
también el (http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt) ó el (http://www.gnu.org/licenses/lgpl.txt) para ver las cláusulas específicas de
cada licencia. Los códigos fuentes están disponibles para ser descargados del sitio Web de TRENDnet
(http://trendnet.com/downloads/list_gpl.asp) durante por lo menos tres años a partir de la fecha de envío del producto.
También puede solicitar el código fuente llamando a TRENDnet. 20675 Manhattan Place, Torrance, CA 90501, USA. Tel: +1-
310-961-5500 Fax: +1-310-961-5511
Limited Warranty
TRENDnet warrants its products against defects in material and workmanship,
under normal use and service, for the following length of time from the date of
purchase. Warranty: 3 year limited warranty (When Applicable: 1 year warranty for
power adapter, power supply, and cooling fan components.) Visit TRENDnet.com
to review the full warranty policy, rights, and restrictions for this product.
Technical Support
If you are having issues installing your new
product, TRENDnet’s website has the latest
in software updates, documentation, and
p r o d u c t s u p p o r t . V i s i t u s a t
www.trendnet.com.
Register Your Product
To ensure the highest level of customer
service and support, please take a
moment to register your product Online at:
www.trendnet.com/register. Thank you for
choosing TRENDnet.
Garantie Limitée
TRENDnet garantit ses produits contre les défauts matériels et de fabrication,
dans des conditions normales d’utilisation et de service, pour les durées
suivantes, à compter de la date de leur achat. Limitée: 3 ans de garantie limitée (Si
applicable: 1 an de garantie sur l’adaptateur secteur, l’alimentation en énergie et
les composants du ventilateur de refroidissement.) Visitez TRENDnet.com pour
lire la politique complète de garantie, les droits et les restrictions s’appliquant à ce
produit.
Support Technique
Si vous rencontrez des problèmes pour
installer votre nouveau produit, veuillez
consulter notre site Internet pour les mises à
jour de logicielles, de documentation et de
support du produit. Visitez-notre site sur
www.trendnet.com.
Enregistrez votre produit
Afin d’être sûr de recevoir le meilleur
niveau de service clientèle et le meilleur
support possibles, veuillez prendre le
temps d’enregistrer votre produit en ligne
sur: www.trendnet.com/register. Nous
vous remercions d’avoir choisi TRENDnet.
Begrenzte Garantie
TRENDnet garantiert, dass seine Produkte bei normaler Benutzung und Wartung
während der nachfolgend genannten Zeit ab dem Kaufdatum keine Material- und
Verarbeitungsschäden aufweisen. Garantie: 3-Jahres-Garantie (Soweit
zutreffend: 1 Jahr Garantie für Netzteil, Stromkabel und Ventilator.) Alle
Garantiebedingungen, Rechte und Einschränkungen für dieses Produkt finden
Sie auf TRENDnet.com.
Technischer Support
Bei Problemen mit der Installation Ihres
neuen Produktes, schauen Sie sich zuerst
auf der Webseite von TRENDnet nach den
neuesten Software-Updates, Dokumentation
und Produkt-Support um. Besuchen Sie uns
auf www.trendnet.com.
Registrieren Sie Ihr Produkt
Nehmen Sie sich bitte einen Moment Zeit
und registrieren Sie Ihr Produkt online, so
dass Sie unsere umfassenden Support-
und Kundendienstleistungen in Anspruch
nehmen nnen:
register. Vielen Dank für den Kauf eines
TRENDnet-Produkts.
www.trendnet.com/
Garantía Limitada
TRENDnet garantiza sus productos contra defectos en los materiales y mano de
obra, bajo uso y servicio normales, durante el siguiente periodo de tiempo a partir
de la fecha de compra. Garantía: 3 años (Cuando proceda: 1 año de garantía para
componentes de adaptadores de corriente, fuente de alimentación y ventiladores
de refrigeración.) Visite TRENDnet.com para revisar la política de garantía,
derechos y restricciones para este producto.
Soporte Técnico
Si usted está teniendo problemas para
instalar su nuevo producto, el sitio web de
TRENDnet tiene lo último en actualizaciones
de software, documentación y soporte
técnico. Visítenos a www.trendnet.com
Registre su producto
Para asegurar los más altos niveles de
servicio y apoyo al cliente, registre su
producto en línea en:
register. Gracias por elegir TRENDnet.
www.trendnet.com/
Ограниченная гарантия
Гарантия компании TRENDnet распространяется на дефекты, возникшие по
вине производителя, при соблюдении условий эксплуатации и
обслуживания в течение установленного периода с момента приобретения.
(Продукт: Ограниченная гарантия: Трехлетняя ограниченная гарантия
(Распространяется: На протяжении 1 года на силовые адаптеры, источники
питания и компоненты вентилятора охлаждения) Полную версию
гарантийных обязательств, а также права пользователя и ограничения при
эксплуатации данного продукта смотрите на вебсайте TRENDnet.com.
Техническая поддержка
Если у вас возникли вопросы по установке
нового продукта, на сайте компании
TRENDnet вы найдете обновления
п р о г р а м м н о г о о б е с п е ч е н и я ,
документацию и техническую поддержку.
Посетите нас на www.trendnet.com.
Зарегистрируйте свой продукт
Для того, чтобы воспользоваться
сер вис ным о бсл ужи ван ием и
поддержкой на высшем уровне,
предлагаем вам зарегистрировать свой
продукт в режиме онлайн здесь:
http://www.trendnet.ru/products/registrati
on.php. Благодарим Вас за то, что Вы
выбрали TRENDnet.
Garantia Limitada
TRENDnet garante seus produtos contra defeitos em material e mão de obra, sob
condições normais de uso e serviço, pelo seguinte tempo a partir da data da
compra. Garantia: Garantia limitada de 3 anos. (Quando aplicável: 1 ano de
garantia para adaptador de tensão, fonte e componentes de ventoinhas). Visite
TRENDnet.com para conhecer a política de garantia completa, direitos e
restrições para este produto.)
Suporte Técnico
Se você encontrar dificuldades na instalação
de seu novo produto, o website da
TRENDnet dispõe das atualizações mais
recentes de software, documentação e
su porte de p ro dutos . Visi te -n os
www.trendnet.com.
Registre Seu Produto
Para garantir o alto nível do service e
suporte ao consumidor, por favor tire um
minuto para registra seu produto Online
em : www. trend ne t.com /r egist er.
Agradecemos por t er e scol hido
TRENDnet.
Piiratud garantii
TRENDneti tavatingimustes kasutatavatel ja hooldatavatel toodetel on järgmise
ajavahemiku jooksul (alates ostukuupäevast) tootmis-ja materjalidefektide
garantii. garantii: 3-aastane piiratud garantii. (Garantii kohaldatakse:
toiteadapteri, toiteallika ja jahutusventilaatori osadel on 1-aastane garantii.)
Täisgarantii põhimõtete, õiguste ja piirangute kohta leiate lisateavet saidilt
TRENDnet.com.
Tehniline tugi
Kui sul on küsimusi oma uue toote
paigaldamisele, TRENDneti kodulehel on
v i i m a s e d t a r k v a r a u uendused,
dokumentatsioon ja tootetugi. Külasta meie
kodulehte www.trendnet.com.
Teie seadmete registreerimine
Et kindlustada teid parima teeninduse ja
toega, palun leidke moment, et
registreerida teie toode OnLines-
www.trendnet.com/register. Täname, et te
valisite TRENDnet’i.
Certifications
This equipment has been tested and found to comply with FCC and CE Rules. Operation is subject
to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference.
(2) This device must accept any interference received. Including interference
that may cause undesired operation.
Note
The Manufacturer is not responsible for any radio or TV interference caused by unauthorized
modifications to this equipment. Such modifications could void the user’s authority to operate the
equipment.
Advertencia
En todos nuestros equipos se mencionan claramente las caracteristicas del adaptador de
alimentacón necesario para su funcionamiento. El uso de un adaptador distinto al mencionado puede
producir daños fisicos y/o daños al equipo conectado. El adaptador de alimentación debe operar con
voltaje y frecuencia de la energia electrica domiciliaria exitente en el pais o zona de instalación.
Waste electrical an electronic products must not be disposed of with household waste. Please
recycle where facilities exist. Check with your Local Authority or Retailer for recycling advice.

Transcripción de documentos

Router VPN inalámbrico N a 300Mbps TEW-659BRV ŸGuía de instalación rápida (1) TEW-659BRV (V1.0R) / 02.10.2012 1. Antes de iniciar Contenidos del Paquete ŸTEW-659BRV ŸCD-ROM (Guía del usuario) ŸGuía de instalación rápida multilingüe ŸCable de red (1.5mts/5pies) ŸAdaptador de alimentación (12V DC, 1A) Requisitos de instalación ŸUn PC con adaptador de red alámbrico o inalámbrico instalado de manera correcta (Nota: Es recomendable configurar el enrutador inalámbrico desde un PC por cableado) ŸNavegador Web: Internet Explorer (6.0 ó superior), Firefox (2.0 ó superior), Opera, Chrome, Safari ŸInternet de banda ancha ŸCable Módem o DSL instalado 2. Instalación del Hardware Nota: Reúna toda la información relacionada con su conexión a Internet antes de empezar. Si es necesario, póngase en contacto con su proveedor de servicios de Internet (ISP). 1. Compruebe que usted tiene una conexión a Internet cuando conecte su PC directamente al cable o módem DSL o Conector para Ethernet Abra su web browser, (e.g. Internet Explorer) y mecanografíe adentro un URL (e.g. http://www.trendnet.com) en la barra de la dirección. PC Cable/DSL Modem 1 Internet 2. Apague su cable módem o DSL. 3. Desconecte el cable de red de su Cable Módem o DSL y de su PC. 6. Conecte el adaptador de alimentación al TEW-659BRV y luego a una toma de corriente. Presione el botón de encendido para llevarlo a la posición de encendido “On”. 4. Conecte una punta de un cable de red a uno de los puertos de red del TEW-659BRV. Conecte la otza punta del cable al puervo de red de su comutadora. 7. Encienda su cable módem o DSL Espere hasta que los LED indiquen que el módem se ha reiniciado por completo. Consulte la guía de usuario del módem para más información. 8. Compruebe que las siguientes luces del panel están encendidas: LAN (el puerto (1,2,3,4) de su PC está conectado a) (verde), WAN (Verde) y Wireless (Verde). Consulte la sección de resolución de problemas para más información adicional sobre el comportamiento de los LED. 5. Conecte un extremo del cable de red al puerto WAN de TEW-659BRV. Conecte la otra punta del cable al puerto Etnernet del PC. 2 3. Configuración del enrutador inalámbrico Nota: 1. Es recomendable configurar el enrutador inalámbrico desde un PC por cableado. 2. Para instrucciones sobre la configuración de VPN remítase a la guía del usuario. Puede encontrar la guía del usuario en el CD-ROM suministrado. 1. Abra el navegador Web, introduzca 4. Haga clic en Next (Siguiente). http://192.168.10.1 en la barra de direcciones, luego pulse la tecla Enter (Intro). 2. Introduzca la contraseña del sistema, y luego haga clic en Login (Inicio). Por defecto: Contraseña del sistema: admin 5. Introduzca la antigua contraseña (la contraseña predeterminada es admin), introduzca la nueva contraseña, reconfirme la nueva contraseña y luego haga clic en Next (Siguiente). 3. Seleccione Wizard (Asistente de instalación) y después haga clic en Enter (Intro). Nota: 1. Establecer una contraseña evita que otros usuarios tengan acceso a la configuración de TEW-659BRV. 2. Se le recomienda introducir una nueva contraseña. Si decide cambiar esta configuración, escriba una nueva contraseña. 3. Contraseña De esta limitada a 9 cetras. 3 6. Seleccione su Time Zone (Zona horaria) y después haga clic en Next (Siguiente). 9. Necesitará configurar lo siguiente: Módulo inalámbrico: Enable/Disable (Activar/Desactivar) Debe seleccionar la configuración predeterminada Enable (Activar). El ID de red (SSID): El SSID es el nombre de la red inalámbrica de su red inalámbrica (por ejemplo, enrutador inalámbrico o punto de acceso). Introduzca un único SSID. No utilice nada que pueda ser identificable como “Red de la Familia Smith”. Elija algo que pueda identificar con facilidad cuando busque una red inalámbrica disponible 7. Seleccione Detección automatic del tipo de WAN y luego haga clic en Next (siguiente). Canal: En la mayoría de los casos, la configuración predeterminada está bien. 8. Establezca las opciones de configuración tomando como base la información suministrada por su ISP. Siga las instrucciones del asistente para completar la configuración. Nota: Cada tipo de conexión a Internet podría tener diferentes opciones. 4 Nota: 1. Para proteger su red de cualquier acceso no autorizado se le recomienda habilitar la encriptación inalámbrica 2. Los ejemplos que se muestran a continuación son para la seguridad WPA2-PSK. Si selecciona WPA-PSK o WPA2-PSK, compruebe que sus adaptadores inalámbricos son compatibles con WPA o WPA2. Si sus adaptadores inalámbricos no son compatibles con WPA o WPA2, entonces seleccione WEP. 3. El cifrado WEP es compatible únicamente velocidades de hasta 54Mbps con 802.11b/g. 4. Tan pronto se active la encriptación en el enrutador, cada PC y dispositivo inalámbrico deberá configurarse con la misma clave de encriptación. 10. Seleccione el modo de autenticación deseado, luego seleccione el tipo de encriptación deseada e introduzca los caracteres de su clave precompartida y después haga clic en Next (Siguiente). Para WPA-PSK o WPA2-PSK, la clave precompartida debe tener entre 8 y 63 caracteres ASCII o 64 caracteres HEX. Asegúrese de copiar la clave de encriptación. Usted necesitará la clave pre compartida cuando configure su adaptador inalámbrico. 11. Haga clic en Apply Settings (Aplicar opciones de configuración) 12. Espere mientras el TEW-659BRV se reinicia y guarda los cambios. 13. Haga clic en Finish (Finalizar). 5 14. Abra su navegador y escriba un URL (Ej. www.trendnet.com) para comprobar que tiene conexión a Internet. L'configuration est maintenant complète Si vous désirez des informations détaillées sur la configuration et les paramètres avancés du TEW-659BRV, veuillez consulter la rubrique Dépannage, le guide de l'utilisateur sur CD-ROM ou le site Internet de TRENDnet sur http://www.trendnet.com. 6 GPL/LGPL General Information This TRENDnet product includes free software written by third party developers. These codes are subject to the GNU General Public License ("GPL") or GNU Lesser General Public License ("LGPL"). These codes are distributed WITHOUT WARRANTY and are subject to the copyrights of the developers. TRENDnet does not provide technical support for these codes. The details of the GNU GPL and LGPL are included in the product CD-ROM. Please also go to (http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt) or (http://www.gnu.org/licenses/lgpl.txt) for specific terms of each license. The source codes are available for download from TRENDnet's web site (http://trendnet.com/downloads/list_gpl.asp) for at least three years from the product shipping date. You could also request the source codes by contacting TRENDnet. 20675 Manhattan Place, Torrance, CA 90501, USA. Tel: +1310-961-5500 Fax: +1-310-961-5511. Informations générales GPL/LGPL Ce produit TRENDnet comprend un logiciel libre écrit par des programmeurs tiers. Ces codes sont sujet à la GNU General Public License ("GPL" Licence publique générale GNU) ou à la GNU Lesser General Public License ("LGPL" Licence publique générale limitée GNU). Ces codes sont distribués SANS GARANTIE et sont sujets aux droits d'auteurs des programmeurs. TRENDnet ne fournit pas d'assistance technique pour ces codes. Les détails concernant les GPL et LGPL GNU sont repris sur le CD-ROM du produit. Veuillez également vous rendre en (http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt) ou en (http://www.gnu.org/licenses/lgpl.txt) pour les conditions spécifiques de chaque licence. Les codes source sont disponibles au téléchargement sur le site Internet de TRENDnet web site (http://trendnet.com/downloads/list_gpl.asp) durant au moins 3 ans à partir de la date d'expédition du produit. Vous pouvez également demander les codes source en contactant TRENDnet. 20675 Manhattan Place, Torrance, CA 90501, USA. Tel: +1-310-961-5500 Fax: +1-310-961-5511. Allgemeine Informationen zu GPL/LGPL Dieses Produkt enthält die freie Software "netfilter/iptables" (© 2000-2004 netfilter project http://www.netfilter.org) und die freie Software „Linux „mtd“ (Memory Technology Devices) Implementation (© 2000 David Woodhouse), erstmals integriert in Linux Version 2.4.0-test 3 v. 10.07.2000 (http://www.kernel.org/pub/linux/kernel/v2.4/old-test-kernels/linux-2.4.0-test3.tar.bz2), sowie weitere freie Software. Sie haben durch den Erwerb dieses Produktes keinerlei Gewährleistungsansprüche gegen die Berechtigten an der oben genannten Software erworben; weil diese die Software kostenfrei lizenzieren gewähren sie keine Haftung gemäß unten abgedruckten Lizenzbedingungen. Die Software darf von jedermann im Quell-und Objektcode unter Beachtung der Lizenzbedingungen der GNU General Public License Version 2, und GNU Lesser General Public License (LGPL) vervielfältigt, verbreitet und verarbeitet werden. Die Lizenz ist unten im englischsprachigen Originalwortlaut wiedergegeben. Eine nichtoffizielle Übersetzung in die deutsche Sprache finden Sie im Internet unter (http://www.gnu.de/documents/gpl-2.0.de.html). Eine allgemeine öffentliche GNU Lizenz befindet sich auch auf der mitgelieferten CD-ROM. Sie können Quell-und Objektcode der Software für mindestens drei Jahre auf unserer Homepage www.trendnet.com im Downloadbereich (http://trendnet.com/langen/downloads/list_gpl.asp) downloadend. Sofern Sie nicht über die Möglichkeit des Downloads verfügen können Sie bei TRENDnet. 20675 Manhattan Place, Torrance, CA 90501 -U.S.A -, Tel.: +1-310-961-5500, Fax: +1-310-961-5511 die Software anfordern. Información general sobre la GPL/LGPL Este producto de TRENDnet incluye un programa gratuito desarrollado por terceros. Estos códigos están sujetos a la Licencia pública general de GNU (“GPL”) o la Licencia pública general limitada de GNU (“LGPL”). Estos códigos son distribuidos SIN GARANTÍA y están sujetos a las leyes de propiedad intelectual de sus desarrolladores. TRENDnet no ofrece servicio técnico para estos códigos. Los detalles sobre las licencias GPL y LGPL de GNU se incluyen en el CD-ROM del producto. Consulte también el (http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt) ó el (http://www.gnu.org/licenses/lgpl.txt) para ver las cláusulas específicas de cada licencia. Los códigos fuentes están disponibles para ser descargados del sitio Web de TRENDnet (http://trendnet.com/downloads/list_gpl.asp) durante por lo menos tres años a partir de la fecha de envío del producto. También puede solicitar el código fuente llamando a TRENDnet. 20675 Manhattan Place, Torrance, CA 90501, USA. Tel: +1310-961-5500 Fax: +1-310-961-5511 Limited Warranty TRENDnet warrants its products against defects in material and workmanship, under normal use and service, for the following length of time from the date of purchase. Warranty: 3 year limited warranty (When Applicable: 1 year warranty for power adapter, power supply, and cooling fan components.) Visit TRENDnet.com to review the full warranty policy, rights, and restrictions for this product. Technical Support If you are having issues installing your new product, TRENDnet’s website has the latest in software updates, documentation, and product support. Visit us at www.trendnet.com. Register Your Product To ensure the highest level of customer service and support, please take a moment to register your product Online at: www.trendnet.com/register. Thank you for choosing TRENDnet. Garantie Limitée TRENDnet garantit ses produits contre les défauts matériels et de fabrication, dans des conditions normales d’utilisation et de service, pour les durées suivantes, à compter de la date de leur achat. Limitée: 3 ans de garantie limitée (Si applicable: 1 an de garantie sur l’adaptateur secteur, l’alimentation en énergie et les composants du ventilateur de refroidissement.) Visitez TRENDnet.com pour lire la politique complète de garantie, les droits et les restrictions s’appliquant à ce produit. Support Technique Si vous rencontrez des problèmes pour installer votre nouveau produit, veuillez consulter notre site Internet pour les mises à jour de logicielles, de documentation et de support du produit. Visitez-notre site sur www.trendnet.com. Enregistrez votre produit Afin d’être sûr de recevoir le meilleur niveau de service clientèle et le meilleur support possibles, veuillez prendre le temps d’enregistrer votre produit en ligne sur: www.trendnet.com/register. Nous vous remercions d’avoir choisi TRENDnet. Begrenzte Garantie TRENDnet garantiert, dass seine Produkte bei normaler Benutzung und Wartung während der nachfolgend genannten Zeit ab dem Kaufdatum keine Material- und Verarbeitungsschäden aufweisen. Garantie: 3-Jahres-Garantie (Soweit zutreffend: 1 Jahr Garantie für Netzteil, Stromkabel und Ventilator.) Alle Garantiebedingungen, Rechte und Einschränkungen für dieses Produkt finden Sie auf TRENDnet.com. Technischer Support Bei Problemen mit der Installation Ihres neuen Produktes, schauen Sie sich zuerst auf der Webseite von TRENDnet nach den neuesten Software-Updates, Dokumentation und Produkt-Support um. Besuchen Sie uns auf www.trendnet.com. Registrieren Sie Ihr Produkt Nehmen Sie sich bitte einen Moment Zeit und registrieren Sie Ihr Produkt online, so dass Sie unsere umfassenden Supportund Kundendienstleistungen in Anspruch nehmen können: www.trendnet.com/ register. Vielen Dank für den Kauf eines TRENDnet-Produkts. Garantía Limitada TRENDnet garantiza sus productos contra defectos en los materiales y mano de obra, bajo uso y servicio normales, durante el siguiente periodo de tiempo a partir de la fecha de compra. Garantía: 3 años (Cuando proceda: 1 año de garantía para componentes de adaptadores de corriente, fuente de alimentación y ventiladores de refrigeración.) Visite TRENDnet.com para revisar la política de garantía, derechos y restricciones para este producto. Soporte Técnico Si usted está teniendo problemas para instalar su nuevo producto, el sitio web de TRENDnet tiene lo último en actualizaciones de software, documentación y soporte técnico. Visítenos a www.trendnet.com Registre su producto Para asegurar los más altos niveles de servicio y apoyo al cliente, registre su producto en línea en: www.trendnet.com/ register. Gracias por elegir TRENDnet. Ограниченная гарантия Гарантия компании TRENDnet распространяется на дефекты, возникшие по вине производителя, при соблюдении условий эксплуатации и обслуживания в течение установленного периода с момента приобретения. (Продукт: Ограниченная гарантия: Трехлетняя ограниченная гарантия (Распространяется: На протяжении 1 года на силовые адаптеры, источники питания и компоненты вентилятора охлаждения) Полную версию гарантийных обязательств, а также права пользователя и ограничения при эксплуатации данного продукта смотрите на вебсайте TRENDnet.com. Техническая поддержка Если у вас возникли вопросы по установке нового продукта, на сайте компании TRENDnet вы найдете обновления программного обеспечения, документацию и техническую поддержку. Посетите нас на www.trendnet.com. Зарегистрируйте свой продукт Для того, чтобы воспользоваться сервисным обслуживанием и поддержкой на высшем уровне, предлагаем вам зарегистрировать свой продукт в режиме онлайн здесь: http://www.trendnet.ru/products/registrati on.php. Благодарим Вас за то, что Вы выбрали TRENDnet. Garantia Limitada TRENDnet garante seus produtos contra defeitos em material e mão de obra, sob condições normais de uso e serviço, pelo seguinte tempo a partir da data da compra. Garantia: Garantia limitada de 3 anos. (Quando aplicável: 1 ano de garantia para adaptador de tensão, fonte e componentes de ventoinhas). Visite TRENDnet.com para conhecer a política de garantia completa, direitos e restrições para este produto.) Suporte Técnico Se você encontrar dificuldades na instalação de seu novo produto, o website da TRENDnet dispõe das atualizações mais recentes de software, documentação e suporte de produtos. Visite-nos www.trendnet.com. Registre Seu Produto Para garantir o alto nível do service e suporte ao consumidor, por favor tire um minuto para registra seu produto Online e m : w w w. t r e n d n e t . c o m / r e g i s t e r. Agradecemos por ter escolhido TRENDnet. Piiratud garantii TRENDneti tavatingimustes kasutatavatel ja hooldatavatel toodetel on järgmise ajavahemiku jooksul (alates ostukuupäevast) tootmis-ja materjalidefektide garantii. garantii: 3-aastane piiratud garantii. (Garantii kohaldatakse: toiteadapteri, toiteallika ja jahutusventilaatori osadel on 1-aastane garantii.) Täisgarantii põhimõtete, õiguste ja piirangute kohta leiate lisateavet saidilt TRENDnet.com. Tehniline tugi Kui sul on küsimusi oma uue toote paigaldamisele, TRENDneti kodulehel on viimased tarkvara uuendused, dokumentatsioon ja tootetugi. Külasta meie kodulehte www.trendnet.com. Teie seadmete registreerimine Et kindlustada teid parima teeninduse ja toega, palun leidke moment, et registreerida teie toode OnLineswww.trendnet.com/register. Täname, et te valisite TRENDnet’i. Certifications This equipment has been tested and found to comply with FCC and CE Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference. (2) This device must accept any interference received. Including interference that may cause undesired operation. Waste electrical an electronic products must not be disposed of with household waste. Please recycle where facilities exist. Check with your Local Authority or Retailer for recycling advice. Note The Manufacturer is not responsible for any radio or TV interference caused by unauthorized modifications to this equipment. Such modifications could void the user’s authority to operate the equipment. Advertencia En todos nuestros equipos se mencionan claramente las caracteristicas del adaptador de alimentacón necesario para su funcionamiento. El uso de un adaptador distinto al mencionado puede producir daños fisicos y/o daños al equipo conectado. El adaptador de alimentación debe operar con voltaje y frecuencia de la energia electrica domiciliaria exitente en el pais o zona de instalación.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Trendnet TEW-659BRV Quick Installation Guide

Tipo
Quick Installation Guide

En otros idiomas