TrekStor i-Beat i beat cebrax sternwanderer edition El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
– 22 –
– 23 –
GUÍA RÁPIDA
En el momento de la impresión de esta edición, este equipo puede emplearse en los siguientes países: Alemania, Austria y Suecia.
En nuestra página web www.trekstor.de podrá encontrar una lista actual con los países en que se puede utilizar el equipo.
La utilización en los países enumerados es conforme con la normativa europea en materia de aparatos de baja potencia de banda II.
Antes de emplear el equipo en otros países, infórmese sobre la legislación vigente específica del respectivo país, ya que puede que su
empleo no esté permitido.
Mediante el presente documento, TrekStor GmbH & Co. KG, declara que este i.Beat cebrax RS cumple los requisitos
fundamentales y las demás normas relevantes de la directiva 1999/5/CE.
1) Elementos de manejo de TrekStor i.Beat cebrax RS
2) Conexión del TrekStor i.Beat cebrax RS con un PC
NotaparausuariosdeWindows®98:Enprimerlugar,descargueloscontroladoresdenuestra
página web http://www.trekstor.de. ¡A continuación, instale los controladores antes de conectar
el
i.Beat cebrax RS al PC!
Conecte el
i.Beat cebrax RS a un puerto USB del PC. El sistema operativo reconocerá auto-
máticamente el
i.Beat cebrax RS y añadirá en "mi pc" un "d i s c o e x t r A í b l e ".
3) Intercambio de datos con el TrekStor i.Beat cebrax RS
a) Marque los archivos deseados con el ratón (por ejemplo, MP3). Cópielos haciendo clic con el
botón derecho del ratón y seleccionando "c
o p i A r ".
b) En "m
i pc", seleccione el disco extraíble "tr e K st o r i.be A t c e b r A x rs".
c) Haga clic con el botón derecho del ratón y seleccione la opción "p
e g A r " para comenzar el
proceso de copia. Una vez finalizada la copia, los archivos estarán disponibles en el
i.Beat cebrax RS .
A Conexión de los auriculares
B Interruptor  (bloqueo de teclas)
C Tecla  (encendido / apagado /
reproducción / pausa / detener)
D Tecla 
E Micrófono
F Tecla 
G Volumen, tecla 
H Tecla  (joystick)
I Tecla 
J Volumen, tecla 
K Pantalla LC
L Puerto USB
M Tapa del compartimiento de la pila
N Ojal para la correa
ES
– 22 –
– 23 –
ES
4) Desconexión del TrekStor i.Beat cebrax RS y retirada del PC
Windows 98® (SE) Busque el
i.Beat cebrax RS en el "Ad m i n i s t r A d o r d e d i s p o s i t i v o s " (en
"u
n i d A d e s ") y haga clic en el dispositivo con el botón izquierdo del ratón. Seleccione la opción del
menú "d
e s i n s t A l A r ". Ahora puede retirar el i.Beat cebrax RS del PC.
Windows® 2000/ME/XP/Vista Haga clic con el botón derecho del ratón en el símbolo
"qu i t A r
h A r d W A r e c o n s e g u r i d A d " situado abajo a la derecha en la "b A r r A d e t A r e A s ". En el menú contextual que
aparece, seleccione "d
i s p o s i t i v o d e A l m A c e n A m i e n t o m A s i v o usb" y haga clic en "de t e n e r " con el botón
izquierdo del ratón. Ahora puede retirar el
i.Beat cebrax RS del PC.
Nota:¡Sigaelprocesodedesconexiónrecomendadoparaevitardañosenelequipoolapérdidadedatos!
5) Manejo del TrekStor i.Beat cebrax RS
Encendidoyapagado
Para encender el
i.Beat cebrax RS, pulse brevemente la tecla . Para apagar el
i.Beat cebrax RS, mantenga pulsada la tecla  unos 3 segundos.
Nota:Tengaencuentaqueelinterruptorhadeencontrarseenlaposiciónizquierda,esdecir,el
bloqueodeteclashadeestardesactivado.Apareceráelsímbolodebloqueodeteclasounmensaje
cuandoelbloqueoestéactivado.
Los distintos modos
El
i.Beat cebrax RS dispone de varios modos. Para activar un modo, mantenga pulsada la
tecla  durante 1 segundo. Seleccione el modo deseado moviendo el joystick a izquierda  o
derecha  y confirme pulsando de nuevo la tecla . Para salir del menú, pulse la tecla .
Modo: Música
Cambie al modo "m
u s i c ".
• Reproducción
Pulse brevemente la tecla  para comenzar la reproducción de un archivo de audio.
• Pausa
Pulse brevemente la tecla  para detener la reproducción. Pulsando otra vez la tecla 
se reanuda la reproducción.
• Stop
Para detener la reproducción, mantenga pulsada la tecla  durante 1 segundo, aproximada-
mente. Para reanudar la reproducción de un título desde el principio, pulse de nuevo la tecla .
– 24 –
– 25 –
• Cambiodetítulo
Si mueve el joystick a la derecha , se reproducirá el siguiente título. Si mueve el joystick a la
izquierda  durante los primeros 5 segundos del título en reproducción, saltará al título
anterior. Si después de los 5 primeros segundos de reproducción mueve el joystick a la izquierda
, el
i.Beat cebrax RS saltará al comienzo del título actual.
• Rebobinado/avancerápidodeuntítulo
Para rebobinar o avanzar en un título, mantenga pulsado el joystick en una dirección. Mantenga
el joystick pulsado durante más tiempo hacia la derecha  o hacia la izquierda  para
rebobinar o avanzar.
Nota:Cuantomástiempomantengapulsadoeljoystickenunadirección,másrápidoseráel
rebobinado o avance.
• Ajustedelvolumen
Mueva brevemente el joystick arriba  o abajo  para subir o bajar el volumen.
Nota:Simantienepulsadoeljoystickhaciaarriba o hacia abajo , el volumen se ajusta
progresivamente.
Navegacióndecarpetas
Para entrar en la navegación de carpetas, pulse brevemente la tecla  en el modo "m
u s i c ".
Pulsando el joystick hacia la derecha  o hacia la izquierda  se marca el archivo siguiente
o anterior.
Para reproducir el archivo seleccionado, pulse la tecla .
Para pasar a una subcarpeta, pulse brevemente la tecla  cuando la carpeta esté marcada.
Para volver a la carpeta principal, pulse la tecla . Para salir de la navegación de carpetas,
pulse la tecla  cuando se encuentre en la carpeta principal.
• Eliminacióndeunarchivoconlanavegacióndecarpetas
Seleccione el archivo que desea borrar con la navegación de carpetas y pulse brevemente la
tecla . Para confirmar la eliminación del archivo, seleccione "y
e s " moviendo el joystick a la
izquierda  o a la derecha  y, a continuación, pulse la tecla .
Modo: RadioStation™ (transmisor FM)
Utilice el
i.Beat cebrax RS como RadioStation™, para reproducir los archivos de audio
del
i.Beat cebrax RS de forma inalámbrica con la radio de su automóvil o un equipo HiFi.
Además tiene la posibilidad de compartir su música con amigos, por ejemplo, haciendo deporte o
fuera de casa. Para que sus amigos puedan oír la música que se está reproduciendo en el
i.Beat
cebrax RS
lo único que necesitan es un equipo de audio con radio integrada (por ejemplo, un
i.Beat cebrax
FM
).
Para ello, cambie al modo "r
A d i o st A t i o n ".
ES
– 24 –
– 25 –
ES
• ActivacióndelaRadioStation™integradayseleccióndelafrecuenciadeemisión
Seleccione "e
n A b l e " moviendo el joystick a izquierda  o derecha  y confirme pulsando la
tecla  para activar la RadioStation™ integrada en el
i.Beat cebrax RS.
A continuación, seleccione una frecuencia de emisión entre 87,5 MHz y 108,0 MHz a través de
la cual se emitirán los archivos de audio. Para ello, mueva el joystick brevemente a izquierda
 o derecha  para cambiar la frecuencia de emisión en intervalos de 0,1 MHz o mantenga
el joystick pulsado hacia la izquierda  o derecha  para modificar la frecuencia en
intervalos de 1,0 MHz. Confirme la frecuencia seleccionada pulsando la tecla .
A continuación, ajuste la misma frecuencia en la radio que ha seleccionado previamente en el
i.Beat cebrax RS. Inicie la reproducción de los archivos de audio deseados.
Notas:
• CuandoestéactivadalaRadioStation™apareceráunsímboloenlapartederechadelapantalla,
juntoalsímbolodelecualizador.
• Siapagael
i.Beat cebrax RS y lo enciende seguidamente, deberá volver a activar la
RadioStation™.
• Siinterrumpelareproduccióndelamúsicapulsandolatecla,lafrecuenciadeemisiónse
desbloquearátras30segundos,esdecir,quelaRadioStation™pasaráamodostandby.Sireanuda
lareproduccióndelamúsicapulsandoaltecla,laRadioStation™seactivaráautomáticamente.
• DesactivacióndelaRadioStation™integrada
Seleccione "d
i s A b l e " moviendo el joystick a izquierda  o derecha  y confirme pulsando
la tecla  para desactivar la RadioStation™ integrada en el
i.Beat cebrax RS. Una vez
que haya desactivado la RadioStation™ integrada no se emitirán más archivos de audio a través
de la frecuencia seleccionada.
Modo:Grabacióndevoz
Cambie al modo "v
o i c e ".
A través del micrófono integrado es posible realizar grabaciones de voz. Pulse brevemente la
tecla  para iniciar la grabación de voz. Volviendo a pulsar brevemente la tecla  se finaliza
la grabación.
Nota:Todaslasgrabacionesdevozsealmacenanenlacarpeta"VOICE"del
i.Beat cebrax RS.
Modo:Opciones
Cambie al modo "s
e t t i n g s ".
Aquí puede cargar o ajustar el ecualizador, las funciones de reproducción, la duración de
visualización en pantalla, el contraste, el modo de ahorro de energía y la suspensión.
Seleccione la opción deseada moviendo el joystick a izquierda  o derecha  y confirme
pulsando la tecla .
– 26 – – 27 –
Modo: Sistema
Cambie al modo "s
y s t e m ".
Aquí puede visualizar la versión actual del firmware, así como el espacio total y libre del
i.Beat cebrax RS. Además tiene la posibilidad de ajustar o cargar el idioma y los ajustes
de fábrica.
Seleccione la información u opción deseada moviendo el joystick a izquierda  o derecha 
y confirme pulsando la tecla .
Notas:
• EstereproductordeMP3estáoptimizadoparalosauricularessuministrados(impedanciade32ohmios).Lautilizacióndeotros
auricularesconunaimpedanciamásbaja,enparticular,conreproductoresdeMP3con2salidasparaauriculares,podríadañar
el reproductor de MP3 o incluso los auriculares.
• Si expone el equipo a una descarga electrostática, es posible que la transferencia de datos entre el equipo y el ordenador se vea
interrumpida. En este caso, desconecte el equipo del puerto USB y vuelva a conectarlo.
• Atención:Esteequipopuedegenerarunaltovolumen.Paraevitardañosauditivos,noutiliceunvolumenaltoduranteuntiempo
prolongado.Sioyeuntimbreotonoagudoensuoído,bajeinmediatamenteelvolumenonovuelvaautilizarelreproductorde
MP3.Tengaencuentaquelautilizacióndeauricularesocascosconelvolumenaltopuedeocasionardañosirreparableseneloído.
Apesardequeconeltiempopuedellegaraacostumbrarseaunvolumenmásaltoquepodríaparecerlenormal,sucapacidad
auditivapuedeverseperjudicada.Cuantomásaltoseaelvolumen,antespuededañarsesuoído.
• Atención:Lautilizacióndeauricularesdurantelaconduccióndeunautomóvilnoserecomiendayestáprohibidaenalgunospaíses.
Conduzcaentodomomentoconprecauciónyprestandoatención.DetengalareproduccióndeMP3siemprequeledistraigao
molestedurantelaconduccióndeunautomóvilolarealizacióndeotrasactividadesquerequieranplenaconcentración.
• SerecomiendanoutilizarcablesUSBdemásde3mdelongitud.
El fabricante se reserva el derecho de continuar desarrollando el producto. Estos cambios podrán incluirse en esta guía rápida
sin hacer mención especial de ello. Por tanto, la información contenida en la presente guía rápida puede no coincidir con el
estado técnico de la última versión.
El fabricante garantiza el producto únicamente para un uso conforme con su destino. Asimismo, el fabricante no se
responsabilizará de los daños o la pérdida de datos, ni de los daños resultantes.
Copyright © 2007 TrekStor GmbH & Co. KG. Todos los derechos reservados. Se hace constar que los otros nombres de
productos y empresas podrían ser marcas registradas propiedad de sus respectivos fabricantes.
ES

Transcripción de documentos

Guía rápida En el momento de la impresión de esta edición, este equipo puede emplearse en los siguientes países: Alemania, Austria y Suecia. En nuestra página web www.trekstor.de podrá encontrar una lista actual con los países en que se puede utilizar el equipo. La utilización en los países enumerados es conforme con la normativa europea en materia de aparatos de baja potencia de banda II. Antes de emplear el equipo en otros países, infórmese sobre la legislación vigente específica del respectivo país, ya que puede que su empleo no esté permitido. Mediante el presente documento, TrekStor GmbH & Co. KG, declara que este i.Beat cebrax RS cumple los requisitos fundamentales y las demás normas relevantes de la directiva 1999/5/CE. 1) Elementos de manejo de TrekStor i.Beat cebrax RS A B C ES D E F G H I J K L M N Conexión de los auriculares Interruptor  (bloqueo de teclas) Tecla  (encendido / apagado / reproducción / pausa / detener) Tecla  Micrófono Tecla  Volumen, tecla  Tecla  (joystick) Tecla  Volumen, tecla  Pantalla LC Puerto USB Tapa del compartimiento de la pila Ojal para la correa 2) Conexión del TrekStor i.Beat cebrax RS con un PC Nota para usuarios de Windows® 98: En primer lugar, descargue los controladores de nuestra página web http://www.trekstor.de. ¡A continuación, instale los controladores antes de conectar el i.Beat cebrax RS al PC! Conecte el i.Beat cebrax RS a un puerto USB del PC. El sistema operativo reconocerá automáticamente el i.Beat cebrax RS y añadirá en "Mi PC" un "disco extraíble". 3) Intercambio de datos con el TrekStor i.Beat cebrax RS a) Marque los archivos deseados con el ratón (por ejemplo, MP3). Cópielos haciendo clic con el botón derecho del ratón y seleccionando "Copiar". b) En "Mi PC", seleccione el disco extraíble "TrekStor i.Beat cebrax RS". c) Haga clic con el botón derecho del ratón y seleccione la opción "Pegar" para comenzar el proceso de copia. Una vez finalizada la copia, los archivos estarán disponibles en el i.Beat cebrax RS . – 22 – 4) Desconexión del TrekStor i.Beat cebrax RS y retirada del PC Windows 98® (SE) Busque el i.Beat cebrax RS en el "Administrador de dispositivos" (en "Unidades") y haga clic en el dispositivo con el botón izquierdo del ratón. Seleccione la opción del menú "Desinstalar". Ahora puede retirar el i.Beat cebrax RS del PC. Windows® 2000/ME/XP/Vista Haga clic con el botón derecho del ratón en el símbolo "Quitar hardware con seguridad" situado abajo a la derecha en la "barra de tareas". En el menú contextual que aparece, seleccione "Dispositivo de almacenamiento masivo USB" y haga clic en "Detener" con el botón izquierdo del ratón. Ahora puede retirar el i.Beat cebrax RS del PC. Nota: ¡Siga el proceso de desconexión recomendado para evitar daños en el equipo o la pérdida de datos! 5) Manejo del TrekStor i.Beat cebrax RS Encendido y apagado Para encender el i.Beat cebrax RS, pulse brevemente la tecla . Para apagar el i.Beat cebrax RS, mantenga pulsada la tecla  unos 3 segundos. Nota: Tenga en cuenta que el interruptor  ha de encontrarse en la posición izquierda, es decir, el bloqueo de teclas ha de estar desactivado. Aparecerá el símbolo de bloqueo de teclas o un mensaje cuando el bloqueo esté activado. Los distintos modos El i.Beat cebrax RS dispone de varios modos. Para activar un modo, mantenga pulsada la tecla  durante 1 segundo. Seleccione el modo deseado moviendo el joystick a izquierda  o derecha  y confirme pulsando de nuevo la tecla . Para salir del menú, pulse la tecla . Modo: Música Cambie al modo "Music". • Reproducción Pulse brevemente la tecla  para comenzar la reproducción de un archivo de audio. • Pausa Pulse brevemente la tecla  para detener la reproducción. Pulsando otra vez la tecla  se reanuda la reproducción. • Stop Para detener la reproducción, mantenga pulsada la tecla  durante 1 segundo, aproximadamente. Para reanudar la reproducción de un título desde el principio, pulse de nuevo la tecla . – 23 – ES • Cambio de título Si mueve el joystick a la derecha , se reproducirá el siguiente título. Si mueve el joystick a la izquierda  durante los primeros 5 segundos del título en reproducción, saltará al título anterior. Si después de los 5 primeros segundos de reproducción mueve el joystick a la izquierda , el i.Beat cebrax RS saltará al comienzo del título actual. • Rebobinado / avance rápido de un título Para rebobinar o avanzar en un título, mantenga pulsado el joystick en una dirección. Mantenga el joystick pulsado durante más tiempo hacia la derecha  o hacia la izquierda  para rebobinar o avanzar. Nota: Cuanto más tiempo mantenga pulsado el joystick en una dirección, más rápido será el rebobinado o avance. • Ajuste del volumen Mueva brevemente el joystick arriba  o abajo  para subir o bajar el volumen. ES Nota: Si mantiene pulsado el joystick hacia arriba  o hacia abajo , el volumen se ajusta progresivamente. Navegación de carpetas Para entrar en la navegación de carpetas, pulse brevemente la tecla  en el modo "Music". Pulsando el joystick hacia la derecha  o hacia la izquierda  se marca el archivo siguiente o anterior. Para reproducir el archivo seleccionado, pulse la tecla . Para pasar a una subcarpeta, pulse brevemente la tecla  cuando la carpeta esté marcada. Para volver a la carpeta principal, pulse la tecla . Para salir de la navegación de carpetas, pulse la tecla  cuando se encuentre en la carpeta principal. • Eliminación de un archivo con la navegación de carpetas Seleccione el archivo que desea borrar con la navegación de carpetas y pulse brevemente la tecla . Para confirmar la eliminación del archivo, seleccione "Yes" moviendo el joystick a la izquierda  o a la derecha  y, a continuación, pulse la tecla . Modo: RadioStation™ (transmisor FM) Utilice el i.Beat cebrax RS como RadioStation™, para reproducir los archivos de audio del i.Beat cebrax RS de forma inalámbrica con la radio de su automóvil o un equipo HiFi. Además tiene la posibilidad de compartir su música con amigos, por ejemplo, haciendo deporte o fuera de casa. Para que sus amigos puedan oír la música que se está reproduciendo en el i.Beat cebrax RS lo único que necesitan es un equipo de audio con radio integrada (por ejemplo, un i.Beat cebraxFM). Para ello, cambie al modo "RadioStation". – 24 – • Activación de la RadioStation™ integrada y selección de la frecuencia de emisión Seleccione "Enable" moviendo el joystick a izquierda  o derecha  y confirme pulsando la tecla  para activar la RadioStation™ integrada en el i.Beat cebrax RS. A continuación, seleccione una frecuencia de emisión entre 87,5 MHz y 108,0 MHz a través de la cual se emitirán los archivos de audio. Para ello, mueva el joystick brevemente a izquierda  o derecha  para cambiar la frecuencia de emisión en intervalos de 0,1 MHz o mantenga el joystick pulsado hacia la izquierda  o derecha  para modificar la frecuencia en intervalos de 1,0 MHz. Confirme la frecuencia seleccionada pulsando la tecla . A continuación, ajuste la misma frecuencia en la radio que ha seleccionado previamente en el i.Beat cebrax RS. Inicie la reproducción de los archivos de audio deseados. Notas: • Cuando esté activada la RadioStation™ aparecerá un símbolo en la parte derecha de la pantalla, junto al símbolo del ecualizador. • Si apaga el i.Beat cebrax RS y lo enciende seguidamente, deberá volver a activar la RadioStation™. • Si interrumpe la reproducción de la música pulsando la tecla , la frecuencia de emisión se desbloqueará tras 30 segundos, es decir, que la RadioStation™ pasará a modo standby. Si reanuda la reproducción de la música pulsando al tecla , la RadioStation™ se activará automáticamente. • Desactivación de la RadioStation™ integrada Seleccione "Disable" moviendo el joystick a izquierda  o derecha  y confirme pulsando la tecla  para desactivar la RadioStation™ integrada en el i.Beat cebrax RS. Una vez que haya desactivado la RadioStation™ integrada no se emitirán más archivos de audio a través de la frecuencia seleccionada. Modo: Grabación de voz Cambie al modo "Voice". A través del micrófono integrado es posible realizar grabaciones de voz. Pulse brevemente la tecla  para iniciar la grabación de voz. Volviendo a pulsar brevemente la tecla  se finaliza la grabación. Nota: Todas las grabaciones de voz se almacenan en la carpeta "VOICE" del i.Beat cebrax RS. Modo: Opciones Cambie al modo "Settings". Aquí puede cargar o ajustar el ecualizador, las funciones de reproducción, la duración de visualización en pantalla, el contraste, el modo de ahorro de energía y la suspensión. Seleccione la opción deseada moviendo el joystick a izquierda  o derecha  y confirme pulsando la tecla . – 25 – ES Modo: Sistema Cambie al modo "System". Aquí puede visualizar la versión actual del firmware, así como el espacio total y libre del i.Beat cebrax RS. Además tiene la posibilidad de ajustar o cargar el idioma y los ajustes de fábrica. Seleccione la información u opción deseada moviendo el joystick a izquierda  o derecha  y confirme pulsando la tecla . ES Notas: • Este reproductor de MP3 está optimizado para los auriculares suministrados (impedancia de 32 ohmios). La utilización de otros auriculares con una impedancia más baja, en particular, con reproductores de MP3 con 2 salidas para auriculares, podría dañar el reproductor de MP3 o incluso los auriculares. • Si expone el equipo a una descarga electrostática, es posible que la transferencia de datos entre el equipo y el ordenador se vea interrumpida. En este caso, desconecte el equipo del puerto USB y vuelva a conectarlo. • Atención: Este equipo puede generar un alto volumen. Para evitar daños auditivos, no utilice un volumen alto durante un tiempo prolongado. Si oye un timbre o tono agudo en su oído, baje inmediatamente el volumen o no vuelva a utilizar el reproductor de MP3. Tenga en cuenta que la utilización de auriculares o cascos con el volumen alto puede ocasionar daños irreparables en el oído. A pesar de que con el tiempo puede llegar a acostumbrarse a un volumen más alto que podría parecerle normal, su capacidad auditiva puede verse perjudicada. Cuanto más alto sea el volumen, antes puede dañarse su oído. • Atención: La utilización de auriculares durante la conducción de un automóvil no se recomienda y está prohibida en algunos países. Conduzca en todo momento con precaución y prestando atención. Detenga la reproducción de MP3 siempre que le distraiga o moleste durante la conducción de un automóvil o la realización de otras actividades que requieran plena concentración. • Se recomienda no utilizar cables USB de más de 3 m de longitud. El fabricante se reserva el derecho de continuar desarrollando el producto. Estos cambios podrán incluirse en esta guía rápida sin hacer mención especial de ello. Por tanto, la información contenida en la presente guía rápida puede no coincidir con el estado técnico de la última versión. El fabricante garantiza el producto únicamente para un uso conforme con su destino. Asimismo, el fabricante no se responsabilizará de los daños o la pérdida de datos, ni de los daños resultantes. Copyright © 2007 TrekStor GmbH & Co. KG. Todos los derechos reservados. Se hace constar que los otros nombres de productos y empresas podrían ser marcas registradas propiedad de sus respectivos fabricantes. – 26 –
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62

TrekStor i-Beat i beat cebrax sternwanderer edition El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario