Lutron DVRF-6L-WH-R Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
x3
x2
Hold for 6 seconds
until light bar starts
blinking
quick-start guide
In-wall dimmer
Installation videos can be found here:
www.casetawireless.com/support
NOTE: You can mix and match dimmable LED and
CFLs, as well as halogen and incandescent light
bulbs, with Caséta Wireless dimmers.
Dimmable LED and CFL light bulbs vary in their
dimming performance. If you’re using these
bulbs and they flicker or turn off, please visit
www.casetawireless.com/lowend for information
on adjusting the dimmer for best bulb performance.
For a complete list of compatible dimmable
LEDs and CFLs, please visit
www.casetawireless.com/bulblist
LED—up to 150 W
CFL—up to 150 W
Contents supplied
Double your warranty
In-wall dimmer
(DVRF-6L)
Tools you’ll need
Works with energy efficient
dimmable light bulbs:
Flat-head screwdriver
Wire connectors (5)
Phillips-head screwdriver
Screws (2)
Installation for lights with one wall switch (single pole)
Installing your dimmer
To use your Caséta Wireless system
We’ve included instructions for when a single switch
is controlling the lights. For installation instructions
when two or more switches are controlling a light,
please visit www.casetawireless.com/3way
for complete installation instructions and how-to
videos.
WARNING: SHOCK HAZARD
May result in serious injury or death. Turn off
power at circuit breaker or fuse before installing.
1 Turn power off at circuit breaker!
1 Press and hold “off” button on dimmer
2 Press and hold “off” button on remote
4 Connect the dimmer
5 Mount the dimmer
6 Attach the wallplate
7 Turn power on at circuit breaker
2 Remove existing switch from wall
Remove the wallplate from switch.
Remove the switch and pull it away from the wall.
* If your switch has more than 3 wires attached, see
“Installing Caséta Wireless in a 3-way switch application”
video at www.casetawireless.com/3way
3
5
1
2
3
1
4
6
Ground
Ground
Ground
7
2
Disconnect all three wires* from the switch.
1 Connect the bare copper (or green) “ground” wire
from the wallbox to the green wire on the dimmer
using one of the large supplied wire connectors.
2 Connect either of the remaining wires from the
wallbox to the black wire on the dimmer using one of
the large supplied wire connectors.
3 Connect the remaining wire from the wallbox to
the red wire on the dimmer using one of the large
supplied wire connectors.
4 Cap the blue wire coming from the dimmer with the
small supplied wire connector. The blue wire is not
used for single pole installations.
Note: Wire colors depicted in this install guide may
not match what is in your walls.
Attach the adapter to the dimmer using the screws
provided and snap on the wallplate.
‘snap’
Use the screws provided.
Pairing the dimmer and Pico
remote control
Go to www.casetawireless.com/support for
additional troubleshooting suggestions.
Symptoms Probable cause and action
Light does not
turn on or in-wall
dimmer light bar
does not light up.
Light bulb(s) burned out.
Breaker is OFF or tripped.
Light not properly installed.
Wiring error.
FASS switch on the dimmer is
in the Off position.
Light does not
respond to Pico
remote control.
The dimmer failed to pair with
Pico remote control; see Pairing
the dimmer and Pico remote
control.
The dimmer is already at the
light level the Pico remote
control is sending.
The Pico remote control
is outside the 30 ft (9 m)
operating range.
The Pico remote control battery
is low.
The Pico remote control battery
is installed incorrectly.
Bulbs turn off
while being
dimmed.
Bulbs turn on
at high light
level but do not
turn on at a low
light level.
Bulbs flicker
or flash when
dimmed to a
low light level.
Verify bulbs are marked dimmable
and visit www.casetawireless.
com/lowend for information on
adjusting the dimmer for best bulb
performance.
Love Caséta Wireless products?
Have ideas for making them better? Tell us what
you think and we’ll extend your warranty by 1 year.
www.casetawireless.com/register
For advanced features, tips for using Caséta Wireless dimmers with LEDs and CFLs, the complete Caséta Wireless
product line, and more, please visit www.casetawireless.com/features
Changing the favorite light level
on the Pico remote control
(sold separately)
You can use the round “favorite”
button on the Pico remote control
to recall a favorite light level.
We’ve set it to 50%, but you can
change it to any level you like.
Favorite
Replacing light bulbs using FASS
Pull the FASS switch out on the in-wall dimmer to
remove power at the light socket.
CAUTION
Use only with permanently installed fixtures with
dimmable LED, dimmable CFL, halogen, or
incandescent,lamps. To avoid overheating and
possible damage to other equipment, do not use
to control receptacles, motor-driven appliances, or
transformer-supplied appliances.
Codes
Install in accordance with all national and local
electrical codes.
Grounding
When no “grounding means” exist in wallbox, the
National Electrical Code (NEC®) allows a control to
be installed as a replacement if 1) a nonmetallic,
noncombustible faceplate is used with nonmetallic
attachment screws or 2) the circuit is protected by a
ground fault circuit interrupter (GFCI). When installing
a control according to these methods, cap or remove
green wire before screwing control into wallbox.
FCC/IC Information
This device complies with part 15 of the FCC Rules and Industry Canada
license-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two
conditions: (1) This device may not cause interference, and (2) this device
must accept any interference, including interference that may cause undesired
operation. Modifications not expressly approved by Lutron Electronics Co.,
Inc. could void the user’s authority to operate this equipment.
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for
a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits
are designed to provide reasonable protection against harmful interference
in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate
radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with
the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment off
and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or
more of the following measures:
—Reorient or relocate the receiving antenna.
—Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which
the receiver is connected.
—Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Lutron, the Lutron logo, Diva, FASS, Caséta, Pico, and the design of the
Pico remote are trademarks or registered trademarks of Lutron Electronics
Co., Inc. in the US and/or other countries. Apple is a trademark of Apple
Inc., registered in the U.S. and other countries. App Store is a service
mark of Apple Inc. All other product names, logos, and brands are
property of their respective owners.
© 2022 Lutron Electronics Co., Inc.
Lutron Electronics Co., Inc.
7200 Suter Road
Coopersburg, PA 18036-1299, U.S.A.
1
2
1
2
Hold for 6 seconds until
light bar blinks twice
on in-wall dimmer. New
favorite level is now saved.
3 Set desired light level on dimmer
4 Press and hold favorite” button on remote
Important note:
Troubleshooting
Hold for 6 seconds until
lights flash 3 times.
Diva Smart Dimmer
DVRF-6L
120 V~ 50/60 Hz
Important notes:
1. For indoor use only.
2. Operate between 32 ˚F (0 ˚C) and 104 ˚F (40 ˚C).
Pico remote control (sold separately)
On
Off
Adjust slider to dim / brighten
the light level
• Will not turn lights off
FASS
Front Accessible
Service Switch
In-wall dimmer
On
Off
Darker
Favorite
Brighter
With a smartphone or tablet (Smart Hub required, sold separately)
3Use the Lutron app to complete ALL remaining steps
The Caséta Wireless Diva Smart Dimmer can be controlled from
a smartphone when used with the Lutron Smart Hub (Smart Bridge)
and the Lutron app.
If you are using the dimmer and remote control with the Lutron
Smart Hub follow the instructions below.
Lutron Smart Hub Lutron app
Without a smartphone or tablet (Smart hub not required)
Warranty
For warranty information, please visit
www.casetawireless.com/warranty
P/N 0302045 REV A
Incandescent—up to 600 W
Control
three ways
Add devices
Pico remotes
• Dimmers
• Shades
Schedule
your lights
Connect
while away
Important note:
Multi-gang installations may reduce the dimmer’s
maximum wattage rating. See the chart below for
maximum wattage information.
* For maximum wattage information when
mixing light bulb types see
www.casetawireless.com/ganging
Maximum* wattage derating chart
(120 V~ 50/60 Hz)
Load Type Single
gang Double
gang Triple
gang
LED & CFL 150 W 150 W 150 W
or*
Incandescent &
Halogen 600 W 500 W 400 W
3
Halogen—up to 600 W
Set the light level by
adjusting the slider
up and down
Double Gang Triple Gang
3 Ganging and Derating
4
Note: If you are using the dimmer and remote control with
another manufacturer’s bridge, please refer to that manufacturer’s
instructions for set-up.
1 Press and hold “off” button on dimmer
2 Press and hold “off” button on remote
The Lutron app will walk you through
setting up your devices.
Download the Lutron app
Launch the Lutron app
Search for “Lutron Caséta”
Repeat steps to pair other Pico
remote controls.
Using your controls
x2
Maintenez
enfoncé pendant
6secondes
jusqu’à ce que la
barre lumineuse
commence à
clignoter.
Les vidéos d’installation sont disponibles sur:
www.casetawireless.com/support
Gradateur mural
(DVRF-6L)
Connecteurs de fils (5)
Pour utiliser votre système Caséta Wireless
Nous avons inclus des instructions dans le cas
où un seul interrupteur contrôle les lumières. Pour
les instructions d’installation dans le cas où deux
interrupteurs ou plus contrôlent une lumière, veuillez
consulter www.casetawireless.com/3way pour
obtenir des instructions d’installation complètes et
des vidéos explicatives.
1 Appuyer et maintenir le bouton
«
éteindre
» du gradateur
4 Connecter le gradateur
5 Monter le gradateur
1
2
3
Masse
1 Raccordez le fil de «masse» en cuivre dénudé (ou vert)
du boîtier d’encastrement au fil vert du gradateur à
l’aide de l’un des gros connecteurs de fil fournis.
2 Connectez l’un des fils restants du boîtier
d’encastrement au fil noir du gradateur à l’aide de l’un
des gros connecteurs de fils fournis.
3 Connectez le fil restant du boîtier d’encastrement
au fil rouge du gradateur à l’aide de l’un des gros
connecteurs de fils fournis.
4 Capuchonnez le fil bleu provenant du gradateur avec le
petit connecteur de fils fourni. Le fil bleu n’est pas utilisé
pour les installations unipolaires.
Remarque: Les couleurs de fil illustrées dans ce guide
d’installation peuvent ne pas correspondre
à celles de vos murs.
Utilisez les vis fournies.
Symptômes Cause probable et solution
L’éclairage ne
s’allume pas
ou la barre
lumineuse du
gradateur mural
ne s’illumine
pas.
La ou les ampoule(s) sont grillées.
Le disjoncteur est en position
ÉTEINDRE ou s’est déclenché.
La lumière n’est pas correctement
installée.
Erreur de câblage.
L’interrupteur FASS du interrupteur
est en position Éteindre.
La lumière ne
répond pas à la
télécommande
Pico.
Le gradateur n’a pas pu s’apparier
avec la télécommande Pico ;
consultez la section Appariement
dugradateur et de la télécommande
Pico.
Le gradateur est déjà au niveau
d’éclairage que transmet la
télécommande Pico.
La télécommande Pico se
trouve en dehors de la plage de
fonctionnement de 9m (30pi).
Les piles de la télécommande Pico
sont faibles.
Les piles de la télécommande Pico
ne sont pas installées correctement.
Les ampoules
s’éteignent
pendant le
réglage de
leur intensité.
Les ampoules
s’allument
à un niveau
d’éclairage
élevé, mais
pas à un
niveau
d’éclairage
faible.
Les ampoules
scintillent ou
clignotent
lorsqu’elles
sont réglées
à un niveau
d’éclairage
faible.
Vérifiez que les ampoules sont
indiquées comme étant à intensité
réglable et consultez la page www.
casetawireless.com/lowend pour
plus d’informations sur le réglage
du gradateur, qui permet d’obtenir
les meilleures performances des
ampoules.
Pour découvrir des fonctions avancées, des conseils d’utilisation des gradateurs Caséta Wireless avec les DEL et AFC,
la gamme complète des produits Caséta Wireless et plus, veuillez consulter www.casetawireless.com/features
Lutron, le logo Lutron, Diva, FASS, Caséta, Pico et la conception de la
télécommande Pico sont des marques commerciales ou déposées de
Lutron Electronics Co., Inc. aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
Apple est une marque commerciale de Apple Inc., enregistrée aux
États-Unis et dans d’autres pays. App Store est une marque de service
de Apple Inc. Tous les autres noms de produits, logos et marques
appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
© 2022 Lutron Electronics Co., Inc.
Lutron Electronics Co., Inc.
7200 Suter Road
Coopersburg, PA 18036-1299, É.-U.
1
2
Maintenez enfoncé
pendant 6secondes
jusqu’à ce que la barre
lumineuse du gradateur
mural clignote deux
fois. Le nouveau niveau
favori est maintenant
enregistré.
Remarque importante :
Dépannage
Gradateur intelligent Diva
DVRF-6L
120 V~ 50/60 Hz
Allumer
Éteindre
Ajustez le curseur pour
atténuer/augmenter le
niveau de lumière
Cela n’éteindra pas les
lumières.
Gradateur
mural
Avec un smartphone ou une tablette
(hub intelligent requis, vendu séparément)
Le gradateur intelligent Diva Caséta Wireless peut être contrôlé à
partir d’un smartphone lorsqu’il est utilisé avec le hub intelligent
(pont intelligent) et l’application de Lutron.
Si vous utilisez le gradateur et la télécommande avec le hub
intelligent de Lutron, suivez les instructions ci-dessous.
Hub intelligent de Lutron Application
Lutron
Sans smartphone ou tablette (hub intelligent non requis)
Remarque importante :
Les installations à plusieurs compartiments peuvent
réduire la puissance nominale maximale du gradateur.
Voir le tableau ci-dessous pour les informations sur la
puissance maximale.
* Pour les informations de puissance maximale
lorsque vous utilisez différents types d’ampoules,
consultez www.casetawireless.com/ganging
Tableau de déclassement de la puissance
maximale* (120 V~ 50/60 Hz)
Type de
charge
Compar-
timent
simple
Compar-
timent
double
Compar-
timent
triple
DEL et AFC 150 W 150 W 150 W
ou*
Incandescente
et Halogène 600 W 500 W 400 W
Réglez le niveau de
lumière en ajustant le
curseur vers le haut
ou vers le bas
Compartiment
double
Compartiment
triple
3 Encastrement et déclassement
4
ATTENTION
À utiliser uniquement dans des installations
permanentes intégrant des lampes DEL et AFC
à intensité réglable, des lampes halogènes,
à incandescence. Pour éviter la surchauffe et
l’endommagement éventuel d’autres équipements, ne
l’utilisez pas pour commander des prises électriques,
des appareils à moteur ou des appareils alimentés par
transformateur.
Codes
Procédez à l’installation conformément à tous les
codes électriques locaux et nationaux.
Mise à la terre
Lorsqu’aucun « moyen de mise à la terre » n’est
présent dans le boîtier mural, le Code électrique
national (NEC®, National Electrical Code) autorise
l’installation d’une commande en remplacement si
1) une plaque frontale non métallique et non
combustible est utilisée avec des vis de fixation
non métalliques ou 2) le circuit est protégé par
un disjoncteur de fuite à la terre (DDFT). Lors de
l’installation d’une commande selon ces méthodes,
protégez ou retirez le filvert avant de visser la
commande dans le boîtier mural.
Informations sur la FCC/IC
Ce dispositif est conforme à la partie15 des règles de la FCC et à la (aux)
norme(s) CNR d’exemption de licence d’Industrie Canada. Son fonctionnement
est soumis aux deux conditions suivantes: (1) ce dispositif ne peut pas
provoquer d’interférence, et (2) ce dispositif doit accepter toute interférence, y
compris une interférence qui pourrait causer un fonctionnement non souhaité.
Les modifications non expressément approuvées par Lutron Electronics Co.,
Inc. pourront annuler le droit de l’utilisateur à faire fonctionner cet équipement.
Remarque: cet équipement a été testé et déclaré en conformité avec
les limites correspondant à un dispositif numérique de catégorieB, en
vertu de la partie15 des règles de la FCC. Ces limites visent à fournir une
protection raisonnable contre les interférences préjudiciables dans une
installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre une
énergie de fréquence radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément
aux instructions, peut provoquer une interférence préjudiciable avec les
transmissions radio. Toutefois, il n’est pas garanti qu’aucune interférence ne
se produira dans une installation particulière. Si cet équipement provoque une
interférence préjudiciable à la réception radio ou télévisuelle, laquelle peut être
déterminée en éteignant et en mettant en marche l’équipement, l’utilisateur est
invité à corriger cette interférence en prenant l’une, ou plusieurs, des mesures
suivantes:
—Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
—Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur.
— Brancher l’équipement à une prise qui se trouve sur un circuit différent de
celui sur lequel le récepteur est branché.
— Consulter le distributeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour toute
assistance.
Accédez à la page www.casetawireless.com/
support pour obtenir des suggestions de dépannage
supplémentaires.
6 Fixez la plaque murale
Fixez l’adaptateur au gradateur à l’aide des vis
fournies et posez la plaque murale.
1
2
3
« déclic »
7 Mettez le disjoncteur sous tension
ON
OFF
ON
OFF
Garantie
Pour obtenir des informations sur la garantie,
veuillez consulter la page
www.casetawireless.com/warranty
3
5
1
4
6
7
2
Mise à la terre
Mise à la terre
2 Retirez l’interrupteur existant du mur
Retirez la plaque murale de l’interrupteur.
Retirez l’interrupteur et éloignez-le du mur.
* Si plus de 3 fils sont raccordés à votre interrupteur,
visionnez la vidéo « Installing Caséta Wireless in a 3-way
switch application » (Installation du Caséta Wireless dans
une application contenant un interrupteur à trois voies) à
la page www.casetawireless.com/3way
Détachez les troisfils* de l’interrupteur.
ON
OFF
ON
OFF
1 Coupez le courant au niveau
du disjoncteur!
AVERTISSEMENT: RISQUE
D’ÉLECTROCUTION.
Peut entraîner des blessures graves ou la mort.
Coupez le courant au niveau du disjoncteur ou
du fusible avant l’installation.
Installation pour des lumières fonctionnant avec un seul interrupteur mural (unipolaire)
Installation de votre gradateur
Gradateur mural
guide de démarrage rapide
Doublez votre garantie
Vous aimez les produits CasétaWireless?
Vous avez des idées pour les améliorer?
Dites-nous ce que vous en pensez et nous
prolongerons votre garantie d’unan
www.casetawireless.com/register
1 Press and hold “off” button on dimmer
2 Press and hold “off” button on remote
L’application Lutron vous
accompagnera tout au long du
processus d’installation des dispositifs.
Télécharger l’application Lutron
Lancer l’application Lutron
Rechercher «Lutron Caseta»
3 Press and hold “off” button on remote
Utilisez l’application Lutron pour effectuer TOUTES les étapes restantes
Remarque: si vous utilisez le gradateur et la télécommande
avec un dispositif de connexion fourni par un autre fabricant,
consultez les instructions d’installation de ce fabricant.
Contrôlez
les opérations
de trois
manières
Ajoutez des
dispositifs
Télécommandes
Pico
• Gradateurs
• Stores
Programmez
les
lumières
Connectez-
vous lors
de vos
déplacements
Appariement du gradateur et de
la télécommande Pico
x3
2
Appuyez sur le bouton « éteindre » de la
télécommande et maintenez la pression
Maintenez la pression pendant
6secondes, jusqu’à ce que les
lumièresclignotent 3fois.
Répétez ces étapes pour apparier d’autres
télécommandes Pico.
Changement du niveau
d’éclairage préféré sur la
télécommande Pico
(vendu séparément)
Vous pouvez utiliser le
bouton rond « préféré » de la
télécommande Pico pour rappeler
un niveau d’éclairage préféré.
Nous l’avons configuré à 50 %,
mais vous pouvez le changer par
le niveau de votre choix.
Préféré
3 glez le niveau d’éclairage désiré
sur le gradateur
4
Appuyez sur le bouton « pféré » de la
télécommande et maintenez la pression
Télécommande Pico (vendue séparément)
FASS
Interrupteur secteur
accessible à l’avant
Remplacement des ampoules en utilisant le FASS
Retirez le FASS du interrupteur mural pour couper le
courant au niveau de la prise de la lumière.
Remarques importantes:
1. Pour une utilisation en intérieur uniquement.
2. Faites-le fonctionner à une température
comprise entre 0˚C (32˚F) et 40˚C (104˚F).
Allumer
Éteindre
Plus
sombre
Préféré
Plus
lumineux
DEL—jusqu’à 150W
AFC—jusqu’à 150W
Fonctionne avec des ampoules
à basse consommation et
àintensité réglable:
À incandescence—jusqu’à 600W
REMARQUE: vous pouvez mélanger et assortir des
DEL et des AFC à intensité réglable, ainsi que des
ampoules halogènes et à incandescence, avec les
gradateurs CasétaWireless.
Les performances de gradation des ampoules DEL
et AFCà intensité réglable varient. Si vous utilisez
ces ampoules et qu’elles scintillent ou s’éteignent,
consultez le site www.casetawireless.com/lowend
pour plus d’informations sur le réglage du gradateur,
qui permet d’obtenir les meilleures performances
des ampoules.
Pour une liste complète des DEL et CFL à
intensité réglable compatibles, consultez le site
www.casetawireless.com/bulblist
Halogène—jusqu’à 600W
Outils nécessaires
Vis (2)
Tournevis à tête plate
Tournevis cruciforme
Éléments fournis
Utiliser vos commandes
x2
Mantenga pulsado
durante 6 segundos
hasta que la barra
de luz comience a
parpadear
Los videos de instalación pueden encontrarse aquí:
www.casetawireless.com/support
Atenuador empotrado
(DVRF-6L)
Conectores de cables (5)
Para utilizar su sistema Caséta Wireless
Hemos incluido instrucciones para cuando un
único interruptor controla las luces. Para obtener
instrucciones de instalación cuando dos o más
interruptores controlen una luz, visite
www.casetawireless.com/3way para recibir
instrucciones de instalación completas y videos
instructivos.
1 Pulse y mantenga pulsado el botón
Apagar” del atenuador
4 Conecte el atenuador
5 Monte el atenuador
1
2
3
Tierra
1 Conecte el cable de “tierra” de cobre desnudo (o
verde) de la caja de empotrar al cable verde del
atenuador utilizando uno de los conectores de cable
grandes suministrados.
2 Conecte cualquiera de los cables restantes de
la caja de empotrar al cable negro del atenuador
utilizando uno de los conectores de cable grandes
suministrados.
3 Conecte el cable restante de la caja de empotrar
al cable rojo del atenuador utilizando uno de los
conectores de cable grandes suministrados.
4 Cubra el cable azul proveniente del atenuador con
el pequeño conector de cable suministrado. Para
instalaciones unipolares no se utiliza el cable azul.
Nota: Los colores de los cables representados en
esta guía de instalación podrían no coincidir
con los que hay en sus paredes.
Utilice los tornillos suministrados.
Síntomas Causa probable y acción
La luz no se
enciende o la
barra de luz
del atenuador
empotrado no se
enciende.
Las bombilla(s) están quemados.
El cortacircuitos está apagado
osedisparó.
La luz no está instalada
correctamente.
Error de cableado.
El interruptor FASS del
atenuador está apagado.
La luz no
responde al
control remoto
Pico.
Falló el emparejamiento del
atenuador con el control
remoto Pico; consulte Cómo
emparejar elatenuador con el
control remotoPico.
El atenuador ya se encuentra
en el nivel de luz solicitado por
el control remoto Pico.
El control remoto Pico
está fuera del rango
de funcionamiento
de9m(30pies).
La batería del control remoto
Pico están bajas.
La batería del control remoto
Pico están mal instaladas.
Las bombillas
se apagan
mientras
seatenúan.
Las bombillas
se encienden
en un nivel de
luz alto pero no
se encienden
en un nivel de
luz bajo.
Las bombillas
parpadean
cuando se
atenúan a un
nivel de luz
bajo.
Verifique que las bombillas
tengan la marca de atenuable
y visite www.casetawireless.
com/lowend para obtener
información sobre cómo ajustar
el atenuador para un mejor
rendimiento de la bombilla.
Para informarse de funciones avanzadas, consejos para utilizar los atenuadores Caséta Wireless con LED y LFCA, la
línea completa de productos Caséta Wireless y más, visite www.casetawireless.com/features
Lutron, el logotipo de Lutron, Diva, FASS, Caséta, Pico y el diseño del
control remoto Pico son marcas comerciales o marcas comerciales
registradas de Lutron Electronics Co., Inc. en E.U.A. y/o en otros países.
Apple es una marca comercial de Apple Inc., registrada en E.U.A. y otros
países. App Store es una marca de servicio de Apple Inc. Todos los
demás nombres de productos, logotipos y marcas son de propiedad de
sus respectivos poseedores.
© 2022 Lutron Electronics Co., Inc.
Lutron Electronics Co., Inc.7200 Suter
RoadCoopersburg, PA 18036-1299, E.U.A.
Mantenga pulsado
durante 6 segundos
hasta que la barra de luz
parpadee dos veces en el
atenuador empotrado. El
nuevo nivel de Favorito está
ahora guardado.
Nota importante:
Resolución de problemas
Atenuador inteligente Diva
DVRF-6L
120 V~ 50/60 Hz
Encender
Apagar
Ajuste el control deslizante
para atenuar/incrementar el
nivel de la luz
• No apagará las luces
Atenuador
empotrado
Con un teléfono inteligente o tableta
(se requiere hub inteligente, vendido por separado)
El atenuador inteligente Diva de Caséta Wireless se puede controlar desde un teléfono inteligente
cuando se utiliza con el hub inteligente (puente inteligente) de Lutron y la app. de Lutron.
Si está utilizando el atenuador y el control remoto con el hub inteligente de
Lutron siga las instrucciones indicadas a continuación.
Hub inteligente de Lutron App. de Lutron
Sin un teléfono inteligente o tableta (no se requiere el hub inteligente)
Nota importante:
Las instalaciones con múltiples dispositivos pueden
reducir la potencia nominal máxima del atenuador.
Para obtener información sobre la potencia máxima
consulte la tabla siguiente.
* Para obtener información sobre la potencia
máxima cuando se mezclan tipos de
bombillas luminosas, consulte
www.casetawireless.com/ganging
Tabla de reducción de la potencia máxima*
(120 V~ 50/60 Hz)
Tipo de
carga
Dispos-
itivo
único
Dos
disposi-
tivos
Tres
dispositi-
vos
LED y CFL 150 W 150 W 150 W
o*
Incandescente
y Halógena 600 W 500 W 400 W
Dos dispositivos Tres dispositivos
3 Agrupamiento y reducción de potencia
4
PRECAUCIÓN
Use solo con luminarias permanentes con lámparas
LED atenuables, LFCA atenuables, halógenas o
incandescentes. Para evitar el sobrecalentamiento
y posibles daños a otros equipos, no lo use para
controlar receptáculos, electrodomésticos con motor
o electrodomésticos con transformador.
Códigos
Instale de acuerdo con todos los códigos eléctricos
nacionales y locales.
Conexión a tierra
Cuando no exista ningún medio de conexión a
tierra en la caja de pared, el NEC® (Código Eléctrico
Nacional) permite la instalación de un control como
reemplazo si 1) se usa una placa frontal incombustible
que no sea metálica con tornillos de sujeción no
metálicos o 2) el circuito está protegido por un GFCI
(interruptor de circuito por falla a tierra). Al instalar un
control de acuerdo con estos métodos, tape o retire el
cable verde antes de atornillar el control a la caja
de pared.
Información de la FCC/IC
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las reglas de la FFC (Comisión
Federal deComunicaciones) y con las normas RSS de IC (Industry Canada)
para dispositivos exentos de licencia. La operación está sujeta a las dos
condiciones siguientes: (1)Estedispositivo no debe causar interferencia
perjudicial y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida,
incluyendo las que pueden causar una operación indeseada. Cualquier cambio
o modificación sin la aprobación explícita deLutron Electronics Co., Inc. puede
anular la autorización del usuario para operar elequipo.
Nota: Este equipo ha sido probado y se comprobó que cumple con los límites
para dispositivos digitales de ClaseB, de acuerdo con la Parte15 de las
Reglas de la FCC. Estos límites se han diseñado para proveer una protección
razonable contra interferencias dañinas en una instalación residencial. Este
equipo genera, usa ypuede emitir energía de radiofrecuencia y si no se instala
yutiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia dañina en
las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de que no ocurrirá
interferencia en una instalación determinada. Si este equipo causa interferencia
dañina en la recepción de la radio ola televisión, que se puede determinar
encendiendo y apagando el equipo, elusuario puede tratar de corregir la
interferencia mediante uno o más de los siguientes procedimientos:
—Cambiar la orientación o ubicación de la antena receptora.
—Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
Conectar el equipo a un receptáculo que esté en un circuito diferente al del
receptor.
Consultar al distribuidor o a un técnico experimentado en radio/TV para
obtener ayuda.
Garantía
Para obtener información sobre la garantía, visite
www.casetawireless.com/warranty
1
2
3
‘chasquido’
6 Coloque la placa de pared
Conecte el adaptador al atenuador con los tornillos
suministrados y encájelo en la placa de pared.
7 Encienda la corriente
del cortacircuitos
ON
OFF
ON
OFF
1
2
2 Retire el interruptor actual de la pared
Retire la placa de pared del interruptor.
Retire el interruptor y aléjelo de la pared.
* Si su interruptor tiene más de 3 cables, consulte el video
“Installing Caséta Wireless in a 3-way switch application”
(Cómo instalar Caséta Wireless en una aplicación de
interruptor de 3vía) a: www.casetawireless.com/3way
Desconecte los tres cables* del interruptor.
3
5
1
4
6
7
2
Tierra
Tierra
1 ¡Corte la corriente del cortacircuitos!
ADVERTENCIA: RIESGO DE
DESCARGA ELÉCTRICA.
Puede resultar en lesiones graves o la muerte.
Corte la corriente del cortacircuitos o fusible
antes de instalar.
ON
OFF
ON
OFF
Instalación de luces con un interruptor de pared (unipolar)
Cómo instalar el atenuador
guía de inicio rápido
Atenuador electrónico de pared
Doble su garantía
¿Le encantan los productos Caséta Wireless?
¿Tiene alguna idea para mejorarlos? Cuéntenos
su opinión y extenderemos la garantía por 1 año.
www.casetawireless.com/register
Contenido suministrado
Herramientas que necesitará
Tornillos (2)
Destornillador de cabeza plana
Destornillador Phillips
1 Press and hold “off” button on dimmer
2 Press and hold “off” button on remote
La aplicación Lutron lo guiará por la
configuración de sus dispositivos.
Descargue la aplicación Lutron
Inicie la aplicación Lutron
Busque “Lutron Caseta”
3 Press and hold “off” button on remote
Utilice la aplicación de Lutron para completar TODOS los pasos restantes
Nota: Si utiliza el atenuador y el control remoto con el
dispositivo de conexión de otro fabricante, consulte las
instrucciones del fabricante para configurarlo.
Controle
de tres
maneras
Añada dispositivos
Controles
remotos Pico
• Atenuadores
• Persianas
Programe
sus luces
Conecte
a larga
distancia
Cómo emparejar el atenuador
con el control remoto Pico
2 Mantenga presionado el botón
“apagado”del control remoto
Mantenga presionado
durante 6segundos
hasta que la luz
parpadee 3 veces.
Repita los pasos para emparejar
otros controles remotos Pico.
x3
FASS
Interruptor
de servicio
accesible desde
el frente
Control remoto Pico (se vende por separado)
Cómo reemplazar las bombillas de luz
usando FASS
Deslice el FASS hacia fuera en el interruptor empotrable
para desconectar la energía en el zócalo de la luz.
Notas importantes:
1. Solo para uso en interiores.
2. Opere entre 0°C (32°F) y 40°C (104°F).
Encender
Apagar
x2
Cómo cambiar el nivel de luz
favorito en el control remoto
Pico (vendido por separado)
4 Mantenga presionado el botón
“favorito”del control remoto
3 Configure el nivel de luz deseado
enelatenuador
Favorito
Puede usar el botón redondo
“favorito” en el control remoto
Pico para recuperar un nivel de
luz favorito. Lohemos establecido
en 50%, pero puede cambiarlo al
nivel que desee.
Más
brillante
Más oscuro
Favorito
Ingrese a www.casetawireless.com/support para obtener
sugerencias adicionales para la resolución de problemas.
NOTA: Puede combinar bombillas LFCA y LED
atenuables, así como bombillas de luz halógenos
e incandescentes, con los atenuadores
Caséta Wireless.
Las bombillas de luz atenuables LFCA y LED
varían en su rendimiento de atenuación. Si está
utilizando estos bombillas y parpadean o se
apagan, visite www.casetawireless.com/
lowend para obtener información sobre cómo
ajustar el atenuador para un mejor rendimiento
de la bombilla.
Para obtener una lista completa de los
LFCA y LED atenuables compatibles, visite
www.casetawireless.com/bulblist
LED—hasta 150W
LFCA—hasta 150W
Funciona con bombillas de luz
atenuable de bajo consumo
energético:
Incandescente—hasta 600W
Halógeno—hasta 600W
Configure el nivel de luz
ajustando el control deslizante
hacia arriba y hacia abajo
Cómo utilizar sus controles
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

Lutron DVRF-6L-WH-R Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para