HP6575/00

Philips HP6575/00 Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Philips HP6575/00 Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
ESPAÑOL38
Introducción
Enhorabuena por la compra de este producto y bienvenido a Philips. Para
sacar el mayor partido de la asistencia que Philips le ofrece, registre su
producto en www.philips.com/welcome.

1 Discos depiladores
2 Cabezal depilador
3 Opti-Light
4 Botón de encendido/apagado
- Pulse una vez para la velocidad II
- Pulse dos veces para la velocidad I
5 Piloto de la velocidad I
6 Piloto de la velocidad II
7 Piloto de carga
8 Depiladora
9 Botón de liberación
10 Peine-guía (solo HP6582/HP6581/HP6577)
11 Cabezal de afeitado (solo HP6582/HP6581/HP6577)
12 Adaptador básico de depilación
13 Adaptador para zonas sensibles (solo HP6582/HP6575)
14 Adaptador de corriente
15 Cepillo de limpieza
16 Botón de encendido/apagado (solo HP6581/HP6579)
17 Depiladora de precisión (solo HP6581/HP6579)
18 Pilas no recargables desechables (solo HP6581/HP6579)
19 Estuche de las pinzas inteligentes (solo HP6582/HP6581)
20 Pinzas inteligentes (solo HP6582/HP6581)
21 Luz de las pinzas inteligentes (solo HP6582/HP6581)
22 Botón de encendido/apagado de la luz (solo HP6582/HP6581)
23 Funda
39
Importante
Antes de usar la depiladora, la depiladora de precisión y las pinzas
inteligentes, lea detenidamente este manual de usuario y consérvelo por
si necesita consultarlo en el futuro.
Peligro
- Mantenga el adaptador seco.
- Si carga la depiladora en el cuarto de baño, no use un cable
alargador (g. 2).
Advertencia
- No utilice el aparato, los accesorios ni el adaptador si están
deteriorados. No utilice las pinzas inteligentes si están deterioradas.
- Si el adaptador está dañado, sustitúyalo siempre por otro del modelo
original para evitar situaciones de peligro.
- El adaptador incorpora un transformador. No corte el adaptador
para sustituirlo por otra clavija, ya que podría provocar situaciones de
peligro.
- La depiladora, la depiladora de precisión y las pinzas inteligentes no
deben ser usadas por personas (adultos o niños) con capacidad física,
psíquica o sensorial reducida, ni por quienes no tengan los
conocimientos y la experiencia necesarios, a menos que sean
supervisados o instruidos acerca del uso de los aparatos por una
persona responsable de su seguridad.
- Asegúrese de que los niños no jueguen con la depiladora, la
depiladora de precisión y las pinzas inteligentes.
- Mantenga las pilas de botón de las pinzas inteligentes fuera del
alcance de los niños y las mascotas. Las pilas de botón representan un
riesgo potencial de asxia.
- No inserte ningún objeto metálico en la toma de la depiladora para
evitar que se produzca un cortocircuito.
Precaución
- Esta depiladora está diseñada para eliminar solamente el vello
corporal de las mujeres, no el facial, en las siguientes zonas: axilas, línea
del bikini y piernas. No lo utilice con otra nalidad.
ESPAÑOL 39
- La depiladora de precisión también se puede utilizar en zonas de
difícil acceso como la rodilla y el tobillo.
- Por razones de higiene, la depiladora, la depiladora de precisión y las
pinzas inteligentes deberían usarse únicamente por una persona.
- Cuando los aparatos estén  (con o sin
accesorios), manténgalos alejados del pelo de la cabeza, las pestañas y
las cejas, así como de ropas, hilos, cables, cepillos, etc., con el n de
evitar accidentes y deterioros.
- No utilice la depiladora, la depiladora de precisión ni las pinzas
inteligentes sobre piel irritada o con venas varicosas, erupciones,
manchas, lunares (con pelos) o heridas sin consultar antes a su
médico. Las personas con una respuesta inmunológica reducida o
personas que padezcan diabetes mellitus, hemolia o
inmunodeciencia, también deben consultar antes a su médico.
- Las primeras veces que utilice la depiladora o la depiladora de
precisión la piel puede enrojecerse e irritarse un poco. Este
fenómeno es normal y desaparecerá pronto. A medida que vaya
depilándose más a menudo, la piel se irá a acostumbrando a la
depilación, la irritación disminuirá y el vello que salga de nuevo será
cada vez más no y suave. Si la irritación no desaparece al cabo de
tres días, le recomendamos que consulte a su médico.
- No utilice aceites de baño o ducha cuando se depile en húmedo, ya
que esto puede causar irritaciones de piel graves.
- No limpie la depiladora, la depiladora de precisión ni las pinzas
inteligentes con agua a una temperatura superior a la de la ducha
(máximo 40 °C).
- No utilice estropajos, agentes abrasivos ni líquidos agresivos, como
gasolina o acetona, para la limpieza.
- Cargue, utilice y guarde la depiladora a una temperatura entre 10 °C
y 30 °C.
- No mire directamente a la luz Opti-light de la depiladora para evitar
el deslumbramiento.
- No utilice el cabezal depilador de la depiladora sin uno de los
adaptadores.
- Cargue por completo la depiladora cada 3 ó 4 meses, incluso si no la
usa durante largo tiempo.
ESPAÑOL40
- Las pinzas inteligentes funcionan con pilas alcalinas de botón tipo
L736H o AG3 (diámetro 7,8 x 3,4 mm).
- Utilice solo pilas alcalinas AA de 1,5 V no recargables y desechables
en la depiladora de precisión.
- No deje que los conectores de las pilas de la depiladora de precisión
entren en contacto con objetos metálicos ni que se produzcan
cortocircuitos en las pilas desechables.

Esta depiladora de Philips cumple los estándares y las normativas
aplicables sobre exposición a campos electromagnéticos (EMF).
General
- Este símbolo signica que la depiladora es adecuada para su uso en
una bañera o ducha y se puede limpiar bajo el grifo. (g. 3)
- La depiladora y depiladora de precisión son resistentes al agua y se
pueden utilizar en el baño o en la ducha. Por motivos de seguridad, la
depiladora solo funciona sin cable. La depiladora no funciona no
funciona cuando está conectada a la red eléctrica.
- El adaptador está equipado con un selector automático de voltaje y
es apto para voltajes de red entre 100 y 240 voltios (50 - 60 Hz).
- Nivel de ruido máximo de la depiladora: Lc = 76 dB(A)
- Nivel de ruido máximo de la depiladora de precisión: Lc = 77 dB(A)

Si desea adquirir accesorios para este aparato, visite nuestro sitio Web
www.shop.philips.com/service. Si tiene cualquier dicultad para obtener
accesorios para su aparato, póngase en contacto con el Servicio de
Atención al Cliente de Philips en su país. Encontrará los datos de
contacto en el folleto de la Garantía Mundial. También puede visitar
www.philips.com/support.

Si utiliza el cabezal de afeitado dos o más veces a la semana, le
aconsejamos sustituir la unidad de afeitado cada uno o dos años o si está
deteriorada.
ESPAÑOL 41
Medio ambiente
- Al nal de su vida útil, no tire la depiladora y la depiladora de
precisión junto con la basura normal del hogar. Llévelas a un punto de
recogida ocial para su reciclado. De esta manera ayudará a
conservar el medio ambiente (g. 4).
Depiladora
- La batería recargable incorporada de la depiladora contiene
sustancias que pueden contaminar el medio ambiente. Extraiga
siempre la batería antes de deshacerse de la depiladora o de llevarla
a un punto de recogida ocial. Deposite la batería en un punto de
recogida ocial. Si no puede quitarla, puede llevar el aparato a un
servicio de asistencia técnica de Philips (g. 5).
Cómo extraer la batería recargable
1 Desconecte la depiladora del adaptador. Deje que la depiladora
funcione hasta que las pilas estén completamente vacías y ya no
pueda volver a encenderla.
2 Retire el cabezal depilador y abra el aparato con un
destornillador (g. 6).
3 Utilice un destornillador para desconectar el compartimento de la
batería (1) y retire las pilas (2) (g. 7).
No intente volver a montar el aparato para conectarlo a la red porque
sería peligroso.

- Las pilas no recargables contienen sustancias que pueden contaminar
el medio ambiente. No tire las pilas no recargables con la basura
normal del hogar, deposítelas en un punto de recogida ocial para
pilas. Quite siempre las pilas no recargables antes de deshacerse del
aparato y llevarlo a un punto de recogida ocial (depiladora de
precisión) o tirarlo junto con la basura normal del hogar (pinzas
inteligentes) (g. 5).
ESPAÑOL42

Si necesita asistencia o información, visite  o
lea el folleto de garantía mundial independiente.

En este capítulo se resumen los problemas más frecuentes que pueden
surgir. Si no puede resolver el problema con la siguiente información,
póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de su país.
Problema Posible causa Solución
La depiladora
no funciona.
La toma utilizada
para cargar la
depiladora no
funciona.
Asegúrese de que la toma de
corriente que utiliza para
cargar la depiladora está activa.
El piloto de carga se enciende
para indicar que la depiladora
se está cargando. Si ha
enchufado la depiladora en un
cuarto de baño, puede que
necesite encender la luz del
baño para activar el enchufe.
ESPAÑOL 43
Problema Posible causa Solución
Durante su
uso, la
depiladora
deja de
funcionar de
repente. A
continuación,
los pilotos de
velocidad
parpadean
en rojo
durante
5 segundos.
La protección contra
la sobrecarga se ha
activado.
Si presiona el cabezal depilador
con demasiada fuerza contra la
piel o si los discos giratorios del
cabezal depilador se bloquean
(por ejemplo, porque se ha
atascado un trozo de ropa
entre los discos depiladores), la
depiladora se apaga
automáticamente. A
continuación, los pilotos de
velocidad parpadean en rojo
durante 5 segundos. Gire los
discos depiladores con el
pulgar hasta que pueda retirar
lo que bloquea los discos. A
continuación, vuelva a encender
la depiladora.
ESPAÑOL44
Problema Posible causa Solución
Durante su
uso, la
depiladora se
calienta y de
repente deja
de funcionar.
A
continuación,
los pilotos de
velocidad y el
piloto de
carga
parpadean
en rojo
durante
30 segundos.
La protección contra
el
sobrecalentamiento
se ha activado.
La depiladora está equipada
con protección contra el
sobrecalentamiento integrada
que evita que se caliente
demasiado. Si la protección
contra el sobrecalentamiento
está activada, el aparato se
apaga automáticamente. A
continuación, los pilotos de
velocidad y el piloto de carga
parpadean en rojo durante
30 segundos. Para restablecer
la protección contra el
sobrecalentamiento, deje que
el aparato se enfríe y, a
continuación, vuelva a
encenderlo. Para evitar que la
depiladora se sobrecaliente, no
la presione con demasiada
fuerza sobre la piel.
La depiladora
de precisión
no funciona.
Las pilas desechables
están descargadas o
se han insertado
incorrectamente.
Sustituya las pilas o insértelas
correctamente (consulte el
manual de usuario).
La depiladora
de precisión
funciona,
pero el
rendimiento
es deciente.
Después de
40 minutos las pilas
desechables están
casi vacías y no
tienen energía
suciente para
garantizar un buen
rendimiento.
Inserte pilas nuevas (consulte el
manual de usuario). Utilice solo
pilas alcalinas AA de 1,5 V no
recargables y desechables.
ESPAÑOL 45
/