Canon imagePROGRAF PRO-4100S Guía de instalación

Categoría
Impresión
Tipo
Guía de instalación
QT6-3114-V01 XXXXXXXX © CANON INC. 2019
QT63114V01
PRINTED IN XXXXXXXX
IMPRIMÉ XX XXXXXXXX
RMC (Regulatory Model Code): K10508
RMC (Regulatory Model Code): K10507
RMC (Regulatory Model Code): K10506
RMC (Regulatory Model Code): K10505
RMC (Regulatory Model Code): K10504
Setup Guide
Read this manual before attempting to operate the printer. Keep this manual for future reference.
Furthermore, in order to ensure that this product is used safely, you should always also read the “Quick Guide (separate
manual)”.
ENGLISH
Guide d’installation
Lisez ce manuel avant d’essayer d’utiliser l’imprimante. Conservez ce manuel pour toute consultation ultérieure.
De plus, an de vous assurer que ce produit est utilisé en toute sécurité, lisez également le “Guide rapide (manuel
distinct)”.
FRANÇAIS
Guia de conguração
Leia este manual antes de tentar operar a impressora. Guarde este manual para referência futura.
Além disso, para garantir que este produto seja usado com segurança, leia também o “Guia rápida (manual separado)”.
PORTUGUÊS
Guía de conguración
Lea este manual antes de intentar operar la impresora. Conserve este manual a mano para futuras referencias.
Además, para garantizar que este producto se utilice de manera segura, siempre debe leer también la “Guía rápida
(manual aparte)”.
ESPAÑOL
1
Windows es una marca comercial o marca comercial registrada de Microsoft Corporation en EE.UU. y/o en otros países.
Información general sobre la conguración Conrmación del espacio de instalación
Para fines de explicación, en las ilustraciones de este manual se hace referencia a PRO-4100 a manera de ejemplo. Tenga en cuenta que, en
algunos casos, su impresora puede ser diferente de estas ilustraciones.
Las especificaciones y la apariencia de este producto podrían cambiar sin previo aviso.
Configure la impresora de acuerdo con el siguiente procedimiento. Tenga
en cuenta que si aparece un mensaje de error durante la configuración o se
produce algún otro problema, deberá consultar "Respuesta a los mensajes"
en la p. 15.
1
Retirada del material de embalaje
Página 4
2
Montaje del Soporte de la impresora
Página 4
3
Conexión de la unidad de rollo
Página 4
4
Instalación de la impresora
Página 4
5
Encendido de la impresora
Página 5
6
Instalación de los depósitos de tinta
Página 6
7
Instalación del cabezal de impresión
Página 8
8
Ejecución del ajuste del cabezal de
impresión
Página 10
9
Selección del método de conexión a
su ordenador
Página 12
10
Instalación del software en su
ordenador
Página 13
Carga del papel Página 14
Ejecución de la calibración del color
Página 14
Ubicación de almacenamiento para accesorios
Página 14
Impresión desde un teléfono inteligente o tableta
Página 14
Visualización del Manual en línea
Página 14
Respuesta a los mensajes
Página 15
Al instalar la impresora, se recomienda asegurarse de tener el espacio que se
indica a continuación alrededor de la impresora.
Importante
Es posible que el soporte de la impresora no se incluya con el modelo
que adquirió.
El espacio requerido delante de la impresora varía en función de cómo
se utilice la cesta (accesorio).
PRO-6100 / PRO-6100S
Espacio requerido (an. x pr. x al.)
2.399 x 1.684 x 1.560 mm
94,5 x 66,3 x 61,5 pulgadas
200 mm
(7,9 pulgadas)
200 mm
(7,9 pulgadas)
600 mm
(23,6 pulgadas)
100 mm
(3,9 pulgadas)
150 mm
(5,9 pulgadas)
PRO-4100 / PRO-4100S
Espacio requerido (an. x pr. x al.)
1.993 x 1.684 x 1.560 mm
78,5 x 66,3 x 61,5 pulgadas
200 mm
(7,9 pulgadas)
200 mm
(7,9 pulgadas)
600 mm
(23,6 pulgadas)
100 mm
(3,9 pulgadas)
150 mm
(5,9 pulgadas)
PRO-2100
Espacio requerido** (an. x pr. x al.)
1.510 x 1.434 x 1.020 mm
59,5 x 56,5 x 40,2 pulgadas
Espacio requerido* (an. x pr. x al.)
1.510 x 1.684 x 1.560 mm
59,5 x 66,3 x 61,5 pulgadas
100 mm
(3,9 pulgadas)**
100 mm
(3,9 pulgadas)*
600 mm
(23,6 pulgadas)*
150 mm
(5,9 pulgadas)
200 mm
(7,9 pulgadas)
200 mm
(7,9 pulgadas)
600 mm
(23,6 pulgadas)**
* Cuando se usa el soporte de la impresora SD-21
** Cuando no se usa el soporte de la impresora
ESPAÑOL
2
Vericación del contenido de la caja
Compruebe que la caja incluya los siguientes accesorios. Tenga en cuenta que no se suministra junto con la impresora un cable para conectar la impresora a un
ordenador.
Nota
Aunque los accesorios incluidos contienen también elementos que no se explican en este manual, debe almacenarlos sin perder ninguno debido a que
estos serán necesarios para usar distintas funciones.
Para encontrar instrucciones sobre el uso de elementos no descritos en este manual, consulte el Manual en línea y siga las instrucciones en "Visualización
del Manual en línea" en la p. 14.
a
b
c
d
fg
i
h
j
k
k
m
m
q
nop
r
i
l
e
e
*1 Se incluye únicamente con modelos en los que el soporte de la impresora se ofrece de manera estándar. Tenga presente que podría incluirse en una caja
aparte dependiendo de la región en la que compró la impresora.
Los elementos incluidos con el soporte de la impresora se describen en la Guía de configuración del Soporte de la impresora.
*2 Los depósitos de tinta incluidos para la instalación inicial difieren en función del modelo.
PRO-2100, PRO-4100, PRO-6100: MBK, PBK, C, M, Y, PC, PM, R, CO, B, GY, PGY
PRO-4100S, PRO-6100S: MBK, PBK, C, M, Y, PC, PM, GY
*3 Dependiendo de su región, estos accesorios podrían no estar incluidos.
*4 Este se utiliza cuando se carga el rollo del papel. Para obtener detalles, consulte el Manual en línea.
Manuales incluidos con este producto
Guía de conguración (este manual)
Describe cómo configurar la impresora.
Guía de conguración del Soporte de la impresora
Describe cómo montar el soporte. Dependiendo de su región y de las opciones de compra seleccionadas, este podría no estar incluido.
Guía rápida
Contiene información relacionada con advertencias para usar este producto de manera segura así como información relacionada con la sustitución de papel, la
sustitución de los depósitos de tinta y el cabezal de impresión.
Manual en línea (manuales electrónicos)
El Manual en línea describe todos los aspectos del uso de la impresora desde instrucciones básicas para imprimir en un rollo de papel o en una hoja cortada hasta
consejos para ahorrar papel y mantener la mejor calidad de impresión. Describe también cómo imprimir pósteres y pancartas con el software suministrado. Para
ver el manual electrónico, consulte "Visualización del Manual en línea" (p. 14).
a
Impresora
b
Varilla del cesto / Tela de la cesta *
1
c
Papel para el ajuste del cabezal de impresión
d
Guía de configuración (este manual)
e
Depósitos de tinta iniciales *
2
f
Juego de CD-ROMs
g
Juego de documentos de la impresora
h
Cable de alimentación
i
Soporte de la varilla (2 unidades) *
1
j
Cabezal de impresión
k
Pata del soporte (2 unidades) *
1
l
Travesaño del soporte *
1
m
Brazo del cesto (2 unidades) *
1
n
Soporte de bloqueo de cesta (2 unidades) *
3
o
Sujeción de tubo de papel de tres pulgadas (2 unidades)
p
Juego de soportes de montaje del soporte de la
impresora *
1
q
Compartimento de accesorios
r
Tope del soporte *
4
s
Unidad de rollo
Se suministra como un accesorio opcional.
Consulte las guías de configuración incluidas
para obtener una información detallada sobre los
productos incluidos en las cajas.
3
Precauciones de manipulación
Desplazamiento de la impresora Levantamiento de la impresora Otros
Agarre firmemente las asas de transporte de
cada lado de la base (el área sombreada en el
diagrama). Sostener la impresora desde otras
posiciones es peligroso y podría causar lesiones
y daños si la impresora cae.
Cuando levante la impresora, sujete las partes
metálicas de la misma. Si sujetara una parte de
plástico, la impresora podría resultar dañada.
No baje la impresora ni la transporte
únicamente con el centro de la impresora
apoyado. Esto podría causar daños en la
impresora.
Utilice el siguiente número de personas para
agarrar las asas de transporte de cada lado de la
base de la impresora. El peso podría causar dolor
de espalda, entre otros.
PRO-6100 Aprox. 124 kg (273 lb)
6 personas o más
PRO-6100S Aprox. 122 kg (268 lb)
6 personas o más
PRO-4100 Aprox. 106 kg (233 lb)
6 personas o más
PRO-4100S Aprox. 104 kg (229 lb)
6 personas o más
PRO-2100 Aprox. 85 kg (187 lb)
6 personas o más
Para PRO-6100
Cuando levante la impresora, coloque un cartón
u otro material debajo para evitar daños y
arañazos, y asegúrese de que el lado con el
panel de control quede hacia arriba.
Adicionalmente, asegúrese de que el peso de la
impresora sea tomado por la esquina de la
impresora. Si el peso de la impresora fuera
tomado por cualquier otra parte de la impresora,
esta podría resultar dañada.
Si tiene que dejar la impresora temporalmente,
asegúrese de poner la impresora sobre una
superficie plana y estable.
4
4
Instalación de la impresora
Si no fuera a utilizar el soporte, instale la impresora en una ubicación como la siguiente.
2
Montaje del Soporte de la impresora
Monte el soporte de la impresora tomando como referencia la Guía de conguración del
Soporte de la impresora (manual aparte). Si fuera a utilizar el soporte, continúe con "
4
Instalación de la impresora".
3
Conexión de la unidad de rollo
Si hubiera comprado la unidad de rollo opcional, conecte la unidad de rollo tomando como
referencia la Guía de conguración de la unidad de rollo (manual aparte). Si no fuera a utilizar
la unidad de rollo, continúe con "
4
Instalación de la impresora".
1
Retirada del material de embalaje
1
Levante la impresora.
Para obtener una información detallada acerca de cómo
transportar la impresora y el número de personas, consulte
"Precauciones de manipulación" (p. 3).
2
Coloque la impresora sobre una ubicación plana y
estable.
1
Retire el embalaje.
2
Retire toda la cinta y cualquier otro embalaje. Retire la
cinta adherida al soporte del rollo.
5
5
Encendido de la impresora
1
Abra la cubierta superior.
2
Levante y retire el tope de la correa.
Guarde el tope de la correa para uso futuro. Lo necesitará en
caso de que desplace la impresora a otra ubicación.
3
Retire la cinta y el material de protección.
Quite la cinta fijada al carro y luego tire del material de
protección (el área sombreada en el diagrama) hacia usted y
retírelo. Quite la lámina de protección si hubiera una acoplada.
4
Cierre la cubierta superior.
5
Conecte el cable de alimentación a la impresora.
Inserte el cable de alimentación en el conector de alimentación de la parte trasera de la impresora.
Para PRO-2100 Para PRO-4100 / PRO-4100S / PRO-6100 / PRO-6100S
6
Enchufe el cable de alimentación
a la toma de corriente y, a
continuación, encienda la
impresora.
7
Cuando aparezca la pantalla de
selección de idioma en la pantalla
táctil, seleccione y pulse un idioma
(ligeramente con el dedo y luego
retire el dedo). Después, si aparece
la pantalla para seleccionar una
zona horaria, seleccione y pulse su
región.
8
Al aparecer un mensaje solicitándole
que inicie la conguración en la
pantalla táctil, pulse OK.
6
6
Instalación de los depósitos de tinta
Las instrucciones sobre la instalación de los depósitos de tinta se muestran en la pantalla táctil. Instale los depósitos de tinta de acuerdo con las instrucciones.
PRO-2100 / PRO-4100 / PRO-6100 requieren 12 depósitos de tinta, mientras que PRO-4100S / PRO-6100S requieren 8 depósitos de tinta. Si el depósito de tinta
está frío, deje que se ajuste a la temperatura ambiente antes de colocarlo en la impresora.
1
Abra las cubiertas de los depósitos
de tinta.
2
Tire de la palanca de bloqueo del
depósito de tinta hacia usted.
Enganche el dedo en el tirador (A) de
la parte posterior del asa y tire de él
hacia usted.
A
3
Con él en este estado, tire de la
palanca de bloqueo del depósito de
tinta hacia arriba.
4
Continúe tirando hasta que la totalidad de la palanca de
bloqueo del depósito de tinta esté inclinada hacia usted.
Asegúrese de que la palanca de bloqueo del depósito de tinta
permanezca en la posición de bloqueada.
5
Agite suavemente cada depósito de tinta 7 u 8 veces
antes de abrir su bolsa.
Importante
El no agitar los depósitos de tinta
puede resultar en la reducción de
la calidad de impresión debido
a que los ingredientes están
sedimentados en el fondo del
depósito.
6
Abra la bolsa y extraiga el depósito de tinta.
Importante
No toque nunca los orificios de tinta o los contactos metálicos del depósito de tinta
(el área que se ve sombreada en el diagrama).
Si toca estas piezas, puede provocar manchas, dañar el depósito de tinta, y afectar a la
calidad de impresión.
Evite que el depósito de tinta se caiga después de retirarlo de la bolsa.
De lo contrario, la tinta podría gotear y provocar manchas.
No retire los depósitos de tinta para agitarlos una vez montados.
Si lo hiciese, la tinta podría derramarse.
7
Compruebe que el color del depósito de tinta sea igual al que se muestra en la etiqueta en la impresora, e inserte el depósito
de tinta en el soporte siguiendo la orientación mostrada en el diagrama.
Inserte con la etiqueta del depósito de tinta hacia arriba y asegúrese de que el texto de la etiqueta no esté al revés.
Haga coincidir el color de la etiqueta del depósito
de tinta con el color de la etiqueta de la impresora
7
8
Levante la palanca de bloqueo del depósito de tinta una
vez y luego empújela hacia abajo.
9
Empuje rmemente hacia abajo la parte del asa de la
palanca de bloqueo del depósito de tinta en todo su
recorrido.
10
Asegúrese de que la lámpara de tinta se ilumine en rojo.
Importante
Si la lámpara de tinta no se iluminara, repita los pasos 2 a 4 y 8
a 9.
11
Repita los pasos 2 a 10 para instalar cada uno de los
depósitos de tinta.
12
Cierre las cubiertas de los depósitos de tinta.
8
7
Instalación del cabezal de impresión
Ahora se muestran en la pantalla táctil instrucciones relativas a la instalación del cabezal de impresión. Instale el cabezal de impresión siguiendo las instrucciones.
1
Abra la cubierta superior.
Importante
No mueva el carro (el área encerrada en un círculo en
el diagrama). Si lo mueve de manera accidental, cierre
temporalmente la cubierta superior y esta regresará a su
posición original.
2
Incline la palanca de bloqueo del cabezal de impresión
hacia usted.
Mientras pulsa el botón del centro de la palanca, incline la
palanca hacia usted. Quite la lámina de protección si hubiera
una acoplada.
3
Abra la cubierta de bloqueo del cabezal de impresión.
No toque aquí con las manos
4
Sujete el cabezal de impresión tal como se observa en el
diagrama y retírelo de la bolsa.
5
Retire las 2 tapas protectoras de color naranja.
Siga sujetando el cabezal de impresión en la mano mientras trabaja.
Importante
El cabezal de impresión contiene tinta. Preocúpese por evitar que su ropa y los objetos cercanos se ensucien al retirar las
tapas protectoras.
No toque ninguna otra parte que no sean las asas. En particular, no toque bajo circunstancia alguna la parte protegida
por la tapa protectora (parte que se ve sombreada en el diagrama). Si la toca podría dañar el cabezal de impresión o tener
problemas de impresión.
No vuelva a colocar las tapas protectoras después de retirarlas. Además, descártelas de acuerdo con las normativas locales.
9
6
Instale el cabezal de impresión.
Alinee el cabezal de impresión de manera que el área
encerrada en un círculo en el diagrama esté frente a usted,
y con cuidado empuje el cabezal de impresión hacia la
impresora, asegurándose de que la parte cubierta por las tapas
protectoras no toque el carro.
7
Baje la cubierta de bloqueo del cabezal de impresión
hacia usted para asegurar el cabezal de impresión en su
lugar.
8
Empuje la palanca de bloqueo del cabezal de impresión
hasta llegar al nal.
Empuje firmemente hasta que oiga un sonido de clic.
9
Cierre la cubierta superior.
Nota
Si la unidad de rollo estuviera instalada, la calibración de la unidad
de rollo comenzará automáticamente tras el acoplamiento del
cabezal de impresión.
Si el soporte del rollo estuviera montado en la unidad de rollo
en este momento, la calibración no podrá ejecutarse. No monte
el soporte del rollo en la unidad de rollo hasta que no haya
finalizado la configuración.
10
8
Ejecución del ajuste del cabezal de impresión
1
Seleccione OK.
2
Seleccione Manual.
3
Abra la cubierta superior.
4
Levante la palanca de liberación.
Importante
No toque nunca el área mostrada como sombreada en el
diagrama.
Esto podría causar daños en la impresora.
5
Inserte papel para el ajuste del cabezal de impresión.
Introduzca una sola hoja en orientación vertical con la superficie de impresión hacia arriba. Inserte el papel entre la placa (A) y la sujeción
de papel (B).
Importante
Cuando se use PRO-2100 sin el soporte de la impresora
Cargue el papel para el ajuste del cabezal
de impresión en orientación horizontal. Si
se cargara en orientación vertical, podría
producirse un atasco de papel.
Podrían ser necesarias 2 hojas de papel en
algunos casos.
6
Alinee la posición del papel.
Cargue el papel alineado con las líneas de alineación del papel (A) para asegurarse de que el papel no se cargue ladeado y alinee el borde
delantero del papel con la parte frontal de la línea (B).
A
B
A
B
11
7
Baje la palanca de liberación para bloquear el papel y cierre la cubierta superior.
8
Aparecerá una pantalla para seleccionar el tipo de papel. Seleccione Papeles revestidos (Coated papers) y luego Revest.
GruesoHG (HW Coated HG).
Si apareciera Papel cargado torcido. (The paper is loaded askew.), repita los pasos 3 a 7.
Para PRO-2100
Se iniciará la alimentación del papel, y entonces la impresora comenzará a cargar la tinta por primera vez* y a ajustar el cabezal de
impresión. Esto requiere aproximadamente 40 minutos. No abra las cubiertas de la impresora ni la apague durante este tiempo.
* Carga tinta entre el depósito de tinta y el cabezal de impresión y realiza la limpieza para mantener la impresora en un estado óptimo. Es posible que esto haga que el indicador de tinta
restante y el indicador de capacidad del cartucho de mantenimiento bajen un poco. Debido a que los depósitos de tinta iniciales incluidos son para la instalación inicial, se le recomienda
comprar rápidamente los depósitos de tinta de repuesto.
Se imprimirá un patrón del papel para el ajuste del cabezal de impresión y se expulsará el papel. Levante la palanca de liberación y retire el
papel.
Si apareciera una pantalla solicitándole que añada papel, cargue papel de acuerdo con los pasos 3 a 7.
12
9
Selección del método de conexión a su ordenador
Cuando en la pantalla táctil vea algo parecido a lo anterior, debe seleccionar el método de conexión.
Conecte la impresora a la red con un cable LAN.
Conecte la impresora a la red de manera inalámbrica sin un cable LAN.
Conecte la impresora al ordenador con un cable USB.
Seleccione esta opción cuando la conexión se haga a través de una dirección IP fija. Los parámetros de
conexión y la instalación del software tendrán que realizarse por separado. Comience por los parámetros en
la pantalla táctil de la impresora.
Conexión LAN cableada
(Wired LAN connection)
1
Seleccione Conexión LAN cableada
(Wired LAN connection). Revise
el mensaje acerca del método de
conexión y seleccione Sí (Yes) si no
hay problemas.
Se muestra un mensaje solicitándole
que conecte el cable LAN.
2
Use el cable LAN para conectar el
conector de LAN cableada de la
parte trasera de la impresora al
puerto hub.
3
Seleccione OK y continúe con
"Instalación del software en su
ordenador" (p. 13).
Conexión Wi-Fi
(Wi-Fi connection)
1
Seleccione Conexión Wi-Fi (Wi-Fi
connection). Revise el mensaje
acerca del método de conexión
y seleccione Sí (Yes) si no hay
problemas.
Se muestra un mensaje solicitándole
que configure la conexión Wi-Fi.
2
Seleccione Sí (Yes) y continúe con
"Instalación del software en su
ordenador" (p. 13).
Para configurar los parámetros de la
impresora, seleccione No y continúe
con "Configuración de los parámetros
de Wi-Fi en la pantalla táctil de la
impresora" (columna a continuación).
Conexión USB
(USB connection)
1
Seleccione Conexión USB (USB
connection). Revise el mensaje
acerca del método de conexión
y seleccione Sí (Yes) si no hay
problemas.
No conecte todavía el cable USB.
2
Seleccione OK y continúe con
"Instalación del software en su
ordenador" (p. 13).
Para PRO-4100 / PRO-4100S / PRO-6100 / PRO-6100S
Se iniciará la alimentación del papel para el ajuste del cabezal de impresión y la impresora comenzará a cargar la tinta por primera vez* y a ajustar el
cabezal de impresión. Esto requiere aproximadamente 45 minutos. No abra las cubiertas de la impresora ni la apague durante este tiempo. Se im-
primirá un patrón del papel para el ajuste del cabezal de impresión y se expulsará el papel. Levante la palanca de liberación y retire el papel.
* Carga tinta entre el depósito de tinta y el cabezal de impresión y realiza la limpieza para mantener la impresora en un estado óptimo. Es posible que esto haga que el indicador de tinta restante y el
indicador de capacidad del cartucho de mantenimiento bajen un poco. Debido a que los depósitos de tinta iniciales incluidos son para la instalación inicial, se le recomienda comprar rápidamente los
depósitos de tinta de repuesto.
Conguración de los parámetros de Wi-Fi en la pantalla táctil de la impresora
Para conexión Wi-Fi
1
Compruebe que aparezca la
siguiente pantalla y seleccione OK.
Nota
Si se muestra Comprobación de los inyectores (Checking the nozzle), Rellenando
el cabezal de impresión con tinta... (Preparing the ink system) o Limpiando...
(Cleaning...), esto indica que no concluido la configuración de los parámetros iniciales
de la impresora. Espere hasta que aparezca la pantalla de arriba.
2
Seleccione el método de conexión.
3
Efectúe la conguración siguiendo
las instrucciones en la pantalla.
Cuando aparezca la pantalla de inicio y
(red), la configuración de Wi-Fi está
completa.
4
Continúe con "Instalación del
software en su ordenador" (p. 13).
13
10
Instalación del software en su ordenador
Los parámetros de conexión de la impresora y la instalación del software se efectúan con un ordenador. Puede descargar el archivo de configuración desde
nuestro sitio web. Si está usando un PC con Windows, también puede ejecutar el archivo desde el CD-ROM.
Descarga del sitio web
(Windows/Macintosh)
1
Vaya al sitio web de Canon en su
ordenador.
2
Haga clic en Congurar (Set
Up). Efectúe las operaciones
restantes siguiendo las instrucciones
de la pantalla.
3
Haga clic en Descargar (Download)
para descargar el archivo de
conguración y, a continuación,
ejecute el archivo.
Si se muestra una pantalla de
advertencia acerca de la descarga,
seleccione No bloquear (Do not
block), Permitir (Allow), etc. y, a
continuación, continúe con el paso
siguiente.
Arranque desde el CD-ROM incluido (Windows)
Si está usando Windows 10 o
Windows 8.1
1
Inserte el CD-ROM de instalación en
el ordenador.
2
Haga clic en el mensaje emergente
para la unidad de disco y haga clic
en Ejecutar Msetup4.exe (Run
Msetup4.exe) en la pantalla que se
muestra.
Nota
Si el mensaje no aparece (o ha
desaparecido)
Haga clic en o en el Explorador
de archivos (File Explorer) en la barra
de tareas.
Haga clic en Este equipo (This PC) en el
lado izquierdo de la ventana que se abre.
Haga doble clic en el icono del CD-ROM
en el lado derecho de la ventana.
Si aparece el contenido del CD-ROM, haga
doble clic en
Msetup4.exe.
3
Si aparece el cuadro de diálogo
Control de cuentas de usuario
(User Account Control), haga
clic en Sí (Yes) y continúe con el
siguiente paso.
Si está usando Windows 7
1
Inserte el CD-ROM de instalación en
el ordenador.
2
Cuando aparece la pantalla
Reproducción automática
(AutoPlay), haga clic en Ejecutar
Msetup4.exe (Run Msetup4.exe).
Nota
Si no aparece la pantalla Reproducción
automática (AutoPlay)
Haga clic en Equipo (Computer) desde
el menú de inicio.
Haga doble clic en el icono del CD-ROM
en el lado derecho de la ventana que
se abre.
Si aparece el contenido del CD-ROM, haga
doble clic en
Msetup4.exe.
3
Si aparece el cuadro de diálogo
Control de cuentas de usuario
(User Account Control), haga
clic en Sí (Yes) y continúe con el
siguiente paso.
4
Haga clic en Iniciar conguración (Start Setup). Efectúe la conguración siguiendo las instrucciones en la pantalla.
Nota
Es posible que se muestre una pantalla para seleccionar el método de conexión de la impresora a mitad de la configuración. Si sucede esto,
seleccione el método que seleccionó en la p. 12 y haga clic en Siguiente (Next) y continúe con el resto de la configuración.
Conecte el cable USB en la ubicación correspondiente siguiendo las instrucciones de la pantalla.
14
Carga del papel
Cuando cargue el papel tras la configuración, pulse (Cargar) y luego
seleccione el papel de sustitución en la pantalla táctil. A continuación,
efectúe las operaciones restantes siguiendo las instrucciones de la pantalla.
Para obtener detalles, consulte el Manual en línea.
=> "Visualización del Manual en línea" en la p. 14
Ejecución de la calibración del color
Se recomienda ejecutar la calibración del color una vez que haya terminado
de configurar la impresora y el software. La calibración del color compensa
las variaciones en el tono del color debido a las diferencias individuales entre
las impresoras y a los cambios con el tiempo.
Ejecución de la calibración del color
En la pantalla de inicio, seleccione Mantenimiento (Maintenance), luego
Calibración del color (Color calibration) y, a continuación, Ajuste
automático (Auto adjust).
La calibración del color tarda aproximadamente 10 minutos.
La calibración del color se lleva a cabo utilizando papel para ajuste que
admita calibración del color. Para obtener detalles, consulte "Lista de
información sobre el papel" en el Manual en línea.
Nota
Es conveniente utilizar la función para que se le notifique
periódicamente realizar la calibración del color (Ajuste de la guía
de calibración). Para obtener una información detallada, consulte
"Ejecución de la calibración del color" en el Manual en línea.
Ubicación de almacenamiento para accesorios
Cuando abra la cubierta superior, verá un cepillo de limpieza (para limpiar
el interior) almacenado en el lado derecho. El compartimento de accesorios
puede usarse para guardar accesorios como la sujeción de tubo de papel de
tres pulgadas.
Impresión desde un teléfono inteligente o tableta
Con el software de aplicación "Canon PRINT Inkjet/SELPHY", fácil y de manera
inalámbrica usted puede imprimir fotos guardadas en su teléfono inteligente
o tableta (con iOS o Android). Puede descargar esta aplicación a través del
siguiente código QR.
Visualización del Manual en línea
El Manual en línea describe cómo usar la impresora. Se puede acceder a este
desde el sitio web de Canon tal como se muestra a continuación.
1
Acceda al sitio web de Canon a través de cualquiera de los
siguientes métodos.
Ingrese la URL
Escanee el código QR (se necesita una aplicación para poder
escanear el código QR)
2
Seleccione Leer el Manual en línea (Read Online
Manual).
Efectúe las operaciones restantes siguiendo las instrucciones de
la pantalla para mostrar el Manual en línea.
15
Respuesta a los mensajes
Es posible que aparezcan mensajes de error en la pantalla táctil del panel de control cuando configure la impresora. En este caso, es posible que no indique un
problema con la impresora, y que la incidencia pueda resolverse fácilmente. Los mensajes y las causas más comunes se muestran a continuación, junto con las
acciones correctivas. Para más información sobre otros mensajes, consulte el Manual en línea.
Mensaje Causa Acción correctiva
El depósito de tinta no está instalado.
Instale el depósito de tinta
correctamente.
No hay ningún depósito de tinta cargado. Instale o reinstale el depósito de tinta.
(Consulte los pasos 1 a 12 de la p. 6 y de la p. 7)
El depósito de tinta no encaja firmemente en su
lugar.
No se reconoce correctamente el cabezal
de impresión.
Abra la cubierta superior e instale el
cabezal de impresión correcto.
El cabezal de impresión no está instalado. Instale el cabezal de impresión.
(Consulte los pasos 1 a 9 de la p. 8 y de la p. 9)
Falla del contacto eléctrico en el cabezal de
impresión.
Retire el cabezal de impresión, asegúrese de que no haya suciedad
adherida a los contactos eléctricos del cabezal de impresión y el
carro, y después vuelva a instalar el cabezal de impresión.
Papel cargado torcido.
Levante la palanca de liberación y vuelva
a cargarlo.
Es posible que el papel no esté alineado con la
línea de alineación del papel.
Vuelva a cargar el papel de manera que el borde del papel esté
alineado con la línea de alineación del papel.
(Consulte los pasos 3 a 8 de la p. 10 y de la p. 11)
Tamaño de papel no compatible.
Levante la palanca de liberación y
sustitúyalo.
El rollo de papel se alimenta a pesar de seguir
seleccionada Hoja cortada como origen de
papel.
Suelte la palanca de liberación y vuelva a cargar el rollo de papel.
Pulse
(Cargar) y seleccione el papel de sustitución en la pantalla
táctil y, a continuación, siga las instrucciones de la pantalla.
Para obtener una información detallada sobre la carga del rollo de
papel, consulte el Manual en línea.
Error de hardware ECxx-xxxx (x
representa una letra o número)
Error de impresora.
Apague el dispositivo, espere un
momento y enciéndalo de nuevo.
El tope de la correa o la cinta del interior de la
cubierta superior no se han retirado.
Desconecte la alimentación, abra la cubierta superior, y retire la
cinta y el tope de la correa; después encienda la alimentación.
Puede haber encontrado un error que no puede
resolverse.
Apague la impresora y espere durante 3 o más segundos antes de
volver a encenderla.
Si vuelve a aparecer el mensaje, escriba el código de error y el
mensaje, apague la impresora, y póngase en contacto con su
distribuidor de Canon para obtener asistencia.
Error Ecxxx-xxxx (x representa una letra o
número)
Error de impresora.
Consulte el manual y contacte con el
centro de servicio.
Puede haber encontrado un error que no puede
resolverse.
Escriba el código de error y el mensaje, apague la impresora, y
póngase en contacto con su distribuidor de Canon para obtener
asistencia.

Transcripción de documentos

Setup Guide ENGLISH Read this manual before attempting to operate the printer. Keep this manual for future reference. Furthermore, in order to ensure that this product is used safely, you should always also read the “Quick Guide (separate manual)”. Guide d’installation FRANÇAIS Lisez ce manuel avant d’essayer d’utiliser l’imprimante. Conservez ce manuel pour toute consultation ultérieure. De plus, afin de vous assurer que ce produit est utilisé en toute sécurité, lisez également le “Guide rapide (manuel distinct)”. Guia de configuração PORTUGUÊS Leia este manual antes de tentar operar a impressora. Guarde este manual para referência futura. Além disso, para garantir que este produto seja usado com segurança, leia também o “Guia rápida (manual separado)”. Guía de configuración ESPAÑOL Lea este manual antes de intentar operar la impresora. Conserve este manual a mano para futuras referencias. Además, para garantizar que este producto se utilice de manera segura, siempre debe leer también la “Guía rápida (manual aparte)”. RMC (Regulatory Model Code): K10508 RMC (Regulatory Model Code): K10507 RMC (Regulatory Model Code): K10506 RMC (Regulatory Model Code): K10505 RMC (Regulatory Model Code): K10504 QT6-3114-V01 XXXXXXXX © CANON INC. 2019 PRINTED IN XXXXXXXX IMPRIMÉ XX XXXXXXXX QT63114V01 Para fines de explicación, en las ilustraciones de este manual se hace referencia a PRO-4100 a manera de ejemplo. Tenga en cuenta que, en algunos casos, su impresora puede ser diferente de estas ilustraciones. Las especificaciones y la apariencia de este producto podrían cambiar sin previo aviso. ESPAÑOL Información general sobre la configuración Confirmación del espacio de instalación Configure la impresora de acuerdo con el siguiente procedimiento. Tenga en cuenta que si aparece un mensaje de error durante la configuración o se produce algún otro problema, deberá consultar "Respuesta a los mensajes" en la p. 15. 1 Retirada del material de embalaje Página 4 2 Montaje del Soporte de la impresora Página 4 3 Conexión de la unidad de rollo Página 4 4 Instalación de la impresora Página 4 Al instalar la impresora, se recomienda asegurarse de tener el espacio que se indica a continuación alrededor de la impresora. Importante ● Es posible que el soporte de la impresora no se incluya con el modelo que adquirió. ● El espacio requerido delante de la impresora varía en función de cómo se utilice la cesta (accesorio). ■ PRO-6100 / PRO-6100S Espacio requerido (an. x pr. x al.) 2.399 x 1.684 x 1.560 mm 94,5 x 66,3 x 61,5 pulgadas 150 mm (5,9 pulgadas) 200 mm (7,9 pulgadas) 5 Encendido de la impresora 6 Instalación de los depósitos de tinta Página 6 7 Instalación del cabezal de impresión Página 8 8 Ejecución del ajuste del cabezal de impresión Página 10 9 Selección del método de conexión a su ordenador 10 Instalación del software en su ordenador Página 5 600 mm (23,6 pulgadas) ■ PRO-4100 / PRO-4100S Espacio requerido (an. x pr. x al.) 1.993 x 1.684 x 1.560 mm 78,5 x 66,3 x 61,5 pulgadas 150 mm (5,9 pulgadas) 200 mm (7,9 pulgadas) Página Página 12 600 mm (23,6 pulgadas) Página 14 Ejecución de la calibración del color Página 14 Ubicación de almacenamiento para accesorios Página 14 Impresión desde un teléfono inteligente o tableta Página 14 Visualización del Manual en línea Página 14 Respuesta a los mensajes Página 15 200 mm (7,9 pulgadas) 100 mm (3,9 pulgadas) ■ PRO-2100 13 Carga del papel 200 mm (7,9 pulgadas) 100 mm (3,9 pulgadas) Espacio requerido** (an. x pr. x al.) 1.510 x 1.434 x 1.020 mm 59,5 x 56,5 x 40,2 pulgadas Espacio requerido* (an. x pr. x al.) 1.510 x 1.684 x 1.560 mm 59,5 x 66,3 x 61,5 pulgadas 150 mm (5,9 pulgadas) 200 mm (7,9 pulgadas) 600 mm (23,6 pulgadas)** 600 mm (23,6 pulgadas)* * Cuando se usa el soporte de la impresora SD-21 ** Cuando no se usa el soporte de la impresora Windows es una marca comercial o marca comercial registrada de Microsoft Corporation en EE.UU. y/o en otros países. 1 100 mm (3,9 pulgadas)** 200 mm (7,9 pulgadas) 100 mm (3,9 pulgadas)* Verificación del contenido de la caja Compruebe que la caja incluya los siguientes accesorios. Tenga en cuenta que no se suministra junto con la impresora un cable para conectar la impresora a un ordenador. Nota ● Aunque los accesorios incluidos contienen también elementos que no se explican en este manual, debe almacenarlos sin perder ninguno debido a que estos serán necesarios para usar distintas funciones. ● Para encontrar instrucciones sobre el uso de elementos no descritos en este manual, consulte el Manual en línea y siga las instrucciones en "Visualización del Manual en línea" en la p. 14. p o a n b c d e m r f q g h l i i m k j h k j k l i g f a n o p d e m c e q r Impresora Varilla del cesto / Tela de la cesta *1 Papel para el ajuste del cabezal de impresión Guía de configuración (este manual) Depósitos de tinta iniciales *2 Juego de CD-ROMs Juego de documentos de la impresora Cable de alimentación Soporte de la varilla (2 unidades) *1 Cabezal de impresión Pata del soporte (2 unidades) *1 Travesaño del soporte *1 Brazo del cesto (2 unidades) *1 Soporte de bloqueo de cesta (2 unidades) *3 Sujeción de tubo de papel de tres pulgadas (2 unidades) Juego de soportes de montaje del soporte de la impresora *1 Compartimento de accesorios Tope del soporte *4 b *1 Se incluye únicamente con modelos en los que el soporte de la impresora se ofrece de manera estándar. Tenga presente que podría incluirse en una caja aparte dependiendo de la región en la que compró la impresora. Los elementos incluidos con el soporte de la impresora se describen en la Guía de configuración del Soporte de la impresora. *2 Los depósitos de tinta incluidos para la instalación inicial difieren en función del modelo. PRO-2100, PRO-4100, PRO-6100: MBK, PBK, C, M, Y, PC, PM, R, CO, B, GY, PGY PRO-4100S, PRO-6100S: MBK, PBK, C, M, Y, PC, PM, GY *3 Dependiendo de su región, estos accesorios podrían no estar incluidos. *4 Este se utiliza cuando se carga el rollo del papel. Para obtener detalles, consulte el Manual en línea. s Unidad de rollo Se suministra como un accesorio opcional. Consulte las guías de configuración incluidas para obtener una información detallada sobre los productos incluidos en las cajas. Manuales incluidos con este producto Guía de configuración (este manual) Describe cómo configurar la impresora. Guía de configuración del Soporte de la impresora Describe cómo montar el soporte. Dependiendo de su región y de las opciones de compra seleccionadas, este podría no estar incluido. Guía rápida Contiene información relacionada con advertencias para usar este producto de manera segura así como información relacionada con la sustitución de papel, la sustitución de los depósitos de tinta y el cabezal de impresión. Manual en línea (manuales electrónicos) El Manual en línea describe todos los aspectos del uso de la impresora desde instrucciones básicas para imprimir en un rollo de papel o en una hoja cortada hasta consejos para ahorrar papel y mantener la mejor calidad de impresión. Describe también cómo imprimir pósteres y pancartas con el software suministrado. Para ver el manual electrónico, consulte "Visualización del Manual en línea" (p. 14). 2 Precauciones de manipulación Desplazamiento de la impresora Levantamiento de la impresora Otros ● Agarre firmemente las asas de transporte de cada lado de la base (el área sombreada en el diagrama). Sostener la impresora desde otras posiciones es peligroso y podría causar lesiones y daños si la impresora cae. ● Cuando levante la impresora, sujete las partes metálicas de la misma. Si sujetara una parte de plástico, la impresora podría resultar dañada. ● No baje la impresora ni la transporte únicamente con el centro de la impresora apoyado. Esto podría causar daños en la impresora. ● Utilice el siguiente número de personas para agarrar las asas de transporte de cada lado de la base de la impresora. El peso podría causar dolor de espalda, entre otros. ● Cuando levante la impresora, coloque un cartón u otro material debajo para evitar daños y arañazos, y asegúrese de que el lado con el panel de control quede hacia arriba. Adicionalmente, asegúrese de que el peso de la impresora sea tomado por la esquina de la impresora. Si el peso de la impresora fuera tomado por cualquier otra parte de la impresora, esta podría resultar dañada. ● Si tiene que dejar la impresora temporalmente, asegúrese de poner la impresora sobre una superficie plana y estable. • PRO-6100 Aprox. 124 kg (273 lb) 6 personas o más • PRO-6100S Aprox. 122 kg (268 lb) 6 personas o más • PRO-4100 Aprox. 106 kg (233 lb) 6 personas o más • PRO-4100S Aprox. 104 kg (229 lb) 6 personas o más • PRO-2100 Aprox. 85 kg (187 lb) 6 personas o más Para PRO-6100 3 1 1 2 Retirada del material de embalaje 2 Retire el embalaje. Retire toda la cinta y cualquier otro embalaje. Retire la cinta adherida al soporte del rollo. Montaje del Soporte de la impresora Monte el soporte de la impresora tomando como referencia la Guía de configuración del Soporte de la impresora (manual aparte). Si fuera a utilizar el soporte, continúe con " 4 Instalación de la impresora". 3 Conexión de la unidad de rollo Si hubiera comprado la unidad de rollo opcional, conecte la unidad de rollo tomando como referencia la Guía de configuración de la unidad de rollo (manual aparte). Si no fuera a utilizar la unidad de rollo, continúe con " 4 Instalación de la impresora". 4 Instalación de la impresora Si no fuera a utilizar el soporte, instale la impresora en una ubicación como la siguiente. 1 2 Levante la impresora. ● Para obtener una información detallada acerca de cómo transportar la impresora y el número de personas, consulte "Precauciones de manipulación" (p. 3). 4 Coloque la impresora sobre una ubicación plana y estable. 5 1 Encendido de la impresora 2 Abra la cubierta superior. Levante y retire el tope de la correa. ● Guarde el tope de la correa para uso futuro. Lo necesitará en caso de que desplace la impresora a otra ubicación. 3 4 Retire la cinta y el material de protección. ● Quite la cinta fijada al carro y luego tire del material de Cierre la cubierta superior. protección (el área sombreada en el diagrama) hacia usted y retírelo. Quite la lámina de protección si hubiera una acoplada. 5 Conecte el cable de alimentación a la impresora. ● Inserte el cable de alimentación en el conector de alimentación de la parte trasera de la impresora. Para PRO-2100 6 Enchufe el cable de alimentación a la toma de corriente y, a continuación, encienda la impresora. Para PRO-4100 / PRO-4100S / PRO-6100 / PRO-6100S 7 Cuando aparezca la pantalla de selección de idioma en la pantalla táctil, seleccione y pulse un idioma (ligeramente con el dedo y luego retire el dedo). Después, si aparece la pantalla para seleccionar una zona horaria, seleccione y pulse su región. 5 8 Al aparecer un mensaje solicitándole que inicie la configuración en la pantalla táctil, pulse OK. 6 Instalación de los depósitos de tinta Las instrucciones sobre la instalación de los depósitos de tinta se muestran en la pantalla táctil. Instale los depósitos de tinta de acuerdo con las instrucciones. PRO-2100 / PRO-4100 / PRO-6100 requieren 12 depósitos de tinta, mientras que PRO-4100S / PRO-6100S requieren 8 depósitos de tinta. Si el depósito de tinta está frío, deje que se ajuste a la temperatura ambiente antes de colocarlo en la impresora. 1 2 Abra las cubiertas de los depósitos de tinta. Tire de la palanca de bloqueo del depósito de tinta hacia usted. 3 ● Enganche el dedo en el tirador (A) de Con él en este estado, tire de la palanca de bloqueo del depósito de tinta hacia arriba. la parte posterior del asa y tire de él hacia usted. A 4 5 Continúe tirando hasta que la totalidad de la palanca de bloqueo del depósito de tinta esté inclinada hacia usted. Agite suavemente cada depósito de tinta 7 u 8 veces antes de abrir su bolsa. ● Asegúrese de que la palanca de bloqueo del depósito de tinta permanezca en la posición de bloqueada. Importante ● El no agitar los depósitos de tinta puede resultar en la reducción de la calidad de impresión debido a que los ingredientes están sedimentados en el fondo del depósito. 6 Abra la bolsa y extraiga el depósito de tinta. Importante ● No toque nunca los orificios de tinta o los contactos metálicos del depósito de tinta (el área que se ve sombreada en el diagrama). Si toca estas piezas, puede provocar manchas, dañar el depósito de tinta, y afectar a la calidad de impresión. ● Evite que el depósito de tinta se caiga después de retirarlo de la bolsa. De lo contrario, la tinta podría gotear y provocar manchas. ● No retire los depósitos de tinta para agitarlos una vez montados. Si lo hiciese, la tinta podría derramarse. 7 Compruebe que el color del depósito de tinta sea igual al que se muestra en la etiqueta en la impresora, e inserte el depósito de tinta en el soporte siguiendo la orientación mostrada en el diagrama. ● Inserte con la etiqueta del depósito de tinta hacia arriba y asegúrese de que el texto de la etiqueta no esté al revés. Haga coincidir el color de la etiqueta del depósito de tinta con el color de la etiqueta de la impresora 6 8 Levante la palanca de bloqueo del depósito de tinta una vez y luego empújela hacia abajo. 9 Empuje firmemente hacia abajo la parte del asa de la palanca de bloqueo del depósito de tinta en todo su recorrido. 10 Asegúrese de que la lámpara de tinta se ilumine en rojo. 11 Repita los pasos 2 a 10 para instalar cada uno de los depósitos de tinta. Importante ● Si la lámpara de tinta no se iluminara, repita los pasos 2 a 4 y 8 a 9. 12 Cierre las cubiertas de los depósitos de tinta. 7 7 Instalación del cabezal de impresión Ahora se muestran en la pantalla táctil instrucciones relativas a la instalación del cabezal de impresión. Instale el cabezal de impresión siguiendo las instrucciones. 1 2 Abra la cubierta superior. Incline la palanca de bloqueo del cabezal de impresión hacia usted. ● Mientras pulsa el botón del centro de la palanca, incline la palanca hacia usted. Quite la lámina de protección si hubiera una acoplada. Importante ● No mueva el carro (el área encerrada en un círculo en el diagrama). Si lo mueve de manera accidental, cierre temporalmente la cubierta superior y esta regresará a su posición original. 3 4 Abra la cubierta de bloqueo del cabezal de impresión. Sujete el cabezal de impresión tal como se observa en el diagrama y retírelo de la bolsa. No toque aquí con las manos 5 Retire las 2 tapas protectoras de color naranja. ● Siga sujetando el cabezal de impresión en la mano mientras trabaja. Importante ● El cabezal de impresión contiene tinta. Preocúpese por evitar que su ropa y los objetos cercanos se ensucien al retirar las tapas protectoras. ● No toque ninguna otra parte que no sean las asas. En particular, no toque bajo circunstancia alguna la parte protegida por la tapa protectora (parte que se ve sombreada en el diagrama). Si la toca podría dañar el cabezal de impresión o tener problemas de impresión. ● No vuelva a colocar las tapas protectoras después de retirarlas. Además, descártelas de acuerdo con las normativas locales. 8 6 ● Alinee el cabezal de impresión de manera que el área 7 Baje la cubierta de bloqueo del cabezal de impresión hacia usted para asegurar el cabezal de impresión en su lugar. Empuje la palanca de bloqueo del cabezal de impresión hasta llegar al final. 9 Cierre la cubierta superior. Instale el cabezal de impresión. encerrada en un círculo en el diagrama esté frente a usted, y con cuidado empuje el cabezal de impresión hacia la impresora, asegurándose de que la parte cubierta por las tapas protectoras no toque el carro. 8 ● Empuje firmemente hasta que oiga un sonido de clic. Nota ● Si la unidad de rollo estuviera instalada, la calibración de la unidad de rollo comenzará automáticamente tras el acoplamiento del cabezal de impresión. Si el soporte del rollo estuviera montado en la unidad de rollo en este momento, la calibración no podrá ejecutarse. No monte el soporte del rollo en la unidad de rollo hasta que no haya finalizado la configuración. 9 8 Ejecución del ajuste del cabezal de impresión 1 Seleccione OK. 4 Levante la palanca de liberación. 2 Seleccione Manual. 3 Abra la cubierta superior. Importante ● No toque nunca el área mostrada como sombreada en el diagrama. Esto podría causar daños en la impresora. 5 Inserte papel para el ajuste del cabezal de impresión. ● Introduzca una sola hoja en orientación vertical con la superficie de impresión hacia arriba. Inserte el papel entre la placa (A) y la sujeción de papel (B). Importante A Cuando se use PRO-2100 sin el soporte de la impresora B ● Cargue el papel para el ajuste del cabezal de impresión en orientación horizontal. Si se cargara en orientación vertical, podría producirse un atasco de papel. ● Podrían ser necesarias 2 hojas de papel en algunos casos. 6 Alinee la posición del papel. ● Cargue el papel alineado con las líneas de alineación del papel (A) para asegurarse de que el papel no se cargue ladeado y alinee el borde delantero del papel con la parte frontal de la línea (B). B A 10 7 Baje la palanca de liberación para bloquear el papel y cierre la cubierta superior. 8 Aparecerá una pantalla para seleccionar el tipo de papel. Seleccione Papeles revestidos (Coated papers) y luego Revest. GruesoHG (HW Coated HG). ● Si apareciera Papel cargado torcido. (The paper is loaded askew.), repita los pasos 3 a 7. Para PRO-2100 ● Se iniciará la alimentación del papel, y entonces la impresora comenzará a cargar la tinta por primera vez* y a ajustar el cabezal de impresión. Esto requiere aproximadamente 40 minutos. No abra las cubiertas de la impresora ni la apague durante este tiempo. * Carga tinta entre el depósito de tinta y el cabezal de impresión y realiza la limpieza para mantener la impresora en un estado óptimo. Es posible que esto haga que el indicador de tinta restante y el indicador de capacidad del cartucho de mantenimiento bajen un poco. Debido a que los depósitos de tinta iniciales incluidos son para la instalación inicial, se le recomienda comprar rápidamente los depósitos de tinta de repuesto. ● Se imprimirá un patrón del papel para el ajuste del cabezal de impresión y se expulsará el papel. Levante la palanca de liberación y retire el papel. ● Si apareciera una pantalla solicitándole que añada papel, cargue papel de acuerdo con los pasos 3 a 7. 11 9 Selección del método de conexión a su ordenador Cuando en la pantalla táctil vea algo parecido a lo anterior, debe seleccionar el método de conexión. Conecte la impresora a la red con un cable LAN. Conecte la impresora a la red de manera inalámbrica sin un cable LAN. Conecte la impresora al ordenador con un cable USB. Seleccione esta opción cuando la conexión se haga a través de una dirección IP fija. Los parámetros de conexión y la instalación del software tendrán que realizarse por separado. Comience por los parámetros en la pantalla táctil de la impresora. Conexión LAN cableada (Wired LAN connection) 1 Seleccione Conexión LAN cableada (Wired LAN connection). Revise el mensaje acerca del método de conexión y seleccione Sí (Yes) si no hay problemas. Conexión Wi-Fi (Wi-Fi connection) 1 ● Se muestra un mensaje solicitándole 2 1 Seleccione Conexión USB (USB connection). Revise el mensaje acerca del método de conexión y seleccione Sí (Yes) si no hay problemas. ● No conecte todavía el cable USB. ● Se muestra un mensaje solicitándole que conecte el cable LAN. Use el cable LAN para conectar el conector de LAN cableada de la parte trasera de la impresora al puerto hub. Seleccione Conexión Wi-Fi (Wi-Fi connection). Revise el mensaje acerca del método de conexión y seleccione Sí (Yes) si no hay problemas. Conexión USB (USB connection) que configure la conexión Wi-Fi. 2 Seleccione Sí (Yes) y continúe con "Instalación del software en su ordenador" (p. 13). 2 Seleccione OK y continúe con "Instalación del software en su ordenador" (p. 13). ● Para configurar los parámetros de la impresora, seleccione No y continúe con "Configuración de los parámetros de Wi-Fi en la pantalla táctil de la impresora" (columna a continuación). 3 Seleccione OK y continúe con "Instalación del software en su ordenador" (p. 13). Para PRO-4100 / PRO-4100S / PRO-6100 / PRO-6100S Se iniciará la alimentación del papel para el ajuste del cabezal de impresión y la impresora comenzará a cargar la tinta por primera vez* y a ajustar el cabezal de impresión. Esto requiere aproximadamente 45 minutos. No abra las cubiertas de la impresora ni la apague durante este tiempo. Se imprimirá un patrón del papel para el ajuste del cabezal de impresión y se expulsará el papel. Levante la palanca de liberación y retire el papel. * Carga tinta entre el depósito de tinta y el cabezal de impresión y realiza la limpieza para mantener la impresora en un estado óptimo. Es posible que esto haga que el indicador de tinta restante y el indicador de capacidad del cartucho de mantenimiento bajen un poco. Debido a que los depósitos de tinta iniciales incluidos son para la instalación inicial, se le recomienda comprar rápidamente los depósitos de tinta de repuesto. Configuración de los parámetros de Wi-Fi en la pantalla táctil de la impresora 1 Compruebe que aparezca la siguiente pantalla y seleccione OK. 2 Seleccione el método de conexión. Para conexión Wi-Fi 3 Efectúe la configuración siguiendo las instrucciones en la pantalla. ● Cuando aparezca la pantalla de inicio y (red), la configuración de Wi-Fi está completa. Nota ● Si se muestra Comprobación de los inyectores (Checking the nozzle), Rellenando el cabezal de impresión con tinta... (Preparing the ink system) o Limpiando... (Cleaning...), esto indica que no concluido la configuración de los parámetros iniciales de la impresora. Espere hasta que aparezca la pantalla de arriba. 12 4 Continúe con "Instalación del software en su ordenador" (p. 13). 10 Instalación del software en su ordenador Los parámetros de conexión de la impresora y la instalación del software se efectúan con un ordenador. Puede descargar el archivo de configuración desde nuestro sitio web. Si está usando un PC con Windows, también puede ejecutar el archivo desde el CD-ROM. Descarga del sitio web (Windows/Macintosh) ■ Si está usando Windows 10 o Windows 8.1 1 Vaya al sitio web de Canon en su ordenador. 2 Haga clic en Configurar (Set Up). Efectúe las operaciones restantes siguiendo las instrucciones de la pantalla. 3 Arranque desde el CD-ROM incluido (Windows) Haga clic en Descargar (Download) para descargar el archivo de configuración y, a continuación, ejecute el archivo. ● Si se muestra una pantalla de advertencia acerca de la descarga, seleccione No bloquear (Do not block), Permitir (Allow), etc. y, a continuación, continúe con el paso siguiente. 1 2 Haga clic en el mensaje emergente para la unidad de disco y haga clic en Ejecutar Msetup4.exe (Run Msetup4.exe) en la pantalla que se muestra. Nota Si el mensaje no aparece (o ha desaparecido) Haga clic en o en el Explorador de archivos (File Explorer) en la barra de tareas. Haga clic en Este equipo (This PC) en el lado izquierdo de la ventana que se abre. Haga doble clic en el icono del CD-ROM en el lado derecho de la ventana. Si aparece el contenido del CD-ROM, haga doble clic en Msetup4.exe. 3 4 Inserte el CD-ROM de instalación en el ordenador. Si aparece el cuadro de diálogo Control de cuentas de usuario (User Account Control), haga clic en Sí (Yes) y continúe con el siguiente paso. ■ Si está usando Windows 7 1 Inserte el CD-ROM de instalación en el ordenador. 2 Cuando aparece la pantalla Reproducción automática (AutoPlay), haga clic en Ejecutar Msetup4.exe (Run Msetup4.exe). Nota Si no aparece la pantalla Reproducción automática (AutoPlay) Haga clic en Equipo (Computer) desde el menú de inicio. Haga doble clic en el icono del CD-ROM en el lado derecho de la ventana que se abre. Si aparece el contenido del CD-ROM, haga doble clic en Msetup4.exe. 3 Si aparece el cuadro de diálogo Control de cuentas de usuario (User Account Control), haga clic en Sí (Yes) y continúe con el siguiente paso. Haga clic en Iniciar configuración (Start Setup). Efectúe la configuración siguiendo las instrucciones en la pantalla. Nota ● Es posible que se muestre una pantalla para seleccionar el método de conexión de la impresora a mitad de la configuración. Si sucede esto, seleccione el método que seleccionó en la p. 12 y haga clic en Siguiente (Next) y continúe con el resto de la configuración. ● Conecte el cable USB en la ubicación correspondiente siguiendo las instrucciones de la pantalla. 13 Carga del papel Impresión desde un teléfono inteligente o tableta Cuando cargue el papel tras la configuración, pulse (Cargar) y luego seleccione el papel de sustitución en la pantalla táctil. A continuación, efectúe las operaciones restantes siguiendo las instrucciones de la pantalla. Para obtener detalles, consulte el Manual en línea. => "Visualización del Manual en línea" en la p. 14 Con el software de aplicación "Canon PRINT Inkjet/SELPHY", fácil y de manera inalámbrica usted puede imprimir fotos guardadas en su teléfono inteligente o tableta (con iOS o Android). Puede descargar esta aplicación a través del siguiente código QR. Ejecución de la calibración del color Se recomienda ejecutar la calibración del color una vez que haya terminado de configurar la impresora y el software. La calibración del color compensa las variaciones en el tono del color debido a las diferencias individuales entre las impresoras y a los cambios con el tiempo. Visualización del Manual en línea El Manual en línea describe cómo usar la impresora. Se puede acceder a este desde el sitio web de Canon tal como se muestra a continuación. Ejecución de la calibración del color En la pantalla de inicio, seleccione Mantenimiento (Maintenance), luego Calibración del color (Color calibration) y, a continuación, Ajuste automático (Auto adjust). 1 Acceda al sitio web de Canon a través de cualquiera de los siguientes métodos. ● La calibración del color tarda aproximadamente 10 minutos. ● Ingrese la URL ● La calibración del color se lleva a cabo utilizando papel para ajuste que admita calibración del color. Para obtener detalles, consulte "Lista de información sobre el papel" en el Manual en línea. ● Escanee el código QR (se necesita una aplicación para poder escanear el código QR) Nota ● Es conveniente utilizar la función para que se le notifique periódicamente realizar la calibración del color (Ajuste de la guía de calibración). Para obtener una información detallada, consulte "Ejecución de la calibración del color" en el Manual en línea. 2 Seleccione Manual). Leer el Manual en línea (Read Online ● Efectúe las operaciones restantes siguiendo las instrucciones de la pantalla para mostrar el Manual en línea. Ubicación de almacenamiento para accesorios Cuando abra la cubierta superior, verá un cepillo de limpieza (para limpiar el interior) almacenado en el lado derecho. El compartimento de accesorios puede usarse para guardar accesorios como la sujeción de tubo de papel de tres pulgadas. 14 Respuesta a los mensajes Es posible que aparezcan mensajes de error en la pantalla táctil del panel de control cuando configure la impresora. En este caso, es posible que no indique un problema con la impresora, y que la incidencia pueda resolverse fácilmente. Los mensajes y las causas más comunes se muestran a continuación, junto con las acciones correctivas. Para más información sobre otros mensajes, consulte el Manual en línea. Mensaje Causa Acción correctiva El depósito de tinta no está instalado. Instale el depósito de tinta correctamente. No hay ningún depósito de tinta cargado. No se reconoce correctamente el cabezal de impresión. Abra la cubierta superior e instale el cabezal de impresión correcto. El cabezal de impresión no está instalado. Instale el cabezal de impresión. (Consulte los pasos 1 a 9 de la p. 8 y de la p. 9) Falla del contacto eléctrico en el cabezal de impresión. Retire el cabezal de impresión, asegúrese de que no haya suciedad adherida a los contactos eléctricos del cabezal de impresión y el carro, y después vuelva a instalar el cabezal de impresión. Papel cargado torcido. Levante la palanca de liberación y vuelva a cargarlo. Es posible que el papel no esté alineado con la línea de alineación del papel. Vuelva a cargar el papel de manera que el borde del papel esté alineado con la línea de alineación del papel. (Consulte los pasos 3 a 8 de la p. 10 y de la p. 11) Tamaño de papel no compatible. Levante la palanca de liberación y sustitúyalo. El rollo de papel se alimenta a pesar de seguir seleccionada Hoja cortada como origen de papel. Suelte la palanca de liberación y vuelva a cargar el rollo de papel. Pulse (Cargar) y seleccione el papel de sustitución en la pantalla táctil y, a continuación, siga las instrucciones de la pantalla. Para obtener una información detallada sobre la carga del rollo de papel, consulte el Manual en línea. Error de hardware ECxx-xxxx (x representa una letra o número) Error de impresora. Apague el dispositivo, espere un momento y enciéndalo de nuevo. El tope de la correa o la cinta del interior de la cubierta superior no se han retirado. Desconecte la alimentación, abra la cubierta superior, y retire la cinta y el tope de la correa; después encienda la alimentación. Puede haber encontrado un error que no puede resolverse. Apague la impresora y espere durante 3 o más segundos antes de volver a encenderla. Si vuelve a aparecer el mensaje, escriba el código de error y el mensaje, apague la impresora, y póngase en contacto con su distribuidor de Canon para obtener asistencia. Error Ecxxx-xxxx (x representa una letra o número) Error de impresora. Consulte el manual y contacte con el centro de servicio. Puede haber encontrado un error que no puede resolverse. Escriba el código de error y el mensaje, apague la impresora, y póngase en contacto con su distribuidor de Canon para obtener asistencia. El depósito de tinta no encaja firmemente en su lugar. 15 Instale o reinstale el depósito de tinta. (Consulte los pasos 1 a 12 de la p. 6 y de la p. 7)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65

Canon imagePROGRAF PRO-4100S Guía de instalación

Categoría
Impresión
Tipo
Guía de instalación