LG GC-B399BQA El manual del propietario

Categoría
Frigoríficos-congeladores
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

FRIDGE-FREEZER
Users Guide
REFRIGERATEUR-
CONGELATEUR
FRIGORIFICO-
CONGELADOR
Instrucciones de uso
Manuel de lutilisateur
Introducción
Instalación
Funcionamiento
Recomendaciones para
el almacenamiento de
alimentos
Cuidado y
mantenimiento
Localiz
ación y
reparación de
averías
Para invert
ir el
sentido de ape
rtura
de las p
uertas
Índice
Registro
Medidas de Seguridad Importantes
Identificación de las piezas
Instalación
Puesta en marcha
Control de temperatura
Función
Frigorífico
Congelador
Almacenamiento de comida
Información general
Sustitución de la lámpara
Limpieza
Localización y reparación de averías
56
56
68
69
69
70
70
70
72
Autocomprobación
Descongelación
73
Producción de hielo
73
73
74
75
75
76
77
Precaución
79
Cómo dar la vuelta a la puerta
79
Congelación rápida
Vacaciones
72
72
Bloqueo
73
55
Introducción
56
El modelo y el número de serie figuran en la parte de
atrás de este aparato. Este número fue asignado
especialmente para este aparato y no está disponible para
otros. Se aconseja indicar los datos que se solicitan a
continuación y guardar esta guía como registro
permanente de su compra.
Fecha de Compra :
Distribuido
r :
Dirección del Distribuido
r :
Nº de Teléfono del Distribuido
r :
Nº de Model
o :
Nº de Seri
e :
Medidas de Seguridad Importantes
PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD
Esta guía contiene muchos mensajes de segurida
d
importantes. Lea y cumpla siempre estos mensajes de
seguridad.
Éste es el símbolo de alerta de seguridad. Este símbolo
le avisa de mensajes de seguridad que le informan de
peligros que pueden causar la muerte o daños a usted, a
otras personas o al producto. Todos los mensajes de
seguridad vendrán precedidos por el símbolo de alerta de
seguridad y la palabra señalizadora de peligro PELIGRO,
ADVERTENCIA o PRECAUCIÓN. Estas palabras significan:
PELIGRO
Si no cumple con las instrucciones
correrá peligro de muerte o de lesiones
graves.
ADVERTENCIA
Si no sigue las instrucciones
puede correr peligro de muerte o
de lesiones graves.
PRECAUCIÓN
Indica una situación peligrosa
inminente que, si no se evita,
podría causar lesiones menores o
moderadas, o sólo daños al
producto.
Todos los mensajes de seguridad identificarán el peligro,
le informarán de cómo reducir la posibilidad de lesiones y
de qué puede pasar si no se cumplen las instrucciones.
Registro
Introducción
Introducción
57
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendio, descarga ectrica o
lesiones personales al usar este producto, deberán
cumplirse estas precauciones de seguridad básicas, entre
las que se incluyen las que figuran a continuación.
Lea todas las instrucciones antes de usar este aparato.
1. Al conectar el aparato
Debe utilizarse una toma exclusiva.
• Utilizar distintos aparatos con una
misma toma podría causar incendios.
• El interruptor diferencial eléctrico
podría dañar los alimentos y podría
producirse una fuga en el dispensador.
No coloque el enchufe de alimentación con el
extremo hacia arriba, ni permita que
el enchufe quede aplastado en la
parte posterior del refrigerador.
Podría entrar agua en el enchufe y
provocar incendios o descargas eléctricas.
No permita que el cable de alimentación se doble o
que quede aplastado por un objeto
pesado.
Podría dañar el cable de alimentación y
provocar incendios o descargas eléctricas.
No alargue o modifique la longitud
del cable de alimentación.
Dañar el cable de alimentación podría
causar descargas eléctricas o incendios.
Desconecte el cable de alimentación durante la
limpieza, manejo o sustitución de la lámpara
interior del refrigerador.
• Podría provocar descargas eléctricas o
daños.
• Cuando sustituya la lámpara interior
del refrigerador, asegúrese de no
retirar el anillo de plástico que evita
chispas eléctricas en la toma de corriente.
Medidas de Seguridad Importantes
Introducción
Medidas de Seguridad Importantes
No tire del cable o toque el enchufe
con las manos mojadas.
Podría provocar descargas eléctricas o
daños.
Elimine el agua o el polvo del enchufe de
alimentación e introdúzcalo con los extremos de las
clavijas correctamente conectados.
El polvo, el agua o una conexión
inestable podrían causar incendios o
descargas eléctricas.
Asegúrese de tener una conexión a
tierra correcta.
Una conexión a tierra incorrecta podría
provocar averías y descargas eléctricas.
Si el cable, el enchufe o la toma de alimentación se
encuentran en mal estado, no los utilice.
Podría provocar descargas eléctricas o
cortocircuitos que a su vez podrían
provocar incendios.
2. Al utilizar el refrigerador
No coloque objetos pesados o peligrosos
(recipientes con líquido) encima del
refrigerador.
Al abrir o cerrar la puerta podrían caer y
provocar daños, incendios o descargas
eléctricas.
No se cuelgue de la puerta, de los estantes de la
puerta, de la barra hogar del congelador ni de la
cámara frigorífica.
Podría hacer caer el refrigerador o
dañarse las manos. En particular, no
permita que los niños hagan lo
mencionado.
Más de 30
pulgadas
(76 cm.)
Ca
ble de
toma de tierra
Bastidor
de cobre
58
Introducción
59
No instale el refrigerador en un lugar húmedo o
donde pueda caer lluvia.
El deterioro del aislamiento de las piezas
eléctricas podría provocar una fuga
eléctrica.
No utilice o almacene en el refrigerador materiales
inflamables como éter, benceno, alcohol, medicina,
gas a baja presión, pulverizadores
o cosméticos.
Podría provocar explosiones o
incendios.
No coloque velas encendidas en el
refrigerador para desodorizarlo.
Podría provocar explosiones o incendios.
No almacene medicinas o materiales químicos en el
refrigerador.
Si se almacena un material que requiere
una temperatura específica, se podría
deteriorar o producir una reacción no
esperada y provocar peligros.
No utilice pulverizadores
inflamables cerca del refrigerador.
Podría producirse un incendio.
Medidas de Seguridad Importantes
Benceno
Éter
Disolvente
Introducción
Evite los aparatos de calefacción.
Podría producirse un incendio.
No coloque floreros, tazas, cosméticos, medicinas u
otros recipientes con agua encima
del refrigerador.
Podrían provocar incendios,
descargas eléctricas o daños al
caerse.
En caso de que el refrigerador quedara sumergido,
compruébelo antes de utilizarlo.
Podría provocar descargas eléctricas o
daños.
Si se produce un escape de gas, no toque el
refrigerador ni la toma de corriente y ventile la
habitación de inmediato.
• Una chispa podría provocar un
incendio en ese caso.
• Debido a que el refrigerador utiliza
gas natural (isobuteno, R600a)
como refrigerante respetuoso con
el medio ambiente, incluso una
pequeña cantidad (80-90g) es inflamable. Si se produce
un escape de gas debido a daños graves durante la
entrega, la instalación, o durante la utilización del
aparato, una sola chispa podría provocar un incendio.
No pulverice agua en la parte interior o exterior del
aparato ni lo limpie con benceno
o disolvente.
El deterioro del aislamiento de las
piezas eléctricas podría provocar
descargas eléctricas o incendios.
Medidas de Seguridad Importantes
60
Introducción
Si detecta olores extraños o humo procedente del
refrigerador, desconecte el
enchufe de alimentación de
inmediato y contacte con el
centro de servicio.
Podría producirse un incendio.
Permita sólo al técnico cualificado desmontar,
reparar o modificar el refrigerador.
De lo contrario, podrían producirse
daños, descargas eléctricas o
incendios.
No utilice el refrigerador para uso no doméstico
(almacenamiento de medicinas o material de
pruebas, en un barco, etc.).
Podría causar peligro de incendios,
descargas eléctricas, deterioro del
material almacenado o reacciones
químicas.
Antes de colocar el refrigerador, retire el material
de embalaje de la puerta.
De lo contrario, un niño podría
quedar encerrado.
Coloque el refrigerador en una superficie sólida y
nivelada.
Si coloca el refrigerador en un lugar
inestable, al abrir y cerrar la puerta
podría caérsele encima y provocarle la
muerte.
Medidas de Seguridad Importantes
Centro de
se
rvicio
61
Introducción
No introduzca las manos ni barras de metal en la
salida de refrigeración, en la
cubierta, en la parte inferior del
refrigerador, o en la rejilla de
ventilación de la parte posterior.
Podría provocar descargas eléctricas o
daños.
Cuando desee desechar el refrigerador contacte con
el servicio de recogida.
Cuando desee desechar grandes
aparatos electrónicos o muebles, es
recomendable que contacte con un
servicio de recogida.
PRECAUCIÓN
Si no cumple este consejo su casa o muebles pueden
sufrir daños. Tenga precaucn siempre
.
No toque los alimentos o los
recipientes en el congelador con las
manos húmedas.
Esto puede causar congelación de los
miembros.
Espere un mínimo de 5 minutos
para volver a conectar el enchufe.
De lo contrario, podría fallar el
funcionamiento del congelador.
No coloque botellas en el
congelador.
Al congelarse el contenido podría
romperse la botella y provocar daños.
Retire el enchufe cogiéndolo por el extremo del
enchufe y sin tirar del cable.
Podría producirse una descarga
eléctrica o un cortocircuito y causar un
incendio.
Medidas de Seguridad Importantes
Servicio de
recogida
Después de
5 mi
nutos
62
Introducción
No instale el refrigerador en un lugar húmedo o
donde pueda caer lluvia.
El deterioro del aislamiento de las
piezas eléctricas podría provocar una
fuga eléctrica.
No introduzca las manos en la
parte inferior del refrigerador.
La placa de hierro de la parte inferior
podría provocar daños.
Transporte el refrigerador con el
tirador hacia arriba y la parte
inferior hacia abajo.
De lo contrario, se le podrían resbalar
las manos y herirse.
Tenga cuidado al abrir o cerrar las puertas del
refrigerador, ya que podría dañar a las personas
que se encuentren cerca del
aparato.
La apertura o cierre de las puertas
podría atrapar pies o manos, o un
niño se podría herir con una esquina.
No coloque animales vivos en el
interior del refrigerador.
Medidas de Seguridad Importantes
63
Introducción
64
Medidas de Seguridad Importantes
• Este frigorífico-congelador no debe utilizarse hasta que
se haya instalado y colocado adecuadamente de
acuerdo con las Instrucciones de instalación.
No desenchufe nunca su frigorífico-congelador
tirando del cable de potencia. Agarre siempre el
enchufe con fuerza y tire de la toma de corriente.
Cuando separe su electrodostico de la pared,
tenga cuidado de no enrollar o deteriorar el cable d
e
potencia
.
Una vez que su frigorífico-congelador esté en
funcionamiento, no toque las superficies frías de
l
compartimento del congelador, especialment
e
cuando las manos estén húmedas o mojadas, y
a
que la piel puede adherirse a estas superficies ta
n
frías
.
• Desenchufe la clavija de toma de corriente antes de
limpiar el frigorífico-congelador.
Evite deteriorar, doblar excesivamente, retorcer el cable
de potencia o tirar de él, ya que si éste se estropea se
puede provocar un incendio o un electrochoque.
No coloque nunca envases de vidrio en el congelador
porque pueden romperse cuando sus contenidos se
congelen.
No vierta agua directamente dentro o fuera del
frigorífico / congelador
Se corre el riesgo de que se produzcan explosiones o
incendios.
No introduzca el cable de alimentación con las
manos mojadas.
Se pueden recibir sacudidas eléctricas.
No coloque recipientes llenos de agua sobre el
aparato.
Si se derrama agua sobre las partes eléctricas, se
pueden producir incendios o sacudidas eléctricas.
Advertencias
ADVERTENCIA
Introducción
65
No instale el frigorífico/congelador en un lugar
húmedo donde el pueda salpicar agua.
El aislamiento incorrecto de las piezas eléctricas puede
provocar sacudidas eléctricas o incendios.
No desmonte, repare o modifique el aparato.
Podrían producirse incendios o un funcionamiento
irregular que podría provocar daños.
• Desconecte el enchufe de la toma de corriente antes de
sustituir la luz interior del frigorífico.
De lo contrario, se podrían producir sacudidas eléctricas.
Esto podría provocar una descarga
eléctrica o un incendio.
Si es posible, conecte el frigorífico-congelador a una
toma de corriente individual para impedir que éste y
otros aparatos o las luces domésticas provoquen una
sobrecarga.
El enchufe de suministro del refrigerador-congelador
debe estar ubicado en una posición de fácil acceso para
la desconexión rápida en caso de emergencia.
Si el flexible hizo daño, debe consultar a la agencia de
servicios o a la productora para evitar el peligro.
No almacene ni use gasolina u otros productos
inflamables cerca de este electrodoméstico u otros.
En caso de un corto-circuito, la conexión a tierra reduce el
riesgo de un electrochoque ya que proporciona a la
corriente eléctrica un cable de descarga. Para evitar un
posible electrochoque, este aparato debe estar conectado
a tierra. Un uso inadecuado del enchufe de conexión
puede dar lugar a un electrochoque. Acuda a un
electricista cualificado o a personal de mantenimiento si
no entiende totalmente las instrucciones relativas a la
conexión a tierra o si no está seguro de que el aparato
está debidamente conectado a tierra.
Medidas de Seguridad Importantes
No utilice
prolongadores
No modifique ni
prolongue el largo del
cable de alimentacn
Accesibilidad de
enchufe de
suministro
Substitución de
suministro flexible
Inflamables
Conexión a tierra
Para evitar que los niños queden atrapados en su
antiguo frigorífico, retire sus puertas antes de tirarlo y
deje las parrillas en su sitio para que los niños no puedan
meterse dentro fácilmente.
PELIGRO
Introducción
66
Este aparato contiene una pequeña cantidad de
refrigerante isobutano (R600a), gas natural con una
alta compatibilidad medioambiental, pero también
es combustible. Tenga cuidado al transportar e
instalar el aparato para asegurar que no se dañen las
piezas del circuito refrigerador. El refrigerante que
escape de los tubos se puede incendiar o provocar
daños en los ojos. Si se detecta algún escape, evite
acercar llamas o fuentes de ignición y ventile
durante unos minutos la habitación en la que está el
aparato.
Si se produce un escape en los circuitos refrigeradores y
para evitar que aparezca una mezcla de aire de gas
inflamable, el tamaño de la habitación en la que se
ubique el aparato deberá depender de la cantidad de
refrigerante que se utilice. La habitación debe tener 1m
2
por cada 8 gr. de refrigerante R600a que haya en el
aparato. La cantidad de refrigerante existente en el
aparato aparece en la placa de identificación que se
encuentra en el interior.
No encienda el aparato si parece tener muestras de
daños. Consulte con el distribuidor si se le plantean
dudas.
Medidas de Seguridad Importantes
Mantenga las apertures de la vibración, en el cercado
o en la estructura incorporada del aparato, despejado
de la obstruccion.
No utilice aparatos mecánicas u otros para acelerar el
proceso de descongelación, fuera de los aquellos
recomendados por el fabricante.
No dañe el circuito del refrigerante.
No utilice aparatos eléctricos dentro del
compartimiento de almacenamiento de los alimentos,
al menos que ellos sean de tipo recomendado por el
fabricante.
El refrigerante y el gas de la ventilación de aislamiento
usados en el aparato requiere de los procedimientos
de disposición especial. Al disponerlo, por favor
consulte con el agente de servicio o con personal
similarmente calificado.
ADVERTENCIA
Introducción
67
Medidas de Seguridad Importantes
PRECAUCIÓN
No introduzca el enchufe si la toma de corriente de
la pared está suelta.
Se podrían producir sacudidas eléctricas o incendios.
No desconecte nunca el frigorífico tirando del
cable de alimentación. Tire siempre del enchufe
con fuerza sacándolo de la toma de corriente de la
pared.
Se podría desconectar un cable y producirse un
cortocircuito.
No utilice trapos mojados o húmedos para limpiar
el enchufe. Quite los elementos extraños de las
clavijas del enchufe.
De lo contrario, existe el peligro de que se produzcan
incendios.
No ponga las manos en la parte inferior del
aparato.
Los bordes afilados podrían causar daños personales.
Cuando desconecte el aparato, espere al menos
cinco minutos antes de volver a conectarlo a la
toma de corriente.
El funcionamiento irregular del congelador podría
causar daños materiales.
Si no va a utilizar el aparato durante un largo
período de tiempo, tire del enchufe de la pared.
Se pueden producir incendios debido al deterioro del
aislamiento.
No permite que los niños toquen o jueguen con el
panel de control ubicado en la parte delantera del
aparato.
El refrigerante utilizado para el frigofico/congelador
y los gases del material de aislamiento se deben
desechar conforme a unos procedimientos especiales.
Compruebe que los tubos de la parte trasera del
aparato están dados antes de desecharlos.
Identificación de las piezas
Nota
Si no encuentra alguna de estas piezas en su aparato,
debe tener en cuenta que pueden ser piezas que sólo
se utilizan en otros modelos.
Introducción
68
Balda giratoria
de la puerta
(3 u 5)
Rincón de
reserva (móvil)
Soporte para
botellas
1.
Busque un lugar apropiado.
Coloque su frigorífico-congelador donde tenga un
acceso fácil.
2.
Evite colocar el aparato cerca de fuentes de calor,
luz del sol directa o humedad.
3.
Debe haber una circulación de aire apropiada en su
frigorífico-congelador para que éste funcione
eficazmente.
4.
Para evitar vibraciones, asegúrese de que el aparato
está perfectamente nivelado. Si es el suelo no es
uniforme, adapte los tornillos reguladores para
compensar la falta de uniformidad.
La parte frontal debe estar ligeramente más alta que
la parte de atrás para facilitar el cierre de la puerta.
Los tornillos reguladores se pueden girar fácilmente
inclinando ligeramente el aparato. Gire los tornillos
reguladores en sentido ( ) contrario a las agujas del
reloj para elevar el aparato y en el mismo sentido
( ) de las agujas del reloj para bajarlo.
5.
Limpie su frigorífico-congelador completamente y
retire todo el polvo acumulado durante el envío.
6.
Instale los accesorios, como la caja para los cubos de
hielo, en su lugar apropiado. Se embalan juntos para
impedir que se deterioren durante el envío.
7.
Conecte el cable de alimentación (o enchufe) a la
toma de corriente. No utilice la misma toma de
corriente para otros aparatos.
8.
Para asegurar la correcta circulación del aire alrededor
del frigorífico/congelador, mantenga el espacio libre
suficiente en ambos lados, así como en la parte
superior, y mantenga la unidad a al menos 2 pulgadas
(5 cm.) de la pared posterior.
Una vez que su frigorífico-congelador esté instalado, deje
que se estabilice durante 2-3 horas a una temperatura de
Funcionamiento normal antes de introducir en él
alimentos frescos o congelados.
Si se desconecta la clavija de toma de corriente, espere
5 minutos antes de la nueva puesta en marcha.
Su frigorífico-congelador ya está listo para su uso.
Instalación
Puesta en marcha
Introducción
69
70
Su frigorífico-congelador tiene dos mandos que le
permiten regular la temperatura de los compartimentos
del frigorífico y del congelador.
• Primero, sitúe el mando de TEMP.
CONTROL en “4”. Después regule la
temperatura del compartimento a su
gusto.
• Si desea una temperatura interior
ligeramente más fría o menos fría,
gire el mando hacia COLD. Cuando la temperatura de
alrededor sea boga, ajuste el controlador de
temperatura de la refrigeradora a 'WARM'.
Panel de visualización para el control de temperatura
Control de temperatura
Frigorífico
Congelador
Tablero de
visualización
de funciones
TEMP. CONTROL
7
COLD WARM
1
6
5
4
2
3
Funcionamiento
• La temperatura inicial del compartimento de congelación
es de -18ºC. Ahora puede ajustar la temperatura del
compartimento según desee.
• Al pulsar los botones de control de temperatura,
la temperatura del compartimento de congelación
sigue el orden indicado a continuación:
Nota
La temperatura interior real varía dependiendo del
estado de los alimentos, ya que la temperatura
indicada se facilita a modo de referencia; no se trata
de la temperatura real dentro del frigorífico.En un
primer momento, la función de enfriamiento no es
demasiado intensa. Por favor, ajuste la temperatura
como se indica arriba tras utilizar el frigorífico durante
al menos 2-3 días.
Compartimento de congelación, LED tipo BAR:
< LED tipo 88 >
< LED tipo BAR>
Compartimento de congelación, LED tipo 88:
-18°C
-19°C -20°C -21°C -22°C -23°C
-15°C -16°C -17°C
-19°C -21°C-23°C -15°C -17°C
Funcionamiento
71
Congelación rápida
Vacacio
nes
• Por favor, seleccione esta función para una congelación
rápida.
• Esta función se utiliza para congelar los alimentos
rápidamente. Pulse el botón ‘SUPER FRZ.’ (Congelación
rápida) una vez, éste iniciará la congelación rápida a la
vez que se enciende la luz.
• La función de congelación rápida tarda unas 3 horas.
Cuando finaliza la operación, vuelve automáticamente
a la temperatura ajustada anteriormente. Si desea
detener la congelación rápida, pulse el botón ‘SUPER
FRZ.’ de nuevo, la luz se apagará, se detendrá la
congelación rápida y el frigorífico volverá a la temperatura
ajustada anteriormente.
• Esta función permite que el congelador del frigorífico
funcione en el modo de ahorro de energía, reduciendo
el consumo de energía lo máximo posible, lo que es
muy útil al estar ausente, de vacaciones.
Si pulsa 'VACATION' (VACACIONES) se inicia el
funcionamiento a la vez que se enciende la luz, o pulse
de nuevo para detenerlo.
Función
Seleccionar“On”
(Encendido)
Seleccionar“Off”
(Apagado)
Seleccionar“On”
(Encendido)
Seleccionar“O
ff”
(Apagado)
Funcionamiento
72
Consejo
Para retirar fácilmente los cubos de hielo, pase la
bandeja por agua corriente antes de retorcer.
Esta función le permite detectar problemas en el
funcionamiento. Si cree que tiene un problema con su
frigorífico-congelador pulse el mando de control de
temperatura:
- Si las luces indicadoras se mueven hacia arriba y hacia
abajo, su frigorífico-congelador no presenta ningún
problema.
- Si las luces indicadoras no se mueven hacia arriba y
hacia abajo, deje el aparato enchufado y diríjase a su
servicio de asistencia técnica más próximo.
Autocomprobación
Para hacer cubos de hielo, llene la
bandeja de hielo hasta el nivel del
agua indicado y colóquela en
elcongelador.
Si es necesario que los cubos
de hielo se hagan
rápidamente, presione el
botón ‘SUPER FRZ.’.
Para retirar los cubos de hielo, sujete la bandeja por los
extremos y retuerza suavemente.
Producción de
hielo
La descongelación se lleva a cabo automáticamente.
El agua de la descongelación converge en la bandeja de
evaporización y se evapora automáticamente.
Descongelación
Bloqueo
• Si pulsa este botón dejarán de funcionar el resto de
botones.
• Cada vez que pulse el botón de bloqueo ‘CHILD LOCK’
cambiará a “bloquear” o “desbloquear”. (Para
“bloquear” o “desbloquear” pulse el botón de
bloqueo durante 2 segundos).
• Cuando el bloqueo está activado, el resto de
botones no funcionarán.
Seleccionar
“BLOQUEAR”
Seleccionar
“DESBLOQUEAR”
Funcionamiento
73
Almacenamiento de
comi
da
• No almanece alimentos que se estropeen fácilmente
abajas temperaturas, como el plátano y el melón.
• Deje enfriar la comida caliente antes de guardarla. Si
seguarda comida caliente en el frigorífico-congelador
,sepueden estropear otros alimentos y además el
consumode energía es mucho mayor.
• Para almacenar alimentos, utilice recipientes con
tapas.Esto impide que se evapore la humedad y
contribuye amantener el sabor y el valor nutritivo de los
alimentos.
• No bloquee con comida los tubos ventiladores.
Lacirculación constante de aire frío mantiene uniforme
latemperatura del frigorífico-congelador.
• No abra la puerta constantemente. Cuando se abre
lapuerta entra aire caliente en el frigorífico-congelador
yesto conlleva un aumento de la temperatura.
• Para poder regular fácilmente el mando de
latemperatura, evite almacenar comida cerca de la
esferadel mando de la temperatura.
• No guarde demasiados alimentos en las baldas de
lapuerta, ya que esto puede impedir que la puerta
secierre totalmente.
• No ponga botellas en el compartimento del
congeladorya que cuando se congelan pueden estallar.
• No vuelva a congelar comida que ha sido
descongelada. Esto hace que los alimentos pierdan
sabor y valor nutritivo.
Nota
Cuando el frigorífico-congelador está situado en un
lugar caliente y húmedo, si se guardan
muchosvegetales en el mismo o su puerta se abre
constantemente se pueden formar gotas de agua en
su interior sin que esto afecte a su rendimiento.
Retire las gotas de agua con un paño seco.
Recomendaciones relativas al almacenamiento de alimentos
74
Sustitución de la lámpara
1. Desenchufe el cable de potencia de la toma.
2. Retire las parrillas del frigorífico.
3. Para retirar el protector de la
lámpara, introduzca el
destornillador modelo q en la
parte inferior de la cubierta de la
lámpara y tire hacia adelante.
4. Gire la lámpara en sentido
contrario a las agujas del reloj.
5. Vuelva a instalar operando a la
inversa. La nueva lámpara debe
tener las mismas características
que la original.
Corte de energía
Información General
Un corte de energía de 1-2 horas no perjudica la
conservación de los alimentos. Procure evitar abrir y
cerrar la puerta con mucha frecuencia.
En caso de
mudanza
Retire toda la comida del frigorífico-congelador y
precinte con firmeza todas los accesorios sueltos.
Gire los tornillos reguladores hasta el tope antes de
retirar el aparato; en caso contrario los tornillos pueden
rayar el suelo o impedir el desplazamiento del
frigorífico-congelador.
Tubo
anticondensación
El tubo anticondensación está instalado por toda la
parte delantera del
frigorífico-congelador así
como en la línea divisoria
entre el compartimento
frigorífico y el
compartimento congelador
con el fin de evitar la
formación de gotas.
Es normal que el frigorífico-
congelador se caliente,
especialmente después de la instalación o cuando la
temperatura ambiente es alta.
Cuidado y Mantenimiento
75
Antes de limpiar
Limpieza
No olvide desenchufar el aparato.
Exterior
Limpie la parte exterior del aparato con un paño suave
humedecido con agua caliente o detergente líquido. Si
utiliza detergente, no olvide retirarlo con un paño
húmedo limpio.
Interior
Siga las instrucciones del apartado anterior.
Después de limpiar
Compruebe que el cable de potencia no está deteriorado,
que la clavija no esté sobrecalentada y que esté bien
introducida en la toma de corriente.
No se olvide de secar el aparato con un paño después
de lavarlo con agua.
No utilice abrasivos, petróleo, benceno, disolvente,
ácido clorhídrico, agua hirviendo, cepillos ásperos, etc,
ya que pueden deteriorar las piezas del frigorífico-
congelador.
Cuidado y Mantenimiento
76
ADVERTENCIA
Antes de acudir a la asistencia técnica, consulte la
lista de abajo.
Esto supondrá un ahorro de tiempo y dinero.
Esta lista incluye los incidentes más f
recuentes que
no son debidos a la fabricación o materiales
defectuosos de este aparato.
Problema Posibles causas
El frigorífico-
congelador no
funciona
• Puede que la clavija esté desenchufada de la toma
de corriente.
Enchúfela con firmeza.
• El fusible doméstico se ha quemado o ha saltado
el interruptor.
Compruebe el fusible y sustitúyalo si es necesario, y
vuelva a conectar el interruptor.
• Corte de energía.
Compruebe las luces de la casa.
Temperatura del
Frigorífico o del
Congelador
demasiado caliente
• El mando de la temperatura no está situado en la
posición adecuada.
Remítase a la sección Control de Temperatura.
• El aparato está próximo a una fuente de calor.
• Medio cálido – apertura frecuente de puertas.
• La puerta se mantiene abierta durante mucho
tiempo.
• Algún envase impide que se cierre la puerta o
bloquea el conducto de aire del compartimento
congelador.
Vibración,
traqueteo o ruidos
anormales
• Puede que el suelo en el que el aparato está
instalado no sea uniforme o que el frigorífico-
congelador no esté firme.
Nivélelo girando el tornillo regulador.
• Presencia de objectos innecesarios en la parte
trasera del aparato.
Escarcha o
cristales de de
hielo en comida
congelada
• Puede que se haya dejado la puerta entreabierta o
que un envase impide que ésta se cierre.
• Apertura de puerta prolongada o muy frecuente.
• Es normal que se formen escarchas dentro de los
envases.
Localización y reparación de averías
77
Problema Posibles causas
Acumulación de
humedad en el
aparato
• Es probable que esto suceda en un espacio
húmedo.
Limpie con un paño seco.
Acumulación de
humedad en el
interior
• Apertura de puerta prolongada o muy frecuente.
Cuando el ambiente es húmedo, al abrir las puertas el
aire lleva la humedad hacia el frigorífico.
El frigorífico
despide mal olor
Los alimentos que despiden mucho olor deben
guardarse herméticamente o envolverse.
Compruebe si hay comida estropeada.
El interior necesita limpieza.
Remítase a la sección LIMPIEZA.
La puerta no cierra
adecuadamente
• Hay algún envase que impide que la puerta se
cierre.
Retírelos.
• El frigorífico-congelador no está nivelado.
Ajuste los tornilllos reguladores.
• Puede que el suelo en el que el aparato está
instalado no sea uniforme o que el frigorífico-
congelador no esté firme.
Eleve ligeramente la parte delantera con el tornillo
regulador.
La luz del interior
no funciona
• No hay corriente en la toma.
• Hay que cambiar la lámpara.
Remítase a la sección Sustittución de lámpara
L
E
SOTARAPA ED ESRECAHSED OM É Y SOCIRTC
RTCELE Ó SOJEIV SOCIN
aru
s
a
b ed r
ode
n
etn
oc
n
u
e
d
o
lo
b
mís
le ece
rapa
o
t
cu
d
o
r
p
nu
ne iS .
1
.
EC/6
9/2
00
2 av
itce
r
i
D a
l
a e
goca es
etsé
e
u
q
a
cif
i
ng
i
s ,o
dah
c
at
am
r
of
e
d r
a
hcesed
nebed
e
s s
oc
i
nórtce
l
e
o
so
c
irtc
é
le s
ot
arapa s
o
l
s
odoT .
2
s
otn
up ed
sév
art a ,
ar
usab ed ad
i
go
c
er ed
lapic
i
num oic
ivr
e
s
led atn
it
si
d
.se
l
a
co
l
s
e
d
a
d
i
r
otua
s
a
l o
o
nr
e
ib
o
g
l
e
rop
s
odan
g
i
s
e
d
a
d
ig
o
c
er
e
d
eyubi
r
tnoc
s
elbiv
r
esni
so
v
i
tisopsid
sol
ed
o
tn
ei
m
a
t
a
r
t
y adigoc
e
r
a
t
cerro
c
aL
.3
.
acilbúp
dul
as
al
y et
n
eibma oide
m l
e
a
r
ap
s
el
aicne
top
sogs
ei
r
r
a
tiv
e
a
sota
rapa
s
us
e
d
e
s
re
cah
sed
omó
c
er
bo
s
nóic
am
r
o
f
n
i
s
á
m r
e
ne
t
bo
a
ra
P
.4
l
e
,
o
t
nei
matn
u
ya
u
s
n
oc ot
ca
t
no
c ne
e
sag
n
óp
,s
oje
iv s
o
ci
n
ó
r
t
ce
l
e
y
s
oci
r
t
c
él
e
.
o
t
c
u
dorp le
ói
r
iu
q
da
e
d
no
d
o
t
neimi
cel
ba
t
se
le
o
saru
sa
b
e
d
a
d
ig
o
ce
r
e
d
oici
v
re
s
Localización y reparación de averías
78
79
Para invertir el sentido de apertura de las puertas
Su frigorífico/congelador ha sido diseñado con puertas reversibles, de tal forma que
puedan abrirse hacia izquierda o derecha, a fin de adaptarse al diseño de su cocina.
Precaución
1.
Antes de invertir el sentido de la puerta, retire toda la comida y accesorios de las
baldas o bandejas no fijas del frigorífico/congelador.
2.
Utilice una llave de torsión o de tuercas para fijar o extraer el perno.
3.
No tumbe el frigorífico/congelador horizontalmente. Esto podría ocasionar
problemas.
4.
Tenga cuidado de no dejar caer las puertas durante el proceso de desmontaje o
montaje.
Cómo dar la vuelta a la puerta
3. Tras separar la cubierta superior izquierda de la
puerta independiente del frigorífico , retire con
cuidado la tapa superior y conecte el cable a la
entrada situada en el lado izquierdo. Fije la tapa
superior independiente en una posicn regular y
coloque la tapa en la entrada del cable en el lado
derecho. Afloje el tornillo situado bajo la puerta
del compartimento frigorífico , retírela hacia la
izquierda del ren , y desps conéctela.
1. Para separar el asa de la puerta del lado izquierdo,
retire la cubierta de la puerta y desenrosque el
tornillo girándolo hacia la izquierda.Retire el asa
del congelador procediendo del mismo modo.(No
necesita seguir el procedimiento anterior para el asa
oculta).
2
1
3
4
2
1
4
3
2
3
2
16
15
17
19
14
18
10
11
12
13
31
32
5
6
7
9
8
10
2. Tras desenroscar el tornillo de la tapa embisagrada
derecha situada en la parte superior, retire dicha
tapa a fin de separar el cable de conexión .
Separe el perno que sujeta la bisagra superior
derecha y, con cuidado retire la puerta del
frigorífico
.
5
5
6
8
7
10
9
11
13
10
12
11
12
32
31
10
4. Pulse y separe la tapa conectada a la cubierta frontal
utilizando el destornillador (+); desenrosque los
tornillos para mover el cable hacia la izquierda
y proceder a su ajuste. Tras ajustar la tapa frontal
independiente en una posición regular, fije los
tornillos y cúbralos seguidamente con la tapa
incluida junto con el manual del usuario
.
15
14
18
14
15
1716
1716
8. Mueva el asa independiente de la puerta hacia la
derecha y fije el tornillo en la posicn derecha para
acoplar la cubierta de la puerta . Mueva la cubierta
de la puerta de la derecha hacia la izquierda y jela.
Coloque el asa de la puerta del congelador siguiendo
los mismos pasos que con el asa de la puerta del
frigofico
.
1
3
2
2
38
1
Note
80
El proceso de inversión del sentido de apertura de
las puertas no está cubierto por la garantía.
38
38
3
2
3
2
24
20
21
22
35
23
21
28
27
20
25
30
33
26
25
30
27
28
29
9
31
32
37
36
7
6
19
9
10
5. Afloje el tornillo de la bisagra intermedia , retire
dicha bisagra , y levante la puerta del frigorífico
para separarla. (Cuando retire la puerta del frigorífico,
separe también el casquillo ).Retire la tapa embisagrada
y ajústela en la pieza independiente de la bisagra
intermedia .Tras desatornillar el tornillo conectado a
la cubierta inferior una la tapa de la cubierta en
el lado derecho. Apriete la clavija gindola hacia la
izquierda y mueva el orificio hacia la izquierda para
su apriete girando hacia la derecha. Apriete el perno
conectado a la bisagra inferior . Desenrosque el
tornillo de fijación del retén de la puerta en la
parte inferior de la puerta del congelador y jelo
en el agujero situado a la izquierda con dicho ren .
Finalmente, mueva la tapa superior hacia la
derecha y brala
.
35
30
21
25
26
21
20
29
27
32
31
33
31
30
28
21
24
6. Ajuste la brida inferior independiente en el agujero
inferior del lado izquierdo del congelador y apriételo
con el perno . Tras fijar la tapa inferior en una
posicn regular, alinee la puerta del congelador con
el pasador situado en la bisagra inferior para un
acople correcto.Gire la bisagra intermedia independiente
y la base de la bisagra para su acople. A continuación,
coloque el casquillo y la arandela junto con el perno
que ha de sujeción. (Cuando apriete el perno,
tenga cuidado de no dañar la decoración de la
cubierta en la parte superior del frigofico)
.
27
23
35
28
29
21
22
30
20
25
7. Tras colocar la puerta alineando el agujero de la bisagra
situado en la parte inferior de la puerta del congelador
y la clavija en la bisagra intermedia , conecte
correctamente la bisagra superior izquierda detallada
en el manual del usuario. Tras conectar el cable ,
apriete el perno para enroscar los tornillos a la
cubierta embisagrada izquierda detallada en el
manual de usuario. Mueva la cubierta embisagrada
adjunta en el lado izquierdo al lado derecho y jela
.
10
21
37
36
9
19
7
6

Transcripción de documentos

FRIDGE-FREEZER User’s Guide REFRIGERATEURCONGELATEUR Manuel de l’utilisateur FRIGORIFICOCONGELADOR Instrucciones de uso Índice Introducción Instalación Funcionamiento Registro 56 Medidas de Seguridad Importantes 56 Identificación de las piezas 68 Instalación 69 Puesta en marcha 69 Control de temperatura 70 Frigorífico 70 Congelador 70 Función Recomendaciones para el almacenamiento de alimentos Cuidado y mantenimiento Localización y reparación de averías Para invertir el sentido de apertura de las puertas 55 72 Congelación rápida 72 Vacaciones 72 Bloqueo 73 Autocomprobación 73 Producción de hielo 73 Descongelación 73 Almacenamiento de comida 74 Información general 75 Sustitución de la lámpara 75 Limpieza 76 Localización y reparación de averías 77 Precaución 79 Cómo dar la vuelta a la puerta 79 Introducción Registro Introducción El modelo y el número de serie figuran en la parte de atrás de este aparato. Este número fue asignado especialmente para este aparato y no está disponible para otros. Se aconseja indicar los datos que se solicitan a continuación y guardar esta guía como registro permanente de su compra. Fecha de Compra : Distribuidor : Dirección del Distribuidor : Nº de Teléfono del Distribuidor : Nº de Modelo : Nº de Serie : Medidas de Seguridad Importantes PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD Esta guía contiene muchos mensajes de seguridad importantes. Lea y cumpla siempre estos mensajes de seguridad. Éste es el símbolo de alerta de seguridad. Este símbolo le avisa de mensajes de seguridad que le informan de peligros que pueden causar la muerte o daños a usted, a otras personas o al producto. Todos los mensajes de seguridad vendrán precedidos por el símbolo de alerta de seguridad y la palabra señalizadora de peligro PELIGRO, ADVERTENCIA o PRECAUCIÓN. Estas palabras significan: PELIGRO Si no cumple con las instrucciones correrá peligro de muerte o de lesiones graves. ADVERTENCIA Si no sigue las instrucciones puede correr peligro de muerte o de lesiones graves. PRECAUCIÓN 56 Indica una situación peligrosa inminente que, si no se evita, podría causar lesiones menores o moderadas, o sólo daños al producto. Todos los mensajes de seguridad identificarán el peligro, le informarán de cómo reducir la posibilidad de lesiones y de qué puede pasar si no se cumplen las instrucciones. Introducción Medidas de Seguridad Importantes ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales al usar este producto, deberán cumplirse estas precauciones de seguridad básicas, entre las que se incluyen las que figuran a continuación. Lea todas las instrucciones antes de usar este aparato. 1. Al conectar el aparato Debe utilizarse una toma exclusiva. • Utilizar distintos aparatos con una misma toma podría causar incendios. • El interruptor diferencial eléctrico podría dañar los alimentos y podría producirse una fuga en el dispensador. No coloque el enchufe de alimentación con el extremo hacia arriba, ni permita que el enchufe quede aplastado en la parte posterior del refrigerador. Podría entrar agua en el enchufe y provocar incendios o descargas eléctricas. No permita que el cable de alimentación se doble o que quede aplastado por un objeto pesado. Podría dañar el cable de alimentación y provocar incendios o descargas eléctricas. No alargue o modifique la longitud del cable de alimentación. Dañar el cable de alimentación podría causar descargas eléctricas o incendios. 57 Desconecte el cable de alimentación durante la limpieza, manejo o sustitución de la lámpara interior del refrigerador. • Podría provocar descargas eléctricas o daños. • Cuando sustituya la lámpara interior del refrigerador, asegúrese de no retirar el anillo de plástico que evita chispas eléctricas en la toma de corriente. Introducción Medidas de Seguridad Importantes No tire del cable o toque el enchufe con las manos mojadas. Podría provocar descargas eléctricas o daños. Elimine el agua o el polvo del enchufe de alimentación e introdúzcalo con los extremos de las clavijas correctamente conectados. El polvo, el agua o una conexión inestable podrían causar incendios o descargas eléctricas. Asegúrese de tener una conexión a tierra correcta. Una conexión a tierra incorrecta podría provocar averías y descargas eléctricas. Cable de toma de tierra Bastidor de cobre Más de 30 pulgadas (76 cm.) Si el cable, el enchufe o la toma de alimentación se encuentran en mal estado, no los utilice. Podría provocar descargas eléctricas o cortocircuitos que a su vez podrían provocar incendios. 2. Al utilizar el refrigerador No coloque objetos pesados o peligrosos (recipientes con líquido) encima del refrigerador. Al abrir o cerrar la puerta podrían caer y provocar daños, incendios o descargas eléctricas. No se cuelgue de la puerta, de los estantes de la puerta, de la barra hogar del congelador ni de la cámara frigorífica. Podría hacer caer el refrigerador o dañarse las manos. En particular, no permita que los niños hagan lo mencionado. 58 Introducción Medidas de Seguridad Importantes No instale el refrigerador en un lugar húmedo o donde pueda caer lluvia. El deterioro del aislamiento de las piezas eléctricas podría provocar una fuga eléctrica. Éter Disolvente Benceno No utilice o almacene en el refrigerador materiales inflamables como éter, benceno, alcohol, medicina, gas a baja presión, pulverizadores o cosméticos. Podría provocar explosiones o incendios. No coloque velas encendidas en el refrigerador para desodorizarlo. Podría provocar explosiones o incendios. No almacene medicinas o materiales químicos en el refrigerador. Si se almacena un material que requiere una temperatura específica, se podría deteriorar o producir una reacción no esperada y provocar peligros. No utilice pulverizadores inflamables cerca del refrigerador. Podría producirse un incendio. 59 Introducción Medidas de Seguridad Importantes Evite los aparatos de calefacción. Podría producirse un incendio. No coloque floreros, tazas, cosméticos, medicinas u otros recipientes con agua encima del refrigerador. Podrían provocar incendios, descargas eléctricas o daños al caerse. En caso de que el refrigerador quedara sumergido, compruébelo antes de utilizarlo. Podría provocar descargas eléctricas o daños. Si se produce un escape de gas, no toque el refrigerador ni la toma de corriente y ventile la habitación de inmediato. • Una chispa podría provocar un incendio en ese caso. • Debido a que el refrigerador utiliza gas natural (isobuteno, R600a) como refrigerante respetuoso con el medio ambiente, incluso una pequeña cantidad (80-90g) es inflamable. Si se produce un escape de gas debido a daños graves durante la entrega, la instalación, o durante la utilización del aparato, una sola chispa podría provocar un incendio. No pulverice agua en la parte interior o exterior del aparato ni lo limpie con benceno o disolvente. El deterioro del aislamiento de las piezas eléctricas podría provocar 60 descargas eléctricas o incendios. Introducción Medidas de Seguridad Importantes Si detecta olores extraños o humo procedente del refrigerador, desconecte el enchufe de alimentación de inmediato y contacte con el centro de servicio. Podría producirse un incendio. Centro de servicio Permita sólo al técnico cualificado desmontar, reparar o modificar el refrigerador. De lo contrario, podrían producirse daños, descargas eléctricas o incendios. No utilice el refrigerador para uso no doméstico (almacenamiento de medicinas o material de pruebas, en un barco, etc.). Podría causar peligro de incendios, descargas eléctricas, deterioro del material almacenado o reacciones químicas. Antes de colocar el refrigerador, retire el material de embalaje de la puerta. De lo contrario, un niño podría quedar encerrado. Coloque el refrigerador en una superficie sólida y nivelada. Si coloca el refrigerador en un lugar inestable, al abrir y cerrar la puerta podría caérsele encima y provocarle la muerte. 61 Introducción Medidas de Seguridad Importantes No introduzca las manos ni barras de metal en la salida de refrigeración, en la cubierta, en la parte inferior del refrigerador, o en la rejilla de ventilación de la parte posterior. Podría provocar descargas eléctricas o daños. Cuando desee desechar el refrigerador contacte con el servicio de recogida. Cuando desee desechar grandes aparatos electrónicos o muebles, es recomendable que contacte con un servicio de recogida. Servicio de recogida PRECAUCIÓN Si no cumple este consejo su casa o muebles pueden sufrir daños. Tenga precaución siempre. No toque los alimentos o los recipientes en el congelador con las manos húmedas. Esto puede causar congelación de los miembros. Espere un mínimo de 5 minutos para volver a conectar el enchufe. De lo contrario, podría fallar el funcionamiento del congelador. Después de 5 minutos No coloque botellas en el congelador. Al congelarse el contenido podría romperse la botella y provocar daños. Retire el enchufe cogiéndolo por el extremo del enchufe y sin tirar del cable. Podría producirse una descarga eléctrica o un cortocircuito y causar un incendio. 62 Introducción Medidas de Seguridad Importantes No instale el refrigerador en un lugar húmedo o donde pueda caer lluvia. El deterioro del aislamiento de las piezas eléctricas podría provocar una fuga eléctrica. No introduzca las manos en la parte inferior del refrigerador. La placa de hierro de la parte inferior podría provocar daños. Transporte el refrigerador con el tirador hacia arriba y la parte inferior hacia abajo. De lo contrario, se le podrían resbalar las manos y herirse. Tenga cuidado al abrir o cerrar las puertas del refrigerador, ya que podría dañar a las personas que se encuentren cerca del aparato. La apertura o cierre de las puertas podría atrapar pies o manos, o un niño se podría herir con una esquina. No coloque animales vivos en el interior del refrigerador. 63 Introducción Medidas de Seguridad Importantes ADVERTENCIA Advertencias • Este frigorífico-congelador no debe utilizarse hasta que se haya instalado y colocado adecuadamente de acuerdo con las Instrucciones de instalación. • No desenchufe nunca su frigorífico-congelador tirando del cable de potencia. Agarre siempre el enchufe con fuerza y tire de la toma de corriente. • Cuando separe su electrodoméstico de la pared, tenga cuidado de no enrollar o deteriorar el cable de potencia. • Una vez que su frigorífico-congelador esté en funcionamiento, no toque las superficies frías del compartimento del congelador, especialmente cuando las manos estén húmedas o mojadas, ya que la piel puede adherirse a estas superficies tan frías. • Desenchufe la clavija de toma de corriente antes de limpiar el frigorífico-congelador. Evite deteriorar, doblar excesivamente, retorcer el cable de potencia o tirar de él, ya que si éste se estropea se puede provocar un incendio o un electrochoque. No coloque nunca envases de vidrio en el congelador porque pueden romperse cuando sus contenidos se congelen. • No vierta agua directamente dentro o fuera del frigorífico / congelador Se corre el riesgo de que se produzcan explosiones o incendios. • No introduzca el cable de alimentación con las manos mojadas. Se pueden recibir sacudidas eléctricas. • No coloque recipientes llenos de agua sobre el aparato. Si se derrama agua sobre las partes eléctricas, se 64 pueden producir incendios o sacudidas eléctricas. Introducción Medidas de Seguridad Importantes • No instale el frigorífico/congelador en un lugar húmedo donde el pueda salpicar agua. El aislamiento incorrecto de las piezas eléctricas puede provocar sacudidas eléctricas o incendios. • No desmonte, repare o modifique el aparato. Podrían producirse incendios o un funcionamiento irregular que podría provocar daños. • Desconecte el enchufe de la toma de corriente antes de sustituir la luz interior del frigorífico. De lo contrario, se podrían producir sacudidas eléctricas. No modifique ni prolongue el largo del cable de alimentación Esto podría provocar una descarga eléctrica o un incendio. No utilice prolongadores Si es posible, conecte el frigorífico-congelador a una toma de corriente individual para impedir que éste y otros aparatos o las luces domésticas provoquen una sobrecarga. Accesibilidad de enchufe de suministro Substitución de suministro flexible El enchufe de suministro del refrigerador-congelador debe estar ubicado en una posición de fácil acceso para la desconexión rápida en caso de emergencia. Si el flexible hizo daño, debe consultar a la agencia de servicios o a la productora para evitar el peligro. PELIGRO Para evitar que los niños queden atrapados en su antiguo frigorífico, retire sus puertas antes de tirarlo y deje las parrillas en su sitio para que los niños no puedan meterse dentro fácilmente. Inflamables No almacene ni use gasolina u otros productos inflamables cerca de este electrodoméstico u otros. Conexión a tierra 65 En caso de un corto-circuito, la conexión a tierra reduce el riesgo de un electrochoque ya que proporciona a la corriente eléctrica un cable de descarga. Para evitar un posible electrochoque, este aparato debe estar conectado a tierra. Un uso inadecuado del enchufe de conexión puede dar lugar a un electrochoque. Acuda a un electricista cualificado o a personal de mantenimiento si no entiende totalmente las instrucciones relativas a la conexión a tierra o si no está seguro de que el aparato está debidamente conectado a tierra. Introducción Medidas de Seguridad Importantes ADVERTENCIA Mantenga las apertures de la vibración, en el cercado o en la estructura incorporada del aparato, despejado de la obstruccion. No utilice aparatos mecánicas u otros para acelerar el proceso de descongelación, fuera de los aquellos recomendados por el fabricante. No dañe el circuito del refrigerante. No utilice aparatos eléctricos dentro del compartimiento de almacenamiento de los alimentos, al menos que ellos sean de tipo recomendado por el fabricante. El refrigerante y el gas de la ventilación de aislamiento usados en el aparato requiere de los procedimientos de disposición especial. Al disponerlo, por favor consulte con el agente de servicio o con personal similarmente calificado. Este aparato contiene una pequeña cantidad de refrigerante isobutano (R600a), gas natural con una alta compatibilidad medioambiental, pero también es combustible. Tenga cuidado al transportar e instalar el aparato para asegurar que no se dañen las piezas del circuito refrigerador. El refrigerante que escape de los tubos se puede incendiar o provocar daños en los ojos. Si se detecta algún escape, evite acercar llamas o fuentes de ignición y ventile durante unos minutos la habitación en la que está el aparato. Si se produce un escape en los circuitos refrigeradores y para evitar que aparezca una mezcla de aire de gas inflamable, el tamaño de la habitación en la que se ubique el aparato deberá depender de la cantidad de refrigerante que se utilice. La habitación debe tener 1m2 por cada 8 gr. de refrigerante R600a que haya en el aparato. La cantidad de refrigerante existente en el aparato aparece en la placa de identificación que se encuentra en el interior. No encienda el aparato si parece tener muestras de daños. Consulte con el distribuidor si se le plantean dudas. 66 Introducción Medidas de Seguridad Importantes PRECAUCIÓN • No introduzca el enchufe si la toma de corriente de la pared está suelta. Se podrían producir sacudidas eléctricas o incendios. • No desconecte nunca el frigorífico tirando del cable de alimentación. Tire siempre del enchufe con fuerza sacándolo de la toma de corriente de la pared. Se podría desconectar un cable y producirse un cortocircuito. • No utilice trapos mojados o húmedos para limpiar el enchufe. Quite los elementos extraños de las clavijas del enchufe. De lo contrario, existe el peligro de que se produzcan incendios. • No ponga las manos en la parte inferior del aparato. Los bordes afilados podrían causar daños personales. • Cuando desconecte el aparato, espere al menos cinco minutos antes de volver a conectarlo a la toma de corriente. El funcionamiento irregular del congelador podría causar daños materiales. • Si no va a utilizar el aparato durante un largo período de tiempo, tire del enchufe de la pared. Se pueden producir incendios debido al deterioro del aislamiento. • No permite que los niños toquen o jueguen con el panel de control ubicado en la parte delantera del aparato. • El refrigerante utilizado para el frigorífico/congelador y los gases del material de aislamiento se deben desechar conforme a unos procedimientos especiales. Compruebe que los tubos de la parte trasera del aparato están dañados antes de desecharlos. 67 Introducción Identificación de las piezas Balda giratoria de la puerta (3 u 5) Rincón de reserva (móvil) Soporte para botellas Si no encuentra alguna de estas piezas en su aparato, debe tener en cuenta que pueden ser piezas que sólo se utilizan en otros modelos. Nota 68 Introducción Instalación 1. Busque un lugar apropiado. Coloque su frigorífico-congelador donde tenga un acceso fácil. 2. Evite colocar el aparato cerca de fuentes de calor, luz del sol directa o humedad. 3. Debe haber una circulación de aire apropiada en su frigorífico-congelador para que éste funcione eficazmente. 4. Para evitar vibraciones, asegúrese de que el aparato está perfectamente nivelado. Si es el suelo no es uniforme, adapte los tornillos reguladores para compensar la falta de uniformidad. La parte frontal debe estar ligeramente más alta que la parte de atrás para facilitar el cierre de la puerta. Los tornillos reguladores se pueden girar fácilmente inclinando ligeramente el aparato. Gire los tornillos reguladores en sentido ( ) contrario a las agujas del reloj para elevar el aparato y en el mismo sentido ( ) de las agujas del reloj para bajarlo. 5. Limpie su frigorífico-congelador completamente y retire todo el polvo acumulado durante el envío. 6. Instale los accesorios, como la caja para los cubos de hielo, en su lugar apropiado. Se embalan juntos para impedir que se deterioren durante el envío. 7. Conecte el cable de alimentación (o enchufe) a la toma de corriente. No utilice la misma toma de corriente para otros aparatos. 8. Para asegurar la correcta circulación del aire alrededor del frigorífico/congelador, mantenga el espacio libre suficiente en ambos lados, así como en la parte superior, y mantenga la unidad a al menos 2 pulgadas (5 cm.) de la pared posterior. Una vez que su frigorífico-congelador esté instalado, deje que se estabilice durante 2-3 horas a una temperatura de Funcionamiento normal antes de introducir en él alimentos frescos o congelados. Si se desconecta la clavija de toma de corriente, espere 5 minutos antes de la nueva puesta en marcha. Su frigorífico-congelador ya está listo para su uso. Puesta en marcha 69 Funcionamiento Control de temperatura Su frigorífico-congelador tiene dos mandos que le permiten regular la temperatura de los compartimentos del frigorífico y del congelador. • Primero, sitúe el mando de TEMP. COLD WARM 1 CONTROL en “4”. Después regule la 7 temperatura del compartimento a su 6 2 5 gusto. 3 4 • Si desea una temperatura interior TEMP. CONTROL ligeramente más fría o menos fría, gire el mando hacia COLD. Cuando la temperatura de alrededor sea boga, ajuste el controlador de temperatura de la refrigeradora a 'WARM'. Frigorífico Congelador Panel de visualización para el control de temperatura Tablero de visualización de funciones 70 Funcionamiento • La temperatura inicial del compartimento de congelación es de -18ºC. Ahora puede ajustar la temperatura del compartimento según desee. < LED tipo 88 > < LED tipo BAR> • Al pulsar los botones de control de temperatura, la temperatura del compartimento de congelación sigue el orden indicado a continuación: Compartimento de congelación, LED tipo 88: -18°C → -19°C → -20°C → -21°C → -22°C → -23°C → -15°C → -16°C → -17°C Compartimento de congelación, LED tipo BAR: -19°C → -21°C→ -23°C → -15°C → -17°C Nota La temperatura interior real varía dependiendo del estado de los alimentos, ya que la temperatura indicada se facilita a modo de referencia; no se trata de la temperatura real dentro del frigorífico.En un primer momento, la función de enfriamiento no es demasiado intensa. Por favor, ajuste la temperatura como se indica arriba tras utilizar el frigorífico durante al menos 2-3 días. 71 Funcionamiento Función Congelación rápida • Por favor, seleccione esta función para una congelación rápida. • Esta función se utiliza para congelar los alimentos rápidamente. Pulse el botón ‘SUPER FRZ.’ (Congelación rápida) una vez, éste iniciará la congelación rápida a la vez que se enciende la luz. • La función de congelación rápida tarda unas 3 horas. Cuando finaliza la operación, vuelve automáticamente a la temperatura ajustada anteriormente. Si desea detener la congelación rápida, pulse el botón ‘SUPER FRZ.’ de nuevo, la luz se apagará, se detendrá la congelación rápida y el frigorífico volverá a la temperatura ajustada anteriormente. Seleccionar“On” (Encendido) Vacaciones Seleccionar“Off” (Apagado) • Esta función permite que el congelador del frigorífico funcione en el modo de ahorro de energía, reduciendo el consumo de energía lo máximo posible, lo que es muy útil al estar ausente, de vacaciones. Si pulsa 'VACATION' (VACACIONES) se inicia el funcionamiento a la vez que se enciende la luz, o pulse de nuevo para detenerlo. Seleccionar“On” (Encendido) 72 Seleccionar“Off” (Apagado) Funcionamiento Bloqueo • Si pulsa este botón dejarán de funcionar el resto de botones. • Cada vez que pulse el botón de bloqueo ‘CHILD LOCK’ cambiará a “bloquear” o “desbloquear”. (Para “bloquear” o “desbloquear” pulse el botón de bloqueo durante 2 segundos). • Cuando el bloqueo está activado, el resto de botones no funcionarán. Seleccionar “BLOQUEAR” Autocomprobación Seleccionar “DESBLOQUEAR” Esta función le permite detectar problemas en el funcionamiento. Si cree que tiene un problema con su frigorífico-congelador pulse el mando de control de temperatura: - Si las luces indicadoras se mueven hacia arriba y hacia abajo, su frigorífico-congelador no presenta ningún problema. - Si las luces indicadoras no se mueven hacia arriba y hacia abajo, deje el aparato enchufado y diríjase a su servicio de asistencia técnica más próximo. Producción de hielo • Para hacer cubos de hielo, llene la bandeja de hielo hasta el nivel del agua indicado y colóquela en elcongelador. • Si es necesario que los cubos de hielo se hagan rápidamente, presione el botón ‘SUPER FRZ.’. • Para retirar los cubos de hielo, sujete la bandeja por los extremos y retuerza suavemente. Consejo Para retirar fácilmente los cubos de hielo, pase la bandeja por agua corriente antes de retorcer. Descongelación La descongelación se lleva a cabo automáticamente. El agua de la descongelación converge en la bandeja de evaporización y se evapora automáticamente. 73 Recomendaciones relativas al almacenamiento de alimentos Almacenamiento de comida • No almanece alimentos que se estropeen fácilmente abajas temperaturas, como el plátano y el melón. • Deje enfriar la comida caliente antes de guardarla. Si seguarda comida caliente en el frigorífico-congelador ,sepueden estropear otros alimentos y además el consumode energía es mucho mayor. • Para almacenar alimentos, utilice recipientes con tapas.Esto impide que se evapore la humedad y contribuye amantener el sabor y el valor nutritivo de los alimentos. • No bloquee con comida los tubos ventiladores. Lacirculación constante de aire frío mantiene uniforme latemperatura del frigorífico-congelador. • No abra la puerta constantemente. Cuando se abre lapuerta entra aire caliente en el frigorífico-congelador yesto conlleva un aumento de la temperatura. • Para poder regular fácilmente el mando de latemperatura, evite almacenar comida cerca de la esferadel mando de la temperatura. • No guarde demasiados alimentos en las baldas de lapuerta, ya que esto puede impedir que la puerta secierre totalmente. • No ponga botellas en el compartimento del congeladorya que cuando se congelan pueden estallar. • No vuelva a congelar comida que ha sido descongelada. Esto hace que los alimentos pierdan sabor y valor nutritivo. Cuando el frigorífico-congelador está situado en un lugar caliente y húmedo, si se guardan muchosvegetales en el mismo o su puerta se abre constantemente se pueden formar gotas de agua en su interior sin que esto afecte a su rendimiento. Retire las gotas de agua con un paño seco. Nota 74 Cuidado y Mantenimiento Información General Corte de energía • Un corte de energía de 1-2 horas no perjudica la conservación de los alimentos. Procure evitar abrir y cerrar la puerta con mucha frecuencia. En caso de mudanza • Retire toda la comida del frigorífico-congelador y precinte con firmeza todas los accesorios sueltos. • Gire los tornillos reguladores hasta el tope antes de retirar el aparato; en caso contrario los tornillos pueden rayar el suelo o impedir el desplazamiento del frigorífico-congelador. Tubo anticondensación • El tubo anticondensación está instalado por toda la parte delantera del frigorífico-congelador así como en la línea divisoria entre el compartimento frigorífico y el compartimento congelador con el fin de evitar la formación de gotas. • Es normal que el frigoríficocongelador se caliente, especialmente después de la instalación o cuando la temperatura ambiente es alta. Sustitución de la lámpara 1. Desenchufe el cable de potencia de la toma. 2. Retire las parrillas del frigorífico. 3. Para retirar el protector de la lámpara, introduzca el destornillador modelo q en la parte inferior de la cubierta de la lámpara y tire hacia adelante. 4. Gire la lámpara en sentido contrario a las agujas del reloj. 5. Vuelva a instalar operando a la inversa. La nueva lámpara debe tener las mismas características que la original. 75 Cuidado y Mantenimiento Limpieza Antes de limpiar No olvide desenchufar el aparato. Exterior Limpie la parte exterior del aparato con un paño suave humedecido con agua caliente o detergente líquido. Si utiliza detergente, no olvide retirarlo con un paño húmedo limpio. Interior Siga las instrucciones del apartado anterior. Después de limpiar Compruebe que el cable de potencia no está deteriorado, que la clavija no esté sobrecalentada y que esté bien introducida en la toma de corriente. ADVERTENCIA No se olvide de secar el aparato con un paño después de lavarlo con agua. No utilice abrasivos, petróleo, benceno, disolvente, ácido clorhídrico, agua hirviendo, cepillos ásperos, etc, ya que pueden deteriorar las piezas del frigoríficocongelador. 76 Localización y reparación de averías Antes de acudir a la asistencia técnica, consulte la lista de abajo. Esto supondrá un ahorro de tiempo y dinero. Esta lista incluye los incidentes más frecuentes que no son debidos a la fabricación o materiales defectuosos de este aparato. Problema Posibles causas El frigoríficocongelador no funciona • Puede que la clavija esté desenchufada de la toma de corriente. Enchúfela con firmeza. • El fusible doméstico se ha quemado o ha saltado el interruptor. Compruebe el fusible y sustitúyalo si es necesario, y vuelva a conectar el interruptor. • Corte de energía. Compruebe las luces de la casa. Temperatura del Frigorífico o del Congelador demasiado caliente • El mando de la temperatura no está situado en la posición adecuada. Remítase a la sección Control de Temperatura. • El aparato está próximo a una fuente de calor. • Medio cálido – apertura frecuente de puertas. • La puerta se mantiene abierta durante mucho tiempo. • Algún envase impide que se cierre la puerta o bloquea el conducto de aire del compartimento congelador. Vibración, traqueteo o ruidos anormales • Puede que el suelo en el que el aparato está instalado no sea uniforme o que el frigoríficocongelador no esté firme. Nivélelo girando el tornillo regulador. • Presencia de objectos innecesarios en la parte trasera del aparato. Escarcha o cristales de de hielo en comida congelada • Puede que se haya dejado la puerta entreabierta o que un envase impide que ésta se cierre. • Apertura de puerta prolongada o muy frecuente. • Es normal que se formen escarchas dentro de los envases. 77 Localización y reparación de averías Problema Posibles causas Acumulación de humedad en el aparato • Es probable que esto suceda en un espacio húmedo. Limpie con un paño seco. Acumulación de humedad en el interior • Apertura de puerta prolongada o muy frecuente. El frigorífico despide mal olor • Los alimentos que despiden mucho olor deben guardarse herméticamente o envolverse. • Cuando el ambiente es húmedo, al abrir las puertas el aire lleva la humedad hacia el frigorífico. • Compruebe si hay comida estropeada. • El interior necesita limpieza. Remítase a la sección LIMPIEZA. La puerta no cierra adecuadamente • Hay algún envase que impide que la puerta se cierre. Retírelos. • El frigorífico-congelador no está nivelado. Ajuste los tornilllos reguladores. • Puede que el suelo en el que el aparato está instalado no sea uniforme o que el frigoríficocongelador no esté firme. Eleve ligeramente la parte delantera con el tornillo regulador. La luz del interior no funciona • No hay corriente en la toma. • Hay que cambiar la lámpara. Remítase a la sección Sustittución de lámpara CÓMO DESHACERSE DE APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS VIEJOS 1. Si en un producto aparece el símbolo de un contenedor de basura tachado, significa que éste se acoge a la Directiva 2002/96/CE. 2. Todos los aparatos eléctricos o electrónicos se deben desechar de forma distinta del servicio municipal de recogida de basura, a través de puntos de recogida designados por el gobierno o las autoridades locales. 3. La correcta recogida y tratamiento de los dispositivos inservibles contribuye a evitar riesgos potenciales para el medio ambiente y la salud pública. 4. Para obtener más información sobre cómo deshacerse de sus aparatos eléctricos y electrónicos viejos, póngase en contacto con su ayuntamiento, el servicio de recogida de basuras o el establecimiento donde adquirió el producto. 78 Para invertir el sentido de apertura de las puertas Su frigorífico/congelador ha sido diseñado con puertas reversibles, de tal forma que puedan abrirse hacia izquierda o derecha, a fin de adaptarse al diseño de su cocina. Precaución 1. Antes de invertir el sentido de la puerta, retire toda la comida y accesorios de las baldas o bandejas no fijas del frigorífico/congelador. 2. Utilice una llave de torsión o de tuercas para fijar o extraer el perno. 3. No tumbe el frigorífico/congelador horizontalmente. Esto podría ocasionar 4. problemas. Tenga cuidado de no dejar caer las puertas durante el proceso de desmontaje o montaje. Cómo dar la vuelta a la puerta 1. Para separar el asa de la puerta 1 del lado izquierdo, retire la cubierta de la puerta 2 y desenrosque el tornillo 3 girándolo hacia la izquierda.Retire el asa 4 del congelador procediendo del mismo modo.(No necesita seguir el procedimiento anterior para el asa oculta). 3 2 2 1 3 2 4 2. Tras desenroscar el tornillo 6 de la tapa embisagrada derecha 5 situada en la parte superior, retire dicha tapa 5 a fin de separar el cable de conexión 9 . Separe el perno 7 que sujeta la bisagra superior derecha 8 y, con cuidado retire la puerta del frigorífico 10 . 3. Tras separar la cubierta superior 6 5 7 9 8 10 izquierda 11 de la puerta independiente del frigorífico 10 , retire con cuidado la tapa superior 12 y conecte el cable 13 a la entrada situada en el lado izquierdo. Fije la tapa superior independiente 12 en una posición regular y coloque la tapa 11 en la entrada del cable en el lado derecho. Afloje el tornillo 32 situado bajo la puerta del compartimento frigorífico 10 , retírela hacia la izquierda del retén 31 , y después conéctela. 12 13 11 10 31 32 4. Pulse y separe la tapa 15 conectada a la cubierta frontal 14 utilizando el destornillador (+); desenrosque los tornillos 16 17 para mover el cable 18 hacia la izquierda y proceder a su ajuste. Tras ajustar la tapa frontal independiente 14 en una posición regular, fije los tornillos 16 17 y cúbralos seguidamente con la tapa 15 incluida junto con el manual del usuario. 17 18 19 14 16 79 15 35 22 5. Afloje el tornillo 20 de la bisagra intermedia 21 , retire 6. 7. 8. Note dicha bisagra 21 , y levante la puerta del frigorífico 30 para separarla. (Cuando retire la puerta del frigorífico, separe también el casquillo 35 ).Retire la tapa embisagrada 24 y ajústela en la pieza independiente de la bisagra intermedia 21 .Tras desatornillar el tornillo conectado a la cubierta inferior 25 una la tapa de la cubierta 26 en el lado derecho. Apriete la clavija 29 girándola hacia la izquierda y mueva el orificio hacia la izquierda para su apriete girando hacia la derecha. Apriete el perno 25 27 conectado a la bisagra inferior 28 . Desenrosque el 31 32 tornillo de fijación del retén de la puerta en la parte inferior de la puerta del congelador 30 y fíjelo en el agujero situado a la izquierda con dicho retén 31 . Finalmente, mueva la tapa superior 33 hacia la derecha y cúbrala. Ajuste la brida inferior independiente 28 en el agujero inferior del lado izquierdo del congelador y apriételo con el perno 27 . Tras fijar la tapa inferior 25 en una posición regular, alinee la puerta del congelador 30 con el pasador situado en la bisagra inferior 29 para un acople correcto.Gire la bisagra intermedia independiente 21 y la base de la bisagra 22 para su acople. A continuación, coloque el casquillo 35 y la arandela 23 junto con el perno 20 que hará de sujeción. (Cuando apriete el perno, tenga cuidado de no dañar la decoración de la cubierta en la parte superior del frigorífico). Tras colocar la puerta alineando el agujero de la bisagra situado en la parte inferior de la puerta del congelador 10 y la clavija en la bisagra intermedia 21 , conecte correctamente la bisagra superior izquierda 37 detallada en el manual del usuario. Tras conectar el cable 9 , apriete el perno 7 para enroscar los tornillos 6 a la cubierta embisagrada izquierda 36 detallada en el manual de usuario. Mueva la cubierta embisagrada 19 adjunta en el lado izquierdo al lado derecho y fíjela. Mueva el asa independiente de la puerta 1 hacia la derecha y fije el tornillo 3 en la posición derecha para acoplar la cubierta de la puerta 2 . Mueva la cubierta de la puerta 38 de la derecha hacia la izquierda y fíjela. Coloque el asa de la puerta del congelador 2 siguiendo los mismos pasos que con el asa de la puerta del frigorífico 1 . 21 20 24 33 28 29 9 27 30 26 31 32 21 20 30 28 27 25 6 36 19 7 37 9 10 38 3 2 38 3 2 El proceso de inversión del sentido de apertura de las puertas no está cubierto por la garantía. 80 23
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

LG GC-B399BQA El manual del propietario

Categoría
Frigoríficos-congeladores
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para