LG GC-B399PTQA, GR-3992EW, GR-3997EX Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el LG GC-B399PTQA Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
FRIDGE-FREEZER
User's Guide
Please read this User's Guide carefully before
operating and keep it handy for reference at all times.
FRIGORIFICO-
CONGELADOR
Instrucciones de uso
Lea estas instrucciones de uso con atención antes de poner
el aparato en funcionamiento y manténgalo siempre a mano
para que pueda consultarlo en cualquier momento.
FRIGORIFICO-
CONGELADOR
Instruções de uso
Leia estas instruções de uso com atenção antes de pôr o
aparelho a funcionar e mantenha-as sempre à mão para que
possam ser consultadas a qualquer hora.
Lea detenidamente el contenido de
esta tarjeta de Garantia
KCM
KCM
39
Introducción
Instalación
Funcionamiento
Recomendaciones para
el almacenamiento de
alimentos
Cuidado y
mantenimiento
Localización
y
reparación de avería
s
Para invertir el
sentido de apertura
de las puertas
Índice
Registro
Medidas de Seguridad Importanes
Identificación de las piezas
Instalación
Puesta en marcha
Control de temperatura
Función
Frigorífico
Congelador
Almacenamiento de comida
Información general
Sustitución de la lámpara
Limpieza
Localización y reparación de averías
40
40
43
44
44
45
45
45
47
Autocomprobación
Descongelación
48
Producción de hielo
48
48
49
50
50
51
52
Precaución
52
Cómo dar la vuelta a la puerta
52
Congelación rápida
Vacaciones
47
45
Bloqueo
48
Introducción
Introducción
Registro
El modelo y el número de serie figuran en la parte de
atrás de este aparato. Este número fue asignado
especialmente para este aparato y no está disponible
para otros. Se aconseja indicar los datos que se solicitan
a continuación y guardar esta guía como registro
permanente de su compra.
Fecha de Compra :
Distribuidor :
Dirección del Distribuidor :
Nº de Teléfono del Distribuidor :
Nº de Modelo :
Nº de Serie :
Advertencias
Medidas de Seguridad Importantes
Este frigorífico-congelador no debe utilizarse hasta
que se haya instalado y colocado adecuadamente
de acuerdo con las Instrucciones de instalación.
No desenchufe nunca su frigorífico-congelador
tirando del cable de potencia. Agarre siempre el
enchufe con fuerza y tire de la toma de corriente.
Cuando separe su electrodoméstico de la pared,
Los niños deben estar supervisados a fin de evitar
que jueguen con esta unidad.
tenga cuidado de no enrollar o deteriorar el cable
de potencia.
Una vez que su frigorífico-congelador esté en
funcionamiento, no toque las superficies frías del
compartimento del congelador, especialmente
cuando las manos estén húmedas o mojadas, ya que
la piel puede adherirse a estas superficies tan frías.
40
41
Introducción
Medidas de Seguridad
Importantes
Desenchufe la clavija de toma de corriente antes de
limpiar el frigorífico-congelador.
Evite deteriorar, doblar excesivamente, retorcer el cable
de potencia o tirar de él, ya que si éste se estropea se
puede provocar un incendio o un electrochoque.
No coloque nunca envases de vidrio en el congelador
porque pueden romperse cuando sus contenidos se
congelen.
Advertencias
Si es posible, conecte el frigorífico-congelador a una
toma de corriente individual para impedir que éste y
otros aparatos o las luces domésticas provoquen una
sobrecarga.
No utilice
prolongadores
Esto podría provocar una descarga
eléctrica o un incendio.
No modifique ni
prolongue el largo del
cable de alimentación
El enchufe de suministro del refrigerador-congelador
debe estar ubicado en una posición de fácil acceso para
la desconexión rápida en caso de emergencia.
Accesibilidad de
enchufe de suministro
Si el flexible hizo daño, debe consultar a la agencia de
servicios o a la productora para evitar el peligro.
Substitución de
suministro flexible
Para evitar que los niños queden atrapados en su
antiguo frigorífico, retire sus puertas antes de tirarlo y
deje las parrillas en su sitio para que los niños no
puedan meterse dentro fácilmente.
Inflamables
Peligro
No almacene ni use gasolina u otros productos
inflamables cerca de este electrodoméstico u otros.
Conexión a tierra
En caso de un corto-circuito, la conexión a tierra reduce
el riesgo de un electrochoque ya que proporciona a la
corriente eléctrica un cable de descarga. Para evitar un
posible electrochoque, este aparato debe estar
conectado a tierra. Un uso inadecuado del enchufe de
conexión puede dar lugar a un electrochoque. Acuda a
un electricista cualificado o a personal de mantenimiento
si no entiende totalmente las instrucciones relativas a la
conexión a tierra o si no está seguro de que el aparato
está debidamente conectado a tierra.
42
Medidas de Seguridad
Importantes
Este aparato contiene una pequeña cantidad de
refrigerante isobutano (R600a), gas natural con una
alta compatibilidad medioambiental, pero también
es combustible. Tenga cuidado al transportar e
instalar el aparato para asegurar que no se dañen las
piezas del circuito refrigerador. El refrigerante que
escape de los tubos se puede incendiar o provocar
daños en los ojos. Si se detecta algún escape, evite
acercar llamas o fuentes de ignición y ventile
durante unos minutos la habitación en la que está el
aparato.
Si se produce un escape en los circuitos refrigeradores y
para evitar que aparezca una mezcla de aire de gas
inflamable, el tamaño de la habitación en la que se
ubique el aparato deberá depender de la cantidad de
refrigerante que se utilice. La habitación debe tener 1m
2
por cada 8 gr. de refrigerante R600a que haya en el
aparato. La cantidad de refrigerante existente en el
aparato aparece en la placa de identificación que se
encuentra en el interior.
No encienda el aparato si parece tener muestras de
daños. Consulte con el distribuidor si se le plantean
dudas.
Advertencia
Mantenga las apertures de la vibración, en el cercado
o en la estructura incorporada del aparato, despejado
de la obstruccion.
No utilice aparatos mecánicas u otros para acelerar el
proceso de descongelación, fuera de los aquellos
recomendados por el fabricante.
No dañe el circuito del refrigerante.
No utilice aparatos eléctricos dentro del
compartimiento de almacenamiento de los alimentos,
al menos que ellos sean de tipo recomendado por el
fabricante.
El refrigerante y el gas de la ventilación de aislamiento
usados en el aparato requiere de los procedimientos
de disposición especial. Al disponerlo, por favor
consulte con el agente de servicio o con personal
similarmente calificado.
ww ww
ww
ww
ww
ww
ww
Introducción
Identificación de las piezas
43
Nota
Si no encuentra alguna de estas piezas en su aparato,
debe tener en cuenta que pueden ser piezas que sólo
se utilizan en otros modelos.
Balda giratoria
de la puerta
(3 u 5)
Rincón de
reserva (móvil)
Soporte para
botellas
Introducción
44
1.
Busque un lugar apropiado.
Coloque su frigorífico-congelador donde tenga un
acceso fácil.
2.
Evite colocar el aparato cerca de fuentes de calor,
luz del sol directa o humedad.
3.
Debe haber una circulación de aire apropiada en su
frigorífico-congelador para que éste funcione
eficazmente.
4.
Para evitar vibraciones, asegúrese de que el aparato
está perfectamente nivelado. Si es el suelo no es
uniforme, adapte los tornillos reguladores para
compensar la falta de uniformidad.
La parte frontal debe estar ligeramente más alta que
la parte de atrás para facilitar el cierre de la puerta.
Los tornillos reguladores se pueden girar fácilmente
inclinando ligeramente el aparato. Gire los tornillos
reguladores en sentido ( ) contrario a las agujas del
reloj para elevar el aparato y en el mismo sentido
( ) de las agujas del reloj para bajarlo.
5.
Limpie su frigorífico-congelador completamente y
retire todo el polvo acumulado durante el envío.
6.
Instale los accesorios, como la caja para los cubos de
hielo, en su lugar apropiado. Se embalan juntos para
impedir que se deterioren durante el envío.
7.
Conecte el cable de alimentación (o enchufe) a la
toma de corriente. No utilice la misma toma de
corriente para otros aparatos.
8.
Para asegurar la correcta circulación del aire alrededor
del frigorífico/congelador, mantenga el espacio libre
suficiente en ambos lados, así como en la parte
superior, y mantenga la unidad a al menos 2 pulgadas
(5 cm.) de la pared posterior.
Una vez que su frigorífico-congelador esté instalado, deje
que se estabilice durante 2-3 horas a una temperatura de
Funcionamiento normal antes de introducir en él
alimentos frescos o congelados.
Si se desconecta la clavija de toma de corriente, espere
5 minutos antes de la nueva puesta en marcha.
Su frigorífico-congelador ya está listo para su uso.
Instalación
Puesta en marcha
Introducción
45
Su frigorífico-congelador tiene dos mandos que le
permiten regular la temperatura de los compartimentos
del frigorífico y del congelador.
• Primero, sitúe el mando de TEMP.
CONTROL en “4”. Después regule la
temperatura del compartimento a su
gusto.
• Si desea una temperatura interior
ligeramente más fría o menos fría,
gire el mando hacia MÁX. Cuando la temperatura de
alrededor sea boga, ajuste el controlador de
temperatura de la refrigeradora a 'Min'.
Panel de visualización para el control de temperatura
Control de temperatura
Frigorífico
Congelador
TEMP. CONTROL
7
MAX
MIN
1
6
5
4
2
3
Tablero de
visualización
de funciones
Funcionamiento
• La temperatura inicial del compartimento de congelación
es de -18ºC. Ahora puede ajustar la temperatura del
compartimento según desee.
• Al pulsar los botones de control de temperatura,
la temperatura del compartimento de congelación
sigue el orden indicado a continuación:
Nota
La temperatura interior real varía dependiendo del
estado de los alimentos, ya que la temperatura
indicada se facilita a modo de referencia; no se trata
de la temperatura real dentro del frigorífico.En un
primer momento, la función de enfriamiento no es
demasiado intensa. Por favor, ajuste la temperatura
como se indica arriba tras utilizar el frigorífico durante
al menos 2-3 días.
Compartimento de congelación, LED tipo BAR:
-19°C
-21°C-23°C -15°C -17°C
< LED tipo 88 >
< LED tipo BAR>
46
Compartimento de congelación, LED tipo 88:
-18°C
-19°C -20°C -21°C -22°C -23°C
-15°C -16°C -17°C
Funcionamiento
Congelación rápida
Vacacione
s
• Por favor, seleccione esta función para una congelación
rápida.
• Esta función se utiliza para congelar los alimentos
rápidamente. Pulse el botón ‘SUPER FRZ’ (Congelación
rápida) una vez, éste iniciará la congelación rápida a la
vez que se enciende la luz.
• La función de congelación rápida tarda unas 3 horas.
Cuando finaliza la operación, vuelve automáticamente
a la temperatura ajustada anteriormente. Si desea
detener la congelación rápida, pulse el botón ‘SUPER
FRZ’ de nuevo, la luz se apagará, se detendrá la
congelación rápida y el frigorífico volverá a la temperatura
ajustada anteriormente.
• Esta función permite que el congelador del frigorífico
funcione en el modo de ahorro de energía, reduciendo
el consumo de energía lo máximo posible, lo que es
muy útil al estar ausente, de vacaciones.
Si pulsa ‘VACATION’ (VACACIONES) se inicia el
funcionamiento a la vez que se enciende la luz, o pulse
de nuevo para detenerlo.
47
Función
Seleccionar“On”
(Encendido)
Seleccionar“Off”
(Apagado)
Seleccionar“On”
(Encendido)
Seleccionar“O
ff”
(Apagado)
Funcionamiento
48
Consejo
Para retirar fácilmente los cubos de hielo, pase la
bandeja por agua corriente antes de retorcer.
Esta función le permite detectar problemas en el
funcionamiento. Si cree que tiene un problema con su
frigorífico-congelador pulse el mando de control de
temperatura:
- Si las luces indicadoras se mueven hacia arriba y hacia
abajo, su frigorífico-congelador no presenta ningún
problema.
- Si las luces indicadoras no se mueven hacia arriba y
hacia abajo, deje el aparato enchufado y diríjase a su
servicio de asistencia técnica más próximo.
Autocomprobación
Para hacer cubos de hielo, llene la
bandeja de hielo hasta el nivel del
agua indicado y colóquela en
elcongelador.
Si es necesario que los cubos
de hielo se hagan
rápidamente, presione el
botón ‘QUICK FREEZE’.
Para retirar los cubos de hielo, sujete la bandeja por los
extremos y retuerza suavemente.
Producción de
hielo
La descongelación se lleva a cabo automáticamente.
El agua de la descongelación converge en la bandeja de
evaporización y se evapora automáticamente.
Descongelación
Bloqueo
• Si pulsa este botón dejarán de funcionar el resto de
botones.
• Cada vez que pulse el botón de bloqueo ‘CHILD
LOCK’ cambiará a “bloquear” o “desbloquear”.
(Para “bloquear” o “desbloquear” pulse el botón de
bloqueo durante 2 segundos).
• Cuando el bloqueo está activado, el resto de
botones no funcionarán.
Funcionamiento
Seleccionar
“BLOQUEAR”
Seleccionar
“DESBLOQUEAR”
Almacenamiento de
comid
a
• No almanece alimentos que se estropeen fácilmente
abajas temperaturas, como el plátano y el melón.
• Deje enfriar la comida caliente antes de guardarla. Si
seguarda comida caliente en el frigorífico-congelador
,sepueden estropear otros alimentos y además el
consumode energía es mucho mayor.
• Para almacenar alimentos, utilice recipientes con
tapas.Esto impide que se evapore la humedad y
contribuye amantener el sabor y el valor nutritivo de los
alimentos.
• No bloquee con comida los tubos ventiladores.
Lacirculación constante de aire frío mantiene uniforme
latemperatura del frigorífico-congelador.
• No abra la puerta constantemente. Cuando se abre
lapuerta entra aire caliente en el frigorífico-congelador
yesto conlleva un aumento de la temperatura.
• Para poder regular fácilmente el mando de
latemperatura, evite almacenar comida cerca de la
esferadel mando de la temperatura.
• No guarde demasiados alimentos en las baldas de
lapuerta, ya que esto puede impedir que la puerta
secierre totalmente.
• No ponga botellas en el compartimento del
congeladorya que cuando se congelan pueden estallar.
• No vuelva a congelar comida que ha sido
descongelada. Esto hace que los alimentos pierdan
sabor y valor nutritivo.
49
Nota
Cuando el frigorífico-congelador está situado en un
lugar caliente y húmedo, si se guardan
muchosvegetales en el mismo o su puerta se abre
constantemente se pueden formar gotas de agua en
su interior sin que esto afecte a su rendimiento.
Retire las gotas de agua con un paño seco.
Recomendaciones relativas al almacenamiento de alimentos
50
Sustitución de la lámpara
1. Desenchufe el cable de potencia de la toma.
2. Retire las parrillas del frigorífico.
3. Para retirar el protector de la
lámpara, introduzca el
destornillador modelo q en la
parte inferior de la cubierta de la
lámpara y tire hacia adelante.
4. Gire la lámpara en sentido
contrario a las agujas del reloj.
5. Vuelva a instalar operando a la
inversa. La nueva lámpara debe
tener las mismas características
que la original.
Corte de energía
Información General
Un corte de energía de 1-2 horas no perjudica la
conservación de los alimentos. Procure evitar abrir y
cerrar la puerta con mucha frecuencia.
En caso de
mudanza
Retire toda la comida del frigorífico-congelador y
precinte con firmeza todas los accesorios sueltos.
Gire los tornillos reguladores hasta el tope antes de
retirar el aparato; en caso contrario los tornillos pueden
rayar el suelo o impedir el desplazamiento del
frigorífico-congelador.
Tubo
anticondensación
El tubo anticondensación está instalado por toda la
parte delantera del
frigorífico-congelador así
como en la línea divisoria
entre el compartimento
frigorífico y el
compartimento congelador
con el fin de evitar la
formación de gotas.
Es normal que el frigorífico-
congelador se caliente,
especialmente después de la instalación o cuando la
temperatura ambiente es alta.
Cuidado y Mantenimiento
Antes de limpiar
Limpieza
No olvide desenchufar el aparato.
Exterior
Limpie la parte exterior del aparato con un paño suave
humedecido con agua caliente o detergente líquido. Si
utiliza detergente, no olvide retirarlo con un paño
húmedo limpio.
Interior
Siga las instrucciones del apartado anterior.
Después de limpiar
Compruebe que el cable de potencia no está deteriorado,
que la clavija no esté sobrecalentada y que esté bien
introducida en la toma de corriente.
Advertencia
No se olvide de secar el aparato con un paño después
de lavarlo con agua.
No utilice abrasivos, petróleo, benceno, disolvente,
ácido clorhídrico, agua hirviendo, cepillos ásperos, etc,
ya que pueden deteriorar las piezas del frigorífico-
congelador.
51
Cuidado y Mantenimiento
ww
Antes de acudir a la asistencia técnica, consulte la
lista de abajo.
Esto supondrá un ahorro de tiempo y dinero.
Esta lista incluye los incidentes más frecuentes que
no son debidos a la fabricación o materiales
defectuosos de este aparato.
Problema Posibles causas
El frigorífico-
congelador no
funciona
• Puede que la clavija esté desenchufada de la toma
de corriente.
Enchúfela con firmeza.
• El fusible doméstico se ha quemado o ha saltado
el interruptor.
Compruebe el fusible y sustitúyalo si es necesario, y
vuelva a conectar el interruptor.
• Corte de energía.
Compruebe las luces de la casa.
Temperatura del
Frigorífico o del
Congelador
demasiado caliente
• El mando de la temperatura no está situado en la
posición adecuada.
Remítase a la sección Control de Temperatura.
• El aparato está próximo a una fuente de calor.
• Medio cálido – apertura frecuente de puertas.
• La puerta se mantiene abierta durante mucho
tiempo.
• Algún envase impide que se cierre la puerta o
bloquea el conducto de aire del compartimento
congelador.
Vibración,
traqueteo o ruidos
anormales
• Puede que el suelo en el que el aparato está
instalado no sea uniforme o que el frigorífico-
congelador no esté firme.
Nivélelo girando el tornillo regulador.
• Presencia de objectos innecesarios en la parte
trasera del aparato.
Escarcha o
cristales de de
hielo en comida
congelada
• Puede que se haya dejado la puerta entreabierta o
que un envase impide que ésta se cierre.
• Apertura de puerta prolongada o muy frecuente.
• Es normal que se formen escarchas dentro de los
envases.
Localización y reparación de averías
52
53
Localización y reparación de averías
Problema Posibles causas
Acumulación de
humedad en el
aparato
• Es probable que esto suceda en un espacio
húmedo.
Limpie con un paño seco.
Acumulación de
humedad en el
interior
• Apertura de puerta prolongada o muy frecuente.
Cuando el ambiente es húmedo, al abrir las puertas el
aire lleva la humedad hacia el frigorífico.
El frigorífico
despide mal olor
Los alimentos que despiden mucho olor deben
guardarse herméticamente o envolverse.
Compruebe si hay comida estropeada.
El interior necesita limpieza.
Remítase a la sección LIMPIEZA.
La puerta no cierra
adecuadamente
• Hay algún envase que impide que la puerta se
cierre.
Retírelos.
• El frigorífico-congelador no está nivelado.
Ajuste los tornilllos reguladores.
• Puede que el suelo en el que el aparato está
instalado no sea uniforme o que el frigorífico-
congelador no esté firme.
Eleve ligeramente la parte delantera con el tornillo
regulador.
La luz del interior
no funciona
• No hay corriente en la toma.
• Hay que cambiar la lámpara.
Remítase a la sección Sustittución de lámpara
L
E
SOTARAPA E
D
E
SR
ECAH
S
E
D OM É Y SOCIRTC
RTC
E
L
E Ó
S
O
J
E
I
V
SOC
IN
aru
s
a
b ed r
ode
n
etn
oc
n
u
e
d
o
lo
b
mís
l
e ece
rapa
o
t
c
u
d
o
r
p
nu
ne
i
S
.
1
.
EC/6
9/2
00
2 av
itce
r
i
D a
l
a e
goca es
etsé
e
u
q
a
c
i
f
i
n
g
i
s ,
o
dah
c
at
am
r
of
e
d r
a
hcesed
nebed
e
s s
oc
i
nórtce
l
e
o
s
o
c
irtc
é
le
s
ot
a
rapa
s
o
l
s
od
o
T
.
2
s
otn
up ed
sév
art a ,
ar
usab ed ad
i
go
c
er ed
l
a
p
ic
i
num
o
ic
ivr
e
s
led atn
it
s
i
d
.se
l
a
co
l
s
e
d
a
d
i
r
otua
s
a
l o
o
nr
e
ib
o
g
l
e
ro
p
s
o
d
a
n
g
i
s
e
d
a
d
i
g
o
c
er
e
d
eyubi
r
tnoc
s
elbiv
r
esni
so
v
i
tisopsid
sol
ed
o
tn
ei
m
a
t
a
r
t
y
a
d
ig
oc
e
r
a
t
c
e
r
ro
c
aL
.3
.
acilbúp
dul
as
al
y et
n
eibma oide
m l
e
a
r
ap
s
el
aicne
top
sogs
ei
r
r
a
t
i
v
e
a
sota
rapa
s
us
e
d
e
s
re
cah
sed
omó
c
er
bo
s
n
ói
c
am
r
o
f
n
i
s
á
m
r
e
n
e
t
bo
a
ra
P
.4
l
e
,
o
t
nei
matn
u
ya
u
s
n
oc ot
ca
t
no
c ne
e
sag
n
óp
,
s
oje
i
v
s
o
ci
n
ó
r
t
ce
l
e
y
s
o
ci
r
t
c
él
e
.
o
t
c
u
dorp le
ói
r
iu
q
da
e
d
no
d
o
t
neimi
cel
ba
t
se
le
o
saru
sa
b
e
d
a
d
i
g
o
c
e
r
e
d
o
i
ci
v
re
s
54
Para invertir el sentido de apertura de las puertas
Su frigorífico/congelador ha sido diseñado con puertas reversibles, de tal forma que
puedan abrirse hacia izquierda o derecha, a fin de adaptarse al diseño de su cocina.
Precaución
1.
Antes de invertir el sentido de la puerta, retire toda la comida y accesorios de las
baldas o bandejas no fijas del frigorífico/congelador.
2.
Utilice una llave de torsión o de tuercas para fijar o extraer el perno.
3.
No tumbe el frigorífico/congelador horizontalmente. Esto podría ocasionar
problemas.
4.
Tenga cuidado de no dejar caer las puertas durante el proceso de desmontaje o
montaje.
Cómo dar la vuelta a la puerta
3. Retire la cubierta de la bisagra superior , y los
dos cables . Retire el tornillo , la bisagra del
medio y después la puerta del frigorífico .
Separe la tapa e instálela en la posición
correspondiente en el lado derecho. Retire el tope de
la puerta después de quitar el tornillo , después
instale dicho tope en el lugar correspondiente del lado
izquierdo. Retire el tornillo , y después la bisagra
superior derecha .
1. Quite el tornillo después de haber retirado la
tuerca en la parte izquierda del asa de la puerta
del frigorífico , y a continuación separe dicho asa
del frigorífico . Retire el asa de la puerta del
congelador del mismo modo que separó el asa de
la puerta del frigorífico . (No es necesario hacer lo
mismo con el asa oculta).
3
2
1
1
4
1
2. Retire el tornillo y la cubierta inferior ; después,
retire la tapa de la cubierta inferior e instálela en
la posición correspondiente del lado derecho. Quite
la bisagra inferior derecha y el pasador ,
después de retirar el tornillo . Coloque el pasador
en el agujero inferior izquierdo correspondiente
de la bisagra. Retire la puerta del congelador ,
después quite la CUBIERTA de la puerta y colóquela
en la posición adecuada en el lado derecho. Retire el
tope de la puerta después de quitar el tornillo
; a continuación, instale dicho tope en el lugar
correspondiente del lado izquierdo.
5 6
7
9
8
10
10
11
12
14
13
15
19
20
22 21
23
24
18
17
16
20
17
18
15
23
22
21
12
5
7
6
11
8
10
9
14
13
2
1
4
3
2
3
2
16
19
24
4. Rompa las dos tapas pequas de la parte delantera
de la cubierta frontal con un destornillador
y
desps retire el tornillo y . Retire la cubiert
a
frontal . Mueva el cable hacia la izquierda
,
coloque la cubierta frontal y el tornillo. Saqu
e
las tapas pequeñas de la bolsa y después inslela
s.
5. Retire la tapa pequeña de la puerta del frigofico
y retire la tapa pequeña . Mueva el cable
de la izquierda a la parte correspondiente de la derecha
.
Coloque la tapa pequeña y después la otra tap
a
pequa en el lugar correspondiente del lad
o
derech
o.
7. Retire la tapa del lado derecho de la puerta e
instálela en el orificio del tornillo de la parte izquierd
a
(pod ver el agujero tras retirar el asa izquierda)
.
Coloque el asa y el tornillo que retiró anteriorment
e
en el lugar correspondiente del lado derecho. (No e
s
necesario hacer lo mismo con el asa oculta). Ha finalizad
o
la instalac
n.
23
24
23
26
23
27
29
28
27
6. Coloque la bisagra inferior , la puerta del congelador
y después la bisagra del centro . Retire la tap
a
del superior izquierda. Coloque la puerta del frigorífic
o
,
saque la bisagra superior de la bolsa y colóquela
e
n la parte superior izquierda. Saque los cables de
los agujeros individuales y conéctelos. Saque las tapa
s
pequas de la bolsa e instálelas. Instale l
a
cubierta de la base
.
9
18
11
34
19 30
26
29
31 32
6
33
28
19
25
Note
24
33
33
25
34
19
27
28
29
23
26
30
31
32
26
29
18
9
17
5
6
11
3
2
3
2
55
El proceso de inversión del sentido de apertura de
las puertas no está cubierto por la garantía.
DATOS DEL USUARIO Y DEL
PRODUCTO
RELLENAR TODOS LOS DATOS POR EL
ESTABLECIMIENTO O TIENDA EN EL
MOMENTO DE LA COMPRA
NOMBRE Y APELLIDOS:
DOMICILIO:
C. POSTAL: POBLACIÓN:
PROVINCIA: TELÉFONO:
FECHA DE COMPRA: MODELO:
Nº DE SERIE:
SELLO DEL
ESTABLECIMIENTO:
TARJETA DE GARANTÍA
1.-Guarde durante todo el período de garantía
esta tarjeta debidamente cumplimentada y
sellada por la tienda junto con la factura de
compra.
2.-Cuando requiera cualquier servicio de
reparación deberá mostrar esta tarjeta de
garantía.
3.- Para cualquier información sobre nuestros
productos, nuestra compañía, o si tiene
cualquier duda o quiere hacer alguna consulta
puede hacerlo a través de nuestras web o
nuestra línea de atención al cliente.
4.- Lea detenidamente el contenido de esta tarjeta
de garantía.
CERTIFICADO DE GARANTIA COMERCIAL
(FRIGORÍFICOS)
REQUISITOS PARA LA VALIDEZ DE LA GARANTIA
1. La presente garantía sólo ampara productos oficiales importados por LG ELECTRONICS ESPAÑA, S.A., y para
beneficiarse de la misma deberá:
1.1. En el periodo pre-venta (tienda), ésta deberá reflejar el numero de garantía, modelo del aparato y
numero de serie del mismo.
1.2 En el periodo de Garantía Comercial (Usuario), será REQUISITO IMPRESCINDIBLE adjuntar junto a
la presente Garantía Comercial debidamente cumplimentada y sellada por el establecimiento, el original del
tique o factura de compra que identifique el modelo de aparato.
2. Los beneficios de la garantía sólo serán válidos si se utilizan los Servicios Técnicos que LG ELECTRONICS
ESPAÑA, SA. tiene establecidos en su Red de Asistencia Técnica
.
3. El aparato debe ser utilizado de conformidad con las instrucciones que se detallan en su manual.
COBERTURA DE LA GARANTIA
La garantía se aplica a los modelos de FRIGORÍFICOS de marca LG.
El periodo de garantía es el siguiente:
Desplazamiento: 24 meses
Piezas y mano de obra : 24 meses
Garantía extendida de este producto: Compresor 7 años
La aplicación de la garantía comienza a partir de la fecha de la adquisición (Fecha de la factura).
EXCLUSIONES DE LA GARANTIA
Incumplimiento de cualquiera de los requisitos del punto anterior.
Todo componente o accesorio interior o exterior del aparato, que no esté especificado e incluido en este certificado de garantía.
Las puestas en marcha y demostraciones de funcionamiento al usuario, configuración de sistemas.
Si la avería es producida por incendio, inundación, humedad excesiva, agentes meteorológicos, golpeo, aplastamiento o aplicación de
voltaje o energía inadecuada.
Los daños por el mal trato, incluso los de transportes, que deberán reclamarse en presencia del personal de la Compañía de
Transportes, por lo que conviene inspeccionar los paquetes antes de conformar los albaranes de entrega correspondientes.
Las averías producidas por rotura física, tales como carcasas, plásticos, pinturas, esmaltes, cristales, embellecedores y similares.
Los productos por mal uso al no atender las instrucciones de funcionamiento y manejo que se adjuntan con cada aparato.
Por la utilización de accesorios no adecuados o recambios no originales en el aparato.
Los aparatos que no llevan identificado número de fábrica o que éste haya sido alterado o borrado.
Cuando el número de serie del aparato no coincide con el número expresado en el certificado de garantía.
Si el aparato es reparado o manipulado por personal no autorizado por LG ELECTRONICS ESPAÑA, SA.
Los trabajos de mantenimiento propios de cada aparato, cualquiera que sea su periodicidad.
• Cuando la avería la produzca un componente o accesorio interno o externo al aparato no incluido o especificado en este certificado de
garantía.
• Gastos de instalación, en su caso.
• Cuando el uso que se le ha dado al aparato no ha sido exclusivamente el doméstico.
• Todo tipo de filtros.
• Las averías producidas por el uso normal del aparato, tales como desgaste de
gomas, limpiezas de filtros, desgaste de correas de
tracción, etc.....
• Por la mala ubicación del producto .
• Partes móviles (puertas, cajetines, tapas, etc...)
• Las partes de madera, goma, plástico, cristal.
NOTA IMPORTANTE
La presente Garantía comercial no afecta a los derechos de que dispone el usuario conforme a las previsiones
contenidas en la Ley 23/2003, de 10 de julio, de Garantías de Bienes de Consumo (BOE 165, de 11 de julio de
2003).
• El titular de la Garantía Comercial disfrutará de los derechos y coberturas que se contienen en el presente
documento, para todo el territorio nacional.
DIRECTORIO DE CONTACTOS LG
902.500.234
http://es.lgservice.com
Este es nuestro número de atención al cliente para cualquier tipo de
consulta, reclamación o para requerir asistencia técnica.
A través de esta web podrá descargarse manuales, actualizaciones de SW
y realizar
consultas técnicas por e-mail.
Esta es nuestra página corporativa donde podrán encontrar
información
sobre nuestra compañía.
OFICINAS CENTRALES LG
ELECTRONICS ESPAÑA S.A.
Complejo Europa Empresarial
Edificio Madrid
Ctra. Nacional VI, Km. 24
28230 Las Rozas MADRID
Tel: (00 34) 91211.22.22
Fax:(00 34) 91211.22.46
CENTRAL DE SERVICIOS
TÉCNICOS LG ELECTRONICS
ESPAÑA S.A.
Pol. In. El Oliveral Sector 13
Parcela 27 A
Ribarroja del Turia 46190
VALENCIA
Tel: (00 34) 902 500. 234
Fax: (00 34) 96 305.05.01
• Durante el tiempo que dure la reparación, no se abonarán daños y perjuicios por el tiempo que el aparato
esté fuera de servicio.
LG ELECTRONICS ESPANA, SA. no se hace responsable de los daños que un aparato pueda causar a
elementos externos.
• Para reclamar los derechos y coberturas que se contienen en el presente documento el
usuario dispond
de la vía de comunicación con nuestro número de Atención al
Cliente, por escrito dirigido a
las Oficinas
Centrales
o Central de Servicios Técnicos y por la vía de jurisdicción
ordinaria.
PROTECCIÓN DE DATOS
Los datos de carácter personal facilitados y relativos al usuario contenidos en la Garantía Comercial son
imprescindibles para la correcta administración de las relaciones contractuales entre las partes y serán
incorporados a un fichero de LG.
No obstante dichos datos podrán ser utilizados por LG para ofrecerle
productos y
servicios de su interés. Si el cliente no desea recibir información actualizada sobre los servicios
y
productos de LG, o desea ejercer sus derechos de acceso, rectificación, cancelación, y oposición podrá
dirigir un escrito por correo certificado a LG
ELECTRONICS España, S.A., Complejo Europa
Empresarial, Edif.. Madrid, Crta.
N-VI, Km. 24, Las Rozas (28230 Madrid)
www.lge.es
1/57