Samsung RS26DDAWP Manual de usuario

Categoría
Neveras
Tipo
Manual de usuario
Refrigerator
user manual
imagine the possibilities
Thank you for purchasing this Samsung product.
To receive more complete service,
please register your product at
www.samsung.com/register
RS26DDA**
English
Free Standing Appliance
ESPAÑOL
features of your side-by-side
refrigerator
KEY FEATURES OF YOUR NEW REFRIGERATOR
Your Samsung Refrigerator comes equipped with various innovative storage and energy-ecient features.
Xtra Space
TM
Vertical room next to the ice maker in the freezer provides space for pizza etc.
Door Alarm
Beep sound reminds you the door is open.
Vegetable Crisper
Optimized humidity control keeps vegetables & fruits fresh.
Compact Ice Maker
Water Filtration System
Digital Display and Temperature Control
2_ features
For easy future reference, write the model and serial
number down. You will find your model number on
the left bottom side of the refrigerator.
Model #
Serial #
safety information _3
safety Information
SAFETY INFORMATION
Before using your new Samsung Side-By-Side Refrigerator, please read this manual thoroughly to
ensure that you know how to safely and eciently operate the features and functions that your new
appliance oers.
This appliance is not intended for use by people (including children) with reduced physical, sensory or
mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
- Failing to do so may result in electric shock, re, an explosion, problems with the product, or injury.
Because the following Instructions cover various models, the characteristics of your refrigerator may
dier slightly from the refrigerator described in this manual. If you have any questions contact us at
1-800-SAMSUNG or nd help and information online at www.samsung.com.
Important safety symbols and precautions:
WARNING
Hazards or unsafe practices that may result in severe personal injury or death.
CAUTION
Hazards or unsafe practices that may result in minor personal injury or property
damage.
Do NOT attempt.
Do NOT disassemble.
Do NOT touch.
Follow directions carefully.
Unplug the power plug from the wall socket.
Make sure the refrigerator is grounded to prevent electric shock.
Call the contact center for help.
Note.
These warning signs are here to prevent injury to you and others.
Please follow them carefully.
After reading this section, keep it in a safe place for future reference.
R600a or R134a can be used as a refrigerant. Check the compressor label on the rear of
the appliance and the rating label inside the fridge to see which refrigerant is used for the
refrigerator.
4_ safety information
SEVERE WARNING SIGNS FOR INSTALLATION
Do not install the refrigerator in a damp place or place where it may come in contact
with water.
- Deteriorated insulation of electrical parts may cause an electric shock or fire.
Do not install this appliance in a humid, oily or dusty location, in a location exposed to
direct sunlight and water (rain drops).
Do not place this refrigerator in direct sunlight or expose to the heat from stoves, room
heaters or other appliance.
Do not plug several appliances into the same multiple power board. The refrigerator
should always be plugged into its own individual electrical board which has a voltage
rating that matched the rating plate.
- This provides the best performance and also prevents overloading house wiring circuits,
which could cause a fire hazard from overheated wires.
• If the wall socket is loose, do not insert the power plug.
- There is a risk of electric shock or fire.
Do not use a cord that shows cracks or abrasion damage along its length or at either end.
• Do not bend the power cord excessively or place heavy articles on it.
Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord. Always grip plug firmly and
pull straight out from the outlet.
- Damage to the cord may cause short-circuit, fire and/or electric shock.
• Do not use aerosols near the refrigerator.
- Aerosols used near the refrigerator may cause an explosion or fire.
The water supply to this refrigerator must only be installed/connected by a suitably
qualified person and connect to a potable water supply only.
In order to operate the ice maker properly, water pressure of 20~125 psi is required.
WARNING
safety Information
• The Refrigerator must be safely grounded
- Always make sure that you have grounded the Refrigerator before attempting to investigate
or repair any part of the appliance. Power leakages can cause severe electric shock.
This refrigerator must be properly installed and located in accordance with the manual
before it is used.
• Connect the power plug in proper position with the cord hanging down.
- If you connect the power plug upside down, the wire can get cut off and cause a fire or
electric shock.
When moving the refrigerator, be careful not to roll over or damage the power cord.
- This constitutes a fire hazard.
Make sure that the power plug is not squashed or damaged by the back of the refrigerator.
• Keep the packing materials out of reach of children.
- There is a risk of death from suffocation if children put them on their head.
The appliance must be positioned so that the plug is accessible after installation.
You need to remove all the protective plastic film before you initially plug in to use the
product.
safety information _5
Never use gas pipes, telephone lines or other potential lightning attractors as an electrical
ground.
If the power cord is damaged, have it replaced immediately by the manufacturer or its
service agent.
CAUTION
CAUTION SIGNS FOR INSTALLATION
Allow sufficient space to install the refrigerator on a flat surface.
- If your refrigerator is not level, the internal cooling system may not work correctly.
Keep ventilation opening in the appliance enclosure or mounting structure clear of
obstruction.
• Allow the appliance to stand for 2 hours after installation.
SEVERE WARNING SIGNS FOR USING
Do not insert the power plug with wet hands.
• Do not store articles on the top of the appliance.
- When you open or close the door, the articles may fall and cause personal injury and/or
material damage.
• Do not put a container filled with water on the refrigerator.
- If spilled, there is a risk of fire or electric shock.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
• Do not let children hang on the door. A serious injury may occur.
Do not let children enter inside of the refrigerator. There is a risk of children entrapment.
• Do not insert your hands into the bottom area under the appliance.
- Any sharp edges may cause personal injury.
• Do not let children step on drawer’s cover.
- The drawer may break and cause them to slip.
• Do not overfill the refrigerator with food.
- When you open the door, an item may fall out and cause personal injury or material
damage.
Please observe maximum storage times and expiry dates of frozen goods.
Do not touch the inside walls of the freezer or products stored in the freezer with wet
hands.
- This may cause frostbite.
Never put fingers or other objects into the water dispenser hole, ice chute and ice maker
bucket.
- It may cause personal injury or material damage.
• Do not spray inflammable gas near the refrigerator.
- There is a risk of explosion or fire.
• Do not store volatile or flammable substances in the refrigerator.
- The storage of benzene, thinner, alcohol, ether, LP gas and other such products may cause
explosions.
WARNING
6_ safety information
safety Information
CAUTION SIGNS FOR USING
• Do not re-freeze frozen foods that have thawed completely.
Do not place carbonated or fizzy drinks in the freezer compartment. Do not put bottles or
glass containers in the freezer.
- When the contents freeze, the glass may break and cause personal injury.
CAUTION
• Service warranty and Modification.
- Any changes or modifications performed by a 3rd party on this finished appliance is not
covered under Samsung warranty service, nor can Samsung be responsible for safety
issues that result from 3rd party modifications.
• Do not block air holes.
-
If the air holes are blocked, especially with a plastic bag, the refrigerator can be over cooled.
If this cooling period lasts too long, the water filter may break and cause water leakage.
Pull the power plug out of the socket before changing the interior lamps of the refrigerator.
- Otherwise, there is a risk of electric shock.
If there are burning smells or smoke, pull out power plug immediately and contact your
Samsung Electronics service center.
• If you experience difficulty when changing the light, contact service agents.
If the products equipped with LED Lamp, do not disassemble Lamp Cover and LED Lamp
by yourself.
- Please contact your service agents.
If any dust or water is in refrigerator, pull out power plug and contact your Samsung
Electronics service center.
- Otherwise there is a risk of fire.
SEVERE WARNING SIGNS FOR USING(CONT’D)
Do not store pharmaceuticals products, scientific materials or temperature sensitive
products in the refrigerator.
- Products that require strict temperature controls must not be stored in the refrigerator.
Do not place or use an electrical appliance inside the refrigerator, unless it is of a type
recommended by the manufacturer.
Do not use mechanical devices or any other means to accelerate the defrosting process,
other than those recommended by the manufacturer.
• Do not damage the refrigerant circuit.
Do not disassemble or repair the refrigerator by yourself.
- You run risk of causing a fire, malfunction and/or personal injury.
WARNING
• Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
• Bottles should be stored tightly together so that they do not fall out.
• This product is intended only for the storage of food in a domestic environment.
If a gas leak is detected, avoid any naked flames or potential sources of ignition and air
the room in which the appliance is standing for several minutes.
• Use only the LED Lamps provided by manufacturer or service agents
safety information _7
When the refrigerator gets wet by water, pull out the power plug and contact your
Samsung Electronics service center.
If the refrigerator is disconnected from the power supply, you should wait for at least five
minutes before plugging it back.
If you have a long vacation planned or the refrigerator is not to be used for a long period of
time, you must empty the refrigerator and pull out the power plug and close the water valve.
- Deterioration in the insulation may cause fire.
- Otherwise, water leakage may occur.
In the event of a power failure, call the local office of your Electricity Company and ask
how long it is going to last.
-
Most power failures that are corrected in an hour or two will not affect your refrigerator
temperatures. However, you should minimize the number of door openings while the power is off.
- But should the power failure last more than 24hours, remove all frozen food.
• Unplug the power plug during a thunder/lightning storm.
Wipe excess moisture from the inside and leave the doors open.
- Otherwise, odor and mold may develop.
• To get best performance of product,
- Do not place foods too closely in front of the vents at the rear of the appliance as it can
obstruct free air circulation in the refrigerator compartment.
- Wrap the food up properly or place it in airtight containers before putting it into the
refrigerator.
- Do not store food which goes bad easily at low temperature, such as bananas, melons.
- Use only the ice maker provided with the refrigerator.
- Your appliance is frost free, which means there is no need to manually defrost your
appliance, as this will be carried out automatically.
- Temperature of frozen food during defrosting can shorten its storage life.
- The appliance might not operate consistently (possibility of defrosting of contents or
temperature becoming too warm in the frozen food compartment) when sited for an
extended period of time below the cold end of the range of temperature for which the
refrigerating appliance is designed.
- Temperature rising during the defrost can comply ISO requirement. But if you want to
prevent an undue rise in the temperature of the frozen food while defrosting the appliance,
please wrap the frozen in several layers of newspaper.
- The fuse on refrigerator must be changed by a qualified technician or service company.
>
Failing to do so may result in electric shock or personal injury.
- Do not place food inside the refrigerator in a haphazard way.
>
The food will not cool properly.
- Do not use a hair dryer to dry the inside of the refrigerator. Do not place a lighted candle in
the refrigerator for removing bad odors.
>
This may result in electric shock or fire.
• Fill water tank, ice tray, water cubes only with potable water.
8_ safety information
safety Information
CAUTION SIGNS FOR CLEANING
• Do not directly spray water inside or outside the refrig.erator.
- There is a risk of fire or electric shock.
Remove any foreign matter or dust from the power plug pins. Do not use a wet or damp
cloth when cleaning the plug, remove any foreign material or dust from the power plug
pins.
- Otherwise there is a risk of fire or electric shock.
• Unplug the refrigerator before cleaning and making repairs.
CAUTION
SEVERE WARNING SIGNS FOR DISPOSAL
Risk of child entrapment. Before you throw away your old refrigerator or freezer.
- Take off the doors.
- Leave the shelves in place so that children may not easily climb inside.
Please dispose of the packaging material for this product in an environmentally friendly
manner.
Leave the shelves in place so that children may not easily climb inside. Ensure that none
of the pipes on the back of the appliance are damaged prior to disposal.
When disposing of this refrigerator, remove the door/door seals and door latch so that
small children or animals cannot become trapped inside.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
Cyclopentane is used as in the insulation. The gases in insulation material require
a special disposal procedure. Please contact your local authorities in regard to the
environmentally safe disposal of this product. Ensure that none of the pipes on the back of
the r
efrigerator are damaged prior to disposal.
WARNING
contents
SETTING UP YOUR SIDE-BY-SIDE
REFRIGERATOR
10
OPERATING YOUR
SIDE-BY-SIDE REFRIGERATOR
22
CLEANING AND MAINTAINING YOUR
SIDE-BY-SIDE REFRIGERATOR
28
APPENDIX
31
32
32
W I R I N G D I A G R A M
Wiring diagram
10 Getting ready to install the refrigerator
11 Setting up the refrigerator
17 Leveling the refrigerator
18 Making minor adjustment to the doors
19 Checking the water dispenser line
19 Installing the water line
22 Checking the control panel
23 Using the control panel
25 Using the ice and cold water dispenser
26 Storing food
28 Removing the freezer/fridge accessories
29 Cleaning the refrigerator
30
31 Troubleshooting
contents _9
10_ setting up
setting up your side-by-side refrigerator
GETTING READY TO INSTALL THE REFRIGERATOR
Congratulations on the purchase of your Samsung Side-By-Side Refrigerator. We hope you will enjoy the many
state-of-the-art features and eciencies that this new appliance has to oer.
Selecting the best location for the refrigerator
Select a location with easy access to the water supply.
Select a location without direct exposure to sunlight.
Select a location with level (or nearly level) ooring.
Select a location with enough space for the refrigerator doors to open easily.
Allow sucient space to install the refrigerator on a at surface.
- If your refrigerator is not level, the internal cooling system may not work correctly.
- Refer to drawing and dimensions below for overall space required for use.
Do not install the refrigerator where the temperature can drop below 50°F (10°C).
When moving your refrigerator
To prevent oor damage, be sure the front leveling legs are in the up
position (above the oor). Refer to ‘Leveling the refrigerator’ in the
manual (page 15).
To protect the nish of the ooring, place a protection sheet, such as
packing carton under the refrigerator.
When installing, servicing or cleaning behind the
refrigerator, be sure to pull the unit straight out and push
back in straight after nishing.
CAUTION
135
40
1
20
135
46 (1,173mm)
(1,107mm)
(1,299mm)
(1,017mm)
3
16
62 (1,577mm)
3
20
43
5
8
51
3
16
at least 2” (50.8mm)at least 2” (50.8mm)
setting up _11
01 SETTING UP
First things first! Make sure that you can easily move your refrigerator to its final location by measuring
doorways (both width and height), thresholds, ceilings, stairways, etc.
The following chart details the exact height and depth.
MODEL
45&&#7
Dimensions
[inch(mm)]
Width
Only Cabinet


With Leg Front

Depth
Only Cabinet

With Door

With Handle

Height
Only Cabinet

With Hinge

With Door

Allow clearance to the right, left, back and top when installing. This will help reduce power
consumption and keep your energy bills lower.
Make sure you disconnect the water supply line BEFORE removing the freezer door.
To avoid damage, refer to ‘Separating the water line from the refrigerator’ in the manual
(page 12).
SETTING UP THE REFRIGERATOR
Now that you have your new Refrigerator installed in place, you are ready to set up and enjoy the features and
functions of the appliance. By completing the following steps, your Refrigerator should be fully operational.
If not, first check the power supply and electricity source or try the troubleshooting section at the back of
this user’s guide. If you have any further questions, contact your Samsung Electronics service center.
1. Place the Refrigerator in an appropriate location with reasonable clearance between the wall and the
Refrigerator. Refer to installation instructions in this manual.
2. Once the Refrigerator is plugged in, make sure the interior light comes on when you open the doors.
3. Set the Temperature control [Refer to ‘Freezer/Fridge(Temperature adjustment)’, page 21] to the coldest
temperature and wait for an hour. The Freezer will get slightly chilled and the motor will run smoothly.
4. After powering the Refrigerator, it will take a few hours to reach the appropriate temperature. You can
store food and drinks in the Refrigerator after the temperature is sufficiently cool.
5. Assemble the water line to the refrigerator and verify that the couplers are correctly assembled without
water leakage. (Refer to ‘Installing the water line, page 17~18)
Check the accessory list below.
Hex wrench Compression fitting Compression nut Clip fitting lock(red)
12_setting up
Installing the handles
1. Take the handles out from the right side door.
The handles are included in the package.
2. Check if the word “UP” on the rear of the handle is facing right side up.
3. Match the upper and lower handle locking tabs on the doors to the handles.
setting up _13
01 SETTING UP
5.
4. Fix the handles to the doors by sliding it down firmly until you hear a click sound.
Check the installation of the handles by pulling on them. If the handles have been inserted
correctly, they should not move. Ensure the 2 handles are horizontally aligned.
If the handles are not aligned, repeat step 2 and 3. To align the doors, refer to ‘Leveling the
refrigerator’
in the manual(page 17).
14_ setting up
setting up your side-by-side refrigerator
SETTING UP THE REFRIGERATOR(CONT’D)
If your entrance won’t allow the refrigerator to pass easily through it, you can remove the doors.
Tools you will need
Removing the Front Leg Cover
First, open both the freezer and refrigerator doors, and then take o the front leg cover by turning the
three screws counter-clockwise.
Separating the water supply line from the refrigerator
1. Remove the water tube by pressing the coupler
2
and pulling the water tube
1
away.
Reattaching the water supply line
1. While pressing the front face of coupler
2
, insert the water line
1
in the coupler.
Carefully place front cover and push to
snap it into position.
2. Insert 1 clip in plastic bac and check that it
holds the line firmly
The water line must be fully inserted to
the marked line to prevent water leakage from the dispenser.
Do not cut the water line. Gently separate it from the coupler.
1
2
FRONT LEG COVER
SCREW
Philips Screwdriver Flat-blade Screwdriver 10mm Socket Wrench
1 2
Line
Line
Coupler Coupler
Coupler
Clip A (1/4”)
setting up _15
Removing the freezer door
A few things to mention rst.
t Make sure that you lift the door straight up so the hinges are not bent or broken.
t Be careful not to pinch the water tubing and wire harness on the door.
t Place doors on a protected surface to prevent scratching or damage.
 With the Freezer door closed, remove the upper hinge cover
1
using a screwdriver, and then
disconnect the wires
2
.
 Remove hinge bolts
3
with a 10mm Socket Wrench and a ground screw
4
counter-clockwise,
and take o the upper hinge
5
in the direction of the arrow. Be careful when removing the door
to ensure that it does not fall on you.

Open the Freezer door before lifting it up. Remove the door from the lower hinge
6
by carefully
lifting the door
7
.
 Remove the lower hinge
8
from the lower hinge bracket
9
by lifting the lower hinge in the
direction of the arrow.
Make sure to put the water line through the lower hinge before assembling it.
Reattaching the freezer doors
To reattach the freezer doors, replace parts in reverse order.
CAUTION
CAUTION
01 SETTING UP
2
1
8
9
4
5
3
7
6
t Is necesary two people for desassembling doors.
Be careful, no damage sensor harness with cover hinge.
Before remove tho bolts, disassembling Cover Leg front and hoses.
Pressing
16_ setting up
setting up your side-by-side refrigerator
SETTING UP THE REFRIGERATOR(CONT’D)
Removing the fridge door
1. With the door closed, remove the upper hinge cover
1
using a screwdriver.
2. Remove hinge bolts
2
with a 10mm Socket Wrench and ground screw
3
counter-clockwise,
and take o the upper hinge
4
in the direction of the arrow. Be careful when removing the door
to ensure that it does not fall on you.
Do not remove the sensor assembled in the right upper hinge cover.
3.
Remove the door from the lower hinge
6
by lifting the door
7
.
4. Remove the lower hinge
8
from the lower hinge bracket
9
by lifting the lower hinge in the
direction of the arrow.
Reattaching the fridge door
To reattach the fridge doors, replace parts in reverse order.
CAUTION
CAUTION
1
8
9
7
6
3
4
2
Before remove tho bolts, disassembling Cover Leg front and hoses.
setting up _17
01 SETTING UP
LEVELING THE REFRIGERATOR
Now that the doors are back on the refrigerator, you want to make sure the refrigerator is level so that you can
make final adjustments. If the refrigerator is not level, it will not be possible to get the doors perfectly even.
The front of the refrigerator is also adjustable.
Before leveling the refrigerator, remove the front leg cover
Open both the freezer and fridge doors, and then take off the front leg cover by turning the three
screws counter-clockwise.
When the Freezer part is lower than the Fridge part.
Insert a flat-blade screwdriver into a slot on the Freezer Leg, then turn it clockwise.
When the Fridge part is lower than the Freezer part.
Insert a flat-blade screwdriver into a slot on the Fridge Leg, then turn it clockwise.
Refer to the next section for the best way to make very minor adjustments to the doors.
Fridge Leg
Screw Driver
Freezer Leg
Screw Driver
18_ setting up
MAKING MINOR ADJUSTMENTS TO THE DOORS
Remember, a level refrigerator is necessary for getting the doors perfectly even. If you need help, review the
previous section on levelling the refrigerator.
When the door of the freezer is higher
than the fridge
Open the doors and adjust them, one at a time, as follows:
1. Unscrew the nut
1
from the lower hinge until it reaches the upper end of the bolt
2
.
When you release the nut
1
, make sure that you use the hex wrench provided
3
to loosen the
bolt
2
in a counter-clockwise direction. You should then be able to unscrew the nut
1
with your fingers.
2. Adjust the height difference between the doors by turning the bolt
2
clockwise or counter
clockwise
.
When you turn clockwise
, the door will move up.
3. After adjusting the doors, turn the nut
1
clockwise until it reaches the lower end of the bolt,
then tighten the bolt again with the wrench
3
to fix the nut in place
1
.
If you do not secure the nut firmly, the bolt may release.
setting up your side-by-side refrigerator
3
2
1
Wrench
Bolt
Nut
Adjustment part
3
2
1
Wrench
Bolt
Nut
ll
3
2
Wrench
Bolt
setting up
_19
CHECKING THE WATER DISPENSER LINE
A water dispenser is one of the helpful features on your new Samsung Refrigerator. To help promote
better health, the Samsung water filter removes unwanted particles from your water. However, it
does not sterilize or destroy microorganisms. You may need to purchase a water purifying system to
do that.
In order for the ice maker to operate properly, a water pressure of138~862 Kpa is required.
Under normal conditions, a 170 cc (5.75 oz.) paper cup can be filled in 10 seconds.
If the Refrigerator is installed in an area with low water pressure (below 138Kpa), you can install a
booster pump to compensate for the low pressure.
Make sure the water storage tank inside the Refrigerator is properly filled. To do this, press the water
dispenser lever until the water runs from the water outlet.
Water line installation kits are include with unit. You can find it in freezer drawer.
INSTALLING THE WATER DISPENSER LINE
Parts for water line Installation
Connecting to the water supply line
1. First, shut off the main water supply line.
2. Locate the nearest cold, drinking water line.
3. Follow the Water line Installation Instructions in the installation kit.
4. After connecting the water supply to the water filter, turn your main water supply back on and
dispense about 3L to clear and prime the water filter.
The water line must be connected to the cold water pipe. If it is connected to the hot water
pipe, it may cause the purifier to malfunction.
CAUTION
01 SETTING UP
1
Water line fixer
and screws
2
Pipe connector
3
Water line
Close Main
Water pipe
Close Main
Water pipe
NO GAP
20_ setting up
setting up your side-by-side refrigerator
INSTALLING THE WATER LINE(CONT’D)
Connecting the water line to the refrigerator
1. Remove the cap from water line on the unit and insert compression nut to the water line on the
unit after disassembling from provided water line.
2. Connect both water line from the unit and water line in the kit.
3. Tighten the compression nut onto the compression tting. There should be no gaps between
(A, B & C)
4. Turn water on and check for any leakage.
Only connect the water line to a drinkable water source.
If you have to repair or disassemble the water line, cut o 6.5mm of the plastic tubing to make
sure you get a snug, leak-free connection.
Before being used, the leakage in these places should be examined.
Samsung Warranty does not cover WATER LINE INSTALLATION.
It will be done at customer’s charge unless the retail price
includes installation cost.
Please contact Plumber or Authorized Installer for the installation
if needed.
If Water leakage occurs due to improper installation, Please
contact installer.
When using power cord
To prevent power cord damage, after product installation, arrange
the remaining power cord to the unit cover and x.
 
CAUTION
Loosen a
Remove
cap
Water Line
from unit
Water Line
from unit
No gap
setting up _21
Removing residual matter inside the water supply line after installing filter
1. Turn ON the main water supply.
2. Press the Water button and push the dispenser pad.
Refer to ‘Checking the control panel’ in the manual (page 20)
3. Flush 3 gallons of water through the filter befor use.
(Flush approximately 6 minutes.)
This will clean the water supply system and remove air from the lines.
4. Additional flushing may be required in some households.
5. Open the refrigerator door and make sure there are no water leaks coming
from the water filter.
A newly installed water filter cartridge may cause water
to briefly spurt from the water dispenser. This is due to air
getting into the line. It should pose no problem to operation.
Check the amount of water supplied to the ice tray
1. Lift up and pull out the Ice maker bucket in the freezer.
2. When you press the Test button for 3 seconds,
the ice cube container is filled with water from
the water supply tap. Put a bowl before you
press the test button and check to make
sure the amount of water is correct (see the
illustration). If the water level is too low, the ice
cubes will be small. This is not a problem with
the ice maker but of the water pressure in the
pipe.
3. In case ice does not come out, pull out the ice bucket and
press test button located on the bottom of ice maker.
01 SETTING UP
LOCK
Ice
Water
22_ operating
operating your side-by-side refrigerator
CHECKING THE CONTROL PANEL
Lighting
Press the Lighting button to turn on the dispenser LED lamp.
Freezer
(Hold 3 sec for
Power Freeze)
Press the Freezer button to set the freezer temperature between cold and
coldest.
Press and hold the Freezer button for 3 seconds to activate Power Freezer
function which speeds up the freezing process in the freezer.
Ice Type
(Hold 3 sec for
Ice Off)
Press the Ice Type button to get ice from the dispenser.
Press the Ice Type button to select cubed or crushed ice.
Press and hold the Ice Type button for 3 seconds to turn the ice making function off.
Water (Hold 3 sec
for Filter Reset)
Press the Water button to get water from the dispenser.
Press and hold the Water button for 3 seconds after changing the filter
to reset the filter schedule.
Fridge (Hold 3 sec
for Power Cool)
Press the Fridge button to set the Fridge temperature between cold and
coldest.
Press and hold the Fridge button for 3 seconds to activate Power Cool
function which speeds up the cooling process in the refrigerator.
Energy Saver
(Hold 3 sec for
Child Lock)
For better energy efficiency, press the Energy Saver button. If condensation
occurs on the doors, turn the Energy Saver Button function off.
If you press and hold the Energy Saver button for 3 seconds, all buttons will be
locked and the dispenser pad will not work.
To deactivate the secondary functions (such as Power Freeze, Ice Off, Power Cool and Child Lock), press
and hold the corresponding button again for 3 seconds.
1
2
3
4
5
6
1
3
2
6
5
4
USING THE CONTROL PANEL
Freezer/Fridge (Temperature adjustment)
Press the Freezer or Fridge button until the desired temperature is set.
For lower temperature, press the Freezer or Fridge button until more LED lights (coldest).
For higher temperature, press the Freezer or Fridge button until less LED lights (cold).
Each time you press the Freezer or Fridge button, temperature indicator will change in below order.
Lighting
This icon will light up when you activate the Lighting function. In this case, the dispenser light (under
the display) will be on constantly. If you would like the dispenser light to come on only when using the
dispenser, turn the Lighting function off by pressing the Lighting button.
Power Freeze
This icon will light up when you activate the Power Freeze function. Power Freeze function generates
cool air for 72 hours continuously and it makes the inside of the refrigerator cool faster. This function
is useful when you make ice more quickly. When you have enough, just press and hold the Freeze
(Hold 3 sec for Power Freeze) button again for 3 seconds to cancel the Power Freeze function.
When you use this function the energy consumption of the refrigerator may increase. Remember
to turn it off when you do not need it and return the freezer to your original temperature setting.
Child Lock
This icon will light up when you activate the Lock function. In this case, you will not be able to use the
control panel. If you press and hold the Energy Saver (Hold 3 sec for Child Lock) button again for
3 seconds, you will be able to use the control panel again.
Power Cool
This icon will light up when you activate the Power Cool function. Power Cool function is great for a
quick fridge cool down. If you activate the Power Cool function, inside temperature of the Fridge will
decrease for about two and a half hours.
Energy Saver
This icon will light up when you activate the Energy Saver function. The Energy Saver function is
automatically set to “ON” when power is supplied to the Refrigerator. If condensation occurs on the
doors, turn the Energy Saver function off.
In some places, water drop may be generated on the door part. In this case, it is recommended
to turn off the Energy saver function.
operating _23
02 OPERATING
24_ operating
operating your side-by-side refrigerator
USING THE CONTROL PANEL(CONT’D)
Filter Indicator
. Typically this happens
about every 6 months.
.
Water
This icon will light up when you activate the Water function.
Cubed Ice , Crushed Ice
Enjoy cubed or crushed ice by selecting your preference from the digital control panel. The ice type
light indicates the type of ice that is currently chosen.
function. In this case, the ice will not be produced.
Canceling cooling o mode (Freezer/Fridge Temperature Indicator moving)
function is for store display, and it makes the refrigerator not to generate cool air.
(Only for product sold in U.S)
Mode, refrigerator may
seem like working but it does not make cool air.
To cancel this mode, press the Lighting button
and the Freezer button at the same time for
5 seconds until “Ding-dong” sounds.
CAUTION
operating _25
02 OPERATING
USING THE ICE AND COLD WATER DISPENSER
Using the water dispenser
Press the Water button on the control panel. Place your cup on the water
outlet and push against the dispenser pad until hearing the “click” sounds.
Make sure the glass is in line with the dispenser to prevent the water from
splashing out.
To get colder water
- The dispensed water is cool, not icy cold
- When you want colder water with ice, dispense ice to your glass first
before filling it with water to prevent water from splashing out.
Using the ice dispenser
Press the Ice Type button to select the type of ice you want. Place your cup under the ice outlet and
push gently against the dispenser pad. Make sure the glass is in line with the dispenser to prevent
the ice from bouncing out. When cubed ice is selected after using the crushed ice, a small amount of
residual crushed ice might be produced.
No Ice
Select this
if you want
to turn the
ice maker off.
Water
Push
operating your side-by-side refrigerator
STORING FOOD
The Samsung Side-By-Side Refrigerator has been designed to provide you with maximum space
saving features and functions. Here are some of the customized compartments we have created to
keep your food fresher, longer. Remember, in order to prevent odor penetration to the ice, stored
food should be wrapped securely and as airtight as possible.
Because these following operating instructions cover various models, your refrigerator may
dier from those described in this manual.
26_ operating
CAUTION
1
2
3
4
7
8
6
5
9
Storing Food in the Freezer
Xtra Space
Can be used for frozen foods such as pizza, pasta, burritos,
and fajitas.
In order to prevent odor penetration to the ice, stored food
should be wrapped securely.
Door Bins
Can be used for small packages of frozen food.
Wire Shelf
Can be used to store frozen food.
Freezer Drawer
Best used for storing meat or other frozen items. For safe keeping,
stored food should be wrapped securely using foil or other suitable
wrapping materials or containers.
Storing Food in the Fridge
Fruit & Vegetable Drawer
Used to preserve the freshness of your stored vegetables and fruits.
Door Bin
Designed to handle large, bulky items such as gallons of milk or other
large bottles and containers.
Glass Shelf
Designed to be crack-resistant. They can be used to store food and
drinks. Circular marks on the glass surface are a normal phenomenon
and can usually be wiped clean with a damp cloth.
Snack Bin
Can be used to store deli items separately.
Dairy Bin
Can be used to store smaller dairy items like butter or margarine,
yogurt or cream-cheese bricks.
Bottles should be stored tightly together so that they do not tip and fall out when the refrigerator door is
opened.
If you plan to go away for a significant time, empty the refrigerator and turn it off. Wipe the excess
moisture from the inside of the appliance and leave the doors open. This helps keep odor and mold from
developing.
• If the refrigerator is not to be used for a long period of time, pull out the power plug.
- Deterioration in the power cord insulation may cause fire.
operating _27
02 OPERATING
1
2
3
4
5
6
7
8
9
WARNING
cleaning and maintaining your side-by-
side refrigerator
REMOVING THE FREEZER/FRIDGE ACCESSORIES
1. Door Bin/Dairy Bin
Firmly grab the door bin with both hands and lift it up gently to
remove the door bin.
2. Shelves
Pull the shelf out as far as it goes.
Then lift it up and remove it.
(Wire Shelf/Glass Shelf)
3. Drawer
Pull the drawers out fully then slightly
lift it up to remove the drawers.
(Drawer/Fruit & Vegetable Drawer)
4. Snack Bin
Remove the drawer by holding the handle, pulling the drawer
out, and then lifting up the back side of the drawer bottom
smoothly with the other hand.
28_ cleaning and maintaining
CLEANING THE REFRIGERATOR
Caring for your Samsung Side-By-Side Refrigerator prolongs the life of your appliance and helps keep it odor
and germ-free.
Cleaning the Interior
Clean the inside walls and accessories with a mild detergent and then
wipe dry with a soft cloth. You can remove the drawers and shelves for
a more thorough cleaning. Just make sure to dry them before putting
them back into place.
Cleaning the Exterior
Wipe the digital panel and display panel with a clean, soft cloth.
(Especially top part of the digital panel.) Spray water onto the cleaning
cloth instead of spraying directly on the surface of the refrigerator. This
helps ensure an even distribution of moisture to the surface. The doors,
handles and cabinet surfaces should be cleaned with a mild detergent
and then wiped dry with a soft cloth.
To keep your appliance looking its best, the exterior should be polished
once or twice a year.
Do not use Benzene, Thinner or Clorox™ for cleaning.
They may damage the surface of the appliance and can
create a risk of fire.
Cleaning the rubber door seals
If the rubber door seals are dirty, the doors may not close properly, and the
refrigerator will not operate efficiently. Keep the door seals free of grit or
grime by cleaning the doors with a mild detergent and damp cloth.
Wipe dry with a clean, soft cloth.
Do not spray the refrigerator with water while it is plugged in,
as it may cause an electric shock. Do not clean the refrigerator with
benzene, thinner or car detergent as there is a risk of fire.
Changing the LED type lighting
Do not disassemble or replace the LED type lighting. To change the LED type lighting,
contact a Samsung service center.
cleaning and maintaining _29
03 CLEANING AND MAINTAINING
CAUTION
CAUTION
WARNING
cleaning and maintaining your side-by-
side refrigerator
CHANGING THE WATER FILTER
If the water lter indicator turns into red, ltering ability may decrease. Then you need to change the
water lter. Water lter is located on the bottom right side of the refrigerator.
1. .esiwkcolc-retnuoc ˚09 retlif retaw eht nruT
2. Pull the water lter from the lter housing.
3. Insert new water lter inside the lter housing.
4. Turn the new water lter 90˚ clockwise.
5. After changing the water lter, press
Water button on the display part for 3 seconds and check if it
turns into blue.
30_ cleaning and maintaining
UNLOCK
LOCK
LOCK
UNLOCK
LOCK
LOCK
UNLOCK
LOCK
LOCK
UNLOCK
LOCK
LOCK
appendix _31
appendix
TROUBLESHOOTING
PROBLEM SOLUTION
The refrigerator does not
work at all or it does not
chill sufficiently.
• Check that the power plug is properly connected.
Is the temperature control on the display panel set to the correct temperature?
Try setting it to a lower temperature.
• Is the refrigerator in direct sunlight or located too near a heat source?
Is the back of the refrigerator too close to the wall and therefore keeping air
from circulating?
Check if the cooling off function is on. If the Freezer/Fridge temperature
indicator is moving, refer to page 22 to cancel the cooling off function.
The food in the fridge is
frozen.
Is the temperature control on the display panel set to the correct temperature?
Try setting it to a warmer temperature.
• Is the temperature in the room very low?
• Did you store the food with high water content in the coldest part of the fridge?
You hear unusual noises
or sounds.
• Check that the refrigerator is level and stable.
Is the back of the refrigerator too close to the wall and therefore keeping air
from circulating?
• Was anything dropped behind or under the refrigerator?
A “ticking” sound is heard from inside the refrigerator. This is normal and
occurs because various accessories are contracting or expanding in relation to
the temperature of the refrigerator interior.
The front corners of
the appliance ar
e hot
and condensation is
occurring.
Some heat is normal as anti-condensates’ are installed in the front corners of
the refrigerator to prevent condensation.
Is the refrigerator door ajar? Condensation can occur when you leave the door
open for a long time.
Ice is not dispensing.
Did you wait for 12 hours after installation of the water supply line before
making ice?
• Is the water line connected and the shut-off valve open?
Did you manually stop the ice making function? Make sure Ice Type is set to
Cubed or Crushed.
• Is there any ice blocked within the ice maker bucket?
• Is the freezer temperature too warm? Try setting the freezer temperature lower.
You can hear water
bubbling in the
refrigerator.
This is normal. The bubbling comes from the refrigerant coolant liquid
circulating through the refrigerator.
Ther
e is a bad smell in
the refrigerator.
• Has a food item spoiled?
Make sure that strong smelling food (for example, fish) is wrapped so that it is
airtight.
Clean out your freezer periodically and throw away any spoiled or suspect
food.
Frost forms on the walls
of the freezer.
• Is the air vent blocked? Remove any obstructions so air can circulate freely.
• Allow sufficient space between the foods stored for efficient air circulation.
• Is the fr
eezer door closed properly?
Water dispenser is not
functioning.
• Is the water line connected and the shut-of
f valve open?
Has the water supply line tubing been crushed or kinked? Make sure the
tubing is free and clear of any obstruction.
Is the water tank frozen because the refrigerator temperature is too low?
Try selecting a warmer setting on the main display panel.
04 APPENDIX
wiring diagram
32_ wiring diagram
memo
Ambient Room Temperature Limits
This refrigerator is designed to operate in ambient temperatur re class marked on the rating plate.
Class Symbol Ambient Temperature range (°C)
Extended Temperate SN +10 to +32
Temperate
N +16 to +32
Subtropical ST +16 to +38
Tropical T +16 to +43
Internal temperatures may be affected by such factors as the location of the refrigerator, ambient temperature and the
frequency with which you open the door. Adjust the temperature as required to compensate for these factors.
Correct Disposal of This Product(Waste Electrical & Electronic Equipment) (Applicable in the
European Union and other European countries with separate collection systems)
This marking shown on the product or its literature, indicates that it should not be disposed with other household
wastes at the end of its working life.
To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate this
from other types of wastes and recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.
Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local government of
for details of where and how they can take this item for environmentally safe recycling.
Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract.
This product should not be mixed with other commercial wastes for disposal.
COUNTRY Custom Care Center WEBSITE
ARGENTINE 0800-333-3733 www.samsung.com/ar
BRAZIL 0800-124-421 4004-0000 www.samsung.com/br
CHILE 800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/cl
MEXICO 01-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/mx
NICARAGUA 00-1800-5077267 www.samsung.com/latin
HONDURAS 800-7919267 www.samsung.com/latin
COSTA RICA 0-800-507-7267 www.samsung.com/latin
ECUADOR 1-800-10-7267 www.samsung.com/latin
EL SALVADOR 800-6225 www.samsung.com/latin
GUATEMALA 1-800-299-0013 www.samsung.com/latin
JAMAICA 1-800-234-7267 www.samsung.com/latin
PANAMA 800-7267 www.samsung.com/latin
PUERTO RICO 1-800-682-3180 www.samsung.com/latin
REP. DOMINICA 1-800-751-2676 www.samsung.com/latin
TRINIDAD & TOBAGO 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/latin
VENEZUELA 0-800-100-5303 www.samsung.com/latin
COLOMBIA 01-8000112112 www.samsung.com.co
Contact SAMSUNG WORLD WIDE
If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the
SAMSUNG customer care center.
Refrigerador
manual de usuario
imagine las posibilidades
Gracias por adquirir un producto Samsung.
Para recibir un servicio más completo,
registre su producto en:
www.samsung.com/register
ESPAÑOL
Artefacto automático
RS26DDA7
características de su refrigerador
side-by-side
CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES DE SU NUEVO REFRIGERADOR
Su refrigerador Samsung esta equipado con múltiples características innovadoras y eficiencia energética.
s Extra espacio™
Compartimentos verticales a un lado de la máquina de hielos en el congelador que proporciona
espacio para pizzas, etc.
s Alarma de puerta
Una alarma sonara cuando la puerta quede abierta.
s Vegetable Crisper
Optimizado control de temperatura que mantiene vegetales y frutas frescas.
s Máquina de hielos compacta
s Sistema de filtración de agua
s Pantalla y cont rol de temperatura digital
2_ Características
Para facilitar futuras consultas, escriba el modelo
y número de serie a continuación, que podrá
encontrar en el lateral izquierdo del refrigerador.
N° de Modelo
N° de Serie
información de seguridad _3
información de seguridad
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
Antes de usar su nuevo refrigerador Samsung Side-by-Side, por favor lea el manual para asegurarse
de saber usar de forma segura y eficaz, las características y funciones que ofrece su nuevo
electrodoméstico.
Este electrodoméstico no está destinado para usarse por personas (incluyendo niños) con deficiencias
físicas, sensoriales o capacidades mentales o la falta de conocimiento o experiencia a menos de que
tenga supervisión o instrucciones sobre el uso del electrodoméstico por una persona responsable de
su seguridad.
- Si no lo hace se puede producir una descarga eléctrica, fuego, una explosión, problemas con el
producto o causar lesiones.
Como las siguientes instrucciones de funcionamiento están destinadas a varios modelos, las
características de su refrigerador pueden diferir ligeramente de las descritas en este manual. Si tiene
alguna pregunta, póngase en contacto con nosotros en el 1-800-SAMSUNG o busque ayuda e
información online en www.samsung.com
Significado de los iconos y señales usadas en este manual de usuario:
ADVERTENCIA
Prácticas peligrosas o inseguras que pueden ocasionar lesiones físicas graves o
peligro de muerte
PRECAUCIÓN
Prácticas peligrosas o inseguras que pueden ocasionar lesiones físicas leves o daños
materiales
NO intentar.
NO desmontar.
NO tocar.
Cumplir expresamente las instrucciones.
Desconectar el cable de alimentación de electricidad de la pared.
Asegúrese de que la máquina está conectada a tierra para evitar choques eléctricos.
Ponerse en contacto con el servicio técnico para obtener ayuda.
Notas.
Estas señales de advertencia existen para prevenir lesiones personales o a terceros.
Cúmplalas explícitamente.
Guarde este manual en un lugar seguro para futuras consultas.
s Como refrigerante se pueden utilizar R600a o R134a. Revise la etiqueta del compresor en
la parte trasera del artefacto y la etiqueta de clasificación en el interior del refrigerador
para ver qué refrigerante se utiliza para el refrigerador.
4_ información de seguridad
información de seguridad
s%Lrefrigerador por seguridad debe de estar conectado a tierra.
- Siempre asegúrese de que ha desconectado el refrigerador antes de tratar de investigar
o reparar cualquier pieza del aparato. Las fugas de energía pueden causar una descarga
eléctrica severa.
s %STErEFRIGERADORDEBESERUBICADOEINSTALADOAPropiadamente de acuerDOCONELMANUAL
ANTESDEUSARLO
s#ONECTEELCABLEDEALIMENTACINENLAPOSICINCORrECTACONELCABLECOLGANDO
- Si conecta el cable de alimentación al revés, el alambre puede cortarse y causar un
incendio o una descarga eléctrica.
s #UANDOMUEVAELrefrigeradorTENGACUIDADODENODA¥ARLACLAVIJADELCABLEDE
ALIMENTACIN
- Esto constituye un peligro de incendio.
s AsegúrESEDEQUEELCABLEDEALIMENTACINNOESAPLASTADOODA¥ADOPORLAPARTETRASERA
DELrefrigerador.
s-ANTENGAELMATERIALDEEMPAQUEFUERADELALCANCEDELOSNI¥Os.
- Esto es un riesgo de muerte por sofocación si los niños meten la cabeza dentro de la bolsa.
s %LAPARATODEBECOLOCARSEDETALFORMAQUEELENCHUFESEAACCESIBLEDESPUØSDELA
INSTALACIN
s 5STEDTIENEQUEQUITARTODOSLOSPLÈSTICOSProtectorESANTESDEINICIARCONELUSODEL
producto.
3%¡!,%3$%!$6%R4%.#)!'2A6%
s .OINSTALEELrEFRIGERADORENUNLUGARHMEDOOLUGARDONDEPUEDATENERCONTACto con
agua.
- Deterioro de aislamiento de partes eléctricas pueden causar corto circuito o incendio.
s .OINSTALEESTEARTEFACTOENUNLUGARHMEDOACEITOSODONDEHAYAPOLVOEXPUESTO
dirECTAMENTEALRAYODELSOLOALAGUAGOTASDELLUVIA
s .OCOLOQUEELrEFRIGERADORENUNLUGAREXPUESTODIrECTAMENTELALUZSOLAROALCALORDELAS
ESTUFASOALASresistencas de otrOSELECTrODOMØSTICOS
s .OCONECTEELELECTrODOMØSTICOAUNTOMACORRIENTEMLTIPLEELrefrigerador debe
CONECTARSEAUNTOMACORRIENTEINDIVIDUALQUETENGAELVOLTAJEaprOPIADOPARAEL
refrigerador.
- Esto proporciona el mejor rendimiento y también evita la sobrecarga de circuitos en el
cableado de la casa, que podría causar un riesgo de incendio por el sobrecalentamiento
de los cables.
s3IELTOMACORRIENTEESTÈFLOJONOCONECTELACLAVIJADEALIMENTACIN
- Corre el riesgo de corto circuito o incendio.
s .OUTILICEUNCABLEQUEMUESTrEGRIETASORASPADURASENTODASULONGITUDOENCUALQUIER
EXTremo.
s.ODOBLEELCABLEDEALIMENTACINENEXCESOOCOLOQUEARTÓCULos pesados sobrEØL
s
.UNCADESENCHUFESUrEFRIGERADORJALANDODELCABLEDEALIMENTACIN!GARre firmemente
ELENCHUFEYTIrEHACIAAFUERADELATOMA
-
Un daño al cable de corriente puede causar un corto circuito, incendio y / o descarga eléctrica.
s.OUSEAErOSOLCErCADELrefrigerador.
- Usar aerosoles cerca del refrigerador puede causar explosión o fuego.
s %LSUMINISTro de agua de este rEFRIGERADORSOLODEBESERINSTALADOCONECTADOPORUNA
PERSONACALIFICADAYSEDEBECONECTARSOLAMENTEALAGUAPOTABLE.
s 0ARAQUELAMÈQUINAPARAHACERHIELOFUNCIONECORrECTAMENTELAPrESINDEAGUA
rEQUERIDAESDE^,03
PRECAUCIÓN
informacián de seguridad _5
PRECAUCIÓN
SEÑALES DE PRECAUCIÓN EN LA INSTALACIÓN
s Deje espacio suficiente para instalar el refrigerador en una superficie plana.
- Si el refrigerador no esta nivelado, el sistema interno de enfriamiento podría no trabajar
correctamente.
s-ANTENGALOSDUCTOSDEVENTILACINDELAPARATOLIBrESDEALGUNAOBSTRUCCIN
s0ERMITAreposar el rEFRIGERADORDURANTEHORASDESPUØSDELAINSTALACIN
SEÑALES SEVERAS DE ADVERTENCIA PARA EL USO
s .OCONECTELACLAVIJACONLASMANOSMOJADAS
s.OALMACENEARTÓCULOSENLAPARTESUPERIORDELAPARATO
- Cuando abra o cierre la puerta, los artículos pueden caer y causar lesiones personales y/o
daños materiales.
s.OCOLOQUErecipientes llenos de agua en el congelador.
- Si se derrama, hay un riesgo de incendio o descarga eléctrica.
s
,OSNI¥OSDEBENSERSUPERVISADOSPARAGARANTIZARQUENOJUEGUEN con el electrODOMØSTICO
s.ODEJEQUELOSNI¥OSSECUELGUENDELASPUERTAS5NALESINseria puede ocurrir.
s .ODEJEQUELOSNI¥OSENTren en el refrigerador%XISTERIESGODEQUEQUEDENATRAPADOS
s.OINTrODUZCALASMANOSENLAPARTEINFERIORDELrefrigerador.
- Algún bordo afilado puede causarle lesiones personales.
s.ODEJEQUELOSNI¥OSPISENLACUBIERTADELCAJN
- El cajón se puede romper y hacer que se resbale.
s.OLLENEDEMASIADOELrEFRIGERADORDEALIMENTOS
- Al abrir la puerta, un elemento puede caerse y causar lesiones personales o daños
materiales.
s TENGAENCUENTAELTIEMPODEALMACENAMIENTOYLASFECHASDEVENCIMIENTODELOS
productos congelados.
s .OTOQUELASPAredes interiores del congelador o los prODUCTOSALMACENADOSENEL
CONGELADORCONLASMANOSMOJADAS
- Esto puede producir congelación.
s Nunca ponga los dedos u otrOSOBJETOSENELORIFICIODISPENSADORDEAGUAGUÓADEHIELOY
LAMÈQUINADEHIELOS
- Puede causar lesiones personales o daños materiales.
s.OUSEAEROSOLINFLAMABLESCERCADELREFRIGERADOR
- Hay un riesgo de explosión o incendio.
s.OGUArDESUSTANCIASVOLÈTILESOINFLAMABLESENELrefrigerador.
- El almacenamiento de benceno, disolvente, alcohol, éter, gas LP y otros productos
similares que pueden causar explosiones.
ADVERTENCIA
s .UNCAUTILICELASTUBERÓASDEGASLÓNEASTELEFNICASODEOTro rECEPTORDERAYOSPOTENCIAL
COMOUNATIERRAELØCTRICA
s 3IELCABLEDECORRIENTEESTADA¥ADOTIENEQUESERrEMPLAZADOPORELFABRICANTEOUNA
AGENCIADESERVICIO
6_ información de seguridad
s 3AQUELACLAVIJADELATOMADEANTESDECAMBIARLASLÈMPARASDELINTERIORDELREFRIGERADOR.
- De lo contrario, se corre el riesgo de descarga eléctrica.
3%¡!,%3$%02%#!5#).0!2!%,53/
s.OVUELVAACONGELARLOSALIMENTOSCONGELADOSQUESEHANDESCONGELADOPORCOMPLETO
 .OCOLOQUEBEBIDASCARBONATADASOGASEOSASENELCONGELADOR.OPONGABOTELLASO
ENVASESDEVIDRIOENELCONGELADOR.
- Cuando se congela en contenido, el vidrio podría romperse y causar daños personales.
PRECAUCIÓN
s,OSNI¥OSDEBENSERSUPERVISADOSPARAASEGURARSEDEQUENOJUEGUENCONELREFRIGERADOR
s,ASBOTELLASSEDEBENALMACENARFIRMEMENTEJUNTASDEMODOQUENOCAIGANHACIAFUERA
s %STEPRODUCTOSEPIENSASOLAMENTEPARAELALMACENAJEDELALIMENTOENUNAMBIENTE
DOMØSTICO
s 3ISEDETECTAUNAFUGADEGASEVITARCUALQUIERLLAMAOPOSIBLEFUENTEDECHISPAYVENTILAR
LAHABITACINENLAQUEELAPARATOSEENCUENTRADURANTEVARIOSMINUTOS
s5SESOLAMENTELASLUCES,%$QUEPROPORCIONANLASAGENCIASDESERVICIO
información de seguridad
3%¡!,%33%6%2!3$%!$6%24%.#)!0!2!%,53/#/.4).5!#).
s .OALMACENARPRODUCTOSFARMACØUTICOSMATERIALESCIENTÓFICOSOLOSPRODUCTOSSENSIBLES
DETEMPERATURAENELREFRIGERADOR.
- Productos que requieren estrictos controles de temperatura no debe conservarse en el
refrigerador.
s .OCOLOCAROUSARUNAPARATOELØCTRICOENELINTERIORDELREFRIGERADORAMENOSQUESEADE
UNTIPORECOMENDADOPORELFABRICANTE
s .OUTILICEDISPOSITIVOSMECÈNICOSUOTROSMEDIOSPARAACELERARELPROCESODE
DESCONGELACINDISTINTOSDELOSRECOMENDADOSPORELFABRICANTE
s.ODA¥EELCIRCUITOREFRIGERANTE
s.ODESARMEOREPAREELREFRIGERADORUSTEDMISMO
- Corre el riesgo de causar un incendio, mal funcionamiento y/o algún daño personal.
ADVERTENCIA
s 3IHAYOLORAQUEMADOOHUMOSAQUEENCHUFEDEALIMENTACINYCONTACTECONSUCENTRO
DESERVICIODE3AMSUNG%LECTRONICS
s3ISUEXPERIENCIALEDIFICULTACAMBIARLALUZCONTACTEALOSAGENTESDELSERVICIO
s 3IELPRODUCTOESTAEQUIPADOCONLÈMPARAS,%$NODESENSAMBLELACUBIERTADELA
LÈMPARAYLASLÈMPARAS,%$PORUSTEDMISMO
- Por favor contacte a su agencia de Servicio.
s 3IALGNPOLVOOAGUAESTÈENREFRIGERADORSAQUEELENCHUFEDEENERGÓAYENTREEN
CONTACTOCONSUCENTRODESERVICIODE3AMSUNG%LECTRONICS
- En caso contrario existe el riesgo de incendio.
s#ONSERVELAGARANTÓAYREPARACIN
- Cualquier cambio o reparación realizada por una tercera persona en este refrigerador no se
cubren con el servicio de la garantía de Samsung, ni puede Samsung ser r esponsable de las
acciones que resulten a partir de las reparaciones de una tercera persona.
s.OBLOQUEELOSAGUJEROSDEAIRe.
- Si los agujeros de aire se bloquean, especialmente con una bolsa de plástico,
el refrigerador pueden excederse de frío. Si este período de enfriamiento dura demasiado,
el filtro del agua se puede romper y causar fugas del agua.
información de seguridad _7
s 3IELrEFRIGERADORSEDESCONECTADELAFUENTEDEALIMENTACINUSTEDDEBEESPERARPORLO
MENOSCINCOMINUTOSANTESVOLVERACONECTARLO
s 3IESTÈPLANEANDOIRSEDEVACACIONESOSIELrEFRIGERADORNOSEVAAUTILIZARPORUNLARGO
PERIODODETIEMPODEBEVACIARELrEFRIGERADOrDESENCHUFARLOYCERRARLAVÈLVULADELAGUA
- La deterioración en el aislamiento puede causar el fuego.
- De lo contrario, puede haber una fuga de agua.
s %NELCASODEUNAFALLAENELSUMINISTrOELØCTRICOLLAMEALAOFICINALOCALDESUCOMPA¥ÓA
DEELECTRICIDADYPrEGUNTECUÈNTOVAADURAr
- La mayoría de las fallas de electricidad que se corrigen en una o dos horas no afectan las
temperaturas de su refrigerador. Sin embargo, debe reducir al mínimo el número de veces
que se abre la puerta mientras no hay electricidad.
- En el caso de que la falla de energía dure más de 24 horas, quite todos los alimentos
congelados.
s$ESCONECTEELENCHUFEDURANTEUNATORMENTAELØCTRICA
s ,IMPIEEXCESODEHUMEDADDELINTERIORYDEJELASPUERTASABIERTAS
- Si no, el olor y el moho pueden desarrollarse.
s0ARACONSEGUIRELMEJORFUNCIONAMIENTODELPrODUCTO
- No coloque los alimentos demasiado de cerca de los respiraderos en la parte posterior
del electrodoméstico pueden obstruir la circulación de aire en el compartimiento del
refrigerador.
- Envuelva el alimento correctamente o colóquelo en envases herméticos antes de ponerlo
en el refrigerador.
- No coloque alimentos muy cerca de los ventiladores en el fondo del artefacto, ya que
pueden obstruir la circulación de aire en los compartimientos del refrigerador.
- Envuelva los alimentos de manera apropiada o colóquelos en recipientes herméticos antes
de colocarlos en el refrigerador.
- No almacene alimentos que se echan a perder con facilidad a bajas temperaturas como
bananas, melones, etc.
- Utilice solamente la máquina para hacer hielo provista con el refrigerador.
- Este artefacto es no-frost, lo que significa que no hay necesidad de descongelarlo
manualmente ya que lo hará de manera automática.
- La temperatura de los alimentos congelados mientras durante el descongelado puede
acortar el tiempo de almacenamiento.
- El artefacto puede no funcionar sistemáticamente (es posible que descongele el contenido
o que la temperatura suba en el compartimiento de los alimentos congelados) si se lo
coloca por un período de tiempo extendido por debajo de la temperatura para la cual el
aparato de refrigeración está diseñado.
- El aumento de temperatura durante el descongelado puede cumplir con los requerimientos
ISO. Pero si desea prevenir una elevación no debida de la temperatura de los alimentos
congelados mientras el artefacto se descongela, envuelva los congelados en varias capas
de periódico.
- El fusible del refrigerador se debe cambiar por un técnico calificado o una compañía de
servicios.
>
De lo contrario se puede producir una descarga eléctrica o daños personales.
- No coloque los alimentos del refrigerador en cualquier parte.
>
Los alimentos no se enfriarán apropiadamente.
- No utilice un secador de cabello para secar el interior del refrigerador. No coloque velas
encendidas dentro del refrigerador para quitar los malos olores.
>
Esto puede provocar descargas eléctricas o incendios.
s,LENEELTANQUEDEAGUABANDEJADELHIELOCUBOSDELAGUASOLAMENTECONAGUAPOTABLE
s #UANDOELrEFRIGERADORSEMOJECONAGUADESCONECTEELCABLEDEENERGÓAYPNGASEEN
CONTACTOCONUNCENTrODESERVICIODE3AMSUNG%LECTrONICS
8_ información de seguridad
información de seguridad
SEÑALES DE PRECAUCIÓN PARA LA LIMPIEZA
s.OrOCÓEDIrECTAMENTEELAGUADENTrOOFUERADELrEFRIGERADOr.
- Hay un riesgo del fuego o de la descarga eléctrica.
s 1UITECUALQUIERMATERIAEXTRA¥AOELPOLVODELOSPErNOSDELENCHUFEDEENERGÓA.OUTILICE
UNPA¥OMOJADOOHMEDOALLIMPIARELENCHUFEQUITETODOSLOSMATERIALESEXTRA¥OSOEL
POLVODELOSPErNOSDELENCHUFEDEENERGÓA
- Si no hay un riesgo del fuego o de la descarga eléctrica.
s$ESENCHUFEELrEFRIGERADORANTESDELALIMPIEZAYLASrEPARACIONES
PRECAUCIÓN
SEÑALES DE ADVERTENCIA PARA CUANDO QUIERA DESECHAR EL PRODUCTO
s 2IESGODETRAMPAPARANI¥OS!NTESQUETIrESUVIEJOrEFRIGERADOROCONGELADOr.
- Saque las puertas.
- Deje los estantes en lugar de forma que los niños no puedan entrar fácilmente.
s $ESECHEPORFAVORELMATERIALDEEMPAQUEDEESTEPrODUCTODEUNAMANERAQUENODA¥E
ELAMBIENTE
s $EJELOSESTANTESENLUGARDEMODOQUELOSNI¥OSNOPUEDANENTRARFÈCILMENTE!SEGrESE
DEQUENOSEDA¥ENINGUNASDELASMANGUERASENLAPARTEPOSTERIORDELELECTrODOMØSTICO
ANTESDETIRARLO
s !LDESECHARESTErEFRIGERADOrQUITELASPUERTASLOSSELLOSDELASPUERTASYELSISTEMA
DECIERrEDELASPUERTASDEMODOQUELOSNI¥OSOLOSANIMALESPEQUE¥OSNOPUEDAN
ATRAPARSEADENTrO,OSNI¥OSDEBENSERSUPERVISADOSPARAASEGURARSEDEQUENOJUEGUEN
CONELELECTrODOMØSTICO
s 3EUTILIZA#YCLOPENTANOENELAISLAMIENTO,OSGASESENELMATERIALDEAISLAMIENTO
rEQUIErENUNPrOCEDIMIENTOESPECIALPARAELDESECHO%NTrEENCONTACTOPORFAVORCONSUS
AUTORIDADESLOCALESPARAELDESECHOSEGUrODEESTEPrODUCTO!SEGrESEDEQUENOSE
DA¥ENINGUNASDELASMANGUERASENLAPARTEPOSTERIORDELrEFRIGERADORANTESDETIRARLO
ADVERTENCIA
índice
INSTALACIÓN DE SU REFRIGERADOR
SIDE-BY-SIDE
10
FUNCIONAMIENTO DE SU
REFRIGERADOR SIDE-BY-SIDE
22
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO DE SU
REFRIGERADOR SIDE-BY-SIDE
28
APÉNDICE
31
32
10 Preparándose para instalar el refrigerador
11 Instalación del refrigerador
17 Nivelando el refrigerador
18 Ajustes en las puertas
19 Revisión de la toma del despachador de agua
19 Instalación de la toma de agua
22 Revisión del panel de control
23 Uso del panel de control
25 Uso del despachador de hielos y agua fría
26 Almacenaje de alimentos
28 Desmontaje de los accesorios de refrigerador y
Congelador
29 Limpieza del refrigerador
30
o de agua
31 Solución de problemas
32
índice _9
DIAGRAMA
DE CIRCUITO
Diagrama de circuito
10_ instalación
instalación de su refrigerador side-by-side
SEÑALES DE PRECAUCIÓN EN LA INSTALACIÓN
Felicidades por la compra de su refrigerador Samsung Side-by-Side. Esperamos que usted goce de todas las
características y rendimiento de alta tecnología que este nuevo electrodoméstico le puede ofrecer.
Selección del mejor lugar para el refrigerador
s Use un lugar de fácil acceso para el suministro del agua.
s Un lugar sin exposición directa a la luz solar.
s Un lugar que tenga el piso nivelado (o casi nivelado).
s Un lugar con suficiente espacio para que las puertas del refrigerador puedan abrir fácilmente.
s Deje suficiente espacio para la circulación del aire del sistema de enfriamiento interno.
-
Si el refrigerador no dispone de su
fi
ciente espacio, el sistema de refrigeración interna puede no funcionar correctamente.
- Guiarse son dibujo y dimensiones abajo descritas para calcular el espacio total a usarse.
No instale el refrigerador en lugares donde la temperatura sea menor a 50°F (10°C)
Cuando mueva el refrigerador
Para evitar daños al piso, asegúrese de que las patas de nivelación
localizadas en la parte delantera se encuentren arriba del piso.
Referirse a “Nivelación derefrigerador” en el manual. (Pág. 17)
Para proteger el piso, coloque una hoja de protección,
tales como la caja de cartón del refrigerador.
Cuando instale, repare o limpie atrás del refrigerador
asegúrese de extraer la unidad hacia afuera y hacer
retroceder en línea recta después de terminar.
Por lo menos 2
(50.8mm)
Por lo menos
2
(50.8mm)
DESAR MADOR(-)
CONTROL DE NIVEL
PRECAUCIÓN
135
40
1
20
135
46 (1,173mm)
(1,107mm)
(1,299mm)
(1,017mm)
3
16
62 (1,577mm)
3
20
43
5
8
51
3
16
instalación _11
01 INSTALACIÓN
Primeras cosas! Cericiórese de que usted pueda mover fácilmente su refrigerador a su localización final
midiendo el marco de la puerta (anchura y altura), los marcos de las puertas, los techos, las escaleras,
el etc. La tabla siguiente detalla la altura y la profundidad exacta.
MODELO
RS26DDA
Dimensiones
[mm(inch)]
Ancho
Solo gabinete
35 3/4 (908)
Con leg front
36 1/20 ( 915.5)
Profundidad
Solo gabinete
29 5/8 ( 750)
Con puerta
33 15/16 (861)
Con jaladera
36 9/20 (926)
Altura
Solo gabinete
68 5/8 (1,742.5)
Con bisagra
69 17/20 (1,774)
Con puerta
69 17/20 (1,774)
s Permita la separación a la derecha, a la izquierda, detrás y a la parte superior al instalar. Esto
ayudará a reducir el consumo de energía y a mantener sus cuentas de la energía más bajas.
s Cerciórese de que usted desconecte la línea del abastecimiento de agua ANTES de quitar la
puerta del congelador.
Para evitar daño refierse a ‘Cómo separar la tubería de suministro de agua del refrigerador’ en
el manual. (página 12)
INSTALACIÓN DE SU REFRIGERADOR
Ahora que tiene su nuevo refrigerador instalado y en su lugar, esta preparado para instalar y disfrutar de las
características y de las funciones del electrodoméstico. Terminando los pasos siguientes, su refrigerador debe
ser completamente operacional. Si no, el primer punto a revisar es la toma de electricidad o revise la sección de
solución de problemas en la parte final de este manual de usuario. Si usted tiene alguna otra pregunta, entre en
contacto con su centro de servicio de Samsung Electronics.
1. Coloque el refrigerador en un lugar apropiado con la separación razonable entre la pared y el refrigerador.
Revisar las instrucciones de instalación en este manual.
2.
Una vez que conecte el refrigerador, cerciórese de que la luz interior encienda en cuando usted abre las puertas.
3. Observe el control de la temperatura y espere una hora. El congelador conseguirá enfriado levemente y el
motor funcionará suavemente.
4. Después de prender el refrigerador, tomará algunas horas para alcanzar la temperatura apropiada.
Usted puede almacenar el alimento y bebidas en el refrigerador después de que la temperatura esté
suficientemente fría.
5. Conecte la tubería del agua al refrigerador y verifique que los acoples estén correctamente ensamblados
sin fugas de agua. (Consulte ‘Instalación de la tubería del agua’ en la página 17~18)
Revise los accesorios abajo enlistados.
Llave Hexagonal Válvula de compresión Tuerca de Compresión Clip
12_instalación
Instalación de las manijas
1. Tome la maneja fuera de la puerta lateral derecha.
Las manijas están incluidas en el interior del aparato.
2. Compruebe que la palabra “UP” que esta atrás de la manija, este hacia el frente y para arriba.
3. Empareje la parte superior e inferior de la manija con las lengüetas de la puerta.
instalación _13
01 INSTALACIÓN
4. Fije las manijas a las puertas r
sonido de clic.
5. Compruebe la instalación de las manijas tirando en ellas. Si las manijas se han insertado
correctamente, no deben moverse. Asegúrese que las 2 manijas se alinean horizontalmente.
Si las manijas no se alinean, repita el paso 2 y 3. Para alinear las puertas, r
`nivelando el refrigerador’ en el manual (página 15).
14_ instalación
instalación de su refrigerador side-by-side
INSTALACIÓN DE SU REFRIGERADOR (CONTINUACIÓN)
Si la entrada no permite que el refrigerador pase fácilmente a través de ella, usted puede quitar las puertas.
Herramientas que necesitará
Quitando la cubierta delantera (Cover leg front)
Abra las puertas del congelador y del refrigerador, y después saque la cubierta delantera (Cover leg
front), dando vuelta a los tres tornillos a la izquierda.
SEPARANDO LA LÍNEA SE ABASTECIMIENTO DE AGUA DEL
REFRIGERADOR
1. Quite la manguera del agua presionando el acoplador
2
separando la manguera
1
del agua.
No corte la línea de agua. Sepárelo suavemente del acoplador.
Volviendo a fijar la línea de
suministro de agua
1. Mientras presiona la cara interior del acoplad
or
2
, inserte la línea de agua
1
en el
acoplador Ponga cuidadosamente la
cubierta y empuje para encajarla a
presión hacia la posición.
2. Inserte 1 abrazadera en una bolsa deplástico
y compruebe que sujetan firmemente la línea.
La manguera debe ser insertada hasta la línea marcada para prevenir fugas
de agua en el despachador.
Gancho A
(¼”)
(6.35mm)
Acople
PRECAUCIÓN
Tubería
Tubería
Acople Acople
1 2
1
2
COVER LEG FRONT
TORNILLOS
Destornillador Philips Destornillador de hoja plana Llave de tubo de 10mm
instalación
_15
Quitando las puertas del Congelador
Un par de cosas por mencionar.
t Cerciórese de levantar la puerta derecha así evitará que las bisagras se doblen o se rompan.
t Cuidado de no perforar la tubería de agua o el arnés interno de la puerta.
t Coloque las puertas en una supercie protegida para evitar el rasguño o los daños.
 Con la puerta del congelador cerrada, remueva la cubierta superior de la bisagra
1
usando un
desarmador, y luego desconecte el cable
2
.
 Retirar los pernos de la bisagra
3
y el tornillo de tierra
4
en sentido anti-horario, y sacar la
bisagra superior
5
en sentido de las echas. Tenga cuidado al quitar la puerta para asegurarse
de que no caiga sobre ti.

Retire la puerta de la bisagra inferior
6
con cuidado levante la puerta
7
.
 Retire la bisagra inferior
8
del soporte inferior de la bisagra
9
levante la bisagra inferior en
dirección de la echa.
Asegúrese de colocar la tubería del agua a través de la bisagra inferior antes de ensamblar.
Volviendo a jar la puerta del Congelador
Para colocar la puerta del congelador, reemplazar las piezas en orden inverso.
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
01 INSTALACIÓN
8
9
7
6
2
1
4
5
3
t Es necesario que dos personas desensamblen las puertas.
Tenga cuidado de no dañar el arnés con la cubierta superior.
Antes de quitar los pernos, desensamble la cubierta delantera (Cover Leg front) y las mangueras.
Presione
16_ instalación
instalación de su refrigerador side-by-side
INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR (CONTINUACIÓN)
Quitar la puerta del Refrigerador
1. Con la puerta cerrada remueva la cubierta superior
1
usando un desarmador.
2. Retirar los pernos de la bisagra
2
y el tornillo de tierra
3
en sentido anti-horario, y sacar la
bisagra
4
superior en sentido de la fechas. Tenga cuidado al quitar la puerta para asegurarse de
que no caiga sobre ti.
No quite el sensor ensamblado en la cobertura de la bisagra superior derecha.
3.
Retire la puerta de la bisagra Inferior
6
con cuidado levante la puerta
7
.
4. Retire la bisagra inferior
8
del soporte inferior de la bisagra
9
levante la bisagra inferior en
dirección de la fecha.
Volviendo a jar la puerta del Refrigerador
Para colocar la puerta del refrigerador, reemplazar las piezas en orden inverso.
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
1
8
9
7
6
3
4
2
Antes de quitar los pernos, desensamble la cubierta delantera (Cover Leg front) y las mangueras.
instalación
_17
01 INSTALACIÓN
NIVELANDO EL REFRIGERADOR
Ahora que las puertas están de nuevo en el refrigerador, usted quiere asegurarse de que el refrigerador esté
nivelado para que usted pueda hacer los ajustes finales. Si el refrigerador no está nivelado, no será posible
obtener el funcionamiento perfecto de las puertas.”
La parte frontal del congelador también es ajustable.
Antes de la nivelación del refrigerador, retirar la cubierta frontal
Abra las puertas de refrigerador, a continuación, retirar la cubierta frontal desatornillar los tres tornillos
en sentido anti-horario.
Cuando la puerta del congelador es más baja que la del refrigerador.
Inserte un desarmador de punta plana en una ranura de la base niveladora del Congelador, y gire en
sentido anti-horario.
Cuando la puerta del refrigerador es más baja que la del congelador.
Inserte un desarmador de punta plana en una ranura de la base niveladora del refrigerador, y gire en
sentido anti-horario.
Consulte la siguiente sección para la mejor manera de hacer ajustes menores a las puertas.
Base niveladora
Refrigerador
Desarmador
Base niveladora
Congelador
Desarmador
18_ instalación
HACIENDO AJUSTES MENORES A LAS PUERTAS
Recuerde, el nivel es necesario para conseguir la perfección, incluso las puertas. Si usted necesita ayuda,
consulte la sección anterior sobre la nivelación del frigorífico.
Cuando la puerta del congelador es
más alta que el refrigerador
En el caso del proceso para corregir el desnivel es el mismo. Abra las puertas y ajustar éstas, una a
la vez, como sigue:
1. Desatornille la tuerca
1
de la bisagra inferior hasta alcanzar el extremo superior del perno
2
.
Cuando quite la tuerca
1
, asegúrese de usar una llave hexagonal
3
para aflojar el perno
2
en sentido anti-horario
. A continuación deberá de ser capaz de quitar la tuerca
1
con los
dedos.
2. Ajuste la diferencia de la altura entre las puertas girando el perno
2
en sentido horario
o sentido anti horario
.
Cuando usted gire en sentido horario,
la puerta se moverá hacia arriba.
3.
Después de ajustar las puertas gire la tuerca
1
en sentido horario hasta que llegue al extremo
inferior del tornillo. Luego apretar el tornillo con la llave
3
para fijar la tuerca en su lugar
1
.
Si no fija la tuerca con firmeza, el perno se puede liberar.
instalación de su refrigerador side-by-side
3
2
1
Llave
Perno
Tuerca
Elemento de regulación
3
2
1
Llave
Perno
Tuerca
3
2
Llave
Perno
instalación _19
01 INSTALACIÓN
CHEQUEO DE LA LÍNEA DE AGUA DEL DISPENSADOR
Un dispensador es sólo una de las características útiles de su nuevo refrigerador Samsung.
Para fomentar una mejor salud, el filtro de agua Samsung elimina partículas no deseadas del agua.
Sin embargo, no esteriliza ni destruye microorganismos. Para lograr esto último, debe adquirir un
sistema purificador de agua. Para que la máquina de hielo funcione correctamente, es necesaria
una presión de agua de 138~862 kPa. En condiciones normales, un vaso de papel de 170 cc
(5,75 onzas) debe poder llenarse en 10 segundos.
Si el refrigerador es instalado en una zona con presión de agua baja (por debajo de 138 kPa), puede
instalar una bomba auxiliar para compensar la falta de presión.
Asegúrese de que el depósito de almacenamiento de agua situado en el interior del refrigerador esté
adecuadamente lleno. Para hacerlo, pulse la palanca del dispensador de agua hasta que el líquido
salga a través de la salida.
Los conjuntos de instalación de la línea de agua están incluidos con la unidad. Puede
encontrarlos en la gaveta de la nevera.
INSTALACIÓN DE LA LÍNEA DE AGUA DEL DISPENSADOR
Piezas de instalación de la línea de agua
Conexión de la línea de suministro de agua
1. Primero, corte la línea de suministro de agua principal.
2. Localice la línea de agua fría potable más cercana.
3. Siga las instrucciones de instalación de la línea de agua del conjunto de instalación.
4. Tras conectar el suministro al filtro de agua, vuelva a dejar el suministro principal como estaba y
dispense unos 3 Lts. para eliminar impurezas y cebar el filtro de agua.
La línea de agua debe conectarse al conducto de agua fría. Si se conecta al conducto de agua
caliente, podrían ocasionarse fallos en el purificador.
CAUTION
1
Fijador y tornillos
de la línea de agua
2
Conector de
conducto
3
Línea de agua
Cerrar el
conducto de
agua principal
Cerrar el
conducto de
agua principal
SIN HUELGO
20_ instalación
instalación de su refrigerador side-by-side
INSTALACIÓN DE LA LÍNEA DE AGUA DEL DISPENSADOR (CONTINUACIÓN)
Conexión de la línea de agua al refrigerador
1. Retire la tapa de la línea de agua de la unidad e introduzca en ella la tuerca de compresión tras
desmontarla de la línea de agua suministrada.
2. Conecte la línea de agua de la unidad y la línea de agua del conjunto.
3. Apriete la tuerca de compresión sobre el accesorio de compresión. No deberá existir huelgo entre
(A, B y C)
4. Abra el suministro de agua y realice una chequeo en busca de fugas.
Conecte la línea de agua sólo a una fuente de agua potable.
Si tiene que reparar o desmontar la línea de agua, corte 6,5 mm del tubo de plástico para
asegurarse una conexión cómoda y sin fugas.
Antes de ser usada, deberá chequearse que no haya fugas en estos lugares.
s La garantía de Samsung no cubre la INSTALACIÓN DE LA LÍNEA DE AGUA.
s Se realizará con cargo al consumidor a menos que el precio
incluya los costes de instalación.
s Póngase en contacto con un fontanero o instalador autorizado
para realizar la instalación si fuera necesario.
s Si se producen fugas de agua derivadas de una instalación
incorrecta, póngase en contacto con un instalador.
Cuando utilicé el cable de conexión
Para evitar daños en el cable de alimentación, después de la instalación
del producto, enredar el resto del cable de alimentación.
CAUTION
Aflojar a
Retirar el
tapón
Línea de agua
de la unidad
Línea de agua
de la unidad
Sin huelgo
Non operation During operation
Sin conectar
Conectado
instalación _21
Eliminación de cualquier sustancia residual del interior de la toma de
suministro de agua tras la instalación del filtro de agua
1. Abra el suministro de agua principal.
2. Presione el botón de agua y presione la palanca del despachador.
Referierase a “Revisando el panel de control” en el manual (Página 20).
3. Deje correr 3 galones de agua a través del filtro antes de su uso,
(Deje correr aproximadamente 6 minutos.)
Limpiará el sistema de suministro de agua y eliminará aire de los conductos.
4. Algunos hogares podría necesitarse una descarga mayor.
5. Abra la puerta del refrigerador y asegúrese de que no existen fugas
de agua procedentes del filtro.
Asegúrese de enjuagar a fondo el dispensador, de lo contrario el
agua podría gotear. Esto significa que aún queda aire la toma.
Revisé la cantidad de agua suministrada a la bandeja de hielos
1. Levante y extraiga la cubierta de la Máquina de hielo en el congelador.
2. Al pulsar el botón de prueba durante 3 segundos,
el contenedor de cubitos de hielo se llena con
agua del suministro de agua del grifo.
Ponga un recipiente antes de pulsar el botón de
prueba y de verificatión para asegurarse de que
la cantidad de agua es correcta (vea la ilustración).
Si el nivel del agua es demasiado bajo, los cubitos
de hielo serán pequeños. Esto no es un problema
con la máquina de hielo, sino de la presión del agua
en la tubería.
3. En caso de que no salga el hielo, sacar el cubo de hielo y
el botón de prueba de la prensa localizó en el fondo de la máquina del hielo.
01 INSTALACIÓN
LOCK
Hielo
Agua
Revise el nivel de Agua
LEVA
SENSORIAL
BOTON DE
PRUEBA
MUY ALTO
OPTIMO
NIVEL
MUY BAJO
LOCK
22_ operación
operando su refrigerador side-by-side
REVISANDO EL PANEL DE CONTROL
Lighting
Presione el botón “Lighting” para encender la lámpara LED en el dispenser.
Freezer
(Hold 3 sec for
Power Freezer)
Presione el botón “Freezer” para ajustar la temperatura en el congelador entre
fría y más fría. Mantenga oprimido el botón “Freezer” para activar la función
de “Power Freezer”,esta función aumenta la velocidad de enfriamiento en el
congelador.
Ice Type
(Hold 3 sec for
Ice Off)
Oprima el botón “Ice Type” para obtener hielos en el despachador.
Oprima el botón “Ice Type” para seleccionar hielo en cubos o hielo molido.
Mantenga oprimido el botón “Ice Type” por 3 segundos para activar la función
de apagar la máquina de hielos.
Water (Hold 3 sec
for Filter Reset)
Oprima el botón “Water” para obtener agua en el despachador.
Mantenga oprimido el botón “Water” por 3 segundos despues de cambiar el
filtro de agua para reiniciar la fecha del filtro.
Fridge (Hold 3 sec
for power Cool)
Oprima el botón “Fridge” para ajustar la temperatura en refrigerador entre fría y
más fría.
Mantenga oprimido el botón “Fridge” por 3 segundos para activar la función
de Power Cool esta función aumenta la velocidad de enfriamiento en el
refrigerador.
Energy Saver
(Hold 3 sec for
Child Lock)
Para mejorar la eficiencia energética, oprima el botón de “Energy Saver” .
Si ocurre condensación en las puertas desactive la funcion “Energy Saver”.
Si usted mantiene oprimido el botón de “Energy Saver” por 3 segundos,
todos los botones se bloquearán y la palanca del despachador no funcionará.
Para desactivar las funciones secundarias (Como Power Freezer, Ice Off, Power Cool y Child Lock), oprima
y mantenga presionado el botón correspondiente nuevamente por 3 segundos.
1
2
3
4
5
6
1
3
2
6
5
4
operación _23
USANDO EL PANEL DE CONTROL
Refrigerador/Congelador(Ajuste de temperatura)
Oprimir el botón Freezer o Fridge hasta alcanzar la temperatura deseada.
Para mayor temperatura, oprima el botón Freezer o Fridge hasta que prendan más las luces de LED (Más Frío).
Para menor temperatura, oprima el botón Freezer o Fridge hasta que se apaguen las luces de LED (Frío).
Cada vez que presione el botón Freezer o Fridge , el indicador de temperatura cambiará como las imágenes de abajo.
Lighting
Este icono prendera cuando active la función de Lighting. En este caso, la luz del despachador (Abajo
de la pantalla) será constante. Si a usted le gusta que la luz se active únicamente cuando se use el
despachador apague la función Lighting presionando el botón Lighting .
Power Freeze
Este icono se encenderá cuando usted active la función de la Power Freezer. La función de la Power Freezer
genera aire fresco por 72 horas continuamente y hace que el interior del refrigerador este más fresco. Esta
función es útil cuando usted hace hielo rápidamente. Cuando usted tiene bastantes, mantenga presionado
el botón de Freezer (Hold 3 sec for Power Freezer) otra vez por 3 segundos para cancelar esta función.
Cuando usted use esta función el consumo de energía del refrigerador puede incrementarse.
Recuerde apagar esta función cuando no la necesite y regrese el congelador a su temperatura establecida.
Child Lock
Este icono prenderá cuando active la función de Lock. En este caso usted no podrá usar el panel de
control. Si usted presiona y mantiene oprimido el botón de Energy Saver (Hold 3 sec for Child Lock)
nuevamente por 3 segundos podrá volver a usar el panel de control.
Power Cool
Este icono prenderá cuando active la función de Power Cool. La función Power Cool es ideal para
enfriar rápidamente el congelador. Si activa esta función la temperatura dentro del congelador podrá
disminuir alrededor de dos horas y media.
Energy Saver
Este icono se encenderá cuando usted active la función del ahorro de energía. La función del ahorro
de energía se fija automáticamente en “ON” cuando la energía se provee al refrigerador.
Si la condensación ocurre en las puertas, apague la función del ahorro de energía.
En algunas ocasiones, se puede presentar goteo de agua en las puertas. En este caso, se
recomienda apagar la función de ahorro de energía.
02 OPERACIÓN
24_ operación
operando su refrigerador side-by-side
USANDO EL PANEL DE CONTROL (CONTINUACIÓN)
Indicador de Filtro
Cuando la luz del indicador del ltro cambia a color rojo, es hora de cambiar el ltro. Esto sucede
típicamente cada 6 meses.
El indicador del ltro será azul cuando usted inserte inicialmente el ltro del agua.
El indicador del ltro será púrpura cuando usted ha utilizado su ltrero de agua por 5 meses.
El indicador del ltro será rojo cuando usted ha utilizado su ltro de agua por 6 meses.
Agua
Este icono se encenderá cuando usted active la función del agua.
Cubos de hielo , Hielo Molido
Disfrute de cubos o hielo molido elegido por la selección de su preferencia desde el panel de control
digital. La luz de hielo de tipo indica el tipo de hielo que se encuentra actualmente elegido.
Ice O
Este icono se encenderá cuando se active la función Ice O. En este caso, el hielo no se producirá.
Cancelar el modo de enfriado (Indicador de temperatura del Congelador / Refrigerador
en movimiento)
La función Cooling O es cuando el refrigerador
está en la tienda, y hace el hielo no se genere
aire fresco. (Sólo para los productos vendidos en
EE.UU.)
En el caso del Modo Cooling o, el refrigerador
puede parecer como si estubiera trabajando,
pero no hace aire frío. Para cancelar este,
modo, presione el botón Lighting y el botón
Freezer al mismo tiempo por 5 segundos hasta
escuchar el sonido “Ding-dong”.
PRECAUCIÓN
operación
_25
02 OPERACIÓN
USANDO EL DESPACHADOR DE HIELO Y AGUA FRÍA.
Usando el despachador de Agua
Presione el botón Water en el panel de control. Ponga su vaso de agua
en el tubo de salida y presione otra vez el PAD del despachador hastar
escuchar el sonido “click”. Asegurarse que el vaso (GLASS) está alineado
con el despachador para prevenir que el agua se salpique.
Para obtener agua fría
- El agua despachada es fría, no helada.
- Cuando quieres agua más fría con hielo, despacha primero el hielo en
tu vaso, después llenalo con agua para prevenir salpicar.
Usando el despachado de hielo
Presiona el botón Ice Type para seleccionar el tipo de hielo que quieras. Coloca tu vaso bajo la
salida de hielo y presiona nuevamente despacio el PAD del dispenser. Asegúrate de que el vaso
esté alineado con el despachador para prevenir que el hielo rebote. Cuando el cubo de hielo es
seleccionado antes de estar usando el hielo triturado, puede producirse un poco de hielo triturado.
No Hielo
Seleccione esto
si quiere apagar
la máquina de
hielo
Agua
Presión
26_ operación
operando su refrigerador side-by-side
ALMACENANDO COMIDA
El Refrigerador Samsung Side-By-Side ha sido diseñado con características y funciones para
proporcionarte un máximo espacio de ahorro. Hay algunos compartimentos personalizados que
hemos creado para mantener fresca tu comida más tiempo. Recuerda, con el fin de prevenir la
penetración de olor en el hielo, la comida almacenada debe ser envuelta de forma segura y tan
hermética como sea posible.
Porque las siguientes instrucciones de operación abarcan varios modelos, tu refrigerador
puede diferir de los descritos en este manual.
PRECAUCIÓN
1
2
3
4
7
8
6
5
9
operación _27
Almacenando Comida en el Congelador
Espacio Extra
s Puede ser usado para comida congelada como la pizza, pasta,
burritos y fajitas.
s Con el n de prevenir la penetración de olor en el hielo, la comida
almacenada debe ser envuelta de forma segura.
Compartimientos en Puertas
Pueden ser usados para paquetes pequeños de comida congelada.
Parrillas Metálicas
Pueden ser usadas para comida congelada.
Cajón del Congelador
Es el mejor usado para almacenar carne u otras cosas congeladas.
Para mayor seguridad, la comida almacenada debe ser envuelta de
forma segura usando papel aluminio u otro material envolvente o
contenedor adecuado.
Almacenando Comida en el Refrigerador
Cajó n d e Frutas & Verduras
Usado para conservar la frescura de tus frutas y verduras
almacenadas.
Compartimientos en Puerta
Diseñados para manejar grandes artículos voluminosos como son
galones de leche u otras botellas grandes y contenedores.
Parrillas de Vidrio
Diseñadas para ser resistente a las grietas. Pueden ser usadas
para almacenar comida y bebidas. Las marcas circulares sobre la
superficie del vidrio son un fenómeno normal y pueden ser limpiadas
con un trapo húmedo.
Compartimientos de
Botanas
Pueden ser usados para almacenar artículos delicados por separado.
Compartimientos de lácteos
Pueden ser usados para almacenar pequeños artículos lácteos como
mantequilla o margarina, yogurt o barras de queso crema.
Las botellas deben ser almacenadas muy juntas para que no se inclinen y se caigan cuando la puerta del
refrigerador este abierta.
s Si planeas salir por un tiempo significativo, vacíe el refrigerador y apáguelo. Limpie el exceso de
humedad en el interior del aparato y deje las puertas abiertas. Esto ayudará a evitar el mal el olor y el
desarrollo del moho.
s Si el refrigerador no es usado por un periodo de tiempo largo, desconectar el enchufe de alimentación.
- El deterioro en el cable de alimentación puede causar un incendio.
02 OPERACIÓN
ADVERTENCIA
1
2
3
4
5
6
7
8
9
28_ limpieza y mantenimiento
limpieza y mantenimiento su refrigerador
side-by-side
REMOVIENDO LOS ACCESORIOS DEL CONGELADOR Y REFRIGERADOR
1.
Compartimientos en Puerta / Compartimientos de Lácteos
Agarrar firmemente la puerta con ambas manos y
levantar despacio para quitar el cajón de la puerta.
2. Parrillas
Jale la parrilla tal como va.
Después levante y quite
(Parrilla Metálica /Parrilla de Vidrio).
3. Cajón
Jale los cajones completamente, después ligeramente levante y
quite los cajones. (cajón / cajón de frutas y verduras)
4. Compartimiento de Botanas
Quite el cajón sosteniéndolo del mango, jale el cajón hacia
fuera, y después levante suavemente con la otra mano el lado
de abajo del fondo del cajón.
limpieza y mantenimiento _29
LIMPIANDO EL REFRIGERADOR
Cuidados para prolongar la vida de tu Refrigerador Samsung Side-By-Side y ayudar a mantenerlo libre de olor y
gérmenes.
Limpiando el Interior
Limpiar las paredes internas y accesorios con un detergente suave
y después secar con una prenda suave. Puedes quitar los cajones y
parrillas para un limpiado más exhaustivo. Asegúrate que estén secos
antes de ponerlos en su sitio.
Limpieza del Exterior
Limpia el panel digital y la pantalla con un trapo suave y limpio.
(Especialmente la parte superior del panel digital). Rocía agua encima
del trapo limpiador en lugar de rociarla directamente en la superficie
del refrigerador. Esto ayudará a asegurar que una distribución pareja
de humedad en la superficie. Las puertas, agarraderas y superficies
del gabinete deben ser limpiadas con un detergente suave y después
secadas con un trapo suave. Para mantener la mejor apariencia de tu
aparato, el exterior debe ser pulido una o dos vece por año.
No use Benceno, Thinner o Clorox™ para el limpiado. Pueden
dañar la superficie de su aparato y crear un riesgo de incendio.
Limpiando el sello de las Puertas
Si el sello de goma de la puerta esta sucio, las puertas no pueden cerrar
apropiadamente, y el refrigerador no operará eficientemente. Mantener
el sello de la puerta libre de espuma o mugre, limpiando las puertas con
un detergente suave y un trapo húmedo. Secar con un trapo limpio y
suave.
No rociar el refrigerador con agua mientras este conectado,
eso puede causar una descarga eléctrica. No limpiar el
refrigerador con benceno, thinner o detergente de carro,
ya que existe un riesgo de incendio.
Cambiando el LED de iluminación.
No desensamblar o remplazar el LED de tipo de iluminación. Para cambiar el LED de
iluminación, contactar a un centro de servicio Samsung.
03 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
30_ limpieza y mantenimiento
limpieza y mantenimiento su refrigerador
side-by-side
CAMBIANDO EL FILTRO DE AGUA
Si el indicador del ltro de agua cambia a rojo, la habilidad de ltrado disminuirá. Entonces necesitas
cambiar el ltro de agua. El ltro de agua es localizado al fondo del lado derecho del refrigerador.
1. .joler led sallicenam sal a oirartnoc oditnes ne °09 auga ed ortlif le ariG
2. Jala el ltro de agua de la carcasa del ltro.
3. Inserta el nuevo ltro de agua dentro de la carcasa del ltro.
4. Gira de nuevo el ltro de agua 90° en sentido de las manecillas del reloj.
5. Después de cambiar el ltro de agua, presiona el botón Water sobre la parte del display
por 3 segundos y verica si cambia a azul.
UNLOCK
LOCK
LOCK
UNLOCK
LOCK
LOCK
UNLOCK
LOCK
LOCK
UNLOCK
LOCK
LOCK
apéndice _31
apéndice
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
PROBLEMA SOLUCIÓN
El refrigerador no
funciona o no enfría
suficientemente.
sVerifica que el enchufe esté conectado apropiadamente.
s ¿Es correcta la temperatura establecida en el panel de control?
s
¿Al refrigerador le da directamente la luz del sol o esta junto a una fuente de calor?
s ¿El respaldo del refrigerador esta muy cerca de la pared y por lo tanto
reteniendo la circulación del aire?
s Verificar si la función de cooling off está encendida. Si el indicador de
temperatura del Congelador/Refrigerador esta movido, regrese a la pág. 22
para cancela la función de cooling off.
La comida en la nevera
esta congelada.
s
¿El control de temperatura en la pantalla del panel muestra la temperatura correcta?
Intenta colocar en una temperatura más cálida.
s ¿La temperatura en el compartimento es muy baja?
s
¿Almacenaste los alimentos con alto contenido de agua en la parte más fría de la nevera?
Escuchas ruidos o
sonidos extraños.
sVerifica que el refrigerados este nivelado y estable.
s -¿El respaldo del refrigerador esta muy cerca de la pared y por lo tanto
reteniendo la circulación del aire?
s -¿Se cayó algo detrás o debajo del refrigerador?
s Un sonido de “tic-tac” se escucha de adentro del refrigerador. Esto es normal
y se produce porque varios accesorios se están contrayendo o expandiendo
en relación a la temperatura del interior del refrigerador.
Las esquinas frontales del
aparato están calientes
y esta ocurriendo
condensación.
s Algo de calor es normal ya que anti-condensación son instalados en las
esquinas frontales del refrigerador para prevenir la condensación.
s -¿La puerta del refrigerador esta entre abierta? La condensación puede ocurrir
cuando dejas la puerta abierta por un tiempo largo.
No está despachado hielo.
s
¿Esperaste 12 horas después de la instalación de suministro agua a la línea antes
de hacer hielo?
s ¿Está la línea de agua conectada y abierto la llave de la válvula?
s ¿Detuviste manualmente la función de hacer hielo? Asegúrate que Ice Type
está colocado en Cubed or Crusher.
s ¿Hay algo de hielo bloqueando dentro del cubo de la máquina de hielos?
s
¿La temperatura del congelador es muy cálida? Intenta escoger una temperatura
más baja del congelador.
Escuchas burbujeo
deagua en el refrigerador
s Esto es normal. El burbujeo viene del líquido refrigerante del refrigerador
circulando por el refrigerador.
Hay un mal olor en el
refrigerador.
s ¿Tienes algún alimento descompuesto?
s Asegúrate que los alimentos con fuerte olor (por ejemplo, pescado) estén
envueltos herméticamente.
s
Limpia periódicamente tu congelador y tira alimentos descompuestos o sospechosos.
Forma escarcha en las
paredes del congelador.
s
¿Está bloqueada la ventilación de aire? Remueve cualquier obstrucción para que el aire
pueda circular libremente.
s
Deja suficiente espacio entre los alimentos almacenados para una eficiente circulación del aire.
s
¿Está cerrada apropiadamente la puerta del congelador?
No funciona el
despachador de agua.
s ¿Está conectada la línea de agua y abierta la llave de la válvula?
sTiene aplastada o doblada la tubería de suministro de agua.
s
¿El tanque de agua está congelado porque la temperatura del refrigerador es demasiado
baja? Intenta seleccionar una más cálida escogiéndola en el panel principal del display
.
04 APÉNDICE
diagrama de circuito
32_ diagrama de circuito
memo
Límites de temperatura del ambiente de la habitación.
Este refrigerador esta diseñado para operar en temperaturas de ambiente especicado por la clase de temperatura marcada en la tabla.
)C°( etneibmA arutarepmeT ed ognaRolobmíSesalC
Templado extremo 23+ ot 01+NS
Templado
23+ ot 61+N
83+ ot 61+TSlaciportbuS
34+ ot 61+TlaciporT
Las temperaturas internas pueden ser afectadas por factores tales como la ubicación del refrigerador, temperatura del ambiente
y la frecuencia con la que se abre la puerta. Ajustar la temperatura como se requiera para compensa estos factores.
Eliminación correcta de este producto (Desechos Eléctricos & Equipo Electrónico) (aplicable en la
Unión Europea y otros países Europeos con sistemas de recolección selectiva)
Esta marca mostrada sobre el producto o su literatura, indica que no deben ser eliminados con otros desechos del
Para prevenir posibles daños al medio ambiente o la salud de los humanos por la eliminación incontrolada de residuos,
por favor separa esto de otros tipos de desechos y recíclalos si es posible para promover la reutilización sustentable
de recursos materiales.
gobierno local, para detalles de de donde y como pueden tomar estos artículos para un reciclaje ecológico seguro.
compra. Este producto no debe ser mezclado con otros desechos comerciales para su eliminación.
Code No. DA68-01890U REV(0.2)
Comuníquese con SAMSUNG WORLD WIDE
Si desea formular alguna pregunta o comentario en relación con los productos de Samsung,
comuníquese con el centro de atención al cliente de SAMSUNG.
PAÍS CENTRO DE ATENCIÓN A CLIENTES SITIO WEB
ARGENTINA 0800-333-3733 www.samsung.com/ar
BRASIL 0800-124-421 4004-0000 www.samsung.com/br
CHILE 800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/cl
MÉXICO 01-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/mx
NICARAGUA 00-1800-5077267 www.samsung.com/latin
HONDURAS 800-7919267 www.samsung.com/latin
COSTA RICA 0-800-507-7267 www.samsung.com/latin
ECUADOR 1-800-10-7267 www.samsung.com/latin
EL SALVADOR 800-6225 www.samsung.com/latin
GUATEMALA 1-800-299-0013 www.samsung.com/latin
JAMAICA 1-800-234-7267 www.samsung.com/latin
PANAMA 800-7267 www.samsung.com/latin
PUERTO RICO 1-800-682-3180 www.samsung.com/latin
REP. DOMINICA 1-800-751-2676 www.samsung.com/latin
TRINIDAD & TOBAGO 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/latin
VENEZUELA 0-800-100-5303 www.samsung.com/latin
COLOMBIA 01-8000112112 www.samsung.com.co
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Samsung RS26DDAWP Manual de usuario

Categoría
Neveras
Tipo
Manual de usuario

En otros idiomas