Transcripción de documentos
MANUAL DE USUARIO
TELEVISOR LCD CON LED
/ LCD
Lea atentamente este manual antes de poner en marcha su equipo y
guárdelo para futuras consultas.
El número de modelo y serie del televisor se
encuentra en la parte posterior y en un lateral del
televisor respectivamente.
Anótelo a continuación para tenerlo disponible en
caso de necesitar asistencia.
Modelo
Serie
El manual de usuario que contiene informacion de
las funciones avanzadas de esta Television LG se
encuentra ubicado en el CD-ROM proveido en una
version electronica.
Para leer los archivos, usted necesita una computadora personal (PC) equipada con un dispositivo para
leer CD.
TELEVISOR LCD CON
LED
42LH90QR
47LH90QR
42SL90QR
47SL90QR
TELEVISOR LCD
19LH20R
32LF20FR
22LH20R
42LF20FR
26LH20R
32LH30FR
32LH20R
37LH30FR
37LH20R
42LH30FR
42LH20R
47LH30FR
22LU40R
42LH50YR
47LH50YR
55LH50YR
32LH70YR
42LH70YR
47LH70YR
32LD340
26LD331C
32LD331C
19LU50R
22LU50FR
26LU50FR
32SL80YR
42SL80YR
47SL80YR
55SL80YR
22LD330C
26LD330C
22LD330
26LD330
32LD330
32LD420
42LD420
32LD410
42LD410
www.lg.com
ADVERTENCIA / PRECAUCIÓN
ADVERTENCIA / PRECAUCION
RIESGO DE CHOQUE ELECTRICO
NO ABRIR
PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA
ELECTRICA NO RETIRE LA CUBIERTA NI LA
PARTE POSTERIOR DE ESTE APARATO.
El símbolo de descarga dentro del triangulo equilátero, señala al usuario la
presencia de voltaje peligroso sin aislamiento en el interior del aparato de tal
intensidad que podría presentar riesgo de descarga eléctrica.
El símbolo de admiración dentro del
triangulo equilátero, indica al usuario
que el manual que acompaña a este
aparato contiene instrucciones referentes a su
funcionamiento y mantenimiento.
ADVERTENCIA/PRECAUCION
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O
DESCARGA ELECTRICA, NO EXPONGA EL
TELEVISOR A LA LLUVIA O HUMEDAD.
INFORMACIÓN IMPORTANTE PARA EVITAR EL
EFECTO “DEGRADACIÓN DE LA IMAGEN POR
SOBREEXPOSICIÓN / QUEMADO” EN LA PANTALLA
DE SU TELEVISOR
ꔛ
ꔛ
ꔛ
2
Al visualizar una imagen fija (Ej.: logotipos, menús de pantalla, videojuegos e imágenes procedentes de computadoras) en el televisor durante un período de tiempo prolongado, dicha imagen puede quedar impresa
permanentemente sobre la pantalla. Este fenómeno se conoce como “degradación de la imagen por sobreexposición” o "quemado”. Problema que no está cubierto por la garantía del fabricante.
A fin de evitar la degradación de la imagen por sobreexposición, no permita la visualización de imágenes
fijas en su pantalla durante un período de
tiempo prolongado (2 horas o más para una
pantalla LCD, 1 hora o más para pantallas de
plasma).
El efecto de degradación de imagen por sobreexposición también puede producirse en las
zonas de bandas del formato letterbox (apaisado) de su televisor si usa el ajuste de formato de
pantalla en 4:3 durante un período de tiempo prolongado.
ADVERTENCIA
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Lea estas instrucciones.
Guarde estas instrucciones.
Tenga en cuenta todas las advertencias.
Siga todas las instrucciones.
1
2
3
4
5
6
Proteja el cable de alimentación para que no lo
pisen ni aplasten, especialmente en las clavijas,
las tomas y el punto de salida del aparato.
7
Utilice únicamente acoplamientos y accesorios
especificados por el fabricante.
No utilice este producto cerca del agua.
Límpielo sólo con un paño seco.
No bloquee las aberturas de ventilación. Instale
siguiendo las instrucciones del fabricante.
8
Utilícelo sólo con el estante fijo o con ruedas,
trípode, soporte o mesa especificados por el
fabricante o con el accesorio suministrado con
el aparato. Si utiliza un carrito, tenga cuidado
al moverlo junto con el aparato para evitar
lesiones en caso de que éste se caiga.
No lo coloque cerca de fuentes de calor, como
radiadores, rejillas de aire caliente, estufas u
otros aparatos (incluidos los amplificadores)
que emitan calor.
No anule el propósito de seguridad del tomacorriente polarizado o ni del de puesta a tierra. Un
tomacorriente polarizado cuenta con dos clavijas, una más ancha que la otra. Un tipo de tomacorriente con conexión a tierra dispone de dos
clavijas y una tercera de puesta a tierra, el terminal ancho o la tercera clavija está puesta por su
seguridad. Si el tomacorriente incluido no es
adecuado para su toma de pared, póngase en
contacto con un electricista para que realice el
reemplazo de la toma obsoleta
9
Desenchufe este producto en caso de no utilizarlo durante un largo periodo de tiempo.
Desenchufe este equipo durante tormentas
con aparato eléctrico o si no piensa usarlo
durante largos períodos de tiempo.
10
Sólo el personal calificado puede encargarse del
servicio técnico. La asistencia técnica es necesaria si el aparato presenta algún daño, como
por ejemplo, si el cable o la clavija de alimentación están dañados, si se derrama líquido o se
introducen objetos dentro del aparato, si el
aparato ha estado expuesto a la lluvia o humedad, si no opera correctamente o si se ha caído.
3
4
11
No toque el aparato o la antena durante una
tormenta eléctrica.
12
Cuando monte el televisor en la pared,
asegúrese de no colgar el televisor en cables
eléctricos y de señal de la parte trasera.
13
No golpee el producto ni permita que le caigan
objetos encima ni en la pantalla.
14
PRECAUCIÓN en cuanto al cable de alimentación: Se recomienda colocar la mayoría de los
aparatos en un circuito dedicado. Es decir, un
circuito de salida única que alimenta sólo a ese
aparato y que no tiene tomas o circuitos adicionales. Compruebe la página de especificaciones de este manual del propietario para
estar seguro. No conecte demasiados electrodomésticos a la misma toma de pared de corriente alterna ya que hacerlo podría suponer
riesgo de incendio o choque eléctrico. No
sobrecargue las tomas de pared. Las tomas de
pared sobrecargadas, sueltas o dañadas, los
alargadores, los cables de alimentación deshilachados o el aislante agrietado de los cables
podrían resultar peligrosos. Cualquiera de
estas condiciones podría provocar un incendio
o una descarga eléctrica. Examine periódicamente el cable de su aparato y si parece
dañado o deteriorado, desenchúfelo, deje de
usarlo y solicite al centro de servicio técnico
autorizado que lo sustituyan por un nuevo
equivalente. Proteja el cable de alimentación
de daños físicos o mecánicos y evite doblarlo,
aplastarlo, pellizcarlo o pisarlo con una puerta
o caminar sobre él. Ponga especial atención en
los enchufes, tomas de pared y el punto por
donde el cable sale del aparato. No manipule la
TV con el cable de alimentación enchufado. No
utilice cables de alimentación dañados o mal
conectados. Asegúrese de desenchufar el cable
de alimentación sujetando el enchufe. No tire
del cable de alimentación para desenchufar la
TV.
15
ADVERTENCIA - A fin de reducir el riesgo de
incendio o choque eléctrico, no exponga este
aparato a la lluvia, humedad u otros líquidos. No
toque la TV con las manos mojadas. No instale
este producto cerca de objetos inflamables como
gasolina o velas, ni exponga la TV al flujo directo
de aparatos de aire acondicionado.
16
No exponga este aparato a goteos o salpicaduras, ni coloque sobre él objetos que contengan
líquidos, como floreros, tazas, etc. (por ejemplo en estantes sobre la unidad).
17
TOMA A TIERRA
Asegúrese de conectar el cable de toma a
tierra para evitar posibles descargas eléctricas.
(es decir, que una TV con un enchufe de tres
polos, debe conectarse a una toma de pared
con tres polos). Si no es posible la puesta a
tierra, contacte con un electricista calificado
para que instale un interruptor automático
independiente. No intente conectar la unidad
a tierra mediante cables telefónicos, pararrayos
o tuberías de gas.
Alimentación
Interruptor
diferencial
18
DESCONECTAR EL DISPOSITIVO DE LA RED
Este dispositivo se desconecta desenchufándolo del cable de red. El enchufe debe con tar
con un acceso sin obstáculos.
19
Mientras esta unidad esté conectada a un
tomacorriente de CA, no se desconectará de
dicha fuente aunque apague la unidad mediante
el INTERRUPTOR DE PRENDIDO.
20
Limpieza
Antes de iniciar labores de limpieza, desenchufe el cable de alimentación y limpie cuidadosamente la unidad con un paño suave
para evitar arañazos superficiales. No rocíe
directamente agua vaporizada u otros líquidos
sobre la TV para evitar posibles choques eléctricos. No limpie la unidad con productos
químicos como alcoholes, disolventes o benceno.
21
Transporte
Asegúrese de que el producto esté apagado,
desenchufado y que todos los cables hayan
sido desconectados. Harán falta dos o más
personas para transportar TVs de gran tamaño.
No someta el panel frontal de la TV a presiones
o esfuerzos excesivos.
22
Ventilación
Instale su TV en un lugar que disponga de
ventilación apropiada. No la instale en espacios cerrados como, por ejemplo, una estantería. No cubra el producto con paños u otros
materiales, como plásticos, mientras esté enchufada. No instale la unidad en lugares con
exceso de polvo.
23
Tener cuidado de no tocar las aberturas de ventilación . Al ver la televisión durante un largo período,
las aberturas de ventilación pueden calentarse.
24
Si percibe olor a quemado o de cualquier otro
tipo, o detecta sonidos extraños procedentes de
su TV, desenchufe el cable de alimentación y
contacte con el servicio técnico autorizado.
25
No presione en exceso el panel con sus manos u
objetos afilados, como tornillos, lápices o bolígrafos, y evite rayarlo.
26
Mantenga el producto lejos de la luz directa
del sol.
27
Si siente la TV fría al tocar, puede que haya un
pequeño “flicker” cuando se ha encendido.
Esto es normal, no hay nada malo con la TV.
Unos pocos defectos de puntos pueden ser
visibles en la pantalla, apareciendo en un color
rojo, verde o azul. Pero ellos no tienen ningún
efecto equivocado para la función del monitor.
Evitese a tocar la pantalla LCD o agarrarla con
su(s) dedo(s) por un periodo largo de tiempo.
Si lo hace, eso puede provocar una distorción
temporal en la pantalla.
DISPOSICIÓN (ALGUNOS MODELOS)
(Sólo lámpara de Hg utilizada en TV LCD)
Lámpara fluorescente usada en este producto contiene una cantidad mínima de mercurio. No lo disponga este producto con basura normal de la casa.
Disposición de este producto debe ser manejado
de acuerdo a la autoridad local de su provincia.
5
CONTENTS
CONTENIDO
ADVERTENCIA / PRECAUCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . 2
ADVERTENCIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
PREPARACIÓN
Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Instrucciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Montaje para la pared VESA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Organizador de cables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Instalación de un pedestal de escritorio . . . . . . . . . . . . 25
Soporte del eslabon giratorio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Posicionamiento de su pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Unión del televisor a un escritorio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Sistema de seguridad Kensington . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
VER LA TV
Encendido del TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Ajuste Inicial. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Selección y ajuste del menu pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
APÉNDICE
Lista de verificación de problemas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Especificaciones del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
Conectando el Televisor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
COMO USAR EL MANUAL DE USUARIO EN EL CD-ROM
Para ver el manual de usuario en el CD-ROM, Adobe Acrobat Reader debe ser instalado en su PC
La carpeta “ACRORD" en el CD-ROM contiene los programas de instalacion.
Si uested quiere instalar estos programas, abra “My Computer”➜ abra “LG”➜ abra “ACRORD”➜ doble click en
tu lenguaje.
PARA VER EL MANUAL DE USUARIO EN EL CD-ROM
El archivo del manual de usuario esta incluido en el CD-ROM.
Inserte el CD-ROM dentro del lector de CD de su PC.
Despues de un tiempo, la pagina Web del CD-ROM sera abierta automaticamente. (Solo para Window)
➜
➜
Al seleccionar,
el archivo PDF se desplegara.
NOTA
6
Usted puede encontrar
el contenido deseado
usando la opcion de
bookmark.
►Si la pagina Web no aparece automaticamente, abra el archivo de manual de usuario
directamente.
Abra “My computer”➜ abra “LG”➜ abra el archivo“index.htm” .
PREPARACIÓN
ACCESORIOS
Asegurese de que los siguientes accesorios estén incluidos con su TV. Si algún accesorio no está incluido, favor
de contactar al distribuidor del producto en el lugar donde realizó la compra.
Los accesorios que se incluyen pueden ser diferentes a los de las imágenes a continuación..
AV
RA
TIO
MO
DE
PO
W
ER
1
4
5
E
EN
TE
R
A
G
o
P
ME
NU
L
1
MU
TE
/OF
F
ENE
RG
Y SAV
ING
TE
E
A
G
MO
P
PO
Q.V
IEW
ENER
GY SAVI
NG
ME
TE
P
A
G
O
E
Q.
ME
NU
TE
R
LIS
o
MA
VO
L
ME
NU
MU
Q.
TV
INP
UT
9
CH
E
ME
ON
/OF
F
1,5Vcc 1,5Vcc
Q.V
IEW
RK
FAV
TE
ER
MO
DE
6
8
T
W
3
5
0
CH
RA
TI
EN
9
VIEW
AV
2
4
7
Q.
MA
FA RK/
V
MU
NU
1
3
6
0
VO
L
T
2
5
8
SAV
ING
6
9
TV
IN
4
7
ST
INP
UT
RGY
DE
PU
LI
ENE
R
3
5
8
0
MOAV
DE
1
CH
2
4
7
LIS
T
ON
RE
TU
RN
MA
FA RK
V
AV
MA
RK
FA
V
VO
PO
W
ER
Q.M
ENU
PO
W
ER
ME
NU
EN
RE
TU
RN
Q.V
IEW
CH
SL
EE
ME P
NU
6
9
MU
TE
L
RA
TIO
Q.
3
8
ST
0
VO
ENE INPUT
RGY
SAV
ING
2
7
LI
A
G
P
NU
EN
TE
R
RE
TU
RN
RE
TU
LIS
RN
NU
MU
T
MA
VO
L
ME
R
FAV
C
TE
Q.
ME
NU
EN
TE
R
Manual de Usuario
Manual en CD
Control Remoto
Cable de
Alimentación
Baterías
(Algunos modelos)
Adaptador RF (Algunos modelos)
Debe conectarlo al cable de antena
tras la fijación en la entrada de antena.
Este adaptador es suministrado únicamente
en Argentina.
Para 19/22LH20R
* Solo limpie las manchas exteriores
con un paño.
Paño de limpieza
Clip sujetador de cables
Cubierta de protección
(Esta característica no
se encuentra disponible
para todos los
modelos.)
* No limpie con demasiada fuerza
para intentar quitar las manchas.
Tenga cuidado, ya que si limpia con
demasiada fuerza podría rayar o
decolorar la superficie.
Para 19LU50R, 22/26LU50FR
(Para 26LU50FR)
(Para 19LU50R, 22LU50FR)
x3
x2
para la base ensamblada
(Refiérase a la P.13)
Sujetacables
(Refiérase a la P.22)
Tornillos para
fijación vertical
(Refiérase a la P.26)
(Excepto 19/22LH20R,
47LH30FR, 47/55LH50YR,
19LU50R, 22LU50FR,
42/47LH70YR,
47LH90QR,
32/42/47/55SL80YR,
22LU40R, 42/47SL90QR)
Para 32/42LF20FR
x4
x4
para la base ensamblada
(Refiérase a la P.12)
o
Cubierta de protección
(Refiérase a la P12)
7
Para 32/42/47/55SL80YR
Para 26/32/37/42LH20R, 32/37/42/47LH30FR,
42/47/55LH50YR, 42/47LH90QR, 32/42LD410,
32/42LD420
Sujetacables
(Referierase a la P.24)
(Excepto 55SL80YR)
(Excepto
55LH50YR)
o
x4
x8
para la base
Cubierta de protección
ensamblada
(Refiérase a la P.11)
(Refiérase a la P.11)
para la base
ensamblada
(Refiérase a la
P.16)
Clip sujetador
de cables
(Refiérase a la P.23)
Cubierta de
protección
(Refiérase a la P.16)
Para 32/42/47LH70YR
(Para 42/47LH70YR)
Clip sujetador
de cables
(Refiérase a la P.22)
Cubierta de
protección
(Refiérase a la P.15)
(Para 32LH70YR)
x3
M4x20
M4x20
Cable USB
(Para 47LH70YR)
(Para 42LH70YR)
x7
Cubierta posterior
de la base
(Refiérase a la P.15)
x8
x4
M4x16
M4x16
para la base ensamblada (Refiérase a la P.15)
Soporte de protección y el
Tornillo para Cable de
Alimentación
(Refiérase a la P.22)
Para 42/47SL90QR
VO
x3
TV
/IN
PU
T
L
CH
x4
1,5Vcc 1,5Vcc
EN
TE
R
Q.V
IEW
20mm
16mm
para la base ensamblada
(Refiérase a la P.14)
8
Clip sujetador
de cables
(Refiérase a la P.23)
Sujetacables
(Refiérase a la
P.23)
Baterías
(Algunos
modelos)
Control Remoto
Para 22LD330, 22LD330C
Para 22LU40R
x5
Sujetacables Cuerpo posterior para la base
(Refiérase a la de la base Tapón ensamblada
(Refiérase a la (Refiérase a la
P.22)
p.17)
P.17)
Sujetacables
(Refiérase a la P.24)
Cubierta de protección
(Refiérase a la P.18)
Para 26/32LD330, 32LD340, 26/32LD331C, 26LD330C
x8
(M4x20)
para la base ensamblada
(Refiérase a la P.19)
Tornillos para fijación
vertical
(Refiérase a la P.26)
Cubierta de protección
(Refiérase a la P.19)
9
PREPARACIÓN
INSTRUCCIONES
Para 19/22LH20R
n
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
INSTALACIÓN
1
Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre
una superficie acolchada que la proteja de
posibles daños.
SEPARACIÓN
1
Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre
una superficie acolchada que la proteja de
posibles daños.
2
Monte la TV como se muestra en la imagen hasta
que oiga un click.
CUBIERTA DE PROTECCIÓN
4
Inserte la CUBIERTA DE PROTECCIÓN en
la TV.
CUBIERTA DE PROTECCIÓN
10
2
Afloje los tornillos del televisor.
3
Separar el soporte del televisor.
5
Ajuste firmemente los 4 pernos en los huecos
de la parte posterior de la TV.
Para 26/32/37/42LH20R, 32/37/42/47LH30FR, 42/47LH50YR, 42/47LH90QR,
32/42LD410, 32/42LD420
INSTALACIÓN
1
Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre
una superficie acolchada que la proteja de
posibles daños.
2
Monte la TV como se ilustra.
3
SEPARACIÓN
1
Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre
una superficie acolchada que la proteja de
posibles daños.
2
Afloje los tornillos del televisor.
3
Separar el soporte del televisor.
Ajuste firmemente los 4 pernos en los huecos de
la parte posterior de la TV.
CUBIERTA DE PROTECCIÓN
Para 26/32/37/42LH20R,
32/37/42/47LH30FR, 42/47/55LH50YR,
32/42LD410, 32/42LD420
Tras extraer el soporte, instale la CUBIERTA DE
PROTECCIÓN incluida sobre el hueco dejado por este.
Inserte la CUBIERTA DE PROTECCIÓN en el televisor
hasta que escuche un sonido de chasquido.
NOTA
►Al realizar un montaje de sobremesa, compruebe
que los pernos estén apretados correctamente.
(De no ser así, el producto podría inclinarse
hacia delante tras su instalación). Si, por el contrario, apretara el perno en exceso, podría deformarse por abrasión en el área de apriete del
mismo. No sobreapriete los tornillos.
Para 42/47LH90QR
Introduzca la CUBIERTA DE PROTECCIÓN en el televisor. Después de retirar el documento de protección
de la cobertura de protección, adhiera a la TV como
se muestra.
11
PREPARACIÓN
Para 32/42LF20FR
INSTALACIÓN
SEPARACIÓN
1
Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre una
superficie acolchada que la proteja de posibles
daños.
1
Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre
una superficie acolchada que la proteja de
posibles daños.
2
Monte el SOPORTE DEL CONJUNTO en la
BASE DEL SOPORTE de la TV.
2
Afloje los tornillos del televisor.
3
Separar el soporte del televisor.
SOPORTE DEL
CONJUNTO
BASE DEL
SOPORTE
3
Monte la TV como se ilustra.
CUBIERTA DE PROTECCIÓN
4
12
Ajuste firmemente los 4 pernos en los huecos de
la parte posterior de la TV.
Tras extraer el soporte, instale la CUBIERTA DE
PROTECCIÓN incluida sobre el hueco dejado
por este.
Inserte la CUBIERTA DE PROTECCIÓN en el
televisor hasta que escuche un sonido de chasquido.
Para 19LU50R, 22/26LU50FR
SEPARACIÓN
INSTALACIÓN
1
2
Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre
una superficie acolchada que la proteja de
posibles daños.
Ajuste firmemente los 4 pernos en los huecos.
19LU50R, 22LU50FR
19"
1
Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre
una superficie acolchada que la proteja de
posibles daños.
2
Afloje los tornillos y separar el soporte del
televisor
19LU50R, 22LU50FR
19"
22"
22"
26"
26"
19"
22"
26"
26LU50FR
26LU50FR
22"
26"
3
Afloje los tornillos del televisor.
Separar la BASE DEL SOPORTE del televisor
COVER BASE
NOTA
►Al realizar un montaje de sobremesa, compruebe
que los pernos estén apretados correctamente.
(De no ser así, el producto podría inclinarse
hacia delante tras su instalación). Si, por el contrario, apretara el perno en exceso, podría deformarse por abrasión en el área de apriete del
mismo. No sobreapriete los tornillos.
19LU50R, 22LU50FR
4
26LU50FR
Separar el SOPORTE DEL CONJUNTO del
televisor.
SOPORTE
DEL
CONJUNTO
13
PREPARACIÓN
Para 42/47SL90QR
n
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
SEPARACIÓN
INSTALACIÓN
1
Coloque con cuidado la pantalla de la TV sobre
una superficie acolchada que la proteja de
posibles daños.
2
Monte el SOPORTE DEL CONJUNTO en la
BASE DEL SOPORTE de la TV.
20 mm
1
Coloque con cuidado la pantalla de la TV sobre
una superficie acolchada que la proteja de
posibles daños.
2
Afloje los tornillos del televisor.
3
Separar el soporte del televisor.
SOPORTE
DEL
CONJUNTO
BASE
DEL
SOPORTE
3
Monte la TV como se ilustra.
4
Ajuste firmemente los 4 pernos en los huecos de
la parte posterior de la TV.
16 mm
NOTA
►Al realizar un montaje de sobremesa, compruebe que los
tornillos estén apretados correctamente (De no ser así,
el producto podría inclinarse hacia delante tras su instalación). Si, por el contrario, apretara el tornillos en
exceso, podría deformarse por abrasión en el área de
apriete del mismo. No sobreapriete los tornillos..
14
Para 32/42/47LH70YR
n
La imagen puede ser diferente a la de su televisor..
INSTALACIÓN
SEPARACIÓN
1
Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre una
superficie acolchada que la proteja de posibles
daños.
2
Monte el SOPORTE DEL CONJUNTO en la
BASE DEL SOPORTE de la TV.
47LH70YR
32LH70YR, 42LH70YR
M4x20
SOPORTE DEL
CONJUNTO
1
Desmonte la CUBIERTA POSTERIOR DE LA BAS E
de la forma indicada. Sujete el mando entre los
dedos y tire de él.
2
Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre
una superficie acolchada que la proteja de
posibles daños.
3
Retiren los tornillos que sujetan la base.
4
Separar el soporte del televisor.
M4x16
BASE DEL
SOPORTE
3
4
Monte la TV como se ilustra.
Ajuste firmemente los 4 pernos en los huecos
de la parte posterior de la TV.
32LH70YR
M4x20
5
42/47LH70YR
M4x16
Instale la CUBIERTA POSTERIOR DE LA BASE,
como se muestra.
(Para 42/47LH70YR)
CUBIERTA DE PROTECCIÓN
Después de retirar el documento de protección
de la cobertura de protección, adhiera a la TV
como se muestra.
CUBIERTA POSTERIOR DE LA BASE
NOTA
►Al realizar un montaje de sobremesa, compruebe que los
pernos estén apretados correctamente. (De no ser así, el
producto podría inclinarse hacia delante tras su instalación). Si, por el contrario, apretara el perno en exceso,
podría deformarse por abrasión en el área de apriete del
mismo. No sobreapriete los tornillos..
15
PREPARACIÓN
Para 32/42/47/55SL80YR
n
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
INSTALACIÓN (Excepto 55SL80YR)
SEPARACIÓN
1
Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre
una superficie acolchada que la proteja de
posibles daños.
1
Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre
una superficie acolchada que la proteja de
posibles daños.
2
Monte el SOPORTE DEL CONJUNTO en la
BASE DEL SOPORTE de la TV.
2
Afloje los tornillos del televisor.
3
Separar el soporte del televisor.
SOPORTE DEL
CONJUNTO
BASE DEL
SOPORTE
3
Monte la TV como se ilustra.
4
Ajuste firmemente los 4 pernos en los huecos de
la parte posterior de la TV.
CUBIERTA DE PROTECCIÓN
Tras extraer el soporte, instale la CUBIERTA DE
PROTECCIÓN incluida sobre el hueco dejado por
este.
Inserte la CUBIERTA DE PROTECCIÓN en el televisor
hasta que escuche un sonido de chasquido.
NOTA
►Al realizar un montaje de sobremesa, compruebe que los
pernos estén apretados correctamente. (De no ser así, el
producto podría inclinarse hacia delante tras su instalación). Si, por el contrario, apretara el perno en exceso,
podría deformarse por abrasión en el área de apriete del
mismo. No sobreapriete los tornillos.
16
Para 22LU40R
n
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
INSTALACIÓN
1
2
SEPARACIÓN
Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre una
superficie acolchada que la proteja de posibles daños.
1
Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre una
superficie acolchada que la proteja de posibles
daños.
2
Desmonte el tapón de la TV.
Apriete en la dirección de la flecha para desmontar el tapón.
Fije los 3 tornillos con seguridad usando los orificios de la base de cubierta.
TAPÓN
BASE DEL SOPORTE
3
3
Monte las partes del Cuerpo posterior de la
base con la TV.
Afloje los tornillos y a continuación separe el
Cuerpo posterior de la base de la TV.
CUERPO POSTERIOR DE LA BASE
Cuerpo posterior de la base
4
Monte las partes del tapón con el cuerpo posterior de la bae con la TV.
4
Afloje los tornillos y a continuación separe la
Base de la cubierta de la TV.
TAPÓN
BASE DEL SOPORTE
5
CUERPO POSTERIOR DE LA BASE
Afloje los tornillos y a continuación separe el
Cuerpo de la base de la TV.
NOTA
►Al realizar un montaje de sobremesa, compruebe que los
pernos estén apretados correctamente. (De no ser así, el
producto podría inclinarse hacia delante tras su instalación). Si, por el contrario, apretara el perno en exceso,
podría deformarse por abrasión en el área de apriete del
mismo. No sobreapriete los tornillos.
CUERPO
DEL SOPORTE
17
PREPARACIÓN
Para 22LD330, 22LD330C
n
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
INSTALACIÓN
1
2
Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre
una superficie acolchada que la proteja de
posibles daños.
SEPARACIÓN
1
Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre una
superficie acolchada que la proteja de posibles
daños.
2
Afloje los tornillos del televisor.
3
Separar el soporte del televisor.
Monte la TV como se ilustra asta que oiga click.
CUBIERTA DE PROTECCIÓN
Tras extraer el soporte, instale la CUBIERTA DE
PROTECCIÓN incluida sobre el hueco dejado por
este.
Inserte la CUBIERTA DE PROTECCIÓN en el televisor
hasta que escuche un sonido de chasquido.
CUBIERTA DE PROTECCIÓN
18
Para 26/32LD330, 32LD340, 26/32LD331C, 26LD330C
n
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
INSTALACIÓN
SEPARACIÓN
1
Coloque con cuidado la pantalla de la TV sobre
una superficie acolchada que la proteja de posibles daños.
1
Coloque con cuidado la pantalla de la TV sobre
una superficie acolchada que la proteja de posibles daños.
2
Monte las piezas del SOPORTE DEL
CONJUNTO con la BASE DEL SOPORTE del
televisor.
2
Afloje los tornillos del televisor.
3
Separar el soporte del televisor.
SOPORTE DEL
CONJUNTO
(M4x20)
BASE DEL SOPORTE
3
Monte la TV como se ilustra.
CUBIERTA DE PROTECCIÓN
4
Ajuste firmemente los 4 pernos en los huecos de
la parte posterior de la TV.
Tras extraer el soporte, instale la CUBIERTA DE
PROTECCIÓN incluida sobre el hueco dejado por
este. Inserte la CUBIERTA DE PROTECCIÓN en el
televisor hasta que escuche un sonido de chasquido.
(M4x20)
NOTA
►Al realizar un montaje de sobremesa, compruebe que los
tornillos estén apretados correctamente. (De no ser así,
el producto podría inclinarse hacia delante tras su instalación). Si, por el contrario, apretara el tornillos en
exceso, podría deformarse por abrasión en el área de
apriete del mismo. No sobreapriete los tornillos.
19
PREPARACIÓN
MONTAJE PARA LA PARED VESA
Realice la instalación mural sobre una pared sólida,perpendicular al suelo.Al montar sobre otros materiales de construcción, por favor,póngase en contacto con su instalador más cercano.
En instalaciones del techo o sobre paredes inclinadas,la unidad puede caer y provocar graves daños personales.
Le recomendamos que utilice un soporte de montaje de pared de la marca LG,cuando ud.ponga la TV en la pared.
LG recomienda que el montaje de pared lo realice un instalador profesional calificado.
Para 32/42/47LH70YR: Conecte primero la alargadera USB al terminal USB IN y, a continuación, cuélguela de la
pared.
Modelos
19/22LH20R,
19LU50R, 22LU50FR,
22LU40R
VESA (A * B)
A
B
100 * 100
Tornillo
estándar
M4
Cantidad
Soporte para instalación en pared
(de venta por separado)
RW120
4
26LH20R, 26LU50FR
32LH20R, 32LF20FR,
32LH30FR,
32LH70YR,
32SL80YR, 32LD420
37/42LH20R,
42LF20FR,
37/42/47LH30FR,
42/47LH50YR,
42/47LH70YR,
42/47LH90QR
42/47SL80YR,
42/47SL90QR,
32/42LD410
55LH50YR,
55SL80YR
22LD330, 22LD330C
26/32LD330,32LD340,
26/32LD331C, 26LD330C
42LD420
RW230
200 * 100
M4
RW230
200 * 200
M6
4
400 * 400
M6
4
100 * 100
M4
4
200 * 100
M4
4
200 * 200
M6
4
AW-55LH40M
NOTA
►No instale el soporte de montaje en pared, mientras
la TV esta encendida. Eso podría provocar lesiones
personales por choques eléctricos.
20
AW-47LG30M
AW-47LG30M
►La longitud de los tornillos necesarios varía en función de la pared en la
que se realice el montaje. Para obtener más información, consulte las
instrucciones incluidas con el equipo de montaje.
►Las dimensiones estándar para el equipo de montaje mural se muestran
en la tabla.
►Al adquirir nuestro equipo de montaje mural, le será suministrado un
manual de instrucciones detallado y todas las piezas necesarias para la
instalación.
►No utilice tornillos más largos que los de dimensión estándar mostrados, ya
que podría dañar el interior de la TV.
►Para montajes murales que no cumplan con las especificaciones para
PRECAUCIÓN
4
LSW100B, LSW100BG
LSW200B, LSW200BG
tornillos del estándar VESA, la longitud de estos puede diferir dependiendo de sus especificaciones.
►No utilice tornillos que no cumplan con las especificaciones relativas a los
mismos del estándar VESA.
No atar los tornillos muy apretados, ya que podría dañar la TV o provocar que cayera provocando daños personales.
LG no se hace responsable de este tipo de accidentes.
►LG no se hace responsable por los daños ocasionados en la TV o las lesiones personales producidas cuando no se utilice un equipo de montaje que
cumpla con el estándar VESA o se monte sobre un muro que no haya sido
especificado o si el cliente no sigue las instrucciones de instalación de la
TV.
(Para 42/47LH70YR, 42/47SL80YR, 42/47SL90QR)
Use pernos de 12mm(±0.5) de longitud en el lateral de montaje del TV (de venta
por separado).
Con guia
espaciadora
12mm
Sin guia
espaciadora
12mm
ORGANIZADOR DE CABLES
n
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
Para 19/22LH20R
1
2
Conecte los cables necesarios. Para conectar un
equipo adicional, vea la sección de
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO.
Para 26/32/37/42LH20R, 32/42LF20FR,
32/37/42/47LH30FR, 42/47/55LH50YR,
42/47LH90QR, 32/42LD410, 32/42LD420
1
Conecte los cables necesarios. Para conectar
un equipo adicional, vea la sección de
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO.
2
Instale el CLIP SUJETADOR DE CABLES
como la imagen.
Instale el CLIP SUJETADOR DE CABLES como la imagen.
CLIP SUJETADOR DE CABLES
3
Introduzca los cables en el interior del CLIP
SUJETADOR DE CABLES y ciérrelo a presión.
CLIP SUJETADOR DE CABLES
3
Introduzca los cables en el interior del CLIP
SUJETADOR DE CABLES y ciérrelo a presión.
CÓMO QUITAR EL CLIP
SUJETADOR DE CABLES
► Sujete el CLIP SUJETADOR DE CABLES con
ambas manos y tire de él hacia atrás.
NOTA
► No agarre el CLIP SUJETADOR DE CABLES cuando
mueve el producto.
- Si el producto se cae, ud. se puede herir o el pro
ducto se puede romper.
21
PREPARACIÓN
Para 19LU50R, 22/26LU50FR, 22LU40R
1
Tras conectar los cables como resulte necesario, instale el SUJETACABLES y una los cables
como se muestra.
Para 32/42/47LH70YR
1
Alinee el agujero con la lengüeta de CLIP
SUJETADOR DE CABLES.
Gire el CLIP SUJETADOR DE CABLES, como se
muestra.
Nota: Este clip sujetador de cables puede
romperse por una presión excesiva.
2
Conecte los cables necesarios.
Para conectar un equipo adicional, vea la
sección de CONEXIONES DE EQUIPO
EXTERNO.
CÓMO ASEGURAR EL CABLE DE
ALIMENTACIÓN
TORNILLO
Asegure el cable de alimentación con la SOPORTE
DE PROTECCIÓN y el tornillo como se muestra.
Esto ayudará a evitar que el cable de alimentación
sea removido por accidente.
SOPORTE DE PROTECCIÓN
22
Para 32/42/47/55SL80YR
Para 42/47SL90QR
PARA SOPORTE TIPO ESCRITORIO
PARA SOPORTE TIPO ESCRITORIO
1
Instale el Clip Sujetador de Cables.
1
Instale el CLIP SUJETADOR DE CABLES
como la imagen.
CLIP SUJETADOR DE CABLES
CLIP SUJETADOR DE CABLES
2
Conecte los cables necesarios.
Para conectar un equipo adicional, vea la sección de CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO.
PARA MONTAJE EN PARED
1
Conecte los cables necesarios.
Para conectar un equipo adicional, vea la sección de CONEXIONES DE EQUIPO
EXTERNO. Instale el SUJETACABLES como se
indica y agrupe los cables.
2
Conecte los cables necesarios.
Para conectar un equipo adicional, vea la sección de CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO.
PARA MONTAJE EN PARED
1
Conecte los cables necesarios.
Para conectar un equipo adicional, vea la sección de CONEXIONES DE EQUIPO
EXTERNO. Instale el SUJETACABLES como se
indica y agrupe los cables.
SUJETACABLES
SUJETACABLES
NOTA
► No agarre el CLIP SUJETADOR DE CABLES cuando mueve el producto.
- Si el producto se cae, ud. se puede herir o el producto se puede romper.
23
PREPARACIÓN
n
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
Para 22LD330, 22LD330C
1
Tras conectar los cables como resulte necesario, instale el SUJETACABLES y una los cables
como se muestra.
Para 26/32LD330, 32LD340, 26/32LD331C, 26LD330C
1
Conecte los cables necesarios.
Para conectar un equipo adicional, vea la sección de CONEXIONES DE EQUIPO
EXTERNO.
2
Instale el Clip SUJETADOR DE CABLES.
ORGANIZADOR DE CABLES
3
24
Instale el ORGANIZADOR DE CABLES como la
imagen.
INSTALACIÓN DE UN PEDESTAL DE ESCRITORIO
n
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
Para conseguir una ventilación adecuada, deje un espacio de 10,1 cm de separación entre la pared y los costados del televisor.
10.1 cm
10.1 cm
10.1 cm
10.1 cm
► Asegure la ventilación adecuada dejando el espacio recomendado.
► No instale la unidad próxima o sobre ninguna fuente de calor.
CUIDADO
SOPORTE DEL ESLABON GIRATORIO (Excepto 19/22LH20R, 19LU50R,
22/26LU50FR, 22LU40R, 22LD330, 22LD330C )
Despues de instalar la TV, puede ajustar el TV manualmente 20 grados a la izquierda y derecha para satisfacer su
angulo de vision.
POSICIONAMIENTO DE SU PANTALLA (Para 19/22LH20R, 22LD330, 22LD330C)
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
Ajuste la posición del panel en distintas maneras para logar su máxima comodidad.
• Rango de inclinación
n
n
12
0
0
3
NOTA
► 19LU50R, 22/26LU50FR, 22LU40R tienen un tipo fijo de pie sin la inclinación y giro tiene tanta presión
excesiva puede dañar el televisor.
25
PREPARACIÓN
UNIÓN DEL TELEVISOR A UN ESCRITORIO
(Excepto 19/22LH20R, 47LH30FR, 47/55LH50YR, 19LU50R, 22LU50FR, 42/47LH70YR,
47LH90QR, 32/42/47/55SL80YR, 22LU40R, 42/47SL90QR, 22LD330, 22LD330C)
Recomendamos que el televisor se una a un escritorio, de modo que no se mueva hacia adelante o hacia atrás,
causando posibles lesiones o daños en el producto.
Soporte
1-Tornillo
(incluidos como las partes del producto)
Escritorio
Soporte
1-Tornillo
(incluidos como las partes del producto)
Escritorio
Soporte
1-Tornillo
(incluidos como las partes del producto)
Escritorio
CUIDADO
► Para evitar que se caiga el televisor, debe estar sujetado seguramente al piso o pared según las instrucciones de la instalación. Si inclina, sacude o balancea la máquina, podría causar lesiones
SISTEMA DE SEGURIDAD KENSINGTON
n
Esta característica no se encuentra disponible para todos los modelos.
- El televisor tiene instalado un conector de Sistema de seguridad
Kensington en el panel posterior. Conecte el cable de Sistema de seguridad Kensington como se indica a continuación.
- Para obtener información detallada sobre la instalación y uso del Sistema
de seguridad Kensington, consulte la guía del usuario que se incluye con
este sistema.
Para obtener información adicional, visite http://www.kensington.com, la
página Web de Kensington. Esta empresa vende sistemas de seguridad
para equipos electrónicos de alto costo, como PC portátiles y proyectores LCD.
NOTA: El Sistema de seguridad Kensington es un accesorio opcional.
26
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
CONECTANDO EL TELEVISOR
Para conectar un equipo adicional, vea la seccion de instalacion de un equipo externo en el CD Manual.
* Layout Tipico
Orden de Conexion
RS-232C IN
(CONTROL)
HDMI es la mejor manera de conectar un
aparato. Si no esta disponible, vea la lista
de abajo hasta encontrar una conexion
qu e este disponible en cada aparato.
2
HDMI
DVI
3
4
AUDIO IN
(RGB/DVI)
RGB IN (PC)
1
/DVI IN
VIDEO
Componente
Video Compuesto
L(MONO) AUDIO
R
AUDIO
VIDEO
COMPONENT IN
VARIABLE AUDIO OUT
AV OUT
1
3
HDMI
HDMI
2
1
ANTENNA
IN
Component
USB
SERVIC
RS-232C IN
(CONTROL)
HDMI
/DVI IN
AV IN 1
1
2
RGB IN (PC)
VIDEO
AUDIO
VIDEO
COMPONENT IN
Use HDMI para conectar
aparatos externos cuando
este disponible. Si no
esta disponible, use DVI
o componente
Y
PB
PR
L
USB IN
SERVICE ONL
RS-232C IN
(CONTROL)
HDMI
2
HDMI
/DVI IN
1
Asegurese de no
mezclar los colores.
R
AUD
(RGB
RGB IN (PC)
VIDEO L(M
AUDIO
VIDEO
COMPONENT IN
HDMI OUTPUT
VARIA
2
4
DVI
USB IN
SERVICE ONLY
RS-232C IN
(CONTROL)
HDMI
2
HDMI
/DVI IN
1
RGB IN (PC)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
VIDEO L(MONO) AUDIO
AUDIO
VIDEO
COMPONENT IN
VARIABLE AUDIO OU
AV
Disculpe. El adaptador phone Jack para
entrada de audifono
0.32 cm (1/8") no
esta incluido.
Disponible en la
mayoria de las tiendas de electronicos.
Video Compuesto
ANT IN
S-VIDEO
ANT OUT
OUTPUT
SWITCH
RS-232C IN
(CONTROL)
VIDEO
L
Use Video
Compuesto para la
conexion de video
si esta disponible.
Relacione los
colores.
R
USB IN
SERVICE ONLY
AUDIO IN
(RGB/DVI)
RGB IN (PC)
IN
VIDEO L(MONO) AUDIO R
AUDIO
VIDEO
COMPONENT IN
DVI OUTPUT
L
R
AUDIO
Usted puede usar un adaptador para
conectar DVI a HDMI, pero usted solo
tendra 2 canales de estereo para sonido.
El adaptador no es necesario para conectar la PC.
OUT
VARIABLE AUDIO OUT
AV
ANTENNA
IN
Antenna/Cable
Use esta conexion cuando usted necesite
conectarse directamente a una antena o
sistema de cable en vez de una caja de cable
Antenna
Cable TV
O
Sea cuidadoso
de no doblar el
cable de cobre.
RF Cable
Coaxial (75 Ω)
ANTENNA/
CABLE IN
27
VERLALATVTV
VER
ENCENDIDO DEL TV
1
Primero, conecte correctamente el cable de alimentación y encienda el interruptor de control de alimentación
de AC en la televisión.(Except 22/26/32LD330, 32/42LD420, 26/32LD331C, 22/26LD330C) En este
momento, el TV cambia al modo en espera.
n En el modo de espera para encender el TV, presione los botones
, INPUT, CH (▲ ▼ o ∧∨) button en
el TV o presione POWER, INPUT, TV, CH(∧ or ∨), Números (0~9) del control remoto.
2
Seleccione la fuente de visualización utilizando el botón INPUT en el control remoto.
n Esta TV está programada para recordar qué estado de energía se configuró por última vez, incluso si el
cable de alimentación se desconecta.
3
Cuando deje de usar la TV, presione el botón POWER en el control remoto. El televisor vuelve al modo
apagado. mode.
Interruptor
principal de
encendido
(ABAJO O ATRÁS)
Si el televisor no se puede encender con
el control remoto, presione el interruptor
princial de encendido de la TV.
Except 22/26/32LD330, 19/22LH20R, 32/42LD420, 32LD340,
26/32LD331C , 22/26LD330C
NOTA
►Si usted va a estar ausente en vacaciones, desconecte el TV del tomacorriente.
►Si no completa los ajustes iniciales, estos aparecerán cada vez que prenda el televisor hasta que
complete dicho proceso.
►Si este televisor se desenchufa o se apaga mediante el interruptor de control de suministro de CA, la
función Reloj quedará reiniciada.
28
AJUSTE INICIAL (CONFIGURACIÓN DE MODO)
Esta función guía al usuario para que pueda configurar fácilmente los elementos esenciales para ver el
televisor por primera vez cuando lo adquiere. Se visualizará en la pantalla cuando encienda el televisor por
primera vez. También puede activarse desde los menús del usuario.
La selección preestablecida es “Home Use”. Recomendamos el establecimiento de la televisón a modo “Home
Use” para la mejor imágen en su entorno familiar.
n “Store Demo” Demo” Modo sólo destinado para su utilización en entornos de venta al por menor. Los clientes pueden ajustar el “menú IMAGEN - Modo imagen“ manualmente mientras que la inspección de la
televisión, pero la televisión regresará automáticamente a la preestablecida en almacén después de 5 minutos
n EL modo "Store Demo” proporciona un ajuste óptimo para la visualización de la unidad en establecimientos
de venta al por menor. El modo "Store Demo” inicia la TV para ajustar la calidad de la imagen.
n También ud. puede hacer la Configuración de modo con el menú OPCIÓN.
n Se ajustarán los valores predeterminados de fábrica al escoger “Home Use”.
n
Paso3. Configuración de Modo
Paso1. Bienvenidos
Configuración de modo
BIENVENIDOS
Seleccionando el entorno.
Escoja modo config. que desee.
!BIENVENIDOS!
Store Demo
Gracias por elegir LG.
Home Use
Seleccione [Home Use] para usar esta TV en casa. Para usar esta
TV como demostracion en una tienda, seleccione [Store Demo].
Siguiente
1
1
Seleccione Modo Home Use..
ENTER
2
ENTER
Paso4. Sintonización Automática
Paso2. Selección de idioma
Lenguaje
English
Siguiente
Previo
Sintonización automática
Español
Portugués
Antes de comenzar
asegúrese de que la
antena del TV esté conectada.
Previo
Previo
1
2
Siguiente
1
ENTER
Siguiente
Iniciar la Sintonización automática.
Seleccione Lenguaje.
ENTER
29
VER LA TV
SELECCIÓN Y AJUSTE DEL MENÚ PANTALLA
El OSD (On Screen Display: Despliegue En la Pantalla) de su TV puede ser un poco diferente que este manual.
CANAL
Mover
Ingresar
Sintonización automática
IMAGEN
Mover
AUDIO
Ingresar
Aspecto de pantalla:16:9
Sintonización manual
Ahorro de energía : Apagado
Edición de Canales
Modo imagen
Mover
Ingresar
3
-
+
0
L
R
Volumen automático: Apagado
Voz Clara II
: Apagado
• Nivel
: Vivo
• Luz de fondo 100
Balance
• Contraste
Modo de audio
100
: Estándar
• Brillo
50
• SRS TruSurround XT : Apagado
• Nitidez
70
• Agudos
50
• Color
70
• Graves
50
ꔦ
ꔦ
Sonido Infinito: For 22/26/32LD330, 22/26LD330C
42LD420, 32LD340, 26/32LD331C
OPCIÓN
Mover
HORA
Ingresar
Idioma del menú(Language): English
Etiqueta de entrada
Hora de Apagado
SIMPLINK
: On
Bloqueo de Teclas
: Off
Subtít./Texto
: Off
ID del Televisor
:1
Mover
Ingresar
Reloj
CANAL
IMAGEN
HORA
AUDIO
: Off
Hora de Encendido
: Off
Temporizador
: Off
Indicador de Poder
Modo Demo
ꔦ
ENTRADAS
: Off
Mover
OPCIÓN
ENTRADAS
Ingresar
BLUETOOTH
BLUETOOTH
USB
Mover
Ingresar
USB
TV
BLUETOOTH
: Encendido
Lista de fotos
AV1
PIN TV
: 0000
Lista de música
AV2
Bluetooth Audífono
: Desconectado
Lista de películas
Component1
Dispositivo Bluetooth registrado
Reg. DivX Código
Component2
Info de Mi Bluetooth.
Desactivación
Move
Enter
RGB-PC
HDMI1
HDMI2
ꔦ
* Use la función según su modelo.
1
MENU
2
ENTER
3
ENTER
4
Visualizar todos los menús.
Seleccione un elemento del menú.
Ingrese al menú emergente.
Regresar a la pantalla del televisor.
MENU
30
Para 32/42/47LH70YR,
42/47LH90QR,
32/42/47/55SL80YR,
42/47SL90QR
(Para 22/26/32LD330, 42LD420, 32LD340, 26/32LD331C, 22/26LD330C:
Botones de Salida)
Para 32/37/42/47LH30FR,
42/47/55LH50YR,
32/42/47LH70YR,
42/47LH90QR,
32/42/47/55SL80YR,
42/47SL90QR,
32/42LD410,
32/42LD420, 32LD340
APÉNDICE
LISTA DE VERIFICACIÓN DE PROBLEMAS
No se trabaja normalmente.
Verifique para ver si hay algún objeto entre el producto y el control remoto causando la obstrucción. Asegúrese de apuntar el control remoto directamente al
televisor.
n Están puestas las baterías con la polaridad correcta (+ con + y - con -).?
n Está correcta la configuración del modo remoto de la operación: TV, VCR etc
*Esta característica no se encuentra disponible para todos los modelos.
n Ponga nuevas baterías.
n Está configurado el tiempo para dormir?
n Verifique las configuraciones de control de la potencia. La potencia interrumpida.
n El Televisor se apagará automáticamente en 15 minutos en caso de que no haya
señal.
n
El control remoto no
funciona
De repente la TV se
apaga
No sirve la función de video.
Verifique si el producto está encendido.
Intente otro canal. El problema puede ser con la transmisión.
n Está metido el cordón de alimentación dentro del tomacorriente de la pared?
n Verifique la dirección y/o la ubicación de su antena.
n Pruebe el tomacorriente, enchufe un cordón de alimentación de otro producto en
el tomacorriente donde estaba enchufado el cordón de alimentación del producto.
n
n
No imagen
No sonido
La imagen aparece lentamente
después de enceder
la TV
n
Es normal, la imagen es muda durante el proceso de inicio del producto. Favor de
contactar a su centro de servicio, si la imagen no aparece cinco minutos después.
Ajuste Color en la opción del menú.
Mantenga una distancia suficiente entre el producto y el VCR.
n Intente otro canal. El problema puede ser con la transmisión.
n Están instalados apropiadamente los cables de video?
n Active cualquier función para restablecer el brillo de la imagen.
n
Color o imagen deficiente,
o
No color
Bar horizontal/vertical o
imagen temblante
n
n
Verifique la interferencia local como aparatos eléctricos o herramientas de potencia.
Estación o cable con problemas experimentales, sintonice a otra estación.
Si la señal de estación es débil, reubique la antena para recibir estación más debil.
n Verifique las fuentes de la interferencia posible.
n
Recepción pobre en
algunos canales
Lineas o rayas en las
imagenes
No hay recepción de
imagen al conectar la
toma HDMI
n
n
n
Verifique la antena (Cambie la dirección de la antena).
Verifique que el cable HDMI admita la versión 1,3. Los cables HDMI que no
admiten la versión 1,3 de HDMI, provocan parpadeos o no muestran la imagen en
pantalla. Si este es el caso, utilice cables recientes que soporten la versión 1,3 de
HDMI.
31
APÉNDICE
No sirve la función de audio.
Presione el botón VOL o Volumen..
Sonido mudo? Presione el botón MUTE.
n Intente otro canal. El problema puede ser con la transmisión.
n Están instalados apropiadamente los cables de audio?
n
Imagen OK pero
No sonido
No salida de una de las
bocinas
n
n
n
Sonido raro desde interior
del producto
Ajuste el Balance en la opción del menú.
Un cambio en la ambiente de humedad o temperatura puede causar un sonido
raro cuando enciende o apaga el producto y esto no significa la falla del producto.
Verifique que el cable HDMI admite la versión 1,3.
Verifique que el cable USB admite la versión 2,0.
n Lea archivos MP3 normales.
n
No hay sonido al conectar
tomas HDMI/USB
n
*Esta característica no se encuentra disponible para todos los modelos.
Hay un problema en el modo PC. (Sólo se aplica en el modo PC)
La señal está fuera del
rango
(Formato no válido)
Barra o raya vertical en
el fondo, Ruido horizontal
y posicion incorrecta
El color de pantalla es
inestable o color único
32
n
n
n
n
n
Ajuste la resolución, la frecuencia horizontal o vertical.
Verifique la fuente de la entrada..
Ponga a trabajar auto-configuración o ajuste el tamaño, la fase o la posición
H/V. (opción)
Verifique el cable de señal.
Reinstale la tarjeta de video de la PC.
MANTENIMIENTO
Las malfunciones anticipadas pueden ser prevenidas. La limpieza regular y cuidadosa puede extender la suma
de tiempo que ud. va a tener su nueva TV. Asegurese apagar la TV y desenchufar el cordón de alimentación
antes de empezar cualquier tipo de limpieza.
Limpiando la pantalla
1
2
Aqui hay una buena manera para mantener su pantalla limpia por un tiempo. Moje una tela suave en una
mezcla de agua tibia con un poco de suavizante de ropa, o detergente de platos. Escurra la tela hasta que
esté casi seca, luego limpie la pantalla con ella.
Asegurese que no haya exceso de agua por la pantalla, luego dejela secar por el aire antes de encender su
TV.
Limpiando el gabinete
n
n
Para remover la suciedad o polvo, limpie el gabinete con una tela suave, seca y sin pelusa.
Favor de asegurarse no usar una tela mojada.
Ausencia Extendida
CUIDADO
►Si ud. espera dejar su TV por un tiempo largo (como las vacaciones), será buena idea desenchufar el
cordón de alimentación para proteger la TV contra el daño posible por alguna descarga electrica.
33
APÉNDICE
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
MODELOS
incluyendo la base
Dimensiones
(Ancho x Altura
x Profundidad)
18.2 pulgadas x 13.8 pulgadas x
6.7 pulgadas
MODELOS
0,9 A
32LH20R
(32LH20R-MA)
1,1 A
37LH20R
(37LH20R-MA)
42LH20R
(42LH20R-MA)
excluyendo la base
31.6 pulgadas x 20.7 pulgadas x 3.1 36.2 pulgadas x 23.4 pulgadas x 3.4 40.4 pulgadas x 25.7 pulgadas x 3.4
pulgadas
pulgadas
pulgadas
incluyendo la base
805.0 mm x 528.0 mm x 79.9 mm
922.0 mm x 595.0 mm x 88.0 mm
25.3 libras / 11.5 kg
32.6 libras / 14.8 kg
1028.0 mm x 655.0 mm x 88.7 mm
39.6 libras / 18.0 kg
22.7 libras / 10.3 kg
28.6 libras / 13.0 kg
35.7 libras / 16.2 kg
1,5 A
1,8 A
2,1 A
32LF20FR
(32LF20FR-MA)
42LF20FR
(42LF20FR-MA)
31.5 pulgadas x 23.7 pulgadas x 8.9 pulgadas
40.6 pulgadas x 29.2 pulgadas x 11.5 pulgadas
801.8 mm x 604.2 mm x 227.3 mm
1032.8 mm x 742.3 mm x 293.8 mm
excluyendo la base
31.5 pulgadas x 21.4 pulgadas x 3.1 pulgadas
40.6 pulgadas x 26.3 pulgadas x 3.6 pulgadas
801.8 mm x 544.1 mm x 79.0 mm
1032.8 mm x 670.1 mm x 92.0 mm
incluyendo la base
excluyendo la base
26.4 libras / 12.0 kg
44.9 libras / 20.4 kg
23.1 libras / 10.5 kg
39.0 libras / 17.7 kg
MODELOS
1,5 A
32LH30FR
(32LH30FR-MA)
32LD410
(32LD410-MA)
2,1 A
37LH30FR
(37LH30FR-MA)
42LH30FR
(42LH30FR-MA)
42LD410
(42LD410-MA)
incluyendo la base
Dimensiones
(Ancho x Altura
x Profundidad)
31.6 pulgadas x 22.9 pulgadas
x 8.8 pulgadas
805.0mm x 583.0mm x 224.0mm
36.2 pulgadas x 25.9 pulgadas x 40.4 pulgadas x 28.1 pulgadas x
11.6 pulgadas
11.6 pulgadas
excluyendo la base
31.6 pulgadas x 20.9 pulgadas
x 3.1 pulgadas
36.2 pulgadas x 23.4 pulgadas x 40.4 pulgadas x 25.9 pulgadas x
3.4 pulgadas
3.4 pulgadas
Peso
incluyendo la base
excluyendo la base
805.0mmx 531.0mm x 79.9mm
Corriente de consumo
34
17.1 libras / 7.8 kg
10.1 libras / 4.6 kg
0,6 A
Corriente de consumo
n
667.0 mm x 504.0 mm x 224.0 mm
40.4 pulgadas x 28.1 pulgadas x
36.2 pulgadas x 25.9 pulgadas x
31.6 pulgadas x 22.9 pulgadas x
11.6 pulgadas
11.6 pulgadas
8.8 pulgadas
805.0 mm x 583.0 mm x 224.0 mm 922.0 mm x 659.0 mm x 297.0 mm 1028.0 mm x 715.4 mm x 297.0 mm
MODELS
Peso
533.4 mm x 397.0 mm x 171.0 mm
7.9 libras / 3.6 kg
Corriente de consumo
Dimensiones
(Ancho x Altura
x Profundidad)
21.0 pulgadas x 15.6 pulgadas x 6.7 26.2 pulgadas x 19.8 pulgadas x 8.8
pulgadas
pulgadas
incluyendo la base
incluyendo la base
excluyendo la base
Peso
26LH20R
(26LH20R-MA)
18.2 pulgadas x 12.1 pulgadas x 21.0 pulgadas x 13.8 pulgadas x 2.5 26.2 pulgadas x 17.5 pulgadas x 3.1
pulgadas
pulgadas
2.5 pulgadas
667.0 mm x 446.2mm x 80.0 mm
462.4 mm x 308.0 mm x 65.0 mm 533.4 mm x 351.4 mm x 65.0 mm
19.6 libras / 8.9 kg
10.5 libras / 4.8 kg
8.3 libras / 3.8 kg
Corriente de consumo
Dimensiones
(Ancho x Altura
x Profundidad)
22LH20R
(22LH20R-MA)
462.4 mm x 353.0 mm x 171.0 mm
excluyendo la base
incluyendo la base
excluyendo la base
Peso
19LH20R
(19LH20R-MA)
922.0mmx 659.0mm x 297.0mm
922.0mmx 595.0mmx 88.0mm
1028.0mm x 715.4mm x 297.0mm
47LH30FR
(47LH30FR-MA)
44.9 pulgadas x 30.8 pulgadas x
13.2 pulgadas
1140.6mm x 784.8mmx 337.4mm
44.9 pulgadas x 28.4 pulgadas x
3.8 pi;gadas
1028.0mm x 658.6mm x 88.7mm
1140.6mmx 722.9mm x 99.0mm
26.6 libras / 12.1 kg
32.8 libras / 14.9 kg
39.6 libras / 18.0 kg
49.6 libras / 22.5 kg
24.2 libras / 11.0 kg
28.8 libras / 13.1 kg
35.7 libras / 16.2 kg
43.8 libras / 19.9 kg
1,8 A
2,1 A
1,5 A
Las especificaciones mostradas arriba se pueden cambiar sin previo aviso para la mejora de calidad.
2,8 A
MODELOS
incluyendo la base
Dimensiones
(Ancho x Altura
x Profundidad)
19LU50R
(19LU50R-MA/MB)
18.2 pulgadas x 14.7 pulgadas x
7.2 pulgadas
462.0mm x 373.0mm x 182.0 mm
excluyendo la base
18.2 pulgadas x 12.0 pulgadas x
2.6 pulgadas
Peso
Corriente de consumo
incluyendo la base
Dimensiones
(Ancho x Altura
x Profundidad)
excluyendo la base
incluyendo la base
excluyendo la base
Corriente de consumo
incluyendo la base
Dimensiones
(Ancho x Altura
x Profundidad)
excluyendo la base
incluyendo la base
excluyendo la base
Corriente de consumo
MODELOS
incluyendo la base
11.9 libras / 5.4 kg
19.6 libras / 8.9 kg
10.2 libras / 4.6 kg
16.9 libras / 7.7 kg
incluyendo la base
excluyendo la base
Corriente de consumo
n
0,9 A
1,1 A
42LH50YR
(42LH50YR-MA)
47LH50YR
(47LH50YR-MA)
55LH50YR
(55LH50YR-MA)
41.5 pulgadas x 28.3 pulgadas x
46.2 pulgadas x 31.1 pulgadas x
53.4 pulgadas x 35.5 pulgadas x 1
11.7 pulgadas
13.3 pulgadas
6.7 pulgadas
1052.2 mm x 719.1 mm x 296.2mm 1173.4 mm x 789.7 mmx 337.4mm
1357.0 mm x 901.0 mm x 423.0 mm
41.5 pulgadas x 25.9 pulgadas x 3.6 46.2 pulgadas x 28.5 pulgadas x
pulgadas
4.0 pulgadas
53.4 pulgadas x 32.9 pulgadas x 4.3
pulgadas
1173.4 mm x 723.4mm x 100.8mm 1357.0 mm x 835.4 mm x 109.6 mm
41.9 libras / 19.0 kg
51.6 libras / 23.4 kg
80.2 libras / 36.4 kg
37.9 libras / 17.2 kg
45.9 libras / 20.8 kg
72.5 libras / 32.9 kg
32LH70YR
(32LH70YR-MH)
31.6 pulgadas x 24.9 pulgadas x
11.2 pulgadas
2,6 A
3,5 A
42LH70YR
(42LH70YR-ME)
47LH70YR
(47LH70YR-ME)
39.7 pulgadas x 29.6 pulgadas x
13.1 pulgadas
44.2 pulgadas x 32.4 pulgadas x
14.6 pulgadas
31.6 pulgadas x 23 pulgadas x
2.9 pulgadas
39.7 pulgadas x 27.3 pulgadas x
1.5pulgadas
44.2 pulgadas x 30.1 pulgadas x 1.6
pulgadas
803.0 mm x 584.2 mm x 75.0 mm
1009.7 mm x 695.4 mm x 39.7 mm
1123.5 mm x 765.4 mm x 40.9 mm
29.7 libras / 13.5kg
43.6 libras / 19.8 kg
58.2 libras / 26.4 kg
25.5 libras / 11.6kg
37.9libras / 17.2 kg
50.2 libras / 22.8 kg
1,5 A
42LH90QR
(42LH90QR-MA)
41.9 pulgadas x 30.5 pulgadas x
14.2pulgadas
2,3 A
41.9 pulgadas x 28.2 pulgadas
x 3.7 pulgadas
22LU40R
(22LU40R-MC)
46.4 x pulgadas 33.5 x pulgadas
15.7 pulgadas
21.3 pulgadas x 16.9 pulgadas x 7.7
pulgadas
46.4 pulgadas x 30.7 pulgadas
x 4.1pulgadas
1065.9 mm x 716.4 mm x 94.4 mm 1179.0 mm x 780.6 mm x 105.9 mm
51.1 libras / 23.2 kg
60.1 libras / 27.3 kg
42.9 libras / 19.5 kg
1,5 A
3,0 A
47LH90QR
(47LH90QR-MA)
1065.9mm x 776.0mm x 361.7 mm 1179.0 mm x 851.4 mm x 398.8 mm
excluyendo la base
Peso
668.0 mm x 538.3 mm x 236 mm
803.0 mm x 632.9 mm x 284.8 mm 1009.7 mm x 753.6 mm x 334.4 mm 1123.5 mm x 823.4 mm x 372.8 mm
Peso
Dimensiones
(Ancho x Altura
x Profundidad)
529.1 mm x 416.6 x mm 196.0 mm
20.9 pulgadas x 13.5 pulgadas x 2.6 26.3 pulgadas x 17.9 pulgadas x 3.1
pulgadas
pulgadas
8.2 libras / 3.7 kg
2,1 A
MODELOS
26.2 pulgadas x 21.1 pulgadas x
9.3 pulgadas
9.7 libras / 4.4 kg
1052.2 mm x 657.3 mmx 90.8mm
Peso
20.9 pulgadas x 16.4 pulgadas x 7.7
pulgadas
668.0 mm x 456 mm x 81.0 mm
0,6 A
MODELOS
26LU50FR
(26LU50FR-MA/MB)
529.1 mm x 342.3 mm x 65.0 mm
462.0 mm x 305.0 mm x 65.0 mm
incluyendo la base
excluyendo la base
22LU50FR
(22LU50FR-MA/MB)
51.8 libras / 23.5 kg
2,1 A
542.9 mm x 429.3 mm x 196.0 mm
21.3 pulgadas x 15.6 pulgadas x 3.3
pulgadas
542.9 mm x 397.8 mm x 83.9 mm
12.1 libras / 5.5 kg
11.0 libras / 5.0 kg
0,9 A
Las especificaciones mostradas arriba se pueden cambiar sin previo aviso para la mejora de calidad.
35
APÉNDICE
MODELOS
incluyendo la base
Dimensiones
(Ancho x Altura
x Profundidad)
excluyendo la base
incluyendo la base
excluyendo la base
Peso
32SL80YR
(32SL80YR-MA)
42SL80YR
(42SL80YR-MA)
30.1 pulgadas x 21.6 pulgadas x 8.8 pulgadas
39.4 pulgadas x 27.1 pulgadas x 10.2 pulgadas
764.8 mm x 550.2 mm x 224.8 mm
1001.2 x 688.7 x 261.0 mm
30.1 pulgadas x 19.3 pulgadas x 1.9 pulgadas
39.4 pulgadas x 24.5 pulgadas x 1.7 pulgadas
764.8 mm x 490.4 mm x 49.8 mm
1001.2 x 623.2 x 45.0 mm
28.4 libras / 12.9 kg
46.2 libras / 21.0 kg
24.6 libras / 11.2 kg
41.2 libras / 18.7 kg
Corriente de consumo
MODELOS
incluyendo la base
Dimensiones
(Ancho x Altura
x Profundidad)
excluyendo la base
incluyendo la base
excluyendo la base
Peso
1,5 A
39.7 pulgadas x 27.3 pulgadas x 11.3 pulgadas
44.1 pulgadas x 29.8 pulgadas x 11.3 pulgadas
1009.2 mm x 694.5 mm x 286.5mm
1119.6 mm x 757.1 mm x 286.5 mm
39.7 pulgadas x 24.8 pulgadas x 1.2 pulgadas
44.1 pulgadas x 27.2 pulgadas x 1.2 pulgadas
1009.2 mm x 629.7 mm x 29.3 mm
1119.6 mm x 691.3 mm x 29.3 mm
54.2 libras /24.6 kg
62.8 libras/ 28.5 kg
44.3 libras / 20.1 kg
52.9 libras / 24.0 kg
1,7 A
MODELOS
incluyendo la base
excluyendo la base
incluyendo la base
excluyendo la base
Peso
MODELOS
Peso
incluyendo la base
excluyendo la base
incluyendo la base
excluyendo la base
Corriente de consumo
n
36
1,9 A
47SL80YR
(47SL80YR-MA)
55SL80YR
(55SL80YR-MA)
43.6 pulgadas x 29.5 pulgadas x 12.6 pulgadas
50.4 pulgadas x 33.5 pulgadas x 12.6 inches
1109.6 mm x 751.7 mm x 320.2 mm
1279.0 mm x 853.3 mm x 320.2 mm
43.6 pulgadas x 26.9 pulgadas x 1.7 pulgadas
50.3 pulgadas x 30.7 pulgadas x 1.7 pulgadas
1109.6 mm x 685.3 mm x 45.5mm
1279.0 mm x 780.5 mm x 45.0 mm
58.6 libras / 26.6 kg
87.9 libras / 39.9 kg
52.2 libras / 23.7 kg
76.4 libras / 34.7 kg
Corriente de consumo
Dimensiones
(Ancho x Altura
x Profundidad)
47SL90QR
47SL90QR-MA
42SL90QR
42SL90QR-MA
Corriente de consmo
Dimensiones
(Ancho x Altura
x Profundidad)
2,1 A
2,5 A
22LD330
(22LD330-MB)
22LD330C
22LD330C-MB)
3,2 A
26LD330
(26LD330-MB)
26LD331C
(26LD331C-MB)
26LD330C
(26LD330C-MB)
32LD330
(32LD330-MB)
32LD340
(32LD340-MB)
32LD331C
(32LD331C-MB)
20.7 pulgadas x 14.8 pulgadas x 6.4 26.1 pulgadas x 19.0 pulgadas x 8.1 31.4 pulgadas x 22.2 pulgadas x 8.1
pulgadas
pulgadas
pulgadas
526.0 mm x 377.0 mm x 164.9 mm
663.0 mm x 484.0 mm x 206.8 mm
800.0 mm x 565.0 mm x 206.8 mm
20.7 pulgadas x 13.0 pulgadas x 2.5
pulgadas
26.1 pulgadas x 16.6 pulgadas x
3.1pulgadas
31.4 pulgadas x 20.0 pulgadas x 2.9
pulgadas
526.0 mm x 331.0 mm x 65.0 mm
663.0 mm x 423.0 mm x 79.9 mm
800.0 mm x 509.0 mm x 73.8 mm
9.4 libras / 4.3 kg
16.0 libras / 7.3 kg
20.2 libras / 9.2 kg
8.8 libras / 4.0 kg
13.6 libras / 6.2 kg
18.0 libras / 8.2 kg
0.8 A
1.0 A
Las especificaciones mostradas arriba se pueden cambiar sin previo aviso para la mejora de calidad.
1.2 A
MODELOS
Dimensiones
(Ancho x Altura
x Profundidad)
Peso
incluyendo la base
excluyendo la base
incluyendo la base
excluyendo la base
Corriente de consumo
Potencia requerida
Sistema de la TV
Cobertura de programas
Impedancia de Antena Externa
Condición
de ambiente
n
Temp.de operación
Humedad de operación
Temp.para almacenar
Humedad para almacenar
32LD420
(32LD420-MA)
42LD420
(42LD420-MA)
31.6 pulgadas x 22.9 pulgadas x 8.8 pulgadas
40.4 pulgadas x 28.1 pulgadas x 11.6 pulgadas
805.0 mm x 583.0 mm x 224.0 mm
1028.0 mm x 715.4 mm x 297.0 mm
31.6 pulgadas x 20.9 pulgadas x 3.1 pulgadas
40.4 pulgadas x 25.9 pulgadas x 3.4 pulgadas
805.0 mm x 531.0 mm x 79.9 mm
1028.0 mm x 658.6 mm x 88.7 mm
26.6 libras / 10.8 kg
39.6 libras / 16.6 kg
24.2 libras / 9.7 kg
35.7 libras / 14.8 kg
1,4 A
1,9 A
AC100-240V ~ 50/60Hz
NTSC, PAL-M/N
VHF 2-13, UHF 14-69, CATV 1-125
75 ohm
32 ~ 104 °F (0 ~ 40 °C)
Menos de 80%
-4 ~ 140 °F (-20 ~ 60 °C)
Menos de 85%
Las especificaciones mostradas arriba se pueden cambiar sin previo aviso para la mejora de calidad.
37
NOTE
ENG
Some video codecs listed in the manual may not be
supported, depending on the region (country).
POR
Alguns codecs de vídeo listados no manual podem não
ser suportados, dependendo da região (país).
POL
Niektóre kodeki wideo wymienione w instrukcji mogą
nie być obsługiwane, w zależności od regionu (kraju).
SPA
Algunos códecs de vídeo que figuran en el manual
pueden no ser compatibles, dependiendo de la región
(país).
THA
MANUAL DE USUARIO
TELEVISOR LCD CON LED
/ LCD
Lea atentamente este manual antes de poner en marcha su equipo y
guárdelo para futuras consultas.
El número de modelo y serie del televisor se
encuentra en la parte posterior y en un lateral del
televisor respectivamente.
Anótelo a continuación para tenerlo disponible en
caso de necesitar asistencia.
Modelo
Serie
El manual de usuario que contiene informacion de
las funciones avanzadas de esta Television LG se
encuentra ubicado en el CD-ROM proveido en una
version electronica.
Para leer los archivos, usted necesita una computadora personal (PC) equipada con un dispositivo para
leer CD.
TELEVISOR LCD CON
LED
42LH90QR
47LH90QR
42SL90QR
47SL90QR
TELEVISOR LCD
19LH20R
32LF20FR
22LH20R
42LF20FR
26LH20R
32LH30FR
32LH20R
37LH30FR
37LH20R
42LH30FR
42LH20R
47LH30FR
22LU40R
42LH50YR
47LH50YR
55LH50YR
32LH70YR
42LH70YR
47LH70YR
32LD340
26LD331C
32LD331C
19LU50R
22LU50FR
26LU50FR
32SL80YR
42SL80YR
47SL80YR
55SL80YR
22LD330C
26LD330C
22LD330
26LD330
32LD330
32LD420
42LD420
32LD410
42LD410
www.lg.com