Tripp Lite 1U Rack Mountable 16-Outlet AC Charger Unit El manual del propietario

Categoría
Protectores de sobretensión
Tipo
El manual del propietario
5
1. Instrucciones de seguridad importantes 6
2. Contenido del Empaque 6
3. Descripción del Producto 6
4. Características 6
5. Montaje e Instalación 7
6. Alimentación de la unidad 7
cargadora de CA
7. Conectando dispositivos a la 7
Unidad Cargadora de CA
8. Especificaciones 8
9. Garantía 8
English 1
Français 9
Unidad Cargadora de CA
con 16 Tomacorrientes para
Instalación en Rack
Modelo: PS1916D1U
Manual del propietario
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
Copyright © 2015 Tripp Lite. Todos los derechos reservados. Todas las marcas registradas son de propiedad de sus respectivos propietarios.
6
A
Llaves Electrónicas 5-15R (16 en total)
B
Interruptor Iluminado de Encendido/Apagado
C
Orejas para Instalación (Desprendibles)
D
Cable de Alimentación de 4.57 m con Clavija 5-15P
E
Poste de Conexión a Tierra
1. Instrucciones de seguridad importantes
2. Contenido del Empaque
3. Descripción del Producto
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Este manual contiene instrucciones y advertencias que deben seguirse durante la instalación y operación del producto descrito en este manual. El
incumplimiento invalidará la garantía, pudiendo causar serios daños a la propiedad o lesiones personales.
Para retirar la unidad cargadora de CA de la alimentación del servicio público, la entrada de alimentación del aparato sirve como dispositivo de
desconexión.
Si surge cualquiera de las siguientes situaciones, programe una cita para que un técnico de servicio inspeccione su equipo:
El equipo ha estado expuesto a humedad
El equipo se ha caído o dañado
El equipo muestra obvios signos de fractura
El equipo no funciona correctamente o no funciona de acuerdo con las Instrucciones del Manual del Propietario
El uso de este equipo en aplicaciones de soporte de vida en donde la falla de este equipo pueda razonablemente hacer suponer que causará fallas
en el equipo de soporte de vida o afecte significativamente su seguridad o efectividad, no está recomendado.
No use este equipo en la presencia de una mezcla anestésica inflamable con aire, oxigeno u óxido nitroso.
El alojamiento para instalación en rack 1U puede configurarse para instalaciones profesionales, educativas o personales
16 tomacorrientes NEMA 5-15R
Cable de CA de 4.57 m [15 pies] con clavija NEMA 5-15P
Interruptor iluminado confirma el estado de apagado y encendido.
Capacidad eléctrica de 15 amperes con breaker
Compatibilidad eléctrica de 120V CA, 50/60Hz
Frente
Unidad Cargadora de CA con 16
Tomacorrientes PS1916D1U
Accesorios de instalación Manual del Propietario
El PS1916D1U es un cargador de CA instalable en rack que puede cargar hasta 16 notebooks, netbooks, tabletas o cualquier otro dispositivo
electrónico personal de uso intensivo de batería que use un adaptador de energía 5-15P.
4. Características
Parte posterior
ABC C
D E
7
5. Montaje e Instalación
El PS1916D1U puede instalarse con rack de 2 o 4 postes con un puerto 1U disponible. Se incluyen accesorios de instalación para fácil instalación.
Instalación en Rack
Sujete el PS1916D1U al rack insertando cuatro tornillos provistos por el usuario a través de los soportes de instalación y en los orificios de instalación
del riel trasero del rack.
Nota: La profundidad de instalación en rack del PS1916D1U es ajustable a una profundidad máxima de 60 mm [2.35 pulgadas]. Para ajustar la profundidad de instalación de la
unidad, reacomode las orejas de instalación sobre la unidad en una posición distinta usando los tornillos M4 con cabeza plana Phillips suministrados (cuatro por lado).
Inserte la clavija 5-15P ubicada en la parte posterior de la unidad en
el tomacorriente de 3 patas--debidamente conectado a tierra más
cercano.
60 mm
2.35 pulg.
7. Conectando dispositivos a la Unidad Cargadora de CA
6. Alimentación de la unidad cargadora de CA
Conecte la clavija de alimentación del dispositivo en uno de los
receptáculos de llave electrónica de la unidad cargadora de CA
A
.
A
8
8. Especificaciones
9. Garantía
Ítem Descripción
Receptáculos de llave electrónica 16 x 5-15R
Requerimiento de Energía Entrada: 120V CA, 50/60 Hz, 12A / Salida: 12A por receptáculo de llave electrónica
Clavija de entrada / Longitud del cable 5-15P / 4.57 m (15 pies)
Temperatura de Operación 0° a 40° C / 32° a 104° F
Humedad de Funcionamiento 5 a 95% de HR, Sin Condensación
Dimensiones (Al x An x Pr) 57 x 483 x 241 mm (2.25 x 19 x 4 pulg.)
Material del Gabinete Metal
Aprobaciones Regulatorias UL 60950, NOM (México) y RoHS
Especificaciones sujetas a cambio sin previo aviso.
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
Garantía Limitada De 2 Años
El vendedor garantiza que este producto no tiene defectos originales de materiales ni de mano de obra por un período de dos años a partir de la fecha original de compra, si se utiliza
de acuerdo con todas las instrucciones correspondientes. En caso de demostrarse dentro de ese período que el producto tiene defectos de materiales o de mano de obra, el vendedor
lo reparará o reemplazará a su exclusiva discreción. El servicio técnico bajo esta garantía solo puede ser obtenido si usted entrega o envía el producto (con todos los cargos de envío o
entrega prepagos) a: Tripp Lite; 1111 W. 35th Street; Chicago IL 60609; EE. UU. El vendedor abonará los cargos de envío de devolución. Visite www.tripplite.com/support antes de
enviar cualquier equipo para reparación.
ESTA GARANTÍA NO CUBRE EL DESGASTE NORMAL NI LOS DAÑOS CAUSADOS POR ACCIDENTES, MAL USO, ABUSO O NEGLIGENCIA. EL VENDEDOR NO OFRECE NINGUNA GARANTÍA
EXPRESA QUE NO SEA LA ESTABLECIDA EXPRESAMENTE EN EL PRESENTE DOCUMENTO. EXCEPTO EN LA MEDIDA EN QUE LO PROHIBAN LAS LEYES APLICABLES, LA DURACIÓN DE
TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUIDAS LAS DE COMERCIABILIDAD O APTITUD, SE LIMITA AL PERÍODO DE GARANTÍA ANTES MENCIONADO Y ESTA GARANTÍA EXCLUYE
EXPRESAMENTE TODOS LOS DAÑOS INCIDENTALES E INDIRECTOS. (Algunos Estados no permiten las limitaciones a la duración de una garantía implícita y algunos Estados no
permiten la exclusión o limitación de los daños incidentales o indirectos, de modo que las limitaciones o exclusiones antes mencionadas pueden no corresponder en su caso. Esta
garantía le otorga derechos legales específicos y usted puede tener otros derechos que varían de una jurisdicción a otra).
ADVERTENCIA: Antes de usar este dispositivo, cada usuario debe ocuparse de determinar si es apto, adecuado o seguro para el uso que pretende darle. Dado que las aplicaciones
individuales están sujetas a diversas variaciones, el fabricante no representa ni garantiza la idoneidad o condición de estos dispositivos para cualquier aplicación específica.
Cumplimiento de las normas de los números de identificación
Para fines de identificación y certificación del cumplimiento de las normas, su producto Tripp Lite tiene asignado un número de serie único. Puede encontrar el número de serie en la
etiqueta de la placa de identificación del producto, junto con los símbolos de aprobación e información requeridos. Al solicitar información sobre el cumplimiento de las normas para
este producto, siempre mencione el número de serie. El número de serie no debe ser confundido con el nombre de identificación ni con el número de modelo del producto.
Información de sobre Cumplimiento de la WEEE para Clientes de Tripp Lite y Recicladores (Unión Europea)
Según la Directiva de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (Waste Electrical and Electronic Equipment, WEEE) y sus reglamentos, cuando los clientes compran
nuevos equipos eléctricos y electrónicos a Tripp Lite, tienen derecho a:
• Enviar equipos antiguos para reciclaje según una base de uno por uno, entre productos similares (esto varía dependiendo del país)
• Enviar el equipo nuevo de vuelta para reciclaje cuando este se convierta finalmente en desecho
Tripp Lite tiene una política de mejoramiento continuo. Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso.

Transcripción de documentos

Manual del propietario Unidad Cargadora de CA con 16 Tomacorrientes para Instalación en Rack Modelo: PS1916D1U 1. Instrucciones de seguridad importantes 6 2. Contenido del Empaque 6 3. Descripción del Producto 6 4. Características 6 5. Montaje e Instalación 7 6. Alimentación de la unidad 7 cargadora de CA 7. Conectando dispositivos a la 7 Unidad Cargadora de CA 8. Especificaciones 8 9. Garantía 8 English 1 Français 9 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support Copyright © 2015 Tripp Lite. Todos los derechos reservados. Todas las marcas registradas son de propiedad de sus respectivos propietarios. 5 1. Instrucciones de seguridad importantes GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Este manual contiene instrucciones y advertencias que deben seguirse durante la instalación y operación del producto descrito en este manual. El incumplimiento invalidará la garantía, pudiendo causar serios daños a la propiedad o lesiones personales. • Para retirar la unidad cargadora de CA de la alimentación del servicio público, la entrada de alimentación del aparato sirve como dispositivo de desconexión. • Si surge cualquiera de las siguientes situaciones, programe una cita para que un técnico de servicio inspeccione su equipo: • El equipo ha estado expuesto a humedad • El equipo se ha caído o dañado • El equipo muestra obvios signos de fractura • El equipo no funciona correctamente o no funciona de acuerdo con las Instrucciones del Manual del Propietario • El uso de este equipo en aplicaciones de soporte de vida en donde la falla de este equipo pueda razonablemente hacer suponer que causará fallas en el equipo de soporte de vida o afecte significativamente su seguridad o efectividad, no está recomendado. • No use este equipo en la presencia de una mezcla anestésica inflamable con aire, oxigeno u óxido nitroso. 2. Contenido del Empaque • Unidad Cargadora de CA con 16 Tomacorrientes PS1916D1U • Accesorios de instalación • Manual del Propietario 3. Descripción del Producto El PS1916D1U es un cargador de CA instalable en rack que puede cargar hasta 16 notebooks, netbooks, tabletas o cualquier otro dispositivo electrónico personal de uso intensivo de batería que use un adaptador de energía 5-15P. 4. Características • El alojamiento para instalación en rack 1U puede configurarse para instalaciones profesionales, educativas o personales • 16 tomacorrientes NEMA 5-15R • Cable de CA de 4.57 m [15 pies] con clavija NEMA 5-15P • Interruptor iluminado confirma el estado de apagado y encendido. • Capacidad eléctrica de 15 amperes con breaker • Compatibilidad eléctrica de 120V CA, 50/60Hz Frente C B A C Parte posterior A Llaves Electrónicas 5-15R (16 en total) B Interruptor Iluminado de Encendido/Apagado C Orejas para Instalación (Desprendibles) D Cable de Alimentación de 4.57 m con Clavija 5-15P E Poste de Conexión a Tierra D 6 E 5. Montaje e Instalación El PS1916D1U puede instalarse con rack de 2 o 4 postes con un puerto 1U disponible. Se incluyen accesorios de instalación para fácil instalación. Instalación en Rack Sujete el PS1916D1U al rack insertando cuatro tornillos provistos por el usuario a través de los soportes de instalación y en los orificios de instalación del riel trasero del rack. Nota: La profundidad de instalación en rack del PS1916D1U es ajustable a una profundidad máxima de 60 mm [2.35 pulgadas]. Para ajustar la profundidad de instalación de la unidad, reacomode las orejas de instalación sobre la unidad en una posición distinta usando los tornillos M4 con cabeza plana Phillips suministrados (cuatro por lado). 60 mm 2.35 pulg. 6. Alimentación de la unidad cargadora de CA Inserte la clavija 5-15P ubicada en la parte posterior de la unidad en el tomacorriente de 3 patas--debidamente conectado a tierra más cercano. 7. Conectando dispositivos a la Unidad Cargadora de CA Conecte la clavija de alimentación del dispositivo en uno de los receptáculos de llave electrónica de la unidad cargadora de CA A . A 7 8. Especificaciones Ítem Receptáculos de llave electrónica Requerimiento de Energía Clavija de entrada / Longitud del cable Temperatura de Operación Humedad de Funcionamiento Dimensiones (Al x An x Pr) Material del Gabinete Aprobaciones Regulatorias Descripción 16 x 5-15R Entrada: 120V CA, 50/60 Hz, 12A / Salida: 12A por receptáculo de llave electrónica 5-15P / 4.57 m (15 pies) 0° a 40° C / 32° a 104° F 5 a 95% de HR, Sin Condensación 57 x 483 x 241 mm (2.25 x 19 x 4 pulg.) Metal UL 60950, NOM (México) y RoHS Especificaciones sujetas a cambio sin previo aviso. 9. Garantía Garantía Limitada De 2 Años El vendedor garantiza que este producto no tiene defectos originales de materiales ni de mano de obra por un período de dos años a partir de la fecha original de compra, si se utiliza de acuerdo con todas las instrucciones correspondientes. En caso de demostrarse dentro de ese período que el producto tiene defectos de materiales o de mano de obra, el vendedor lo reparará o reemplazará a su exclusiva discreción. El servicio técnico bajo esta garantía solo puede ser obtenido si usted entrega o envía el producto (con todos los cargos de envío o entrega prepagos) a: Tripp Lite; 1111 W. 35th Street; Chicago IL 60609; EE. UU. El vendedor abonará los cargos de envío de devolución. Visite www.tripplite.com/support antes de enviar cualquier equipo para reparación. ESTA GARANTÍA NO CUBRE EL DESGASTE NORMAL NI LOS DAÑOS CAUSADOS POR ACCIDENTES, MAL USO, ABUSO O NEGLIGENCIA. EL VENDEDOR NO OFRECE NINGUNA GARANTÍA EXPRESA QUE NO SEA LA ESTABLECIDA EXPRESAMENTE EN EL PRESENTE DOCUMENTO. EXCEPTO EN LA MEDIDA EN QUE LO PROHIBAN LAS LEYES APLICABLES, LA DURACIÓN DE TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUIDAS LAS DE COMERCIABILIDAD O APTITUD, SE LIMITA AL PERÍODO DE GARANTÍA ANTES MENCIONADO Y ESTA GARANTÍA EXCLUYE EXPRESAMENTE TODOS LOS DAÑOS INCIDENTALES E INDIRECTOS. (Algunos Estados no permiten las limitaciones a la duración de una garantía implícita y algunos Estados no permiten la exclusión o limitación de los daños incidentales o indirectos, de modo que las limitaciones o exclusiones antes mencionadas pueden no corresponder en su caso. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y usted puede tener otros derechos que varían de una jurisdicción a otra). ADVERTENCIA: Antes de usar este dispositivo, cada usuario debe ocuparse de determinar si es apto, adecuado o seguro para el uso que pretende darle. Dado que las aplicaciones individuales están sujetas a diversas variaciones, el fabricante no representa ni garantiza la idoneidad o condición de estos dispositivos para cualquier aplicación específica. Cumplimiento de las normas de los números de identificación Para fines de identificación y certificación del cumplimiento de las normas, su producto Tripp Lite tiene asignado un número de serie único. Puede encontrar el número de serie en la etiqueta de la placa de identificación del producto, junto con los símbolos de aprobación e información requeridos. Al solicitar información sobre el cumplimiento de las normas para este producto, siempre mencione el número de serie. El número de serie no debe ser confundido con el nombre de identificación ni con el número de modelo del producto. Información de sobre Cumplimiento de la WEEE para Clientes de Tripp Lite y Recicladores (Unión Europea) Según la Directiva de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (Waste Electrical and Electronic Equipment, WEEE) y sus reglamentos, cuando los clientes compran nuevos equipos eléctricos y electrónicos a Tripp Lite, tienen derecho a: • Enviar equipos antiguos para reciclaje según una base de uno por uno, entre productos similares (esto varía dependiendo del país) • Enviar el equipo nuevo de vuelta para reciclaje cuando este se convierta finalmente en desecho Tripp Lite tiene una política de mejoramiento continuo. Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso. 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support 8
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Tripp Lite 1U Rack Mountable 16-Outlet AC Charger Unit El manual del propietario

Categoría
Protectores de sobretensión
Tipo
El manual del propietario