Electrolux ERZ28801 Manual de usuario

Categoría
Congeladores
Tipo
Manual de usuario
32
ADVERTENCIAS Y CONSEJOS IMPORTANTES
Es muy importante conservar este libro de instrucciones junto al aparato por si fuera necesario
consultarlo. Si el aparato se vendiese o transfiriese a otra persona, acuérdese de entregarlo junto con
él para que el nuevo propietario conozca el funcionamiento de la máquina y sus advertencias.
En caso de que este aparato, dotado de cierre magnético, sustituya uno con cierre automático,
aconsejamos que la cerradura de este último quede inservible, antes de deshacerse de él. Así se
evitará que los niños, jugando, puedan quedarse encerrados dentro, con grave peligro de sus vidas.
Estas advertencias han sido redactadas para su seguridad y para la seguridad de los demás. Le
rogamos, por lo tanto, leerlas atentamente antes de instalar y utilizar el aparato.
Seguridad
Desenchufar el aparato antes de efectuar
cualquier operación de limpieza y mantenimiento
(como la sustitución de la bombilla de
iluminación en los aparatos que la poseen).
Este aparato no está pensado para ser utilizado
por personas (incluidos los niños) con
capacidades físicas, sensoriales o mentales
reducidas, o que no tengan experiencia y
conocimiento, a menos que una persona
responsable de su seguridad les supervise o les
ofrezca instrucción en el uso del aparato.
Los niños deben ser supervisados para
asegurarse de que no jueguen con el aparato.
Es peligroso modificar o intentar modificar las
características de este aparato.
Quitar siempre el enchufe de la toma de corriente
antes de efectuar cualquier operación de limpieza
o manutención (como la substitución de la
bombilla en aquellos aparatos que la tienen).
No consumir nunca los cubitos de hielo recién
sacados del congelador ya que podrían provocar
quemaduras.
Estos aparatos son pesados. Tener cuidado en
los desplazamientos.
Este aparato contiene hidrocarburos en el circuito
refrigerante; por lo tanto el mantenimiento y la
recarga deben ser efetuados exclusivamente por
personal autorizado de la empresa.
Este aparato no contiene en el circuito refrige-
rante y en el aislamiento, gases refrigerantes
nocivos para el ozono. El aparato no debe ser
eliminado junto con los deshechos urbanos y
chatarras. Se debe evitar el daño del circiuto
refrigerante, sobre todo en la parte posterior
cerca del intercambiador.
Las informaciones sobre los centros de
recepción son suministradas por las
autoridades municipales.
Prestar la máxima atención durante las
operaciones de desplazamiento para no
dañar las partes del circuito refrigerante a fin
de evitar las posibles salidas de líquido.
El aparato no debe ser colocado cerca de
termosifones o cocinas a gas.
Evitar la exposición prolongada del aparato a
los rayos solares.
La parte posterior del aparato debe recibir
una circulación de aire suficiente y se debe
evitar cualquier daño al circuito refrigerante.
Solamente para los congeladores (excluidos
los empotrados): su mejor ubicación es el
sótano.
Asistencia
Cualquier modificación que eventualmente fuese
necesaria a la instalación eléctrica doméstica
para poder instalar el aparato tiene que ser
realizada sólo por personal competente.
Para eventuales intervenciones dirigirse a un
Centro de Asistencia Técnica autorizado y exigir
las piezas de repuesto originales.
En caso de necesitar reparaciones no intentar
hacerlas personalmente. Las reparaciones
efectuadas por personas no competentes
pueden provocar daños. Ponerse en contacto
con el Centro de Asistencia más cercano y
emplear sólo repuestos originales.
Uso
Los frigoríficos y/o congeladores domésticos
están destinados sólo a la conservación y/o
congelación de alimentos.
Las mejores prestaciones se obtienen con
temperaturas ambiente comprendidas entre
+18°C y +43°C (Clase T); +18°C y +38°C (Clase
ST); +16°C y +32°C (Clase N); +10°C y +32°C
(Clase SN); la clase de pertenencia está indicada
en la placa matrícula situada en la cámara al
lado del cajón verduras.
Atención: en caso de temperaturas ambiente
diferentes de las indicadas para la clase climática
a la cual pertenece este producto, es preciso
observar las indicaciones siguientes: cuando la
temperatura ambiente desciende por debajo del
valor mínimo puede suceder que la temperatura
de conservación en el vano congelador no esté
garantizada; por lo tanto, se aconseja que se
consuman a lo más pronto los alimentos
presentes en su interior.
33
INDICE
Advertencias y consejos importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Uso - Limpieza de las partes internas - Panel de control del frigorìfico - Puesta en marcha y ajuste . . . . .
de la temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Uso - Refrigeración de alimentos y bebidas - Retenes-Repisas - Rejillas movibles - . . . . . . . . . . . . . . .
Ubicaciòn estantes de la contrapuerta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Uso - Filtro de aire - Instalación de filtro de carbono - Cambio de filtro de carbono . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Uso - Natura Fresh Oº C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Uso - Consejos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Uso - Panel de control del congelador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Uso - Puesta en marcha y ajuste de la temperatura - Congelación de los alimentos frescos - Conservación
de los alimentos congelados - Cubitos de hielo - Descongelación de los alimentos congelados . . . . .41
Consejos- Consejos para refrigeracion - Consejos para congelación - Consejos para conservación de
alimentos congelados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Manutención - Limpieza periódica - Temporadas largas de inactividad - Làmpara de iluminaciòn . . . .
Desescarche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Como actuar si el aparato no funciona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Instalación - Colocación - Conexión elétrica - Retenes-repisas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Instalación - Instrucciones para el empotramiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
solicitados al fabricante o al Servicio de
asistencia.
Si el aparato es transportado en forma horizontal
es posible que el aceite contenido en el
compresor pase al circuito refrigerante. Esperar
por lo menos dos horas antes de poner en
marcha el aparato para dar tiempo a que el
aceite regrese al compresor.
Protección del ambiente
Este aparato no contiene en el circuito refrige-
rante y en el aislamiento, gases refrigerantes
nocivos para el ozono. El aparato no debe ser
eliminado junto con los deshechos urbanos y
chatarras. Se debe evitar el dano del circinto
refrigerante, sobre todo en la parte posterior
cerca del intercambiador. Las informaciones
sobre los centros de recepciõn son
suministradas por las autoridades municipales;
Los materiales usados en este aparato
marcados con el simbolo son reciclables.
Desguace de aparatos viejos
El símbolo en el producto o en su embalaje
indica que este producto no se puede tratar como
desperdicios normales del hogar. Este producto se
debe entregar al punto de recolección de equipos
eléctricos y electrónicos para reciclaje. Al asegurarse
de que este producto se deseche correctamente,
usted ayudará a evitar posibles consecuencias
negativas para el ambiente y la salud pública, lo cual
podría ocurrir si este producto no se manipula de
forma adecuada. Para obtener información más
detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase
en contacto con la administración de su ciudad, con
su servicio de desechos del hogar o con la tienda
donde compró el producto.
Los productos que hayan sido descongelados no
se tienen que volver a congelar
Seguir atentamente las indicaciones del
fabricante para la conservación y/o congelación
de los alimentos.
En todos los aparatos de refrigeración y
congelación existen superficies que se cubren
con escarcha. Según el modelo, la escarcha
puede ser eliminada automáticamente
(desescarche automático) o manualmente. No
intentar nunca quitar la escarcha con un objeto
puntiagudo ya que se podría dañar
irremediablemente el evaporador. Utilizar para
ello sólo un rascador de plástico. Por el mismo
motivo no despegar nunca las cubetas del hielo
con un cuchillo o cualquier otro objeto
puntiagudo.
No colocar en el compartimiento de la baja
temperatura (congelador o conservador) bebidas
gaseosas que podrían explotar.
Instalación
El aparato se calienta considerablemente en la
proximidad del condensador y del compresor, por
lo tanto hay que verificar que el aire pueda
circular libremente alrededor del mismo. Una
ventilación insuficiente puede causar un mal
funcionamiento y daños al aparato. Seguir
cuidadosamente las instrucciones que se dan
para la instalación.
Por motivos de seguridad la ventilación debe ser
efectuada como se indica en la respectiva figura.
Atención: mantener las aperturas para la
ventilación libres de cualquier obstáculo.
Una vez instalado el aparato verificar que no esté
apoyado sobre el cable de alimentación.
Importante: en caso de que el cable de
alimentación se dañe, deberá ser sustituido con
un cable especial. Ambos cables pueden ser
34
Limpieza de las partes internas
Antes del empleo limpiar todas las partes internas
con agua tibia y jabón neutro, a fin de eliminar el
característico olor de nuevo y secarlas luego
cuidadosamente.
USO
No emplear detergentes o polvos
abrasivos que podrían dañar las superficies.
A Lámpara piloto
ENCENDIDO/APAGADO
B Botón ENCENDIDO/APAGADO
ENCENDIDO: Pulsar el botón (B). Se enciende la
lámpara piloto (A)
APAGADO: Mantener pulsado el botón (B) hasta
que se apaguen la lámpara piloto (A) y el
indicador de temperatura.
C-E Botones para el ajuste de la
temperatura
La temperatura se puede configurar entre +2ºC y
+8ºC.
Pulsando el botón (C o E) la temperatura
configurada aparece intermitente en el indicador (B).
Es posible modificar la temperatura configurada sólo
cuando el indicador está intermitente. Para
configurar una temperatura más caliente pulsar el
botón (C). Para configurar una temperatura más fría
pulsar el botón (E). El indicador sigue visualizando
por unos segundos la temperatura recién
Panel de control del frigorífico
A Lámpara piloto ENCENDIDO/APAGADO
B Botón ENCENDIDO/APAGADO del
compartimento frigorífico
C Botones para el ajuste de la temperatura del
frigorífico (más caliente)
D Indicador de la temperatura del frigorífico
E Botones para el ajuste de la temperatura del
frigorífico (más fría)
F Lámpara piloto Coolmatic
G Botón de la función Coolmatic
seleccionada y seguidamente indica de nuevo la
temperatura interna del compartimento.
La temperatura configurada será alcanzada dentro
de las 24 horas.
Atención!
Durante el periodo de estabilización a la primera
puesta en marcha, la temperatura visualizada puede
no corresponderse con la temperatura configurada.
Durante dicho plazo es posible que la temperatura
visualizada sea inferior a la configurada.
D Indicador de la temperatura
Durante el funcionamiento normal es mostrada la
temperatura media en el compartimento frigorífico.
Atención!
Es normal que haya una cierta diferencia entre la
temperatura mostrada y la configurada. En particular
cuando:
- se ha modificado recientemente la temperatura
configurada
- la puerta ha quedado abierta por bastante
tiempo
- han sido introducidos nuevos alimentos
calientes.
F Lámpara piloto Coolmatic
G Botón de la función Coolmatic
Con la función Supercooling se configura el
frigorífico para las máximas prestaciones. Está
ACTION
FREEZE
ON/OFF
ACTION
COOL
35
aconsejada cuando se ponen grandes cantidades
de alimentos.
Pulsar el botón de la función Supercooling (G). La
lámpara piloto Supercooling (F) se enciende. La
temperatura interna baja hasta los +2ºC. Al cabo de
unas 6 horas, la función Supercooling se desactiva
automáticamente.
Puesta en marcha y ajuste de la
temperatura
Enchufar la clavija en la toma de corriente. Pulsar el
botón (B). El compartimento frigorífico está en
marcha.
El compartimento frigorífico está configurado para
una temperatura de +5ºC. Dicha temperatura es
alcanzada al cabo de unas horas.
Tan pronto se enciende el frigorífico, en el indicador
(D) aparece la temperatura corriente en el
compartimento.
Refrigeracíon de alimentos y bebidas
Para utilizar de la mejor manera el compartimiento
refrigerante, es necesario:
no introducir comidas calientes o líquidos en en
evaporacíon;
tapar o envolver los alimentos, especialmente si
son aromáticos;
no colocar sobre las rejillas papeles, cartones o
plásticos que obstaculicen la circulacíon del aire.
Ubicación estantes de la
contrapuerta
Para permitir el almacenamiento de alimentos de
varias dimensiones, se pueden colocar les repisas a
diferentes alturas. Procedan de esta manera:
Empujen la repisa en el sentido de la flecha inasta
cuando no esté libre y volverla a colocar a la altura
deseada.
D338
Rejillas movibles
En las paredes del compartimento existen unas
guías que consienten poner las rejillas a distintas
alturas.
Para usar mejor el espacio, los semi-estantes
anteriores se pueden sobreponer a los posteriores.
36
Filtro de aire
Su aparato se equipa con un filtro de carbono "AIR
FILTER" en la pared trasera del compartimiento
refrigerador. El filtro purifica el aire de olores no
deseados en el refrigerador y en el compartimiento
LONGFRESH asì que la calidad de almacenamiento
será mejorada.
Nota: Siempre mantener la puerta de la ventilación
cerrada.
El filtro de carbono es un accesorio consumible y
como tal no es cubierto por la garantía.
Instalación de filtro de carbono
Al ser entregado, el filtro de carbono es colocado en una
bolsa de plástico para asegurar la su utilidad prolongada.
Debe ser colocado detrás de la puerta antes de que el
refrigerador sea puesto en funcionamento.
Abrir la puerta hacia afuera (1)
El filtro de carbono se coloca entonces en el carril que
se encuentra en el parte trasera de la puerta (2).
Cerrar la puerta.
Atención!
Durante el funcionamento, siempre mantener la puerta
de ventilación del aire cerrado.
El filtro debe ser manejado con cuidado de forma que la
viruta no se desprenda de la superficie.
#
Cambio de filtro de carbono
Para mantener su funcionamento en óptimas
condiciones, el filtro de carbono debe cambiarse una
vez
al año en caso de que el refrigerador haya sido usado
normalmente.
Es posible comprar nuevos filtros en el distribuidor local.
El filtro se coloca detrás de la puerta y se accede a él
abriendo la puerta hacia afuera (1).
El filtro de carbono se extrae del carril en el que está
colocado (2).
El nuevo filtro de carbono se instala entonces en el
mismo carril (2). Cerrar la puerta.
1
2
37
“Natura fresh” 0°C
Al interior del “Natura fresh” 0°C la temperatura es
controlada automáticamente. Ella queda sobre los
0°C constantes y no es necesaria alguna
regulación.
• La temperatura de conservación constante
alrededor de los 0°C y el humedad relativa
incluido entre el 45 y el 90% proveen condiciones
optimales por los muchos tipos de alimentos.
En el “Natura fresh” 0°C es por lo tanto posible
conservar una vasta gama de alimentos frescos
que se mantendrán por un período hasta tres
veces más largo y con una calidad superior con
respecto a cuánto ocurre en los tradicionales
compartimientos refrigerantes.
Eso permitirá conservar más comidas frescas. El
sabor, el grado de frescor, la calidad y los valores
nutritivos (vitaminas y minerales) se mantendrán
perfectamente. Además disminuirá la pérdida de
peso de fruta y verduras. Los alimentos aportarán
una mayor cantidad de sustancias nutritivas.
•El “Natura fresh” 0°C también es indicado por la
descongelación de las comidas. En tal caso, los
alimentos descongelados podrán ser conservados
hasta dos días dentro del “Natura fresh” 0°C.
Los cajones frigoríficos estables están asegurados
a prueba de vuelcos y quedan enclavados en su
posición final.
Para extraerlos, tirar de los cajones hacia
adelante, hasta que se produzca su
desenclavamiento tirando hacia arriba y sacarlos
hacia adelante.
Regulación de humedad
Ambos los cajones pueden ser utilizados de modo
independiente entre ellos, a las condiciones de
conservación deseadas programando una tasa de
humedad superior o inferior.
La regulación de cada cajón es separada y se
realiza mediante las correderas sobre el lado
anterior del cajón.
„Seco“: reducida humedad del aire - hasta el 50%
de humedad relativa.
Esta tasa de humedad es alcanzada cuando
ambos las correderas son regulados sobre esta
posición wenn beide Schieber in die Position “%
y las ranuras de ventilación están completamente
abiertas.
„Húmedo“: elevada humedad del aire - hasta el
90% de humedad relativa.
Esta tasa de humedad es alcanzada cuando
ambos los cursores son regulados sobre esta
posición “
%
” y las ranuras de ventilación son
cerradas. La humedad es retenida y no puede
salir.
“Natura fresh” 0°C - Equipamiento
interior
Cajónes
Las cestas en hilo dentro de los cajones permiten
al aire de circular libremente. Esto permitirá una
mejor conservación de los alimentos.
38
Consejos
Es aconsejable de hacer caso al frescor de las
comidas, en particular a la fecha de caducidad. La
calidad y el frescor influencian el tiempo de
conservación.
Los alimentos, en particular la ensalada, tienen
que ser conservados bien cubiertos o
empaquetados de modo que hacer sí que no se
sequen y que sus sabores y olores queden
inalterados.
Conservar siempre a la sequedad y bien
embalados los alimentos animales.
Las comidas ricas en proteínas tienden a
deteriorarse más velozmente. Eso significa que
los mariscos se estropearán antes del pez, que se
deteriorará antes de la carne a su vez. En caso de
conservación en el “Natura fresh” 0°C , el
alimento en cuestión podrá ser conservado por un
período hasta tres veces más largo sin alguna
pérdida en calidad.
Todos los alimentos conservados en un
compartimiento a 0°C deberían ser extraídos por
el cajón unos 15-30 minutos antes del consumo,
en particular la fruta y las verduras de consumirse
sin ningún proceso de cocción preliminar. Permitir
a fruta y verduras volver a temperatura ambiente
mejorará la consistencia y el sabor.
Las tartas que contienen nata y otros productos de
repostería pueden ser conservados en el “Natura
fresh” 0°C por dos o tres días.
Tiempo de conservación de los alimentos frescos dentro el vano 0°C
Tipo de alimento Regulación de la humedad del aire Tiempo de conservación
Cebolla
% “seco”
hasta 5 meses
Manteca
% “seco”
hasta 1 mes
Jugo de tomate
% “seco”
hasta 4 días
Carne de cerdo en grandes
porciones
% “seco”
hasta 10 días
Novillo, caza, afectada, volatería
% “seco”
hasta 7 días
Mariscos cocido
% “seco”
hasta 2 días
Pez, mejillones, carne cocido
% “seco”
hasta 3 días
Ensalada, verduras
Zanahorias, hierbitas, coli de
Bruselas, apio
% “húmedo”
hasta 1 mes
Alcachofas, coliflor, achicoria,
lechuga cerro de hielo, endibia,
valeriana, lechuga, puerro
%“húmedo”
hasta 21 días
Brécoles, col china, colza, col,
rábanos
% “húmedo”
hasta 14 días
Cebolletas, espárragos, espinacas
% “húmedo”
hasta 7 días
Berza, guisantes, col rapa
% “húmedo”
hasta 10 días
39
Tipo de alimento Regulación de la humedad del aire Tiempo de conservación
Fruta (*)
Peras, dátiles (frescos), fresas,
pescas (*)
% “húmedo”
hasta 1 mes
Ciruelas (*), ruibarbo, uva espina
% “húmedo”
hasta 21 días
Manzanas (no sensibles al frío),
manzanas membrillos
% “húmedo”
hasta 20 días
Albaricoques, ceresas
% “húmedo”
hasta 14 días
Moras, grosella
% “húmedo”
hasta 8 días
Higos (frescos)
% “húmedo”
hasta 7 días
Arándanos, frambuesas
% “húmedo”
hasta 5 días
Ciruelas, uva
% “húmedo”
hasta 10 días
(*) Más maduro es el fruto, menor es el tiempo de conservación
No conservar en el “Natura fresh” 0°C los siguientes
alimentos:
Frutos sensibles al frío que deberían ser
conservados a temperatura ambiente o de sótano,
cuales piña, plátanos, pomelos, melones, mangos,
papayas, naranjas, limones, kiwi.
Los tipos de alimentos no citados sobre deberían
ser conservados en el compartimiento refrigerante
(p.ej. todos los tipos de quesos, afectados, etc.).
• La tasa de humedad del aire en los cajones
depende del contenido de humedad de las
comidas, de la fruta y de las verduras
conservadas y de la frecuencia de abertura de la
puerta.
El “Natura fresh” 0°C también es indicado por la
descongelación lenta de las comidas. En tal caso,
los alimentos descongelados podrán ser
conservados hasta dos días dentro del “Natura
fresh” 0°C.
40
H Lámpara piloto
ENCENDIDO/APAGADO
I Botón ENCENDIDO/APAGADO
ENCENDIDO: Pulsar el botón (I). Se enciende la
lámpara piloto (H)
APAGADO: Mantener pulsado el botón (I) hasta que
se apaguen la lámpara piloto (H) y el indicador
de temperatura.
J-L Botones para el ajuste de la
temperatura
La temperatura se puede configurar entre -15ºC y -
24ºC.
Pulsando el botón (J o L) la temperatura configurada
aparece intermitente en el indicador (K). Es posible
modificar la temperatura configurada sólo cuando el
indicador está intermitente. Para configurar una
temperatura más caliente pulsar el botón (J). Para
configurar una temperatura más fría pulsar el botón
(L). El indicador sigue visualizando por unos
segundos la temperatura recién seleccionada y
seguidamente indica de nuevo la temperatura
interna del compartimento.
La temperatura configurada será alcanzada dentro
de las 24 horas.
Panel de control del congelador
H Lámpara piloto ENCENDIDO/APAGADO
I Botón ENCENDIDO/APAGADO del
compartimento congelador
J Botón para el ajuste de la temperatura (más
caliente)
K Indicador de la temperatura del congelador
L Botón para el ajuste de la temperatura (más fría)
M Lámpara piloto Frostmatic
N Botón de la función Frostmatic (ACTION
FREEZE)
O Lámpara piloto de alarma
P Botón desactivación alarma
Atención!
Durante el periodo de estabilización a la primera
puesta en marcha, la temperatura visualizada puede
no corresponderse con la temperatura configurada.
Durante dicho plazo es posible que la temperatura
visualizada sea inferior a la configurada.
K Indicador de la temperatura
Durante el funcionamiento normal es mostrada la
temperatura media en el compartimento congelador.
Atención!
Es normal que haya una cierta diferencia entre la
temperatura mostrada y la configurada. En
particular cuando:
- se ha modificado recientemente la temperatura
configurada
- la puerta ha quedado abierta por bastante
tiempo
- han sido introducidos nuevos alimentos
calientes.
Diferencias de hasta 5ºC dentro del compartimento
son de todas maneras normales.
M Lámpara piloto Frostmatic
N Botón de la función Frostmatic
Para congelar alimentos frescos es necesario
activar la función Frostmatic.
Pulsar el botón (N). Se enciende la lámpara piloto
(M).
Si se desea interrumpir la función de la congelación
rápida, pulsar de nuevo el botón (N), de lo contrario
la función se apaga automáticamente.
ACTION
FREEZE
ON/OFF
ACTION
COOL
41
Descongelación de los alimentos
congelados
Antes de utilizar los alimentos congelados, se pueden
descongelar en el frigorífico o a temperatura
ambiente, depende del tiempo disponibile para la
operación. Los alimentos congelados pueden
cocinarse directamente sin tener que descongelarlos;
en este caso, naturalmente, el tiempo de cocción
necesario será algo más largo que el habitual.
Cubitos de hielo
El congelador lleva dos cubetas para la producción
de hielo. Llene esta cubeta con agua inasta les 3/4
partes y colóquela en los compartimientos de
congelación. No utilice nunca instrumentos
metálicos para despegar les cubetas del
congelador.
Consevación de los alimentos
congelados
Cuando se enciende por primera vez, o después de
un penodo prolongado de inactividad, poner el
mando termostato en la posición de más frío, y
esperar unas dos horas antes de introducir los
alimentos por conservar, luego girar el mando en la
posición de funcionamiento normal.
Importante
En caso de interrupción de corriente, no abrir
absolutamente la puerta del compartimento
congelador. Los alimentos no se deterioran si la
interrupción es breve ( un aumento de la
temperatura de los ultracongelados reduce el
perìodo de conversación) y el compartimento
congelador está lleno, de lo contrario se
aconseja consumirlos a la mayor brevedad.
Congelacíon de los alimentos
frescos
El compartimento está preparado para la congelacíon
de alimentos frescos y para la conservacíon durante
largo tiempo de alimentos congelados.
Para la congelación de los alimentos no es
necesario variar la posición del mando del
termostato respecto a la que tiene habitualmente en
el funcionamiento normal. Sin embargo, si se quiere
obtener una congelación más rápida de los
alimentos, girar el mando del termostato hacia la
posición de frío máximo. Con el mando en dicha
posición, la temperatura del compartimento
refrigerante puede descender por debajo de 0°C. Si
ocurriere esso, volver a poner el mando del
termóstato a una posición que permita una
temperatura menos baja en el frigorífico.
aproximadame
nte 6 horas
antes
aproximadame
nte 24 horas
antes
no sirve
no sirve
Introducción de pequeñas cantidades de
alimentos frescos (unos 5 Kg)
Introducción de la cantidad máxima de
alimentos frescos (ver placa de
características)
Introducción de alimentos congelados
Introducción de pequeñas cantidades de
alimentos frescos diarios, hasta 2 Kg
Se apaga la lámpara piloto (M).
Atención!
Cuándo se usa la función Frostmatic:
O Lámpara piloto de alarma
P Botón desactivación alarma
Un aumento anómalo de la temperatura en el
compartimento congelador (por ejemplo por falta de
energía eléctrica) es indicado por la intermitencia de
la lámpara piloto (O) y por un toque acústico.
Cuando son restablecidas las condiciones normales
el avisador acústico se apaga mientras sigue
intermitente la lámpara piloto (O).
Pulsando el botón de alarma (P) en el indicador (K)
aparece, por unos segundos, la temperatura más
caliente alcanzada en el compartimento.
Puesta en marcha y ajuste de la
temperatura
Enchufar la clavija en la toma de corriente. Pulsar el
botón (I). El compartimento congelador está en
marcha. El compartimento congelador está
configurado para una temperatura de -18ºC. Dicha
temperatura es alcanzada al cabo de unas horas.
Tan pronto se enciende el congelador, en el
indicador (K) aparece la temperatura corriente en el
compartimento, la lámpara piloto (O) se enciende
intermitente y toca el avisador acústico.
Pulsar el botón de alarma (P).
El avisador acústico se apaga mientras sigue
intermitente la lámpara piloto (O) hasta cuando se
alcanza la temperatura configurada.
Masas eutécticas
El aparato está dotado de dos masas eutécticas. En
caso de interrupción de corriente las masas
eutécticas aumentarán unas horas la conservación
de los alimentos congelados.
42
Consejos para conservación de
alimentos congelados
Controle siempre la fecha de preparación
indicada sobre los alimentos congelados
comprados.
No abra la puerta del congelador muy a menudo
y déjela abierta sólo el tiempo indispensable. Los
aumentos innecesarios de temperatura reducen
considerablemente la duración de conservación
de los alimentos.
Controle que todas les confecciones de
alimentos congelados estén intactas; de no
estarlo los alimentos podrían estropearse. Si les
confecciones presentan signos de humedad o
están hinchadas, quiere decir que los alimentos
no tran sido conservados correctamente y por lo
tanto el producto ha perdido parte de su calidad
de origen.
Cuando se compran alimentos congelados, es
aconsejable llevar una bolsa termoaislante. Se
recomienda, asimismo adquirirlos al finalizar sus
compras.
Envuélvalos en papel de periódico y métalos en
el congelador en cuanto llegue a su casa.
Controle con atención el producto al comprarlo
ya que los alimentos que se tran descongelado,
aun sólo parcialmente, no tienen que volver a
congelarle sino que tran de ser consumidos
antes de transcurridas 24 horas.
No consuma ciertos productos apenas sacados
del congelador (cubitos de hielo, etc.) porque la
temperatura muy baja podria causar quemaduras.
Ponga la fecha de congelacidn en cada bolsa o
contenedor para controlar los tiempos de
conservación.
No abra nunca la puerta del congelador ni
introduzca nuevos alimentos si está en curve la
fase de congelación rápida.
Consejos para congelación
Todos los productos por congelar tienen que ser
frescos y de buena calidad.
Los alimentos por congelar tienen que estar
confeccionados en porciones suficientes al
consumo familiar, para que puedan utilizarse en
una sola vez.
Las confecciones pequeñas permiten una
congelación más rápida y uniforme. No hay que
olvidar que una vez descongelados, la calidad de
los alimentos se deteriora rápidamente.
Los alimentos con bajo contenido de grasas se
conservan mejor que los que tienen mucha
grasa. La sal (alli donde se encuentre) reduce la
duración de la conservación.
Los alimentos por congelar tienen que encerrarse
en bolsitas impermeables al aire o en recipientes
especiales. Cierre cuidadosamente les bolsitas o
los recipientes sacando todo el aire de su interior.
No meta nunca en el congelador botellas o latas
de bebidas gaseosas: podrian explotar.
No introduzca nunca alimentos o liquidos
calientes. No llene demasiado les bolsitas o los
contenedores con tapa de los alimentos por
congelar.
CONSEJOS
Consejos para refrigeración
El compartimiento refrigerante es dotado con un
ventilador. El ventilador enfría velozmente las
comidas y garantiza una distribución optimal de la
temperatura entre el compartimiento frigorífico y el
"Natura fresh" 0°C.
Para un correcto uso aconsejamos:
Carne: debe ser envuelta en saquitos de plástico y
colocada en el espacio situado sobre los cajones
verdura.
En esta posicíon la carne puede ser conservada
al máximo por 1 a 2 dias.
Alimentos cocinados , platos fríos, etc. tienen
que conservarse bien cubiertos y se pueden
colocar en cualquier bandeja del frigorífico.
Fruta y verdura: una vez lavada, ha de colocarse
en el cajón (cajones) inferior.
Mantequilla y queso: deben colocarse en los reci-
pientes adecuados o envueltos en hojas de
aluminio o politileno, a fin de evitar el contacto con
el aire.
Leche embotellada: bien tapada, en la contropuerta.
Bananas, papas, cebollas y ajo, si no están
confeccionados, no se deben colocar en
frigorífico.
43
MANUTENCIÓN
Desenchufar siempre el aparato antes de
proceder a cualquier operación de limpieza.
Atención
Este aparato contiene hidrocarburos en el circuito
refrigerante; por lo tanto el mantenimiento y la
recarga deben ser efectuados exclusivamente por
personal autorizado por la empresa.
Limpieza periódica
Lavar el interior con agua tibia y bicarbonato sódico.
Enjuagar y secar cuidadosamente.
Limpiar el condensador y el motocompresor con un
cepillo o un aspirador. Esta operación mejorará el
funcionamiento con el consiguiente ahorro de
energia.
Vano 0°C
Las losas de cobertura sobre los cajones del
"Natura fresh" 0°C pueden ser extraídas para
efectuar la limpieza. Para asegurar la perfecta
función del "Natura fresh" 0°C la cobertura tiene
que ser arreglada de nuevo en la posición originaria
después de la limpieza.
Temporadas largas de inactividad
Durante los períodos en los cuales el aparato no
esté funcionando observar las siguientes
precauciones:
desenchufarlo;
sacar todos los alimentos;
limpiar cuidadosamente el interior y todos los
accesorios.
Dejar las puertas entornadas para facilitar la
circulación del aire, a fin de evitar la formación de
olores desagradables.
Desecarche
La escarcha del evaporador del compartimento
refrigerante se elimina automáticamente a cada
interrupcion del motocompresor. El agua de la
escarcha derretida, mediante un canal adecuado, se
recoge en un pequeño depósito colocado en la
parte posterior sobre el motocompresor del aparato,
de donde evapora.
Se recomienda limpiar periódicamente el agujero
de desagüe del agua de desescarche, situado en
la parte central del canal en el compartimiento
refrigerante, utilizando el «limpiador» adecuado
que se encuentra en el agujero, para evitar que
el agua de desescarche caiga sobre los
alimentos.
D037
Lámpara de iluminación
Para la sustitución eventual de la lámpara oprimir el
enganche posterior y al mismo tiempo sacar la tapa
en dirección de las flechas.
Atención:
Sustituir la lámpara por otra de igual potencia (la
potencia máxima está indicada en el difusor de luz).
44
COMO ACTUAR SI EL APARATO NO FUNCIONA
Si el aparato presentase anomalías será oportuno
controlar:
Que esté bien enchufado y que el interruptor de
la instalación eléctrica esté conectado.
Que no haya un corte de energía eléctrica.
Que el mando del termostato se encuentre en su
posición correcta.
Si el compresor funciona sin interrupción,
verificar que el termostato no se encuentre en
una posición
Además si el aparato hace demasiado ruido
verificar que los costados no estén en contacto
con muebles que pueden causar ruidos o
vibraciones y que la unidad refrigerante no vibre.
Si se ven restos de agua en el fondo del
refrigerador comprobar que el orificio de
desagüe de la escarcha derretida no esté
obturado (ver cápitulo Desescarche).
Después de hacer las verificaciones anteriores, si la
anomalía persiste, llame al Centro de Asistencia
Técnica más cercano.
Es importante en el momento de llamar
proporcionar la referencia del modelo y el
número de matrícula del aparato indicados en el
certificado de garantía o en la tarjeta matrícula.
La humedad del aire que se introduce al interior, se
deposita, con la consiguiente formación de
escarcha. Para eliminar una capa sutil de escarcha,
no es necesario desescarchar completamente el
aparato. Se puede quitarla de vez en cuando con un
rascador de plástico.
En el caso de que se formare una capa de hielo de
más de 3-4 milimetros de espesor, será necesario
descongelar totalmente el aparato. Se proceda de la
siguiente forma:
1. Desconectar el aparato o retirar el enchufe
desde la toma de corriente.
2. Quite todos los alimentos congelados, los
envuelva en papeles de diario y los coloque,
tapándolos, en un contenedor (palangana o caja
de cartón etc.) en un lugar muy fresco, hasta el
final de les operactones de limpieza.
3. Deje la puerta del abierta y poner el rascador de
la escharca en su sede como prolongaciòn del
canal colocàndole debajo un barrenito para
recoger el agua.
4. Elimina el agua derretida de la escarcha con una
esponja o un paño. Después del limpido, seque
cuidadosamente el interior;
5. Al completar las operaciones, gire el mando del
termostato en 5-6 y lo deje por 3-4 horas.Posado
este periodo ponga el congelador en situacion de
congelacion normal (media);
Atención
Se recomienda no utilizar utensilios metálicos
para quitar la escarcha a fin de evitar graves
daños al aparato.
No usar dispositivo mecánico alguno u otro
medio artificial para acelerar el processo de
desescarche excepto los recomendados.
Un aumento de la temperatura de los alimentos
ultracongelados durante el desescarche podria
reducir el tiempo de conservación.
D068
45
Conexión eléctrica
Antes de enchufar el aparato, asegurarse de que la
tensión y la frecuencia indicadas en la tarjeta
matrícula, correspondan a las de la instalación
doméstica. Se admite una oscilación de 6% sobre la
tensión nominal.
Para el funcionamiento a tensiones distintas, habrá
que utilizar un autotransformador de potencia
adecuada. Asegurarse de que la toma de corriente y
el enchufe sean compatibles entre sí sin tener que
interponer reducciones ladrones o adaptadores
varios. Si fuera necesario, cambiar la toma de la
instalación de la casa con una adapta.
Es indispensable conectar el aparato a una toma
de tierra eficaz.
Para ello el enchufe del cable de alimentación está
dotado de un adecuado contacto. Si la toma de
corriente de la instalación doméstica no estuviera
INSTALACIÓN
Colocación
Situar el aparato lejos de fuentes de calor, como:
radiadores, estufas, exposición directa a los rayos
del sol, etc.
Se debe poder desenchufar el aparato; por lo tanto
una vez efectuada la instalación es necesario que el
enchufe no quede escondido
conectada a tierra, conectar el aparato a una
instalación de tierra, conforme a las leyes en vigor,
consultando para ello con un técnico especializado.
El fabricante declina toda responsabilidad en el
caso que esta norma no sea respetada.
Este aparato es conforme a las siguientes
Directivas Comunitarias:
- 87/308 CEE del 2/6/87 relativa a la supresión de
interferencias radio.
- 73/23 CEE 19/02/73 (Baja tensión) y
modificaciones sucesivas;
- 89/336 CEE 03/05/89 (Compatibilidad
electromagnética) y modificaciones sucesivas.
A
C
B
Retenes-Repisas
Su aparato dispone de retenes-repisas que
permiten bloquear las repisas durante el transporte.
Para quitarlos actuar como sigue:
mover los retenes-repisas en la dirección de la
flecha, subir el vidrio por la parte trasera y
empujarlo hacia adelante hasta que queda libre,
seguidamente quitar los retenes.
46
Instrucciones para la instalación
Dimensiones del hueco
Altura 1780 mm
Profundidad 550 mm
Anchura 560 mm
Durante el trasporte la puerta del aprato está
fijada con pernos. Quitar el perno superior e
inferior, según el sentido de apertura de la
puerta.
Para una adecuada ventilación seguir les
indicaciones de la Fig.
Atención: mantener las aperuras para la
ventilación libres de cualquier obstáculo.
Es necesario además que el hueco tenga un
conducto de ventilación con estas medidas:
profundidad 50 mm
ancho 540 mm
50 mm
min.
200 cm
2
200 cm
2
min.
D567
PR01
540
50
3
2
1

Transcripción de documentos

ADVERTENCIASY CONSEJOS IMPORTANTES Es muy importante conservar este libro de instrucciones junto al aparato por si fuera necesario consultarlo. Si el aparato se vendiese o transfiriese a otra persona, acuérdese de entregarlo junto con él para que el nuevo propietario conozca el funcionamiento de la máquina y sus advertencias. En caso de que este aparato, dotado de cierre magnético, sustituya uno con cierre automático, aconsejamos que la cerradura de este último quede inservible, antes de deshacerse de él. Así se evitará que los niños, jugando, puedan quedarse encerrados dentro, con grave peligro de sus vidas. Estas advertencias han sido redactadas para su seguridad y para la seguridad de los demás. Le rogamos, por lo tanto, leerlas atentamente antes de instalar y utilizar el aparato. Seguridad • El aparato no debe ser colocado cerca de termosifones o cocinas a gas. • • Evitar la exposición prolongada del aparato a los rayos solares. • La parte posterior del aparato debe recibir una circulación de aire suficiente y se debe evitar cualquier daño al circuito refrigerante. • Solamente para los congeladores (excluidos los empotrados): su mejor ubicación es el sótano. • • • Desenchufar el aparato antes de efectuar cualquier operación de limpieza y mantenimiento (como la sustitución de la bombilla de iluminación en los aparatos que la poseen). Este aparato no está pensado para ser utilizado por personas (incluidos los niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o que no tengan experiencia y conocimiento, a menos que una persona responsable de su seguridad les supervise o les ofrezca instrucción en el uso del aparato. Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el aparato. Es peligroso modificar o intentar modificar las características de este aparato. Quitar siempre el enchufe de la toma de corriente antes de efectuar cualquier operación de limpieza o manutención (como la substitución de la bombilla en aquellos aparatos que la tienen). Asistencia • • • Cualquier modificación que eventualmente fuese necesaria a la instalación eléctrica doméstica para poder instalar el aparato tiene que ser realizada sólo por personal competente. Para eventuales intervenciones dirigirse a un Centro de Asistencia Técnica autorizado y exigir las piezas de repuesto originales. En caso de necesitar reparaciones no intentar hacerlas personalmente. Las reparaciones efectuadas por personas no competentes pueden provocar daños. Ponerse en contacto con el Centro de Asistencia más cercano y emplear sólo repuestos originales. • No consumir nunca los cubitos de hielo recién sacados del congelador ya que podrían provocar quemaduras. • Estos aparatos son pesados. Tener cuidado en los desplazamientos. Uso • Este aparato contiene hidrocarburos en el circuito refrigerante; por lo tanto el mantenimiento y la recarga deben ser efetuados exclusivamente por personal autorizado de la empresa. • • Este aparato no contiene en el circuito refrigerante y en el aislamiento, gases refrigerantes nocivos para el ozono. El aparato no debe ser eliminado junto con los deshechos urbanos y chatarras. Se debe evitar el daño del circiuto refrigerante, sobre todo en la parte posterior cerca del intercambiador. Las informaciones sobre los centros de recepción son suministradas por las autoridades municipales. • 32 Prestar la máxima atención durante las operaciones de desplazamiento para no dañar las partes del circuito refrigerante a fin de evitar las posibles salidas de líquido. • Los frigoríficos y/o congeladores domésticos están destinados sólo a la conservación y/o congelación de alimentos. Las mejores prestaciones se obtienen con temperaturas ambiente comprendidas entre +18°C y +43°C (Clase T); +18°C y +38°C (Clase ST); +16°C y +32°C (Clase N); +10°C y +32°C (Clase SN); la clase de pertenencia está indicada en la placa matrícula situada en la cámara al lado del cajón verduras. Atención: en caso de temperaturas ambiente diferentes de las indicadas para la clase climática a la cual pertenece este producto, es preciso observar las indicaciones siguientes: cuando la temperatura ambiente desciende por debajo del valor mínimo puede suceder que la temperatura de conservación en el vano congelador no esté garantizada; por lo tanto, se aconseja que se consuman a lo más pronto los alimentos presentes en su interior. • Los productos que hayan sido descongelados no se tienen que volver a congelar • Seguir atentamente las indicaciones del fabricante para la conservación y/o congelación de los alimentos. • En todos los aparatos de refrigeración y congelación existen superficies que se cubren con escarcha. Según el modelo, la escarcha puede ser eliminada automáticamente (desescarche automático) o manualmente. No intentar nunca quitar la escarcha con un objeto puntiagudo ya que se podría dañar irremediablemente el evaporador. Utilizar para ello sólo un rascador de plástico. Por el mismo motivo no despegar nunca las cubetas del hielo con un cuchillo o cualquier otro objeto puntiagudo. No colocar en el compartimiento de la baja temperatura (congelador o conservador) bebidas gaseosas que podrían explotar. • Instalación • • El aparato se calienta considerablemente en la proximidad del condensador y del compresor, por lo tanto hay que verificar que el aire pueda circular libremente alrededor del mismo. Una ventilación insuficiente puede causar un mal funcionamiento y daños al aparato. Seguir cuidadosamente las instrucciones que se dan para la instalación. Por motivos de seguridad la ventilación debe ser efectuada como se indica en la respectiva figura. Atención: mantener las aperturas para la ventilación libres de cualquier obstáculo. Una vez instalado el aparato verificar que no esté apoyado sobre el cable de alimentación. Importante: en caso de que el cable de alimentación se dañe, deberá ser sustituido con un cable especial. Ambos cables pueden ser • solicitados al fabricante o al Servicio de asistencia. Si el aparato es transportado en forma horizontal es posible que el aceite contenido en el compresor pase al circuito refrigerante. Esperar por lo menos dos horas antes de poner en marcha el aparato para dar tiempo a que el aceite regrese al compresor. Protección del ambiente Este aparato no contiene en el circuito refrigerante y en el aislamiento, gases refrigerantes nocivos para el ozono. El aparato no debe ser eliminado junto con los deshechos urbanos y chatarras. Se debe evitar el dano del circinto refrigerante, sobre todo en la parte posterior cerca del intercambiador. Las informaciones sobre los centros de recepciõn son suministradas por las autoridades municipales; Los materiales usados en este aparato marcados con el simbolo son reciclables. Desguace de aparatos viejos El símbolo en el producto o en su embalaje indica que este producto no se puede tratar como desperdicios normales del hogar. Este producto se debe entregar al punto de recolección de equipos eléctricos y electrónicos para reciclaje. Al asegurarse de que este producto se deseche correctamente, usted ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el ambiente y la salud pública, lo cual podría ocurrir si este producto no se manipula de forma adecuada. Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con la administración de su ciudad, con su servicio de desechos del hogar o con la tienda donde compró el producto. INDICE Advertencias y consejos importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 Uso - Limpieza de las partes internas - Panel de control del frigorìfico - Puesta en marcha y ajuste . . . . . de la temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34 Uso - Refrigeración de alimentos y bebidas - Retenes-Repisas - Rejillas movibles - . . . . . . . . . . . . . . . Ubicaciòn estantes de la contrapuerta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35 Uso - Filtro de aire - Instalación de filtro de carbono - Cambio de filtro de carbono . . . . . . . . . . . . . . . . .36 Uso - Natura Fresh Oº C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37 Uso - Consejos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38 Uso - Panel de control del congelador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40 Uso - Puesta en marcha y ajuste de la temperatura - Congelación de los alimentos frescos - Conservación de los alimentos congelados - Cubitos de hielo - Descongelación de los alimentos congelados . . . . .41 Consejos- Consejos para refrigeracion - Consejos para congelación - Consejos para conservación de alimentos congelados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42 Manutención - Limpieza periódica - Temporadas largas de inactividad - Làmpara de iluminaciòn . . . . Desescarche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43 Como actuar si el aparato no funciona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44 Instalación - Colocación - Conexión elétrica - Retenes-repisas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45 Instalación - Instrucciones para el empotramiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46 33 USO Limpieza de las partes internas Antes del empleo limpiar todas las partes internas con agua tibia y jabón neutro, a fin de eliminar el característico olor de nuevo y secarlas luego cuidadosamente. No emplear detergentes o polvos abrasivos que podrían dañar las superficies. Panel de control del frigorífico ON/OFF ACTION FREEZE ACTION COOL A Lámpara piloto ENCENDIDO/APAGADO B Botón ENCENDIDO/APAGADO del compartimento frigorífico C Botones para el ajuste de la temperatura del frigorífico (más caliente) seleccionada y seguidamente indica de nuevo la temperatura interna del compartimento. La temperatura configurada será alcanzada dentro de las 24 horas. D Indicador de la temperatura del frigorífico E Botones para el ajuste de la temperatura del frigorífico (más fría) F Lámpara piloto Coolmatic G Botón de la función Coolmatic A Lámpara piloto ENCENDIDO/APAGADO B Botón ENCENDIDO/APAGADO Atención! Durante el periodo de estabilización a la primera puesta en marcha, la temperatura visualizada puede no corresponderse con la temperatura configurada. Durante dicho plazo es posible que la temperatura visualizada sea inferior a la configurada. D Indicador de la temperatura Durante el funcionamiento normal es mostrada la temperatura media en el compartimento frigorífico. ENCENDIDO: Pulsar el botón (B). Se enciende la lámpara piloto (A) APAGADO: Mantener pulsado el botón (B) hasta que se apaguen la lámpara piloto (A) y el indicador de temperatura. C-E Botones para el ajuste de la temperatura Atención! Es normal que haya una cierta diferencia entre la temperatura mostrada y la configurada. En particular cuando: - se ha modificado recientemente la temperatura configurada La temperatura se puede configurar entre +2ºC y +8ºC. - la puerta ha quedado abierta por bastante tiempo Pulsando el botón (C o E) la temperatura configurada aparece intermitente en el indicador (B). Es posible modificar la temperatura configurada sólo cuando el indicador está intermitente. Para configurar una temperatura más caliente pulsar el botón (C). Para configurar una temperatura más fría pulsar el botón (E). El indicador sigue visualizando por unos segundos la temperatura recién - han sido introducidos nuevos alimentos calientes. 34 F Lámpara piloto Coolmatic G Botón de la función Coolmatic Con la función Supercooling se configura el frigorífico para las máximas prestaciones. Está aconsejada cuando se ponen grandes cantidades de alimentos. Refrigeracíon de alimentos y bebidas Pulsar el botón de la función Supercooling (G). La lámpara piloto Supercooling (F) se enciende. La temperatura interna baja hasta los +2ºC. Al cabo de unas 6 horas, la función Supercooling se desactiva automáticamente. Para utilizar de la mejor manera el compartimiento refrigerante, es necesario: Puesta en marcha y ajuste de la temperatura • no introducir comidas calientes o líquidos en en evaporacíon; • tapar o envolver los alimentos, especialmente si son aromáticos; • no colocar sobre las rejillas papeles, cartones o plásticos que obstaculicen la circulacíon del aire. Enchufar la clavija en la toma de corriente. Pulsar el botón (B). El compartimento frigorífico está en marcha. El compartimento frigorífico está configurado para una temperatura de +5ºC. Dicha temperatura es alcanzada al cabo de unas horas. Tan pronto se enciende el frigorífico, en el indicador (D) aparece la temperatura corriente en el compartimento. Rejillas movibles En las paredes del compartimento existen unas guías que consienten poner las rejillas a distintas alturas. Para usar mejor el espacio, los semi-estantes anteriores se pueden sobreponer a los posteriores. D338 Ubicación estantes de la contrapuerta Para permitir el almacenamiento de alimentos de varias dimensiones, se pueden colocar les repisas a diferentes alturas. Procedan de esta manera: Empujen la repisa en el sentido de la flecha inasta cuando no esté libre y volverla a colocar a la altura deseada. 35 Filtro de aire Cambio de filtro de carbono Su aparato se equipa con un filtro de carbono "AIR FILTER" en la pared trasera del compartimiento refrigerador. El filtro purifica el aire de olores no deseados en el refrigerador y en el compartimiento LONGFRESH asì que la calidad de almacenamiento será mejorada. Nota: Siempre mantener la puerta de la ventilación cerrada. El filtro de carbono es un accesorio consumible y como tal no es cubierto por la garantía. Para mantener su funcionamento en óptimas condiciones, el filtro de carbono debe cambiarse una vez al año en caso de que el refrigerador haya sido usado normalmente. Es posible comprar nuevos filtros en el distribuidor local. Instalación de filtro de carbono Al ser entregado, el filtro de carbono es colocado en una bolsa de plástico para asegurar la su utilidad prolongada. Debe ser colocado detrás de la puerta antes de que el refrigerador sea puesto en funcionamento. • Abrir la puerta hacia afuera (1) • El filtro de carbono se coloca entonces en el carril que se encuentra en el parte trasera de la puerta (2). • Cerrar la puerta. Atención! Durante el funcionamento, siempre mantener la puerta de ventilación del aire cerrado. El filtro debe ser manejado con cuidado de forma que la viruta no se desprenda de la superficie. # 1 2 36 • El filtro se coloca detrás de la puerta y se accede a él abriendo la puerta hacia afuera (1). • El filtro de carbono se extrae del carril en el que está colocado (2). • El nuevo filtro de carbono se instala entonces en el mismo carril (2). Cerrar la puerta. “Natura fresh” 0°C • Al interior del “Natura fresh” 0°C la temperatura es controlada automáticamente. Ella queda sobre los 0°C constantes y no es necesaria alguna regulación. • La temperatura de conser vación constante alrededor de los 0°C y el humedad relativa incluido entre el 45 y el 90% proveen condiciones optimales por los muchos tipos de alimentos. • En el “Natura fresh” 0°C es por lo tanto posible conservar una vasta gama de alimentos frescos que se mantendrán por un período hasta tres veces más largo y con una calidad superior con respecto a cuánto ocurre en los tradicionales compartimientos refrigerantes. Eso permitirá conservar más comidas frescas. El sabor, el grado de frescor, la calidad y los valores nutritivos (vitaminas y minerales) se mantendrán perfectamente. Además disminuirá la pérdida de peso de fruta y verduras. Los alimentos aportarán una mayor cantidad de sustancias nutritivas. • El “Natura fresh” 0°C también es indicado por la descongelación de las comidas. En tal caso, los alimentos descongelados podrán ser conservados hasta dos días dentro del “Natura fresh” 0°C. • Los cajones frigoríficos estables están asegurados a prueba de vuelcos y quedan enclavados en su posición final. Para extraerlos, tirar de los cajones hacia adelante, hasta que se produzca su desenclavamiento tirando hacia arriba y sacarlos hacia adelante. • „Húmedo“: elevada humedad del aire - hasta el 90% de humedad relativa. Esta tasa de humedad es alcanzada cuando ambos los cursores son regulados sobre esta posición “ %” y las ranuras de ventilación son cerradas. La humedad es retenida y no puede salir. “Natura fresh” 0°C - Equipamiento interior Cajónes • Las cestas en hilo dentro de los cajones permiten al aire de circular libremente. Esto permitirá una mejor conservación de los alimentos. Regulación de humedad • Ambos los cajones pueden ser utilizados de modo independiente entre ellos, a las condiciones de conservación deseadas programando una tasa de humedad superior o inferior. La regulación de cada cajón es separada y se realiza mediante las correderas sobre el lado anterior del cajón. • „Seco“: reducida humedad del aire - hasta el 50% de humedad relativa. Esta tasa de humedad es alcanzada cuando ambos las correderas son regulados sobre esta posición wenn beide Schieber in die Position “% ” y las ranuras de ventilación están completamente abiertas. 37 Consejos • Es aconsejable de hacer caso al frescor de las comidas, en particular a la fecha de caducidad. La calidad y el frescor influencian el tiempo de conservación. • Los alimentos, en particular la ensalada, tienen que ser conservados bien cubiertos o empaquetados de modo que hacer sí que no se sequen y que sus sabores y olores queden inalterados. • Conservar siempre a la sequedad y bien embalados los alimentos animales. • Las comidas ricas en proteínas tienden a deteriorarse más velozmente. Eso significa que los mariscos se estropearán antes del pez, que se deteriorará antes de la carne a su vez. En caso de conservación en el “Natura fresh” 0°C , el alimento en cuestión podrá ser conservado por un período hasta tres veces más largo sin alguna pérdida en calidad. • Todos los alimentos conservados en un compartimiento a 0°C deberían ser extraídos por el cajón unos 15-30 minutos antes del consumo, en particular la fruta y las verduras de consumirse sin ningún proceso de cocción preliminar. Permitir a fruta y verduras volver a temperatura ambiente mejorará la consistencia y el sabor. Las tartas que contienen nata y otros productos de repostería pueden ser conservados en el “Natura fresh” 0°C por dos o tres días. Tiempo de conservación de los alimentos frescos dentro el vano 0°C Tipo de alimento Regulación de la humedad del aire Tiempo de conservación Cebolla % “seco” hasta 5 meses Manteca % “seco” hasta 1 mes Carne de cerdo en grandes porciones % “seco” hasta 10 días Novillo, caza, afectada, volatería % “seco” hasta 7 días Jugo de tomate % “seco” hasta 4 días Pez, mejillones, carne cocido % “seco” hasta 3 días Mariscos cocido % “seco” hasta 2 días Ensalada, verduras Zanahorias, hierbitas, coli de Bruselas, apio Alcachofas, coliflor, achicoria, lechuga cerro de hielo, endibia, valeriana, lechuga, puerro Brécoles, col china, colza, col, rábanos Berza, guisantes, col rapa Cebolletas, espárragos, espinacas 38 % “húmedo” %“húmedo” % “húmedo” % “húmedo” % “húmedo” hasta 1 mes hasta 21 días hasta 14 días hasta 10 días hasta 7 días Tipo de alimento Regulación de la humedad del aire Tiempo de conservación Fruta (*) Peras, dátiles (frescos), fresas, pescas (*) Manzanas (no sensibles al frío), manzanas membrillos Ciruelas (*), ruibarbo, uva espina Albaricoques, ceresas Ciruelas, uva Moras, grosella Higos (frescos) Arándanos, frambuesas % “húmedo” % “húmedo” % “húmedo” % “húmedo” % “húmedo” % “húmedo” % “húmedo” % “húmedo” hasta 1 mes hasta 20 días hasta 21 días hasta 14 días hasta 10 días hasta 8 días hasta 7 días hasta 5 días (*) Más maduro es el fruto, menor es el tiempo de conservación No conservar en el “Natura fresh” 0°C los siguientes alimentos: • Frutos sensibles al frío que deberían ser conservados a temperatura ambiente o de sótano, cuales piña, plátanos, pomelos, melones, mangos, papayas, naranjas, limones, kiwi. • Los tipos de alimentos no citados sobre deberían ser conservados en el compartimiento refrigerante (p.ej. todos los tipos de quesos, afectados, etc.). • La tasa de humedad del aire en los cajones depende del contenido de humedad de las comidas, de la fruta y de las verduras conservadas y de la frecuencia de abertura de la puerta. • El “Natura fresh” 0°C también es indicado por la descongelación lenta de las comidas. En tal caso, los alimentos descongelados podrán ser conservados hasta dos días dentro del “Natura fresh” 0°C. 39 Panel de control del congelador ON/OFF ACTION FREEZE ACTION COOL H Lámpara piloto ENCENDIDO/APAGADO I Botón ENCENDIDO/APAGADO del compartimento congelador J Botón para el ajuste de la temperatura (más caliente) K Indicador de la temperatura del congelador L Botón para el ajuste de la temperatura (más fría) M Lámpara piloto Frostmatic N Botón de la función Frostmatic (ACTION FREEZE) O Lámpara piloto de alarma Atención! Durante el periodo de estabilización a la primera puesta en marcha, la temperatura visualizada puede no corresponderse con la temperatura configurada. Durante dicho plazo es posible que la temperatura visualizada sea inferior a la configurada. K Indicador de la temperatura Durante el funcionamiento normal es mostrada la temperatura media en el compartimento congelador. P Botón desactivación alarma H Lámpara piloto ENCENDIDO/APAGADO Atención! Es normal que haya una cierta diferencia entre la temperatura mostrada y la configurada. En particular cuando: I Botón ENCENDIDO/APAGADO - ENCENDIDO: Pulsar el botón (I). Se enciende la lámpara piloto (H) se ha modificado recientemente la temperatura configurada - la puerta ha quedado abierta por bastante tiempo - han sido introducidos nuevos alimentos calientes. APAGADO: Mantener pulsado el botón (I) hasta que se apaguen la lámpara piloto (H) y el indicador de temperatura. J-L Botones para el ajuste de la temperatura La temperatura se puede configurar entre -15ºC y 24ºC. Pulsando el botón (J o L) la temperatura configurada aparece intermitente en el indicador (K). Es posible modificar la temperatura configurada sólo cuando el indicador está intermitente. Para configurar una temperatura más caliente pulsar el botón (J). Para configurar una temperatura más fría pulsar el botón (L). El indicador sigue visualizando por unos segundos la temperatura recién seleccionada y seguidamente indica de nuevo la temperatura interna del compartimento. La temperatura configurada será alcanzada dentro de las 24 horas. 40 Diferencias de hasta 5ºC dentro del compartimento son de todas maneras normales. M Lámpara piloto Frostmatic N Botón de la función Frostmatic Para congelar alimentos frescos es necesario activar la función Frostmatic. Pulsar el botón (N). Se enciende la lámpara piloto (M). Si se desea interrumpir la función de la congelación rápida, pulsar de nuevo el botón (N), de lo contrario la función se apaga automáticamente. Se apaga la lámpara piloto (M). Atención! aproximadame nte 6 horas antes aproximadame nte 24 horas antes Introducción de la cantidad máxima de alimentos frescos (ver placa de características) no sirve Introducción de alimentos congelados no sirve Introducción de pequeñas cantidades de alimentos frescos diarios, hasta 2 Kg Introducción de pequeñas cantidades de alimentos frescos (unos 5 Kg) Cuándo se usa la función Frostmatic: O Lámpara piloto de alarma P Botón desactivación alarma Un aumento anómalo de la temperatura en el compartimento congelador (por ejemplo por falta de energía eléctrica) es indicado por la intermitencia de la lámpara piloto (O) y por un toque acústico. Cuando son restablecidas las condiciones normales el avisador acústico se apaga mientras sigue intermitente la lámpara piloto (O). Pulsando el botón de alarma (P) en el indicador (K) aparece, por unos segundos, la temperatura más caliente alcanzada en el compartimento. Puesta en marcha y ajuste de la temperatura Enchufar la clavija en la toma de corriente. Pulsar el botón (I). El compartimento congelador está en marcha. El compartimento congelador está configurado para una temperatura de -18ºC. Dicha temperatura es alcanzada al cabo de unas horas. Tan pronto se enciende el congelador, en el indicador (K) aparece la temperatura corriente en el compartimento, la lámpara piloto (O) se enciende intermitente y toca el avisador acústico. Pulsar el botón de alarma (P). El avisador acústico se apaga mientras sigue intermitente la lámpara piloto (O) hasta cuando se alcanza la temperatura configurada. Masas eutécticas El aparato está dotado de dos masas eutécticas. En caso de interrupción de corriente las masas eutécticas aumentarán unas horas la conservación de los alimentos congelados. Congelacíon de los alimentos frescos El compartimento está preparado para la congelacíon de alimentos frescos y para la conservacíon durante largo tiempo de alimentos congelados. Para la congelación de los alimentos no es necesario variar la posición del mando del termostato respecto a la que tiene habitualmente en el funcionamiento normal. Sin embargo, si se quiere obtener una congelación más rápida de los alimentos, girar el mando del termostato hacia la posición de frío máximo. Con el mando en dicha posición, la temperatura del compartimento refrigerante puede descender por debajo de 0°C. Si ocurriere esso, volver a poner el mando del termóstato a una posición que permita una temperatura menos baja en el frigorífico. Consevación de los alimentos congelados Cuando se enciende por primera vez, o después de un penodo prolongado de inactividad, poner el mando termostato en la posición de más frío, y esperar unas dos horas antes de introducir los alimentos por conservar, luego girar el mando en la posición de funcionamiento normal. Importante En caso de interrupción de corriente, no abrir absolutamente la puerta del compartimento congelador. Los alimentos no se deterioran si la interrupción es breve ( un aumento de la temperatura de los ultracongelados reduce el perìodo de conversación) y el compartimento congelador está lleno, de lo contrario se aconseja consumirlos a la mayor brevedad. Cubitos de hielo El congelador lleva dos cubetas para la producción de hielo. Llene esta cubeta con agua inasta les 3/4 partes y colóquela en los compartimientos de congelación. No utilice nunca instrumentos metálicos para despegar les cubetas del congelador. Descongelación de los alimentos congelados Antes de utilizar los alimentos congelados, se pueden descongelar en el frigorífico o a temperatura ambiente, depende del tiempo disponibile para la operación. Los alimentos congelados pueden cocinarse directamente sin tener que descongelarlos; en este caso, naturalmente, el tiempo de cocción necesario será algo más largo que el habitual. 41 CONSEJOS Consejos para refrigeración El compartimiento refrigerante es dotado con un ventilador. El ventilador enfría velozmente las comidas y garantiza una distribución optimal de la temperatura entre el compartimiento frigorífico y el "Natura fresh" 0°C. Para un correcto uso aconsejamos: Carne: debe ser envuelta en saquitos de plástico y colocada en el espacio situado sobre los cajones verdura. En esta posicíon la carne puede ser conservada al máximo por 1 a 2 dias. Alimentos cocinados , platos fríos, etc. tienen que conservarse bien cubiertos y se pueden colocar en cualquier bandeja del frigorífico. Fruta y verdura: una vez lavada, ha de colocarse en el cajón (cajones) inferior. Mantequilla y queso: deben colocarse en los recipientes adecuados o envueltos en hojas de aluminio o politileno, a fin de evitar el contacto con el aire. Leche embotellada: bien tapada, en la contropuerta. Bananas, papas, cebollas y ajo, si no están confeccionados, no se deben colocar en frigorífico. • No consuma ciertos productos apenas sacados del congelador (cubitos de hielo, etc.) porque la temperatura muy baja podria causar quemaduras. • Ponga la fecha de congelacidn en cada bolsa o contenedor para controlar los tiempos de conservación. • No abra nunca la puerta del congelador ni introduzca nuevos alimentos si está en curve la fase de congelación rápida. Consejos para conservación de alimentos congelados • Controle siempre la fecha de preparación indicada sobre los alimentos congelados comprados. • No abra la puerta del congelador muy a menudo y déjela abierta sólo el tiempo indispensable. Los aumentos innecesarios de temperatura reducen considerablemente la duración de conservación de los alimentos. • Controle que todas les confecciones de alimentos congelados estén intactas; de no estarlo los alimentos podrían estropearse. Si les confecciones presentan signos de humedad o están hinchadas, quiere decir que los alimentos no tran sido conservados correctamente y por lo tanto el producto ha perdido parte de su calidad de origen. • Cuando se compran alimentos congelados, es aconsejable llevar una bolsa termoaislante. Se recomienda, asimismo adquirirlos al finalizar sus compras. • Envuélvalos en papel de periódico y métalos en el congelador en cuanto llegue a su casa. • Controle con atención el producto al comprarlo ya que los alimentos que se tran descongelado, aun sólo parcialmente, no tienen que volver a congelarle sino que tran de ser consumidos antes de transcurridas 24 horas. Consejos para congelación • Todos los productos por congelar tienen que ser frescos y de buena calidad. • Los alimentos por congelar tienen que estar confeccionados en porciones suficientes al consumo familiar, para que puedan utilizarse en una sola vez. • Las confecciones pequeñas permiten una congelación más rápida y uniforme. No hay que olvidar que una vez descongelados, la calidad de los alimentos se deteriora rápidamente. • Los alimentos con bajo contenido de grasas se conservan mejor que los que tienen mucha grasa. La sal (alli donde se encuentre) reduce la duración de la conservación. • Los alimentos por congelar tienen que encerrarse en bolsitas impermeables al aire o en recipientes especiales. Cierre cuidadosamente les bolsitas o los recipientes sacando todo el aire de su interior. • No meta nunca en el congelador botellas o latas de bebidas gaseosas: podrian explotar. • No introduzca nunca alimentos o liquidos calientes. No llene demasiado les bolsitas o los contenedores con tapa de los alimentos por congelar. 42 MANUTENCIÓN Temporadas largas de inactividad Desenchufar siempre el aparato antes de proceder a cualquier operación de limpieza. Atención Durante los períodos en los cuales el aparato no esté funcionando observar las siguientes precauciones: Este aparato contiene hidrocarburos en el circuito refrigerante; por lo tanto el mantenimiento y la recarga deben ser efectuados exclusivamente por personal autorizado por la empresa. • desenchufarlo; • sacar todos los alimentos; • limpiar cuidadosamente el interior y todos los accesorios. Limpieza periódica • Dejar las puertas entornadas para facilitar la circulación del aire, a fin de evitar la formación de olores desagradables. Lavar el interior con agua tibia y bicarbonato sódico. Enjuagar y secar cuidadosamente. Limpiar el condensador y el motocompresor con un cepillo o un aspirador. Esta operación mejorará el funcionamiento con el consiguiente ahorro de energia. Vano 0°C Las losas de cobertura sobre los cajones del "Natura fresh" 0°C pueden ser extraídas para efectuar la limpieza. Para asegurar la perfecta función del "Natura fresh" 0°C la cobertura tiene que ser arreglada de nuevo en la posición originaria después de la limpieza. Lámpara de iluminación Para la sustitución eventual de la lámpara oprimir el enganche posterior y al mismo tiempo sacar la tapa en dirección de las flechas. Atención: Sustituir la lámpara por otra de igual potencia (la potencia máxima está indicada en el difusor de luz). Desecarche La escarcha del evaporador del compartimento refrigerante se elimina automáticamente a cada interrupcion del motocompresor. El agua de la escarcha derretida, mediante un canal adecuado, se recoge en un pequeño depósito colocado en la parte posterior sobre el motocompresor del aparato, de donde evapora. Se recomienda limpiar periódicamente el agujero de desagüe del agua de desescarche, situado en la parte central del canal en el compartimiento refrigerante, utilizando el «limpiador» adecuado que se encuentra en el agujero, para evitar que el agua de desescarche caiga sobre los alimentos. D037 43 La humedad del aire que se introduce al interior, se deposita, con la consiguiente formación de escarcha. Para eliminar una capa sutil de escarcha, no es necesario desescarchar completamente el aparato. Se puede quitarla de vez en cuando con un rascador de plástico. En el caso de que se formare una capa de hielo de más de 3-4 milimetros de espesor, será necesario descongelar totalmente el aparato. Se proceda de la siguiente forma: 1. Desconectar el aparato o retirar el enchufe desde la toma de corriente. 2. Quite todos los alimentos congelados, los envuelva en papeles de diario y los coloque, tapándolos, en un contenedor (palangana o caja de cartón etc.) en un lugar muy fresco, hasta el final de les operactones de limpieza. 3. Deje la puerta del abierta y poner el rascador de la escharca en su sede como prolongaciòn del canal colocàndole debajo un barrenito para recoger el agua. 4. Elimina el agua derretida de la escarcha con una esponja o un paño. Después del limpido, seque cuidadosamente el interior; D068 Atención Se recomienda no utilizar utensilios metálicos para quitar la escarcha a fin de evitar graves daños al aparato. No usar dispositivo mecánico alguno u otro medio artificial para acelerar el processo de desescarche excepto los recomendados. Un aumento de la temperatura de los alimentos ultracongelados durante el desescarche podria reducir el tiempo de conservación. 5. Al completar las operaciones, gire el mando del termostato en 5-6 y lo deje por 3-4 horas.Posado este periodo ponga el congelador en situacion de congelacion normal (media); COMO ACTUAR SI EL APARATO NO FUNCIONA Si el aparato presentase anomalías será oportuno controlar: • Que esté bien enchufado y que el interruptor de la instalación eléctrica esté conectado. • Que no haya un corte de energía eléctrica. • Que el mando del termostato se encuentre en su posición correcta. • Si el compresor funciona sin interrupción, verificar que el termostato no se encuentre en una posición • 44 Además si el aparato hace demasiado ruido verificar que los costados no estén en contacto con muebles que pueden causar ruidos o vibraciones y que la unidad refrigerante no vibre. • Si se ven restos de agua en el fondo del refrigerador comprobar que el orificio de desagüe de la escarcha derretida no esté obturado (ver cápitulo Desescarche). Después de hacer las verificaciones anteriores, si la anomalía persiste, llame al Centro de Asistencia Técnica más cercano. Es importante en el momento de llamar proporcionar la referencia del modelo y el número de matrícula del aparato indicados en el certificado de garantía o en la tarjeta matrícula. INSTALACIÓN Colocación Situar el aparato lejos de fuentes de calor, como: radiadores, estufas, exposición directa a los rayos del sol, etc. Conexión eléctrica Antes de enchufar el aparato, asegurarse de que la tensión y la frecuencia indicadas en la tarjeta matrícula, correspondan a las de la instalación doméstica. Se admite una oscilación de 6% sobre la tensión nominal. Para el funcionamiento a tensiones distintas, habrá que utilizar un autotransformador de potencia adecuada. Asegurarse de que la toma de corriente y el enchufe sean compatibles entre sí sin tener que interponer reducciones ladrones o adaptadores varios. Si fuera necesario, cambiar la toma de la instalación de la casa con una adapta. conectada a tierra, conectar el aparato a una instalación de tierra, conforme a las leyes en vigor, consultando para ello con un técnico especializado. El fabricante declina toda responsabilidad en el caso que esta norma no sea respetada. Este aparato es conforme a las siguientes Directivas Comunitarias: - 87/308 CEE del 2/6/87 relativa a la supresión de interferencias radio. - 73/23 CEE 19/02/73 (Baja tensión) y modificaciones sucesivas; - 89/336 CEE 03/05/89 (Compatibilidad electromagnética) y modificaciones sucesivas. Se debe poder desenchufar el aparato; por lo tanto una vez efectuada la instalación es necesario que el enchufe no quede escondido Es indispensable conectar el aparato a una toma de tierra eficaz. Para ello el enchufe del cable de alimentación está dotado de un adecuado contacto. Si la toma de corriente de la instalación doméstica no estuviera Retenes-Repisas A Su aparato dispone de retenes-repisas que permiten bloquear las repisas durante el transporte. Para quitarlos actuar como sigue: mover los retenes-repisas en la dirección de la flecha, subir el vidrio por la parte trasera y empujarlo hacia adelante hasta que queda libre, seguidamente quitar los retenes. B C 45 Instrucciones para la instalación 50 mm min. 200 cm 2 Dimensiones del hueco Altura 1780 mm Profundidad 550 mm Anchura 560 mm Durante el trasporte la puerta del aprato está fijada con pernos. Quitar el perno superior e inferior, según el sentido de apertura de la puerta. min. 200 cm 2 D567 Para una adecuada ventilación seguir les indicaciones de la Fig. 540 Atención: mantener las aperuras para la ventilación libres de cualquier obstáculo. 50 3 Es necesario además que el hueco tenga un conducto de ventilación con estas medidas: profundidad ancho 2 50 mm 540 mm PR01 46 1
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Electrolux ERZ28801 Manual de usuario

Categoría
Congeladores
Tipo
Manual de usuario