Franke FCB 320 TNF NE F Manual de usuario

Categoría
Congeladores
Tipo
Manual de usuario
EN User and Installation manual Refrigerator
DE Bedienungs- und Installationsanleitung Kühlschrank
FR Manuel d’utilisation et d’entretien Réfrigérateur
IT Manuale d’uso e installazione Frigorifero
ES Manual de uso y instalación Frigoríco
PT Manual do utilizador e instalação Frigoríco
PL Instrukcja instalacji i obsługi Chłodziarka
FCB 320 TNF NE F
LANGUAGES
SPRACHEN, LANGUES, LINGUE, IDIOMAS, IDIOMAS, JĘZYKI
EN USER AND INSTALLATION MANUAL ....................................................................................................................................... 7
DE BEDIENUNGS UND INSTALLATIONSANLEITUNG ...........................................................................................................15
FR MANUEL D’UTILISATION ET D’INSTALLATION ..................................................................................................................23
IT MANUALE D’USO E INSTALLAZIONE......................................................................................................................................31
ES MANUAL DE USUARIO Y DE INSTALACIÓN ........................................................................................................................39
PT MANUAL DO UTILIZADOR E INSTALAÇÃO .........................................................................................................................47
PL INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI .....................................................................................................................................55
3
1770 mm
4
50mm
min.200cm2
min.200cm2
min.200cm2
B
x 1
x 2
46mm
11
2
2
3
3
4
45
5
6
6
B
x 2
x 2
x 2 x 2
2
A
x 4
x 8
1
5
x 1
6
C
x 2
x 1
x 2
Bx 1
3
C
x 1
x 1
x 2 Bx 1
4
Bx 8
x 2 x 4
22 mm
5
11
2
2
3
3
4
45
5
6
6
6
1
1
3
3
1
3
5
2
4
x 8
2
4
4
2
1mm
1mm
1mm
EN
7
TABLE OF CONTENTS
OVERVIEW .................................................................................................................................................................................. 8
General Information ........................................................................................................................................................... 8
Control panel ........................................................................................................................................................................8
OPERATION ................................................................................................................................................................................ 9
First time use ........................................................................................................................................................................ 9
Refrigerator compartment and food storage .............................................................................................................. 9
How to store fresh food and beverages ........................................................................................................................ 9
Freezer compartment food storage ............................................................................................................................. 10
Storage times for home frozen foods .......................................................................................................................... 10
Freezer compartment ......................................................................................................................................................10
Functional sounds ............................................................................................................................................................. 11
Recommendation in case of no use of the appliance .............................................................................................. 11
CLEANING AND MAINTENANCE ........................................................................................................................................ 12
Refrigerator light ............................................................................................................................................................... 12
Shelves ................................................................................................................................................................................. 12
Door ...................................................................................................................................................................................... 12
TROUBLESHOOTING ............................................................................................................................................................. 13
SUPPORT .................................................................................................................................................................................. 14
8
OVERVIEW
USER GUIDE
GENERAL INFORMATION
The drawers, baskets and shelves should be kept
in their current position unless otherwise specified
in this quick guide. The light system inside the
refrigerator compartment uses LEDs light, allowing a
better lighting than traditional light bulbs as well as a
very low energy consumption.
DISPOSAL
Doors and lids of the refrigeration appliance should
be removed before disposal in the landfill, to avoid
children or animals getting trapped inside.
CONTROL PANEL
1. Refrigerator Temperature / Stand By
2. Temperature Indicator setting
3. Refrigerator Indicator
4. Alarm Indicator
5. Freezer Indicator
6. Freezer Temperature / Stop Alarm
123456
SETTING THE TEMPERATURES
Press the Refrigerator Button to set a different
temperature in the refrigerator compartment.
Recommended setting for Refrigerator compartment is
MED
Press the Freezer Button to set a different
temperature in the freezer compartment.
Recommended setting for Freezer compartment is MED
Led o Led on
LEAST COLD
MEDIUM
COOLEST TEMP
FAST FREEZING
ON/STAND-BY
Press the Refrigerator Temperature button for
3 seconds to turn the appliance on stand-by.
When in Stand-by mode the light in the refrigerator
compartment does not turn on. Press the button
again briefly to reactivate the appliance.
FAST FREEZE FUNCTION
In order to preserve at best, please use the Fast Freeze
function before putting a large quantity of food in the
freezer cavity.
Press the button (6) until all the three leds are on in
order to set the function.
The function turns off automatically after 26 hours, or
manually by selecting different freezer temperature.
Note: Please avoid a direct contact between the fresh food
and the food already frozen. To optimise the freezing speed,
drawers can be removed and the food can be placed directly
on the bottom of the compartment.
To avoid an increase of food waste, refer to recommended
setting and Storage Time in OPERATION chapter
EN
9
OPERATION
FIRST TIME USE
Wait at least two hours, after the installation, before connecting the appliance to the power supply. Connect
the appliance to the power supply it starts the operation automatically. The ideal storage temperatures for the
food are preset in the factory.
After turning the appliance on, you must wait for 4-6 hours for the correct storage temperature to be
reached for a normally filled appliance. If the audible signal sounds, it means that the temperature alarm has
intervened: press the button to switch off the acoustic alarms.
REFRIGERATOR COMPARTMENT AND FOOD STORAGE
The refrigerator compartment allows for the storage of fresh food and drink. The refrigerator compartment
defrosts completely automatically. The occasional presence of drops of water on the internal back wall of the
compartment is a sign of the automatic defrosting phase. The defrosting water is channelled into a drain and
then collected in a container, where it evaporates.
Note: the ambient temperature, how often the doors are opened and the position of the appliance may affect the internal
temperatures in the two compartments. Set the temperatures depending on these factors. In very humid conditions,
condensation may form in the refrigerator compartment, especially on the glass shelves. In this case, it is recommended that
you close containers with liquids in (e.g. a pot of stock), wrap up food with a high water content (e.g. vegetables) and turn on
the fan, if there is one. All of the drawers, door shelves and shelves can be removed.
MULTIFLOW AIR DISTRIBUTION
The multiflow helps to distribute evenly the cold air in the cavity for a better food preservation. Foods can
be placed on any shelf of the appliance. Please pay attention to not obstruct the air distribution vents thus
ensuring its free movement.
LIGHT SYSTEM
This product contains a top light source of energy efficiency class G
HOW TO STORE FRESH FOOD AND BEVERAGES
Foods which give off a large amount ethylene gas (apples, apricots, pears, peaches, avocado, figs, prunes,
blueberries, mellons, beans) and those that are sensitive to this gas, such as fruit vegetables and salad, should
always be separated or wrapped so as not to reduce the storage life; for example do not store tomatoes
together with kiwi fruits or cabbage. Do not store food too close together to enable sufficient air circulation.
Use recyclable plastic, metal, aluminum and glass containers and cling film to wrap foods.
If you have a little quantity of food to store in the refrigerator, we recommend to use the shelves above the
crisper for fruits and vegetables since this is the coolest area of the compartment. Always use closed containers
for liquids and for food that may give off or be tainted by odor or flavor transfer or cover them. To avoid bottles
falling over, you can use the bottle holder (available on selected models).
Legend
TEMPERATURE ZONE
Suggested for the storage of tropical fruit,
cans, drinks, eggs, sauces, pickles, butter,
jam
COOL ZONE
Suggested for the storage of cheese, milk,
daily food, delicatessen, yogurt
COOLEST AREA
Suggested for storage of cold cuts,
desserts, meat and fish
FRUIT & VEGETABLE DRAWER
The load limits are determined by the particular construction
(baskets, containers, flaps, drawers, shelves, etc.), or the load
limits are determined by natural load limits.
10
FREEZER COMPARTMENT FOOD STORAGE
The freezer compartment allows long time storage of frozen food and freezing of fresh food. The
quantity of fresh food that can be frozen in 24 hours is written on the rating plate. Arrange the fresh food in
the freezing area inside the freezer compartment, leaving enough space around the food packages to allow air
to circulate freely. It is advisable that you do not re-freeze food that has partially defrosted. It is important to
wrap the food in a way that prevents the ingress of water, humidity or condensation.
Legend
FREEZER DRAWERS
FREEZING ZONE DRAWER
(Max cool zone)
Suggested to freeze fresh/cooked food
REMOVING THE DRAWERS
Pull the drawers outwards as far as they will go, lift them up and remove them. To get more volume, the freezer
compartment can be used without the drawers.Make sure that the door is closed properly after putting the
food back on the grilles/shelves.
STORAGE TIMES FOR HOME FROZEN FOODS
FREEZER COMPARTMENT
Ice cubes
Fill 2/3 of the ice tray with water and put it back in the freezer compartment. Do not use sharp or pointed objects to
remove the ice under any circumstances.
The quantity of fresh food that can be frozen in a specific time period is indicated on the rating plate.
Load limits are determined by baskets, flaps, drawers, shelves etc. Make sure that these components can still close
easily after loading.
Easy Take Freezer Tray
Easy access zone in the freezer: easy to find and grab your favorite items.
Total No Frost system
The Total No Frost system effectively prevents ice formation, avoiding the hassle of manual defrosting both in freezer
and fridge cavity.
Its ventilation system provides perfect circulation of cold air in both cavities thus avoiding ice builds up.
Months
Food
Store Zone
EN
11
FUNCTIONAL SOUNDS
1. A buzz generated by the compressor is normal while the product is
working.
2. Gurgling and crackles are generated by the passage of the refrigerant gas
inside the cooling circuit, therefore these are normal noises.
3. Its possibile to "hear" creaks when the compressor is active and inactive: it
is a normal sound of the products structure.
4. Check that the balconies on the inside of the refrigerator door, the shelves and the drawers in the
refrigerator compartment are attached and positioned properly, to avoid possible vibrations.
5. Don’t place glass containers (bottles, jars, etc.) in direct contact with each other, to avoid vibrations.
6. This device is equipped with a compressor that operates at an optimum speed to minimize energy
consumption. So it may happen that in certain situations (in summer or if large quantities of food are
introduced) that the compressor increases the speed and therefore it is more noisy than usual.
RECOMMENDATION IN CASE OF NO USE OF THE APPLIANCE
In the event of non-use of the applicance
Disconnect the appliance from the power supply, empty it, defrost it (if necessary) and clean it.
Keep the doors slightly ajar to let air circulate inside the compartments. By doing this, you avoid the
development of mould and bad odours.
In the event of an interruption to the power supply
Keep the doors closed so the food stays cold for as long as possible. Do not re-freeze food that has partially
defrosted. If there is a prolonged power cut, the black out alarm may also activate (in products with
electronics).
12
CLEANING AND MAINTENANCE
Clean the appliance occasionally with a cloth and a solution of warm water and neutral cleaning agents
specifically for cleaning the inside of the refrigerator.
REFRIGERATOR LIGHT
The light system inside the refrigerator compartment uses LEDs light, allowing a better lighting than traditional
light bulbs as well as a very low energy consumption. Contact the Technical Assistance Service if you need a
replacement.
Important: The refrigerator compartment light switches on when the refrigerator door is opened.
SHELVES
All of the drawers, door shelves and shelves can be removed.
DOOR
DOOR REVERSIBILITY
Note: The direction of door opening can be changed. If this operation is not performed by After-sales Service it is not covered
by the warranty. Follow instruction in Installation chapter.
Before any cleaning or maintenance operation, unplug the appliance from the mains or disconnect the
electrical power supply.
Never use abrasives. Never clean refrigerator parts with ammable uids.
Do not use steam cleaners.
The buttons and control panel display must not be cleaned with alcohol or alcohol-derived substances,
but with a dry cloth.
EN
13
What to do if... Possible reasons Solutions
The control panel is
switched o, the appliance
does not work.
The appliance could be in On/Standby
mode.
There may be an appliance power
supply problem.
Activate the appliance with the button 1.
Make sure:
there is not a power outage
the plug is properly inserted in the power socket and the mains
double-pole switch (if present) is in the correct position (i.e. allows
the appliance to be powered)
the household electrical system protection devices are ecient
the power cable is not broken.
The inside light does not
work.
The light may need replacing. Contact the Authorized service center.
The appliance could be in On/Standby
mode.
Activate the appliance with the button 1.
The temperature inside the
compartments is not low
enough.
There could be various causes (see
“Cures”).
Make sure:
the doors close properly
the appliance is not installed near a heat source
the set temperature is adequate
the circulation of air through the vents at the bottom of the
appliance is not obstructed.
The front edge of the
appliance, at the door striker
seal, is hot.
This is not a defect. It prevents
condensation from forming.
No cure is necessary.
Acoustic signal sounds. Door open alarm
It is activated when a door remains open
for a long period of time.
Close the doors of the product to deactivate the acoustic signal.
Super Freeze
Super Freeze
Black Out alarm
It is activated in case of a prolonged
power outage causing an increase in the
freezer compartment temperature.
Note: A different product temperature
cannot be set until the Black Out alarm is
deactivated.
Before deactivating the acoustic signal, it is advisable to pay attention
to the Freezer temperature leds, corresponding to the highest
temperature reached in the freezer compartment during the black
out. Press the “Stop Alarm” button briey to deactivate the acoustic
signal. After pressing the button, the temperature led shows the set
temperatures again. If the freezer compartment has not yet reached
the optimum food preservation temperature, the freezer compartment
temperature alarm could be activated (see freezer compartment
temperature alarm). Check the food before consuming it.
Super Freeze
Freezer compartment temperature
alarm
The freezer compartment temperature
alarm indicates that the compartment
temperature is not optimum. This may
happen: with rst use, after defrosting
and/or cleaning, if large amounts of
food are placed inside the freezer or
when the freezer door has not been
closed properly.
Pressing button (1) or button (6) button the acoustic alarm is snoozed
TROUBLESHOOTING
14
001
In the event of any operation problems, contact a Franke
Technical Service Centre.
Never use the services of unauthorized technicians.
Specify:
- the type of fault
- the appliance model (art./Code)
- the serial number (S.N.).
When contacting our
Service Centre, please
state the codes provided
on your product's
identification plate.
SUPPORT
DE
15
INHALT
ÜBERSICHT ...............................................................................................................................................................................16
Allgemeine Informationen ..............................................................................................................................................16
Bedienfeld ........................................................................................................................................................................... 16
FUNKTIONSWEISE ................................................................................................................................................................. 17
Erster Gebrauch ................................................................................................................................................................. 17
Kühlfach und Lagerung von Lebensmitteln ............................................................................................................... 17
Aufbewahren von frischen Lebensmitteln und Getränken .................................................................................... 17
Gefrierfach Lebensmittellagerung ............................................................................................................................... 18
Aufbewahrungszeitraum für zu Hause eingefrorene Lebensmittel ....................................................................18
Gefrierfach .......................................................................................................................................................................... 18
Betriebsgeräusche ............................................................................................................................................................ 19
Empfehlungen bei Nichtgebrauch des Gerätes ........................................................................................................ 19
REINIGUNG UND WARTUNG...............................................................................................................................................20
Kühlschranklicht ................................................................................................................................................................20
Ablageflächen .................................................................................................................................................................... 20
Tür .........................................................................................................................................................................................20
ANLEITUNG ZUR FEHLERSUCHE ........................................................................................................................................ 21
SUPPORT ..................................................................................................................................................................................22
16
ÜBERSICHT
GEBRAUCHSANLEITUNG
ALLGEMEINE INFORMATIONEN
Schubladen, Körbe und Ablageflächen sollten
an ihrem aktuellen Platz bleiben, sofern in dieser
Kurzanleitung nicht anders angegeben. Für das
Lichtsystem im Inneren des Kühlfachs werden LED-
Leuchten verwendet. Diese ermöglichen eine bessere
Lichtausbeute als herkömmliche Glühlampen bei sehr
niedrigem Energieverbrauch.
ENTSORGUNG
Türen und Klappen des Kühlgeräts müssen vor der
Entsorgung auf der Mülldeponie entfernt werden,
um zu vermeiden, dass Kinder oder Tiere darin
eingeschlossen werden.
BEDIENFELD
1. Kühlschranktemperatur / Standby
2. Temperaturanzeigeeinstellung
3. Kühlfachanzeige
4. Alarm-Anzeige
5. Gefrierfachanzeige
6. Gefriertemperatur / Stoppalarm
123456
EINSTELLEN DER TEMPERATUREN
Drücken Sie die Kühlschranktaste , um eine andere
Temperatur im Kühlfach einzustellen.
Die empfohlene Einstellung für das Kühlfach ist MITTEL
Drücken Sie die Gefriertaste , um eine andere
Temperatur im Gefrierfach einzustellen.
Die empfohlene Einstellung für das Gefrierfach ist
MITTEL
LED aus LED ein
AM WENIGSTEN KALT
MITTEL
KÜHLSTE TEMP
FAST FREEZING
(SCHNELL EINFRIEREN)
ON/STAND-BY (EIN/STANDBY)
Drücken Sie die Kühlschrank-Temperaturtaste 3
Sekunden lang, um das Gerät auf Standby zu schalten.
Im Standby-Modus schaltet sich das Licht im
hlraum nicht ein. Um das Gerät wieder zu
aktivieren, drücken Sie erneut kurz die Taste.
FAST FREEZE-FUNKTION (SCHNELL EINFRIEREN)
Für eine optimale Konservierung verwenden Sie bitte
die Schnell Einfrieren-Funktion, bevor Sie eine große
Menge Lebensmittel in den Gefrierraum geben.
Drücken Sie die Taste (6), bis alle drei LEDs
eingeschaltet sind, um die Funktion einzustellen.
Die Funktion wird nach 26Stunden automatisch
abgestellt. Sie kann auch manuell durch Auswahl
einer anderen Gefrierfach-Temperatur abgestellt
werden.
Hinweis: Bitte vermeiden Sie direkte Berührung zwischen
frischen Lebensmitteln und Lebensmitteln, die bereits
gefroren sind. Um die optimale Gefriergeschwindigkeit
zu erzielen, können Schubladen entfernt werden und die
Lebensmittel können direkt unten im Fach platziert werden.
Um eine Zunahme der Lebensmittelverschwendung zu vermeiden, lesen
Sie bitte die empfohlene Einstellung und Lagerzeit im Kapitel BETRIEB
DE
17
FUNKTIONSWEISE
ERSTER GEBRAUCH
Warten Sie mindestens zwei Stunden nach der Installation, bevor Sie das Gerät an das Stromnetz anschließen. Schließen
Sie das Gerät an das Stromnetz an. Es startet automatisch. Die idealen Temperaturen zur Lagerung von Lebensmitteln sind
ab Werk voreingestellt.
Nach dem Einschalten des Geräts müssen Sie 4-6Stunden warten, bis die korrekte Lagertemperatur für ein normal
befülltes Gerät erreicht ist. Wenn das akustische Signal ertönt, bedeutet dies, dass der Temperaturalarm ausgelöst wurde:
Zum Abschalten des akustischen Alarms die Taste drücken.
KÜHLFACH UND LAGERUNG VON LEBENSMITTELN
Im Kühlfach können frische Lebensmittel und Getränke aufbewahrt werden. Das Kühlfach taut vollautomatisch
ab. Gelegentlich auf der Innenrückwand des Kühlfachs auftauchende Wassertropfen weisen auf die automatische
Abtauphase hin. Das Tauwasser läuft automatisch durch eine Abussönung in einen Behälter, in dem es verdampft.
Hinweis: Umgebungstemperatur, Häugkeit der Türönung und Aufstellungsort des Geräts können die Innentemperatur in den beiden
Fächern beeinussen. Beachten Sie diese Faktoren bei der Temperatureinstellung. Unter sehr feuchten Umgebungsbedingungen kann sich
Kondenswasser im Kühlfach bilden, vor allem auf den Glasablagen. In diesem Fall empehlt es sich, Behälter mit Flüssigkeiten abzudecken
(z.B. ein Topf mit Brühe), Lebensmittel mit hohem Flüssigkeitsgehalt (z.B. Gemüse) einzuwickeln, und den Lüfter einzuschalten (falls
vorhanden). Sämtliche Schubladen, Türablagen und Ablageächen können entfernt werden.
MULTIFLOWLUFTVERTEILUNG
Multiow hilft, die kalte Luft für eine bessere Konservierung gleichmäßig im Kühlraum zu verteilen. Lebensmittel können
auf jeder Ablageäche des Geräts platziert werden. Bitte achten Sie darauf, die Verteilungsönungen der Luft nicht zu
blockieren, um deren freie Bewegung zu gewährleisten.
LICHTSYSTEM
Dieses Produkt enthält eine obere Lichtquelle der Energieeffizienzklasse G
AUFBEWAHREN VON FRISCHEN LEBENSMITTELN UND GETRÄNKEN
Lebensmittel, die eine große Menge an Ethylengas abgeben (Äpfel, Aprikosen, Birnen, Prsiche, Avokado, Feigen,
Paumen, Heidelbeeren, Melonen, Bohnen) und solche, die empndlich darauf reagieren, wie Obst, Gemüse und Salat,
müssen immer getrennt voneinander oder verpackt aufbewahrt werden, um die Lagerzeit nicht zu verkürzen; bewahren
Sie zum Beispiel keine Tomaten mit Kiwi oder Kohl zusammen auf. Lagern Sie Lebensmittel nicht zu nah aneinander, um
ausreichende Luftzirkulation zu ermöglichen. Wenn Sie es bevorzugen, Ihre Lebensmittel einzupacken, verwenden Sie
hierfür bitte Behälter aus recyceltem Kunststo, Metall, Aluminium und Glas sowie Frischhaltefolie.
Wenn Sie eine geringe Menge an Lebensmitteln im Kühlschrank aufbewahren möchten, empfehlen wir die Verwendung
der Regale über dem Obst- und Gemüsefach, da es sich hierbei um den kältesten Bereich im Kühlschrankinneren handelt.
Verwenden Sie stets verschlossene Behälter für Flüssigkeiten sowie für Lebensmittel, die zu Geruchsbildung führen oder
hierdurch verderben können bzw. bei denen es zu Geschmacksübertragung kommen kann, oder decken Sie diese ab.
Verwenden Sie den Flaschenhalter (modellabhängig erhältlich), um ein Umkippen von Flaschen zu vermeiden.
Zeichenerklärung
TEMPERATUR BEREICH
Empfohlen für die Lagerung von tropischen
Früchten, Dosen, Getränken, Eiern, Saucen,
eingelegtes Gemüse, Butter und Marmelade
KÜHLER BEREICH
Empfohlen für die Lagerung von Käse,
Milch, Lebensmittel für den täglichen
Verzehr, Delikatessen und Joghurt
KÄLTESTER BEREICH
Empfohlen für die Lagerung von
Aufschnitten, Desserts, Fleisch und Fisch
OBST- UND GEMÜSEFACH
Die Beladegrenzen werden durch die jeweilige Konstruktion
(Körbe, Behälter, Klappen, Schubladen, Ablageächen usw.)
oder durch natürliche Beladegrenzen bestimmt.
18
GEFRIERFACH LEBENSMITTELLAGERUNG
Das Gefrierfach ermöglicht eine langfristige Aufbewahrung von Tiefkühlkost und das Einfrieren frischer
Lebensmittel. Die Menge an Lebensmitteln, die pro 24Stunden eingefroren werden kann, ist auf dem Typenschild
angegeben. Platzieren Sie frische Lebensmittel im Einfrierbereich des Gefrierfachs und lassen Sie dabei ausreichend Platz
um die Verpackungen herum zur Luftzirkulation. Frieren Sie Lebensmittel nicht erneut ein, auch wenn sie nur teilweise
angetaut sind. Die Lebensmittel müssen unbedingt auf eine Weise eingepackt sein, die das Eindringen von Wasser,
Flüssigkeit oder Kondensation verhindert.
Zeichenerklärung
SCHUBFÄCHER DES GEFRIERRAUMS
GEFRIERBEREICH-FACH
(Max Kühlbereich)
Empfohlen um frische/gekochte
Lebensmittel einzufrieren
HERAUSNAHME DER SCHUBLADEN
Ziehen Sie die Schubladen soweit es geht nach außen, heben Sie diese an und nehmen Sie die Schubladen heraus.
Für mehr Stauraum kann das Gefrierfach ohne Schubladen verwendet werden. Stellen Sie sicher, dass die Tür richtig
geschlossen ist, nachdem Sie die Lebensmittel zurück auf die Gitter/Ablageächen gegeben haben.
AUFBEWAHRUNGSZEITRAUM FÜR ZU HAUSE EINGEFRORENE LEBENSMITTEL
GEFRIERFACH
Eiswürfel
Füllen Sie die Eiswürfelbehälter zu 2/3 mit Wasser und stellen Sie diese in das Gefrierfach. Verwenden Sie unter keinen
Umständen scharfe oder spitzen Werkzeuge, um das Eis zu lösen.
Die Menge an Lebensmitteln, die innerhalb eines spezischen Zeitraums eingefroren werden kann, ist auf dem Typenschild
angegeben.
Beladegrenzen werden durch Körbe, Klappen, Schubladen, Ablageächen usw. bestimmt. Stellen Sie sicher, dass diese
Komponenten nach dem Einräumen noch einfach schließen.
Einfach zugänglicher Gefrierfacheinsatz
Einfach zugänglicher Bereich im Gefrierfach: Einfaches Aunden und Entnehmen Ihrer Lieblingsprodukte.
Total No Frost System
Das Total No Frost System schützt wirksam vor Eisbildung und vermeidet das mühsame manuelle Abtauen sowohl im
Gefrierfach als auch im Kühlraum.
Sein Belüftungssystem sorgt für eine perfekte Zirkulation der kalten Luft in beiden Fächern und verhindert so die
Eisbildung.
Monate
Speise
Lagerbereich
DE
19
BETRIEBSGERÄUSCHE
1. Ein Summen durch den Kompressor ist normal während dem Betrieb.
2. Ein Gluckern und Knistern werden beim Durchgang des Kältemittelgases in den
Kühlkreislauf erzeugt, es handelt sich um normale Geräusche.
3. Es kann vorkommen, dass ein Knistern gehört wird, wenn der Kompressor aktiv
und inaktiv ist: Dies ist ein normales Geräusch der Produktstruktur.
4. Prüfen Sie, dass die Ablagen in der Kühlschranktür, die Ablageächen und Fächer in dem Kühlfach richtig befestigt
und positioniert sind, um mögliche Vibrationen zu vermeiden.
5. Vermeiden Sie den direkten Kontakt von Glasbehältern (Flaschen, Gläsern, usw.) miteinander, um Vibrationen zu
vermeiden.
6. Dieses Gerät ist mit einem Kompressor ausgestattet, der bei optimaler Geschwindigkeit arbeitet, um den
Energieverbrauch zu verringern. Daher kann es vorkommen, dass unter bestimmten Situationen (im Sommer oder
wenn große Mengen an Lebensmittel gelagert werden) der Kompressor die Geschwindigkeit erhöht und somit
geräuschvoller als normal ist.
EMPFEHLUNGEN BEI NICHTGEBRAUCH DES GERÄTES
Bei Nichtgebrauch des Geräts
Trennen Sie die Spannungsversorgung des Geräts, entleeren Sie es, tauen Sie es ggf. ab und reinigen Sie es.
Halten Sie die Türen leicht geönet, damit Luft hindurchströmen kann. Hierdurch verhindern Sie die Bildung von
Schimmel und schlechten Gerüchen.
Bei einer Unterbrechung der Spannungsversorgung
Halten Sie die Türen geschlossen, damit die Lebensmittel so lange wie möglich kalt bleiben. Frieren Sie Lebensmittel
nicht erneut ein, auch wenn sie nur teilweise angetaut sind. Bei einem längeren Stromausfall wird der Stromausfall-Alarm
möglicherweise ebenfalls aktiviert (bei elektronischen Modellen).
20
REINIGUNG UND WARTUNG
Reinigen Sie das Gerät gelegentlich mit einem Tuch und einer Lösung aus warmem Wasser und speziellen
Neutralreinigern zur internen Reinigung von Kühlschränken.
KÜHLSCHRANKLICHT
Für das Lichtsystem im Inneren des Kühlfachs werden LED-Leuchten verwendet. Diese ermöglichen eine
bessere Lichtausbeute als herkömmliche Glühlampen bei sehr niedrigem Energieverbrauch. Wenden Sie sich
an den technischen Kundendienst, wenn die Lampe ausgewechselt werden muss.
Wichtig: Beim Öffnen der Kühlschranktür schaltet sich die Innenbeleuchtung ein.
ABLAGEFLÄCHEN
Sämtliche Schubladen, Türablagen und Ablageflächen können entfernt werden.
TÜR
TÜRANSCHLAGWECHSEL
Hinweis: Die Önungsrichtung der Tür kann umgestellt werden. Falls dieser Vorgang nicht durch den Kundendienst
durchgeführt wird, ist er nicht durch die Garantie abgedeckt. Befolgen Sie die Anweisungen im Kapitel Installation.
Ziehen Sie vor Reinigungs- und Wartungsarbeiten den Netzstecker des Gerätes oder unterbrechen Sie die
Stromversorgung.
Verwenden Sie niemals Scheuermittel. Reinigen Sie Kühlschrankteile niemals mit entammbaren
Flüssigkeiten.
Verwenden Sie keine Dampfreiniger.
Tasten und Bedientafel dürfen nicht mit Alkohol oder alkoholischen Substanzen gereinigt werden.
Verwenden Sie nur ein trockenes Tuch.
DE
21
Was tun, wenn... Mögliche Ursachen Abhilfe
Die Bedientafel ist
ausgeschaltet, das Gerät
funktioniert nicht.
Das Gerät könnte in der Betriebsart Ein/
Standby sein.
Das Gerät kann ein Problem mit der
Stromversorgung haben.
Schalten Sie das Gerät mit Taste 1 ein.
Stellen Sie sicher, dass:
kein Stromausfall vorliegt
ob der Stecker richtig in die Steckdose eingesteckt ist und der
zweipolige Hauptnetzschalter (falls vorhanden) sich in der
richtigen Position bendet (dadurch wird die Stromversorgung
des Geräts ermöglicht)
die Schutzvorrichtungen der elektrischen Anlage im Haushalt
funktionieren
dass das Netzkabel nicht beschädigt ist.
Die Innenbeleuchtung
funktioniert nicht.
Die Lampe muss möglicherweise
ausgetauscht werden.
Wenden Sie sich an eine autorisierte Kundendienststelle.
Das Gerät könnte in der Betriebsart Ein/
Standby sein.
Schalten Sie das Gerät mit Taste 1 ein.
Die Temperatur in den
Fächern ist nicht niedrig
genug.
Es können verschiedene Gründe
vorliegen (siehe "Abhilfe").
Stellen Sie sicher, dass:
ob die Türen korrekt schließen
das Gerät nicht neben einer Wärmequelle aufgestellt ist
die eingestellte Temperatur ausreichend ist
die Luftzirkulation durch die Belüftungsönungen im unteren
Geräteteil nicht behindert wird.
Die vordere Gerätekante in
Höhe der Türdichtung ist
warm.
Es liegt keine Störung vor. Hierdurch
wird die Bildung von Kondenswasser
verhindert.
Keine Gegenmaßnahme nötig.
Ein akustisches Signal
ertönt.
Alarm Tür oen
Wird aktiviert, wenn eine Tür zu lange
oen steht.
Schließen Sie die Türen des Produktes, um das akustische Signal zu
deaktivieren.
Super Freeze
Super Freeze
Stromausfall-Alarm
Es wird aktiviert, bei längerem
Stromausfall und führt zu einer
Temperaturerhöhung im Kühlfach.
Hinweis: Bis zur Deaktivierung des
Stromausfallalarms kann keine andere
Temperatur für das Produkt eingestellt
werden.
Vor der Deaktivierung des akustischen Signals empehlt es sich, auf
die auf die Gefrierfachtemperatur-LEDs zu achten. Hierbei handelt
es sich um die höchste Temperatur, die während des Stromausfalls
im Gefrierfach erreicht wurde. Zum Abstellen des Alarmtons kurz die
Taste "Stopp Alarm" drücken. Nach Druck auf diese Taste zeigt die
Temperatur-LED wieder die eingestellte Temperatur an. Wenn der
Gefrierraum noch nicht die optimale Lebensmittellagertemperatur
erreicht hat, kann der Temperaturalarm des Gefrierfachs aktiviert
werden (siehe Temperaturalarm des Gefrierfachs). Prüfen Sie die
Lebensmittel vor dem Verzehr..
Super Freeze
Temperaturalarm des Gefrierfachs
Der Temperaturalarm des Gefrierfachs
zeigt an, dass das Gefrierfach nicht die
optimale Temperatur erreicht hat. Dies
kann auftreten: beim ersten Gebrauch,
nach dem Abtauen und/oder Reinigen,
falls große Mengen an Lebensmitteln in
den Gefrierraum eingelegt werden oder
wenn die Gefrierraumtür nicht korrekt
geschlossen wurde.
Durch Drücken von Taste (1) oder Taste (6) wird der akustische Alarm
abgestellt.
ANLEITUNG ZUR FEHLERSUCHE
22
001
Bei Betriebsstörungen wenden Sie sich bitte an einen
Franke Technischen Kundenservice.
Nehmen Sie nie die Dienste nicht autorisierter
Techniker in Anspruch.
Sie benötigen dabei folgenden Angaben:
- Art des Fehlers
- Gerätemodell (Art./Code)
- Seriennummer (S.N.).
Wird unser Kundendienst
kontaktiert, bitte die Codes auf dem
Typenschild des Produkts angeben.
SUPPORT
FR
23
SOMMAIRE
APERÇU .....................................................................................................................................................................................24
Informations générales ....................................................................................................................................................24
Panneau de commande ...................................................................................................................................................24
FONCTIONNEMENT ...............................................................................................................................................................25
Première utilisation ...........................................................................................................................................................25
Compartiment du réfrigérateur et conservation des aliments .............................................................................25
Comment conserver des aliments frais et des boissons .........................................................................................25
Compartiment du congélateur stockage des aliments ........................................................................................... 26
Temps de conservation pour les aliments maisons surgelés .................................................................................26
Compartiment congélateur ............................................................................................................................................ 27
Bruits fonctionnels ............................................................................................................................................................27
Recommandation si l'appareil n'est pas utili ..........................................................................................................27
NETTOYAGE ET ENTRETIEN .................................................................................................................................................28
Éclairage du réfrigérateur ...............................................................................................................................................28
Tablettes ..............................................................................................................................................................................28
Porte .....................................................................................................................................................................................28
DÉPANNAGE ............................................................................................................................................................................ 29
ASSISTANCE .............................................................................................................................................................................30
24
APERÇU
GUIDE DE L'UTILISATEUR
INFORMATIONS GÉNÉRALES
Les tiroirs, paniers et tablettes doivent rester dans leur
position sauf spécification différente dans le présent
guide rapide. Le système d'éclairage à l'intérieur du
compartiment réfrigérateur utilise une ampoule LED,
ce qui permet un meilleur éclairage ainsi qu'une
consommation d'énergie plus faible.
MISE AU REBUT
Les portes et couvercles de l'appareil de réfrigération
doivent être enlevés avant sa mise au rebut en
décharge, afin d'éviter que des enfants ou des
animaux ne soient piégés à l'intérieur.
PANNEAU DE COMMANDE
1. Température du réfrigérateur / Veille
2. Réglage du voyant de température
3. Témoin de réfrigérateur
4. Voyant Alarme
5. Témoin de Congélateur
6. Alarme de Température / Arrêt du
congélateur
123456
RÉGLAGE DES TEMPÉRATURES
Appuyez sur le bouton Refrigerator (Réfrigérateur)
pour régler une température différente dans le
compartiment réfrigérateur.
Le réglage recommandé pour le compartiment
Réfrigérateur est MED (moyen)
Appuyez sur le bouton Freezer (Congélateur)
pour régler une température différente dans le
compartiment congélateur.
Le réglage recommandé pour le compartiment
Congélateur est MED (moyen)
Voyant
Éteint Voyant
Marche
LA MOINS FROIDE
MOYENNE
TEMP. LA PLUS FROIDE
FAST FREEZING
(CONGÉLATION RAPIDE)
ON/STAND-BY (MARCHE/VEILLE)
Appuyez sur le bouton Température du
réfrigérateur pendant 3 secondes pour allumer
l'appareil en veille.
En mode Veille, la lumière dans le compartiment
réfrigérateur ne s’allume pas. Appuyez de nouveau
brièvement sur la touche pour réactiver l’appareil.
FONCTION FAST FREEZE (CONGÉLATION RAPIDE)
Afin de conserver au mieux vos aliments, utilisez la
fonction Congélation rapide avant de mettre une
grande quantité d'aliments dans le compartiment du
congélateur.
Appuyez sur le bouton (6) jusqu'à ce que les trois
voyants soient allumés pour régler la fonction.
La fonction s’éteint automatiquement après 26
heures, ou manuellement en sélectionnant une
température de congélateur différente.
Remarque: Éviter un contact direct entre les aliments frais et
les aliments qui sont déjà congelés. Pour optimiser la vitesse
de congélation, les tiroirs peuvent être enlevés et les aliments
peuvent être placés directement sur le fond du compartiment.
Pour éviter une augmentation du gaspillage alimentaire, consultez les réglages et le
temps de stockage recommandés dans le chapitre FONCTIONNEMENT
FR
25
FONCTIONNEMENT
PREMRE UTILISATION
Attendre au moins deux heures après l’installation avant de brancher l’appareil à l’alimentation électrique.
Brancher l’appareil à lalimentation électrique démarre le fonctionnement automatiquement. Les températures
idéales de stockage des aliments sont préréglées en usine.
Après avoir allumé l’appareil, vous devez patienter de 4 à 6 heures pour atteindre la température de
conservation appropriée pour un appareil normalement rempli. Si le signal sonore retentit, cela signifie que
l’alarme de température est intervenue: appuyez sur le bouton pour éteindre les alarmes sonores.
COMPARTIMENT DU RÉFRIGÉRATEUR ET CONSERVATION DES ALIMENTS
Le compartiment réfrigérateur permet la conservation d'aliments frais et de boissons. Le compartiment
réfrigérateur au complet se dégivre automatiquement. La présence occasionnelle de gouttes d'eau sur la paroi
arrière interne du compartiment est un signe que le dégivrage automatique fonctionne. L'eau de dégivrage est
acheminée jusqu'au drain où elle est récupérée dans un récipient avant de s'évaporer.
Remarque: la température interne des deux compartiments est inuencée par la température ambiante, la fréquence
d’ouverture des portes, et l’endroit où l’appareil est situé. Réglez les températures en fonction de ces facteurs. dans des
conditions très humides, de la condensation peut se former dans le compartiment réfrigérateur, surtout sur les tablettes en
verre. Dans ce cas, il est conseillé de fermer les récipients contenant du liquide (par ex. une casserole remplie de bouillon),
emballez les aliments avec une teneur en eau élevée (par ex. les légumes) et activez le ventilateur, s'il y en a un. Tous les tiroirs,
les balconnets et toutes les tablettes peuvent être retiré(e)s.
DISTRIBUTION D'AIR À FLUX MULTIPLES
Le flux multiple aide à répartir uniformément l'air froid dans la cavité pour une meilleure conservation des
aliments. Les aliments peuvent être placés sur n'importe quelle étagère de l'appareil. Veuillez faire attention à
ne pas obstruer les bouches d'aération en assurant ainsi le mouvement libre de l'air.
SYSTÈME D'ÉCLAIRAGE
Ce produit contient une source lumineuse supérieure de classe d'efficacité énergétique G
COMMENT CONSERVER DES ALIMENTS FRAIS ET DES BOISSONS
Les aliments qui produisent une grande quantité de gaz éthylène (pommes, abricots, pêches, avocats, figues,
prunes, bleuets, melons, fèves) et ceux qui ne réagissent pas bien à ce gaz (fruits, légumes, salades) devraient
toujours être séparés ou emballés pour ne pas réduire leur durée de conservation ; par exemple, n'entreposez
pas les tomates avec les kiwis ou les choux. Afin de permettre une circulation d'air suffisante, ne placez pas les
aliments trop près les uns des autres. Utilisez des récipients en plastique, en métal, en aluminium, et en verre
recyclable, et une pellicule autocollante pour envelopper les aliments.
Pour la conservation d'une petite quantité d'aliments dans le réfrigérateur, nous vous conseillons d'utiliser
les clayettes situées au-dessus du bac à fruits et légumes car cette zone est la plus froide du compartiment.
Utilisez toujours des récipients fermés pour les liquides et les aliments qui pourraient laisser échapper ou
absorber des odeurs, ou couvrez-les. Afin d'éviter que les bouteilles ne tombent, vous pouvez utiliser le porte-
bouteilles (disponible sur certains modèles).
26
Légende
TEMPÉRATURE ZONE
Recommandée pour la conservation des
fruits tropicaux, conserves, boissons, œufs,
sauces, marinades, beurre, confiture
ZONE FROIDE
Recommandée pour conserver le fromage,
lait, produits laitiers, charcuterie, yogourt
ZONE PLUS FROIDE
Recommandée pour la conservation des
viandes froides, des desserts, du poisson
et de la viande
BAC À FRUITS & LÉGUMES
Les limites de charge sont déterminées par la construction
particulière (paniers, contenants, volets, tiroirs, tablettes, etc)
ou les limites de charge sont déterminées par des limites de
charge naturelles.
COMPARTIMENT DU CONGÉLATEUR STOCKAGE DES ALIMENTS
Le compartiment congélateur permet une conservation de longue durée d'aliments congelés et la
congélation d'aliments frais. La quantité d'aliments frais pouvant être congelés en 24 heures est inscrite sur
la plaque signalétique. Placer les aliments frais dans la zone de congélation du compartiment congélateur en
laissant assez d’espace autour des emballages pour permettre à l’air de circuler librement. Il est conseillé de
ne pas recongeler des aliments partiellement décongelés. Il est important d'emballer les aliments de façon à
empêcher l'eau, l'humidité, ou la condensation de s'infiltrer.
Légende
BACS DU CONGÉLATEUR
BAC DE LA ZONE CONGÉLATION
(Zone froid max)
Conseillé pour congeler des aliments frais/
cuit
ENLEVEZ LES TIROIRS
Tirez le bac vers vous le plus loin possible, soulevez-le et retirez-le. Pour obtenir un volume supérieur, le
compartiment congélateur peut être utilisé sans tiroirs. Assurez-vous que la porte soit convenablement fermée
après avoir remis la nourriture sur les grilles/étagères.
TEMPS DE CONSERVATION POUR LES ALIMENTS MAISONS SURGES
Mois
Aliments
Zone de stockage
FR
27
COMPARTIMENT CONGÉLATEUR
Glaçons
Remplir le bac à glaçons au 2/3 d’eau et le replacer dans le compartiment congélateur. N'utilisez jamais d'objets
tranchants ou pointus pour enlever la glace.
La quantité d'aliments frais pouvant être congelés en heures est inscrite sur la plaque signalétique.
Les limites de charge sont déterminées par des paniers, des volets, des tiroirs, des tablettes, etc. Assurez-vous que ces
composants peuvent toujours se fermer facilement après avoir été chargés.
Plateau de congélateur facile à manipuler
Zone d'accès facile dans le congélateur : il facilite la recherche et la prise de vos articles préférés.
Système de refroidissement Total No Frost
Le système Total No Frost empêche efficacement la formation de givre, en évitant l'ennui d'un dégivrage manuel à la
fois dans le compartiment congélateur et réfrigérateur.
Son système de ventilation fournit une parfaite circulation de l'air froid dans les deux cavités, en évitant ainsi la
formation de glace.
BRUITS FONCTIONNELS
1. Lorsque l’appareil fonctionne, il est normal d’entendre un bourdonnement
provenant du compresseur.
2. Des gargouillements ou des craquements se font entendre lors du passage
du gaz réfrigérant à l’intérieur du circuit de refroidissement; ces bruits sont
tout à fait normaux.
3. Vous pouvez aussi « entendre » des craquements lorsque le compresseur
est actif et inactif : ce bruit, causé par la structure de l’appareil, est normal.
4. Assurez-vous que les porte-bouteilles suspendus, les tablettes et les bacs du compartiment réfrigérateur
sont bien placés et fixés pour éliminer les vibrations.
5. Ne laissez pas les récipients de verre (bouteilles, pots, etc.) se toucher pour éliminer les vibrations.
6. Cet appareil est muni dun compresseur qui fonctionne à une vitesse optimale pour réduire la
consommation d’énergie. Il est donc possible que dans certaines situations (en été ou lorsque vous
introduisez de grandes quantités d’aliments) que la vitesse du compresseur augmente et qu’il soit ainsi
plus bruyant.
RECOMMANDATION SI L'APPAREIL N'EST PAS UTILISÉ
Si l’appareil n’est pas utilisé
Débranchez l'appareil, videz-le, dégivrez-le (si nécessaire), et nettoyez-le.
Laissez les portes entrouvertes pour permettre à l'air de circuler à l'intérieur des compartiments.
Cela permettra d'éviter la formation de moisissure et l'apparition de mauvaises odeurs.
En cas de coupure de courant
Laissez les portes fermées pour garder les aliments froids le plus longtemps possible. Ne recongelez pas les
aliments partiellement décongelés. En cas de coupure de courant prolongée, l'alarme de coupure de courant
peut aussi s'activer (sur les produits avec système de surveillance électronique).
28
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Nettoyez l'appareil à intervalle régulier avec un chiffon imbibé d'eau chaude et d'un nettoyant neutre pour le
nettoyage intérieur des réfrigérateurs.
ÉCLAIRAGE DUFRIGÉRATEUR
Le système d'éclairage à l'intérieur du compartiment réfrigérateur utilise une ampoule LED, ce qui permet un
meilleur éclairage ainsi qu'une consommation d'énergie plus faible. Contactez le Service Après-Vente si une
ampoule doit être remplacée.
Important: Léclairage du compartiment réfrigérateur s’allume à l’ouverture de la porte.
TABLETTES
Tous les tiroirs, les balconnets et toutes les tablettes peuvent être retiré(e)s.
PORTE
VERSIBILITÉ DE LA PORTE
Remarque: Le sens d'ouverture des portes peut être modié. Si cette opération n'est pas eectuée par le Service Après-Vente,
elle n'est pas couverte par la garantie. Suivez les instructions gurant au chapitre Installation.
Avant d'eectuer les opérations d'entretien ou de nettoyage, débranchez l'appareil de la che
d'alimentation secteur ou coupez l'alimentation électrique.
N'utilisez jamais d'agents abrasifs. Ne nettoyez jamais les accessoires du réfrigérateur avec des liquides
inammables.
N'utilisez pas de nettoyeur à vapeur.
Ne nettoyez pas les touches et l'achage du bandeau de commande avec de l'alcool et des substances
dérivées, mais avec un chion sec.
FR
29
Que faire si... Causes possibles Solutions
Le panneau de commandes
est éteint, l’appareil ne
fonctionne pas.
L'appareil peut être en mode Marche/
Veille.
Il se peut que lalimentation de l’appareil
présente une anomalie.
Activez l'appareil à l'aide de la touche 1.
Vériez les points suivants:
il n'y a pas de coupure de courant
la che est correctement insérée dans la prise et que l'interrupteur
bipolaire (le cas échéant) se trouve dans la position correcte (c.-
à-d. qu'il permet à l'appareil d'être alimenté)
les dispositifs de protection de l'installation électrique du foyer
fonctionnent correctement
le câble d'alimentation n'est pas sectionné.
L'éclairage intérieur ne
fonctionne pas.
Il se peut que lampoule ait besoin d’être
remplacée.
Contactez le Service après-vente agréé.
L'appareil peut être en mode Marche/
Veille.
Activez l'appareil à l'aide de la touche 1.
La température à l’intérieur
des compartiments n’est
pas assez basse.
Il peut y avoir plusieurs causes (voir
«Solutions»).
Vériez les points suivants:
les portes ferment correctement
l'appareil n'est pas situé près d'une source de chaleur
la température programmée est adéquate
rien n'obstrue la circulation d'air par les bouches situées en bas de
l'appareil.
Le pourtour frontal de
l’appareil, au niveau du joint
de porte, est chaud.
Ceci est tout à fait normal. Cela
empêche la formation de condensation.
Aucune action n'est requise.
Le signal sonore retentit. Alarme de porte ouverte
Elle s'active lorsque la porte reste
ouverte trop longtemps.
Fermez la porte de l'appareil pour désactiver le signal sonore.
Super Freeze
Super Freeze
Alarme Coupure de courant
Elle est activée en cas d'une panne de
courant prolongée qui se traduit par
une augmentation de la température du
compartiment congélateur.
Remarque: Vous ne pouvez pas régler une
autre température jusqu'à ce que l'alarme
de panne soit désactivée.
Avant de désactiver le signal sonore, nous vous conseillons de
prêter attention aux voyants de température du congélateur,
qui correspondent à la température maximale atteinte dans le
compartiment congélateur pendant la coupure de courant. Appuyez
sur la touche « Arrêt alarme » pour désactiver le signal sonore. Après
avoir appuyé sur la touche, le voyant de température indique une
nouvelle fois les températures réglées. Si le compartiment congélateur
n'a pas encore atteint sa température de conservation optimale,
l'alarme de température peut être activée (voir Alarme de température
du compartiment congélateur). Vériez les aliments avant de les
consommer.
Super Freeze
Alarme de température du
compartiment congélateur
L'alarme de température du
compartiment congélateur indique que
la température dans le compartiment
n'est pas optimale. Cela peut se
produire: lors de la première utilisation,
après le dégivrage et/ou le nettoyage,
si une grande quantité d'aliments est
placée dans le congélateur, ou si la
porte du congélateur n'a pas été fermée
correctement.
En appuyant sur le bouton (1) ou sur le bouton (6), l'alarme sonore est
déclenchée.
DÉPANNAGE
30
001
En cas de problèmes de fonctionnement, contactez un
Centre de service après-vente Franke.
N'utilisez jamais les services de techniciens non-
agréés.
Communiquez :
- le type de panne
- le modèle d'appareil (art./Code)
- le numéro de série (S.N.).
Lorsque vous contactez notre service
après-vente, indiquez les codes
fournis sur la plaque signalétique de
vos produits.
ASSISTANCE
IT
31
SOMMARIO
VISTA D’INSIEME ....................................................................................................................................................................32
Informazioni generali ....................................................................................................................................................... 32
Pannello comandi .............................................................................................................................................................32
FUNZIONAMENTO ................................................................................................................................................................. 33
Primo utilizzo .....................................................................................................................................................................33
Comparto frigorifero e conservazione degli alimenti .............................................................................................33
Come conservare alimenti e bevande freschi ............................................................................................................33
Comparto congelatore per alimenti surgelati ...........................................................................................................34
Tempi di conservazione per gli alimenti congelati ..................................................................................................34
Comparto congelatore ....................................................................................................................................................35
Suoni funzionali .................................................................................................................................................................35
Raccomandazioni in caso di non utilizzo dell'apparecchio ....................................................................................35
PULIZIA E MANUTENZIONE ................................................................................................................................................36
Luce frigorifero ..................................................................................................................................................................36
Ripiani ..................................................................................................................................................................................36
Porta .....................................................................................................................................................................................36
ANOMALIE E RIMEDI .............................................................................................................................................................37
ASSISTENZA ............................................................................................................................................................................38
32
VISTA D’INSIEME
ISTRUZIONI PER L'USO
INFORMAZIONI GENERALI
Se non specificato diversamente in questa guida
rapida, cassetti, cestelli e ripiani devono restare
nella posizione attuale. L'illuminazione interna
del comparto frigorifero utilizza lampadine a LED,
caratterizzate da un'illuminazione più intensa
rispetto alle lampadine tradizionali e da un consumo
energetico molto basso.
SMALTIMENTO
Porte e coperchi devono essere rimossi
dall'apparecchio refrigerante prima dello smaltimento
in discarica, per evitare il rischio che bambini e
animali vi rimangano intrappolati.
PANNELLO COMANDI
1. Temperatura frigorifero / Stand-by
2. Impostazione indicatore temperatura
3. Indicatore frigorifero
4. Indicatore di allarme
5. Indicatore congelatore
6. Temperatura congelatore / Stop Alarm
123456
IMPOSTAZIONE TEMPERATURA
Premere il pulsante frigorifero per impostare una
temperatura diversa nel comparto frigorifero.
L'impostazione consigliata per il comparto frigorifero è
MED
Premere il pulsante congelatore per impostare una
temperatura diversa nel comparto congelatore.
L'impostazione consigliata per il comparto congelatore è
MED
LED
spento LED
acceso
MENO FREDDA
MEDIA
TEMP PIÙ FREDDA
FAST FREEZING
(CONGELAMENTO RAPIDO)
ON/STAND-BY
Premere il pulsante temperatura frigorifero
per 3 secondi per impostare l'apparecchio su stand-
by.
Quando l’apparecchio è in stand-by, la luce del
comparto frigorifero non si accende. Premere
brevemente per riattivarlo.
FUNZIONE FAST FREEZE (CONGELAMENTO RAPIDO)
Per conservare al meglio, utilizzare la funzione
Congelamento Rapido prima di inserire una grande
quantità di alimenti nella cavità del congelatore.
Premere il tasto (6) fino a quando tutti e tre i led sono
accesi per impostare la funzione.
La funzione si spegne automaticamente dopo 26 ore,
o manualmente selezionando diverse temperature del
congelatore.
Nota: Si prega di evitare il contatto diretto tra gli alimenti
freschi e quelli già congelati. Per ottimizzare la velocità di
congelamento, è possibile rimuovere il cassetto e collocare gli
alimenti direttamente sul fondo del comparto.
Per evitare un incremento degli scarti alimentari, consultare le impostazioni
e i tempi di conservazione consigliati nel capitolo FUNZIONAMENTO
IT
33
FUNZIONAMENTO
PRIMO UTILIZZO
Dopo l’installazione, attendere almeno due ore prima di collegare l’apparecchio alla rete elettrica. Una volta
collegato alla rete di alimentazione, l’apparecchio si avvia automaticamente. Le temperature di conservazione
ideali per gli alimenti sono preimpostate in fabbrica.
Dopo la messa in funzione, attendere 4-6 ore prima che venga raggiunta la temperatura di conservazione
adeguata per un carico normale dell’apparecchio. Se viene emesso il segnale acustico, significa che è
intervenuto l’allarme di temperatura: premere il tasto per disattivare l’allarme acustico.
COMPARTO FRIGORIFERO E CONSERVAZIONE DEGLI ALIMENTI
Il comparto frigorifero consente la conservazione di alimenti freschi e bevande. Lo sbrinamento del comparto
frigorifero è completamente automatico. La presenza periodica di goccioline dacqua sulla parete posteriore
interna del comparto evidenzia la fase di sbrinamento automatico. Lacqua di sbrinamento viene convogliata in
un foro di scarico, quindi raccolta in un contenitore ove evapora.
Nota: la temperatura ambiente, la frequenza di apertura delle porte e la posizione dell'apparecchio possono inuenzare le
temperature interne dei due comparti. Impostare le temperature in funzione di questi fattori. In condizioni di forte umidità,
nel comparto frigorifero e specialmente sui ripiani in vetro si può formare della condensa. In tal caso si consiglia di chiudere i
contenitori con all’interno dei liquidi (esempio: pentole di brodo), confezionare gli alimenti ad elevato contenuto di umidità
(esempio: verdure) e accendere la ventola, se presente. è possibile rimuovere i cassetti, i balconcini e i ripiani.
VENTILAZIONE ARIA MULTIFLUSSO
Il multiflow aiuta a distribuire uniformemente l'aria fredda nella cavità per una migliore conservazione degli
alimenti. Gli alimenti possono essere collocati su qualsiasi ripiano dell'apparecchio. Si prega di prestare
attenzione a non ostruire le bocchette di distribuzione dell'aria, garantendo così la libera circolazione della
stessa.
SISTEMA DI ILLUMINAZIONE
Questo prodotto contiene una sorgente luminosa superiore con classe di ecienza energetica G
COME CONSERVARE ALIMENTI E BEVANDE FRESCHI
Gli alimenti che emanano grandi quantità di etilene (mele, albicocche, pere, pesche, avocado, fichi, prugne,
mirtilli, meloni, fagioli) o che sono sensibili a questo gas, come frutta, verdura e insalate, dovrebbero essere
separati o avvolti per favorirne una conservazione più lunga; ad esempio, non conservare i pomodori insieme
a cavoli o kiwi. Non disporre gli alimenti a distanza troppo ravvicinata, in modo da consentire una sufficiente
circolazione dell'aria. Utilizzare contenitori di metallo, alluminio, vetro e plastica riciclabile e avvolgere gli
alimenti con una pellicola trasparente.
Se gli alimenti da conservare nel frigorifero occupano solo una parte dello spazio disponibile, si consiglia di
utilizzare i ripiani sopra il cassetto frutta e verdura in quanto è la zona più fredda del comparto. Utilizzare
sempre contenitori chiusi per i liquidi e per gli alimenti che potrebbero emettere odori o essere contaminati da
odori o aromi. Per evitare la caduta delle bottiglie, usare l'apposito accessorio di tenuta (disponibile in alcuni
modelli).
34
Legenda
ZONA TEMPERATA
Consigliata per conservare frutta tropicale,
lattine, bevande, uova, salse, sottaceti,
burro, conserve
ZONA FREDDA
Consigliata per conservare formaggio,
latte, latticini, piatti pronti, yogurt
ZONA PIÙ FREDDA
Consigliata per la conservazione di
affettati, dessert, pesce e carne
CASSETTO FRUTTA E VERDURA
I limiti di carico dipendono dalla costruzione dell'apparecchio
(cestelli, contenitori, antine, cassetti, ripiani, ecc.), o dalla
capienza massima.
COMPARTO CONGELATORE PER ALIMENTI SURGELATI
Il comparto congelatore è adatto per la conservazione a lungo termine dei surgelati e per il
congelamento di alimenti freschi. La quantità degli alimenti freschi che è possibile congelare in 24 ore è
riportata sulla targhetta matricola. Sistemare gli alimenti freschi nella zona di congelamento del comparto
congelatore, lasciando sufficiente spazio attorno alle confezioni per consentire la libera circolazione dell’aria. È
consigliabile non ricongelare gli alimenti parzialmente scongelati. È importante avvolgere gli alimenti in modo
da evitare l’ingresso di acqua, umidità o condensa.
Legenda
CASSETTI CONGELATORE
CASSETTO ZONA CONGELAMENTO
(zona di massimo freddo)
Consigliata per il congelamento di alimenti
freschi o già cotti
RIMOZIONE DEI CASSETTI
Tirare i cassetti verso l’esterno fino a fondo corsa, sollevarli leggermente ed estrarli. Per aumentare il volume
disponibile, il comparto congelatore può essere utilizzato senza i cassetti. Verificare che, dopo avere riposto gli
alimenti sulle griglie e sui ripiani, la porta si chiuda correttamente.
TEMPI DI CONSERVAZIONE PER GLI ALIMENTI CONGELATI
Mesi
Alimento
Zona di conservazione
IT
35
COMPARTO CONGELATORE
Cubetti di ghiaccio
Riempire d'acqua per 2/3 la vaschetta del ghiaccio e riporla nel comparto congelatore. In nessun caso utilizzare
oggetti appuntiti o taglienti per rimuove il ghiaccio.
La quantità di alimenti freschi che è possibile congelare in un determinato arco di tempo è riportata sulla targhetta
matricola.
Il carico massimo dipende da cestelli, antine, cassetti, ripiani, ecc. Verificare che questi componenti possano chiudersi
facilmente dopo avere caricato l’apparecchio.
Vassoio congelatore Easy Take
Zona di facile accesso nel congelatore: trovare e prendere gli elementi preferiti con facilità.
Sistema Total No Frost
Il sistema Total No Frost previene efficacemente la formazione di ghiaccio, evitando il fastidio dello sbrinamento
manuale sia nella cavità del congelatore sia in quella del frigorifero.
Il suo sistema di ventilazione fornisce una perfetta circolazione dell'aria fredda in entrambe le cavità evitando così
l'accumulo di ghiaccio.
SUONI FUNZIONALI
1. Durante il funzionamento del prodotto è normale che il compressore
emetta un ronzio.
2. Il passaggio del gas refrigerante nel circuito di raffreddamento genera
gorgoglii e crepitii, che sono perciò da considerare normali.
3. È possibile "sentire" dei cigolii quando il compressore si attiva o si disattiva:
questi rumori sono normali e sono dovuti alla struttura del prodotto.
4. Controllare che i balconcini della porta, i ripiani e i cassetti del comparto frigorifero siano posizionati e
fissati correttamente, per evitare possibili vibrazioni.
5. Non disporre recipienti di vetro (bottiglie, vasetti, ecc.) a contatto diretto tra loro, per evitare vibrazioni.
6. Questo dispositivo è dotato di un compressore che opera a una velocità ottimale per ridurre al minimo
il consumo di energia. In alcune situazioni (in estate o quando vengono introdotte grandi quantità di
alimenti), è possibile che il compressore operi a una velocità più elevata e risulti perciò più rumoroso del
solito.
RACCOMANDAZIONI IN CASO DI NON UTILIZZO DELL'APPARECCHIO
In caso di non utilizzo dell'apparecchio
Scollegare lapparecchio dallalimentazione elettrica, svuotarlo, sbrinarlo (se necessario) e pulirlo.
Mantenere leggermente socchiuse le porte tanto da far circolare l’aria all’interno dei comparti. In tal modo si
evita la formazione di muffa e cattivi odori.
In caso di interruzioni di corrente
Tenere chiuse le porte, in tal modo gli alimenti rimarranno freddi il più a lungo possibile. Non ricongelare gli
alimenti parzialmente scongelati. In caso di interruzione prolungata potrebbe attivarsi anche l’allarme black-
out (nei prodotti con elettronica).
36
PULIZIA E MANUTENZIONE
Pulire periodicamente lapparecchio utilizzando un panno ed una soluzione di acqua tiepida e detergenti
neutri specifici per la pulizia interna del frigorifero.
LUCE FRIGORIFERO
L'illuminazione interna del comparto frigorifero utilizza lampadine a LED, caratterizzate da un'illuminazione più
intensa rispetto alle lampadine tradizionali e da un consumo energetico molto basso. Per richiedere i pezzi di
ricambio, rivolgersi al Servizio Assistenza.
Importante: la spia del comparto frigorifero si accende quando si apre la porta del frigorifero.
RIPIANI
è possibile rimuovere i cassetti, i balconcini e i ripiani.
PORTA
REVERSIBILI PORTA
Nota: La direzione di apertura della porta può essere modicata. Questa operazione è coperta da garanzia solo se viene
eseguita dal Servizio Assistenza. Seguire le istruzioni fornite nel capitolo Installazione.
Prima di eseguire qualsiasi operazione di manutenzione o pulizia, disinserire la spina dalla presa di
corrente o scollegare l'apparecchio dall'alimentazione elettrica.
Non utilizzare prodotti abrasivi. Non pulire i componenti del frigorifero con liquidi inammabili.
Non utilizzare pulitrici a getto di vapore.
Non pulire i tasti e il display del pannello comandi con alcool o sostanze da esso derivate, ma sempre con
un panno asciutto.
IT
37
Cosa fare se... Possibili cause Soluzioni
Il pannello comandi è
spento, l’apparecchio non
funziona.
L'apparecchio potrebbe essere in
modalità On/Standby.
Può essere presente un problema di
alimentazione dell'apparecchio.
Attivare l'apparecchio con il tasto 1.
Vericare che:
non vi sia un’interruzione di corrente
la spina sia ben inserita nella presa di corrente e che l'interruttore
bipolare della rete di alimentazione (se presente) si trovi
nella posizione corretta (ovvero consente l'alimentazione
dell'apparecchio);
le protezioni dell’impianto elettrico dell’abitazione siano
funzionanti
il cavo di alimentazione non sia danneggiato.
La luce interna non
funziona.
Può essere necessario sostituire la spia. Rivolgersi al Servizio Assistenza autorizzato.
L'apparecchio potrebbe essere in
modalità On/Standby.
Attivare l'apparecchio con il tasto 1.
La temperatura all’interno
dei comparti non è
sucientemente fredda.
Le cause possono essere diverse (vedere
“Rimedi”).
Vericare che:
le porte si chiudano correttamente;
l'apparecchio non sia installato in prossimità di una fonte di calore;
la temperatura impostata sia adeguata;
la circolazione dell'aria attraverso le griglie di ventilazione alla
base dell'apparecchio non sia ostruita.
Il lato anteriore
dellapparecchio, in
corrispondenza della
guarnizione della porta, è
molto caldo.
Non si tratta di un difetto. Impedisce la
formazione della condensa.
Non è richiesta alcuna soluzione.
Segnali acustici. Allarme di porta aperta
Si attiva quando la porta rimane aperta
a lungo.
Chiudere le porte per disattivare l'allarme acustico.
Super Freeze
Super Freeze
Allarme black out
Si attiva quando un'interruzione
prolungata della corrente elettrica causa
un aumento della temperatura nel
comparto congelatore.
Nota: no a quando non viene disattivato
l'allarme di black out, non è possibile
impostare una temperatura dierente per
l'apparecchio.
Prima di disattivare il segnale acustico, si consiglia di prestare
attenzione ai led temperatura Congelatore, corrispondenti alla
massima temperatura raggiunta nel comparto congelatore durante
il black out. Premere brevemente il tasto “Arresto allarme” per
disattivare il segnale acustico. Dopo aver premuto il pulsante, il led
della temperatura mostra nuovamente le temperature impostate.
Se il comparto congelatore non ha ancora raggiunto la temperatura
ottimale per la conservazione degli alimenti, è possibile che si attivi
l'allarme temperatura (vedere la sezione “Allarme di temperatura
comparto congelatore”). Controllare lo stato degli alimenti prima di
procedere al loro consumo.
Super Freeze
Allarme di temperatura comparto
congelatore
Questo allarme indica che il comparto
congelatore non si trova alla
temperatura ottimale. Questo può
accadere: al primo utilizzo, dopo lo
sbrinamento e/o la pulizia, in caso
di congelamento di grandi quantità
di alimenti o quando la porta del
congelatore non è stata chiusa
perfettamente.
Premendo il pulsante (1) o il pulsante (6) l'allarme acustico viene
disattivato
ANOMALIE E RIMEDI
38
001
In caso di problemi di funzionamento, contattare un
Centro Assistenza Tecnica Franke.
Non rivolgersi a tecnici non autorizzati.
Comunicare:
- il tipo di difetto
- il modello di apparecchio (codice art.)
- il numero di serie (S.N.).
Quando si contatta il Centro
Assistenza, comunicare i codici
presenti sulla targhetta matricola del
prodotto.
ASSISTENZA
ES
39
ÍNDICE
DESCRIPCIÓN GENERAL ......................................................................................................................................................40
Información general .........................................................................................................................................................40
Panel de control ................................................................................................................................................................40
FUNCIONAMIENTO ................................................................................................................................................................ 41
Primer uso ........................................................................................................................................................................... 41
Compartimento del frigorífico y conservación de alimentos ................................................................................ 41
Cómo almacenar alimentos frescos y bebidas ..........................................................................................................41
Conservación de alimentos en el compartimento del congelador ......................................................................42
Tiempo de conservación de alimentos congelados.................................................................................................42
Compartimento del congelador ....................................................................................................................................42
Sonidos funcionales .........................................................................................................................................................43
Recomendación en caso de falta de uso del aparato .............................................................................................. 43
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO ...........................................................................................................................................44
Luz del frigorífico ..............................................................................................................................................................44
Estantes................................................................................................................................................................................44
Puerta ...................................................................................................................................................................................44
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS ...........................................................................................................................................45
ASISTENCIA .............................................................................................................................................................................46
40
DESCRIPCIÓN GENERAL
GUÍA DEL USUARIO
INFORMACIÓN GENERAL
Los cajones, cestas y estantes deben permanecer en
su sitio a menos que se especifique lo contrario en
esta guía rápida. El sistema de iluminación del interior
del compartimento del frigorífico emplea luces led,
lo que permite una mejor iluminación y un consumo
enertico muy bajo.
ELIMINACIÓN
Las puertas y tapas del aparato de refrigeración
deben retirarse antes de desecharse, para evitar que
niños o animales queden atrapados dentro.
PANEL DE CONTROL
1. Temperatura del frigoríco/Modo de
espera
2. Ajuste del indicador de temperatura
3. Indicador del frigoríco
4. Indicador de alarma
5. Indicador del congelador
6. Temperatura del congelador/
Desactivación de la alarma
123456
CONFIGURACIÓN DE LAS TEMPERATURAS
Pulse el botón del frigorífico para ajustar una
temperatura diferente en el compartimento del
frigorífico.
La configuración recomendada para el compartimento
del frigorífico es MED
Pulse el botón del congelador para ajustar una
temperatura diferente en el compartimento del
congelador.
La configuración recomendada para el compartimento
del congelador es MED
LED
apagado LED en -
cendido
TEMPERATURA MENOS
FRÍA
MEDIA
TEMPERATURA MÁS FRÍA
FAST FREEZING
(CONGELACIÓN RÁPIDA)
ENCENDIDO/EN ESPERA
Pulse el botón de temperatura del frigorífico
durante 3 segundos para poner el aparato en modo
de espera.
En el modo de espera, la luz del compartimento
frigorífico no se enciende. Vuelva a pulsar el botón
brevemente para volver a activar el aparato.
FUNCIÓN FAST FREEZE (CONGELACIÓN RÁPIDA)
A fin de optimizar la capacidad de conservación de
los alimentos, utilice la función de congelación rápida
antes de colocar una gran cantidad de alimentos en el
compartimento del congelador.
Pulse el botón (6) hasta que los tres ledes estén
encendidos para ajustar la función.
La función se desactiva automáticamente
transcurridas 26 horas, o manualmente seleccionando
una temperatura del congelador diferente.
Nota: Evite que los alimentos frescos entren en contacto
con los alimentos ya congelados. Para optimizar la
velocidad de congelación, se pueden extraer los cajones y
colocar los alimentos directamente en la parte inferior del
compartimento.
Para evitar un aumento del desperdicio de alimentos, consulte la conguración
recomendada y el Tiempo de Conservación en el apartado OPERACIÓN
ES
41
FUNCIONAMIENTO
PRIMER USO
Espere como mínimo dos horas tras la instalación para conectar el aparato al suministro eléctrico. El aparato se pondrá en
marcha automáticamente al conectarlo al suministro eléctrico. Las temperaturas ideales para almacenar alimentos se pre-
establecen en fábrica.
Después de activar el aparato, es necesario esperar 4-6 horas para que pueda alcanzarse la temperatura de conservación
correcta para un aparato con carga normal. Si suena una señal acústica, signica que se ha activado la alarma de
temperatura: pulse el botón para apagar las alarmas acústicas.
COMPARTIMENTO DEL FRIGOFICO Y CONSERVACIÓN DE ALIMENTOS
El compartimento frigoríco permite conservar alimentos frescos y bebidas. La descongelación del compartimento
frigoríco es totalmente automática. La presencia ocasional de gotas de agua en la pared posterior interna del
compartimento indica que se está produciendo la fase de descongelación automática. El agua de descongelación pasa a
un oricio de desagüe y después a un recipiente, donde se evapora.
Nota: la temperatura ambiente, la frecuencia con la que se abran las puertas y la ubicación del aparato pueden afectar a las temperaturas
internas de los dos compartimentos. Programe las temperaturas teniendo en cuenta estos factores. En condiciones muy húmedas se
puede formar condensación en el compartimento frigoríco, especialmente en los estantes de cristal. En este caso, se recomienda cerrar
los recipientes que contengan líquidos (p. ej. ollas con caldo), envolver los alimentos con alto contenido en humedad (p. ej. verduras) y
conectar el ventilador, si está disponible. Todos los cajones, los estantes de la puerta y los estantes pueden extraerse.
DISTRIBUCIÓN DE AIRE DE FLUJO MÚLTIPLE
El ujo múltiple ayuda a distribuir uniformemente el aire frío en la cavidad para una mejor conservación de los alimentos.
Los alimentos se pueden colocar en cualquier estante del aparato. Procure no obstruir los conductos de distribución de
aire para garantizar su libre circulación.
SISTEMA DE ILUMINACIÓN
Este producto incluye una fuente de luz con una clase de eficiencia energética G
CÓMO ALMACENAR ALIMENTOS FRESCOS Y BEBIDAS
Los alimentos que desprenden mucho gas etileno (manzanas, albaricoques, peras, melocotones, aguacates, higos,
ciruelas, arándanos, melones o judías) y aquellos que son sensibles a este gas, como las frutas y verduras o la lechuga,
deben conservarse siempre en compartimentos separados o envolverse para no reducir su tiempo de conservación; Por
ejemplo, no debe conservar los tomates junto con los kiwis o la col. No coloque los alimentos muy juntos para permitir
una adecuada circulación de aire. Utilice recipientes reciclables de plástico, metal, aluminio y cristal o lm transparente
para envolver los alimentos.
Si tiene que almacenar poca cantidad de alimentos en el frigoríco, recomendamos utilizar los estantes de encima del
cajón para frutas y verduras ya que es la parte del compartimento mejor refrigerada. Utilice siempre contenedores con
tapa para líquidos y alimentos que puedan desprender o tomar olor o sabor de otros alimentos o cúbralos. Para evitar que
se vuelquen las botellas, puede utilizar soporte para botellas (disponibles en algunos modelos).
Leyenda
ZONA DE TEMPERATURA
Recomendada para la conservación de
frutas tropicales, latas, bebidas, huevos,
salsas, encurtidos, mantequilla, mermelada
ZONA FRÍA
Recomendada para la conservación de
queso, leche, productos de consumo
diario, delicatesen y yogures
ZONA MÁS FRÍA
Recomendada para la conservación de
fiambre, postres, carne y pescado
CAJÓN PARA FRUTAS Y VERDURAS
Los límites de carga están determinados por la disposición
particular (cestas, recipientes, solapas, cajones, estantes, etc.), o los
límites de carga están determinados por los límites de carga natural.
42
CONSERVACIÓN DE ALIMENTOS EN EL COMPARTIMENTO DEL CONGELADOR
El compartimento del congelador permite almacenar alimentos congelados durante largos periodos
de tiempo y congelar alimentos frescos. La cantidad de alimentos frescos que es posible congelar en 24
horas se indica en la placa de características. Coloque los alimentos frescos que desee congelar en la zona de
congelación del compartimento del congelador dejando suficiente espacio alrededor de los alimentos para
que el aire circule libremente. Se aconseja no volver a congelar los alimentos que se hayan descongelado
parcialmente. Es importante envolver bien los alimentos para que no pueda pasar agua, humedad o
condensación.
Leyenda
CAJONES DEL CONGELADOR
CAJÓN DE LA ZONA DE CONGELACIÓN
(Zona frío máx.)
Recomendada para congelar alimentos
frescos/cocinados
CÓMO EXTRAER LOS CAJONES
Tire de los cajones hacia fuera todo lo posible, levántelos y extráigalos. Para obtener más volumen, el
compartimento del congelador se puede usar sin los cajones. Asegúrese de que la puerta esté bien cerrada
una vez colocados los alimentos en las rejillas o los estantes.
TIEMPO DE CONSERVACIÓN DE ALIMENTOS CONGELADOS
COMPARTIMENTO DEL CONGELADOR
Cubitos de hielo
Llene con agua 2/3 de la bandeja para hielo y vuelva a colocarla en el compartimento del congelador. No utilice
objetos puntiagudos o cortantes para sacar el hielo bajo ninguna circunstancia.
La cantidad de alimentos frescos que es posible congelar en un periodo específico de tiempo se indica en la placa de
características.
Los límites de carga están determinados por las cestas,solapas, cajones, estantes, etc. Asegúrese de que dichos
componentes siguen pudiéndose cerrar tras la carga.
Bandeja de congelador de fácil acceso
Zona de fácil acceso del congelador: para encontrar y coger fácilmente los alimentos preferidos.
Sistema Total No Frost
El sistema Total No Frost previene eficazmente la formación de hielo y evita el engorro de tener que descongelar
manualmente el compartimento del congelador y del frigorífico.
Su sistema de ventilación proporciona una perfecta circulación de aire frío en ambos compartimentos, lo que evita la
formación de hielo.
Meses
Alimentos
Zona de tienda
ES
43
SONIDOS FUNCIONALES
1. Es normal que el compresor emita un zumbido mientras el producto está
en funcionamiento.
2. Los gorgoteos y crujidos los provoca el paso del gas refrigerante por el
interior del circuito de refrigeración, por lo que se trata de sonidos
normales.
3. Es posible "oír" chirridos cuando el compresor está activo e inactivo: es un
sonido normal en la estructura del producto.
4. Compruebe que los estantes del interior de la puerta del frigorífico y los estantes y cajones del
compartimento frigorífico están correctamente fijados y colocados para evitar posibles vibraciones.
5. No coloque recipientes de vidrio (botellas, tarros, etc.) en contacto directo entre ellos para evitar
vibraciones.
6. Este dispositivo está equipado con un compresor que funciona a una velocidad óptima para minimizar el
consumo de energía. Por lo tanto, puede suceder que en ciertas situaciones (en verano o si se introducen
grandes cantidades de alimentos) el compresor aumente la velocidad y, como consecuencia, sea más
ruidoso de lo habitual.
RECOMENDACIÓN EN CASO DE FALTA DE USO DEL APARATO
Si el aparato no se utiliza
Desenchufe el aparato de la alimentación eléctrica, vacíelo, descongélelo (en caso necesario) y límpielo.
Mantenga las puertas ligeramente abiertas para que el aire pueda circular entre los compartimentos. De este
modo se evitará la formación de moho y malos olores.
En caso de interrupciones de corriente
Mantenga las puertas cerradas para que los alimentos se mantengan fríos el mayor tiempo posible. No vuelva
a congelar alimentos parcialmente descongelados. Si se produce un corte de alimentación prolongado,
es posible que también se active la alarma de corte del suministro eléctrico (en productos con sistemas
electrónicos).
44
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Limpie el aparato de forma ocasional con un paño y una solución de agua tibia y detergentes neutros
específicos para la limpieza del interior del frigorífico.
LUZ DEL FRIGORÍFICO
El sistema de iluminación del interior del compartimento del frigorífico emplea luces led, lo que permite una
mejor iluminación y un consumo energético muy bajo. Póngase en contacto con el Servicio de Asistencia
Técnica si necesita sustituirlas.
Importante: La luz del compartimento frigorífico se enciende cuando se abre la puerta del frigorífico.
ESTANTES
Todos los cajones, los estantes de la puerta y los estantes pueden extraerse.
PUERTA
REVERSIBILIDAD DE LA PUERTA
Nota: El sentido de apertura de la puerta se puede cambiar. Si esta operación no la realiza el Servicio Postventa y no está
cubierta por la garantía. Siga las instrucciones del apartado de Instalación.
Antes de realizar cualquier tarea de limpieza o mantenimiento, desenchufe el aparato de la red eléctrica o
desconecte la alimentación.
No utilice nunca productos abrasivos. No limpie los componentes del frigoríco con líquidos inamables.
No utilice aparatos de limpieza con vapor.
Los botones y la pantalla del panel de control no deben limpiarse con alcohol ni con sustancias derivadas
del alcohol, sino con un paño seco.
ES
45
Qué hacer si... Posibles razones Soluciones
El panel de control está
desconectado, el aparato no
funciona.
Puede que el aparato esté en modo
Encendido/En espera.
Es posible que se haya producido un
problema de alimentación eléctrica.
Active el electrodoméstico con el botón 1.
Asegúrese de que:
no haya un fallo de corriente
el enchufe esté bien introducido en la toma y el interruptor
bipolar de la toma eléctrica (si procede) esté bien colocado (es
decir, permita que el aparato reciba alimentación)
los dispositivos de protección del sistema eléctrico doméstico
funcionan correctamente
el cable de alimentación no esté roto.
La luz interior no funciona. Puede que se tenga que sustituir la luz. Póngase en contacto con un centro de asistencia técnica autorizado.
Puede que el aparato esté en modo
Encendido/En espera.
Active el electrodoméstico con el botón 1.
La temperatura en interior
de los compartimentos no
es sucientemente baja.
Esto puede deberse a diversas razones
(consulte «Soluciones»).
Asegúrese de que:
las puertas cierren correctamente
el aparato no esté instalado junto a una fuente de calor
la temperatura ajustada es adecuada
la circulación del aire a través de las ranuras de ventilación en la
base del aparato no esté obstruida.
El borde delantero del
aparato, en la junta del
resbalón de la puerta, es
caliente.
No se trata de un defecto. Evita que
pueda formarse condensación.
No es necesario realizar ninguna acción.
Suena una señal acústica. Alarma de puerta abierta
Se activa cuando la puerta permanece
abierta durante mucho tiempo.
Cierre las puertas del producto para desactivar la señal acústica.
Super Freeze
Super Freeze
Alarma de corte del suministro
Se activa en caso de que se produzca
una falta de suministro prolongada
que pueda causar un aumento de la
temperatura del compartimento del
congelador.
Nota: No se puede establecer una
temperatura distinta para el producto
hasta que la alarma de corte del
suministro no se desactive.
Antes de desactivar la alarma acústica, se recomienda prestar atención
a los LED de temperatura del congelador, que se corresponde con la
temperatura más alta alcanzada en el compartimento del congelador
durante el corte de corriente. Pulse el botón de desactivación de la
alarma brevemente para desactivar la señal acústica. Después de
pulsar el botón, el LED de temperatura volverá a mostrar el ajuste de
temperatura. Si el compartimento del congelador no ha alcanzado la
temperatura de conservación óptima, puede que se active la alarma de
temperatura del compartimento del congelador (consulte «Alarma de
temperatura del compartimento del congelador»). Compruebe que los
alimentos estén en condiciones antes de consumirlos.
Super Freeze
Alarma de temperatura del
compartimento del congelador
La alarma de temperatura del
compartimento del congelador indica
que el compartimento no se encuentra
a la temperatura óptima. Puede ocurrir:
cuando se utiliza por primera vez
aparato, después de descongelarlo
o limpiarlo, si se introduce una gran
cantidad de alimentos en el congelador
o cuando la puerta del congelador no se
ha cerrado correctamente.
Presionando los botones botón (1) o botón (6), la alarma acústica se
apaga
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
46
001
En caso de problemas de funcionamiento, póngase en
contacto con un Centro de Asistencia Técnica de Franke.
No solicite nunca los servicios de técnicos no
autorizados.
Comunique:
- el tipo de fallo
- el modelo del aparato (art./código)
- el número de serie (S/N).
Cuando se ponga en contacto con
nuestro Centro de Asistencia, debe
indicar los códigos que figuran en
la placa de características de su
producto.
ASISTENCIA
PT
47
ÍNDICE
VISTA GERAL ...........................................................................................................................................................................48
Informação geral ...............................................................................................................................................................48
Painel de controlo .............................................................................................................................................................48
FUNCIONAMENTO .................................................................................................................................................................49
Utilizar pela primeira vez ................................................................................................................................................49
Compartimento do frigorífico e armazenamento de alimentos ........................................................................... 49
Como armazenar alimentos frescos e bebidas .......................................................................................................... 49
Compartimento do congelador de armazenamento de alimentos .....................................................................50
Tempo de armazenamento recomendado para alimentos congelados ............................................................. 50
Compartimento do congelador.....................................................................................................................................51
Recomendação em caso de não utilização do aparelho.........................................................................................51
LIMPEZA E MANUTENÇÃO ..................................................................................................................................................52
Luz do frigorífico ...............................................................................................................................................................52
Prateleiras ............................................................................................................................................................................52
Porta .....................................................................................................................................................................................52
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS .............................................................................................................................................53
SUPORTE ..................................................................................................................................................................................54
48
VISTA GERAL
GUIA DO UTILIZADOR
INFORMAÇÃO GERAL
As gavetas, cestos e prateleiras devem permanecer na
posição atual, exceto se especificado de outra forma
neste guia rápido. O sistema de iluminação no interior
do compartimento do frigorífico dispõe de uma
lâmpada LED, o que permite uma melhor iluminação
comparativamente com as lâmpadas tradicionais,
bem como um consumo de energia muito reduzido.
ELIMINAÇÃO
As portas e as tampas do aparelho de refrigeração
devem ser removidas antes de serem depositadas
em aterros, de forma a evitar que crianças ou animais
fiquem presos no seu interior.
PAINEL DE CONTROLO
1. Temperatura do frigoríco / Stand By
2. Denição do indicador de temperatura
3. Indicador do frigoríco
4. Indicador do alarme
5. Indicador do congelador
6. Temperatura congelador/ Parar alarme
123456
DEFINIR AS TEMPERATURAS
Prima o botão do frigorífico para definir uma
temperatura diferente para o compartimento do
frigorífico.
A definição recomendada para o compartimento do
frigorífico é "MED" (média)
Prima o botão do congelador para definir uma
temperatura diferente para o compartimento do
congelador.
A definição recomendada para o compartimento do
congelador é "MED" (média)
Led
apagado Led
aceso
MENOS FRIA
MÉDIA
TEMP. MAIS FRIA
FAST FREEZING
(CONGELÃO RÁPIDA)
LIGADO/EM REPOUSO
Prima o botão da temperatura do frigorífico
durante 3 segundos para ligar o aparelho no modo de
repouso (stand-by).
Quando o aparelho está em modo de repouso (Stand-
By), a luz no interior do compartimento do frigorífico
não funciona. Pressione de novo o botão para tornar a
ligar o aparelho.
FUNÇÃO FAST FREEZE (CONGELAÇÃO RÁPIDA)
Para conservar os alimentos de forma ideal, utilize a
função de Congelação Rápida antes de colocar uma
grande quantidade de alimentos no compartimento
do congelador.
Prima o botão (6) até que os três LED se acendam,
indicando que é possível selecionar a função.
A função desliga-se automaticamente após
26horas, ou manualmente selecionando uma outra
temperatura do congelador.
Nota: Evite o contacto direto entre os alimentos frescos e
os alimentos já congelados. Para otimizar a velocidade de
congelação, as gavetas podem ser retiradas e os alimentos
colocados diretamente no fundo do compartimento.
Para evitar um aumento no desperdício de alimentos, consulte a conguração
recomendada e o Tempo de Armazenamento no capítulo FUNCIONAMENTO
PT
49
FUNCIONAMENTO
UTILIZAR PELA PRIMEIRA VEZ
Aguarde, pelo menos, duas horas após a instalação para ligar o aparelho à fonte de alimentação. Ligue o
aparelho à eletricidade e este começará a trabalhar automaticamente. As temperaturas ideais para armazenar
os alimentos vêm predefinidas de fábrica.
Após ligar o aparelho, deve esperar entre 4 e 6 horas para que seja atingida a temperatura correta de
armazenamento relativa a um aparelho com a carga normal. Quando o alarme soa, significa que o alarme da
temperatura foi ativado: prima o botão para desligar os alarmes sonoros.
COMPARTIMENTO DO FRIGORÍFICO E ARMAZENAMENTO DE ALIMENTOS
O compartimento do frigorífico permite guardar alimentos frescos e bebidas. O compartimento frigorífico
descongela completamente de forma automática. A presença ocasional de gotas de água na parte traseira
interna do compartimento, indica a fase de descongelamento automático. A água de descongelação é
automaticamente canalizada para um dreno e recolhida num recipiente, onde irá evaporar.
Nota: a temperatura ambiente, a frequência com que são abertas as portas e a posição do aparelho podem inuenciar a
temperatura interna de ambos os compartimentos. Programe as temperaturas de acordo com estes fatores. Em condições de
muita humidade, pode ocorrer condensação no compartimento do frigoríco, especialmente nas prateleiras de vidro. Neste
caso, recomenda-se que feche os recipientes que contêm líquidos (como por exemplo um recipiente com caldo), embrulhe
os alimentos com elevado teor de água (como por exemplo legumes) e ligue a ventoinha, caso exista. Todas as gavetas,
prateleiras da porta e outras prateleiras podem ser retiradas.
DISTRIBUIÇÃO DE AR MULTIFLUXO
A função multifluxo ajuda a distribuir o ar frio uniformemente em todo o compartimento, de forma a conservar
melhor os alimentos. Os alimentos podem ser colocados em qualquer uma das prateleiras do aparelho. Tenha
cuidado para não obstruir as aberturas da distribuição de ar, garantindo assim o seu movimento livremente.
SISTEMA DE ILUMINAÇÃO
Este produto contém uma fonte de luz superior da classe de eficiência energética G
COMO ARMAZENAR ALIMENTOS FRESCOS E BEBIDAS
Os alimentos que libertem uma grande quantidade de etileno (maçãs, damascos, peras, pêssegos, abacates,
figos, ameixas, frutos vermelhos, melões, feijão) e que sejam sensíveis a este gás, tais como as frutas e os
vegetais, devem ser armazenados em separado ou cobertos de forma a não reduzir o seu prazo de validade;
por exemplo, não armazene tomates juntamente com kiwis ou couves. Não guarde alimentos muito perto um
dos outros para permitir uma suficiente circulação de ar. Use recipientes de plástico reciclável, metal, alumínio
e vidro e película aderente para embrulhar os alimentos.
Se tiver uma pequena quantidade de alimento para guardar no compartimento frigorífico, recomendamos
que utilize as prateleiras acima da gaveta de vegetais pois esta é a área mais fresca do compartimento.
Feche sempre bem ou cubra os recipientes de líquidos e alimentos que possam entornar ou que possam ser
contaminados por transferência de outros odores ou sabores. Para evitar que as garrafas caiam, pode usar o
suporte para garrafas (disponível em modelos selecionados).
50
Legenda
ZONA TEMPERATURA
Recomendada para o armazenamento
de frutas tropicais, latas, bebidas, ovos,
molhos, picles, manteiga e compotas
ZONA FRESCA
Recomendada para o armazenamento
de queijo, leite, laticínios, charcutaria,
iogurtes
ÁREA MAIS FRESCA
Recomendada para o armazenamento
charcutaria, sobremesas, peixe e carne
GAVETA PARA FRUTAS E LEGUMES
Os limites de carga tanto são determinados pela construção
especíca (cestos, recipientes, abas, gavetas, prateleiras, etc.),
como pelos limites de carga naturais.
COMPARTIMENTO DO CONGELADOR DE ARMAZENAMENTO DE ALIMENTOS
O compartimento do congelador permite o armazenamento de comida congelada e congelação de
comida fresca durante um longo tempo. A quantidade de alimentos frescos que pode ser congelada em 24 horas,
encontra-se indicada na placa de características. Organize os alimentos frescos na área de congelação no interior
do compartimento do congelador, deixando espaço suciente à volta das embalagens de alimentos para que o ar
circule livremente. Recomenda-se que não torne a congelar os alimentos que já descongelaram parcialmente.
É importante embrulhar os alimentos de forma a evitar que entre água, humidade ou condensação.
Legenda
GAVETAS DO CONGELADOR
GAVETA ZONA CONGELAÇÃO
(Máx. zona fresca)
Recomendada para congelar alimentos
frescos/cozinhados
REMOVER AS GAVETAS
Puxe as gavetas para fora até prenderem, levante-as e retire-as para fora. Para obter mais volume, o
compartimento do congelador poderá ser utilizado sem gavetas. Certifique-se de que a porta está
corretamente fechada após voltar a colocar a comida nas grelhas/prateleiras.
TEMPO DE ARMAZENAMENTO RECOMENDADO PARA ALIMENTOS CONGELADOS
Meses
Alimento
Zona de
Armazenamento
PT
51
COMPARTIMENTO DO CONGELADOR
Cubos de gelo
Encha 2/3 das cuvetes de gelo com água e coloque-as no compartimento do congelador. Não utilize em caso algum,
objetos afiados ou pontiagudos para remover o gelo.
A quantidade de alimentos frescos que pode ser congelada num período de tempo específico, encontra-se indicada
na placa de caraterísticas.
Os limites de carga são determinados pelos cestos, abas, gavetas, prateleiras, etc. Certifique-se de que os
componentes podem fechar-se com facilidade após o armazenamento.
Cuvete de gelo de remoção fácil
Zona de fácil acesso no congelador: fácil de encontrar e remover os seus itens favoritos.
Sistema Total No Frost
O sistema Total No Frost previne eficazmente a formação de gelo, evitando o incómodo do descongelamento
manual tanto do compartimento do congelador, como do compartimento do frigorífico.
O seu sistema de ventilação fornece a circulação ideal de ar frio em ambos os compartimentos evitando, assim, a
formação de gelo.
Sons funcionais
1. O compressor gera um zumbido durante o funcionamento do aparelho;
esta situação é normal.
2. A passagem do gás refrigerante no interior do circuito de refrigeração gera
sons gorgolejantes e crepitações, pelo que estes sons são normais.
3. É possível que oiça crepitações quando o compressor é ativado e
desativado: trata-se de um som normal proveniente da estrutura do
produto.
4. Certifique-se de que as prateleiras existentes no interior da porta do frigorífico, bem como as gavetas
do compartimento do mesmo se encontram fixas e posicionadas corretamente para evitar potenciais
vibrações.
5. Não coloque recipientes de vidro (garrafas, jarros, etc.) em contacto direto uns com os outros para evitar
quaisquer vibrações.
6. Este aparelho encontra-se equipado com um compressor que opera a uma velocidade mínima de forma
a otimizar o consumo de energia. Como tal, em determinadas situões (durante o verão ou se armazenar
grandes quantidades de alimentos) o compressor pode aumentar a sua velocidade e produzir mais ruído
do que o habitual.
RECOMENDAÇÃO EM CASO DE NÃO UTILIZAÇÃO DO APARELHO
Em caso de não utilização do aparelho
Desligue o aparelho da tomada, despeje-o, descongele-o (se necessário) e limpe-o.
Mantenha as portas ligeiramente abertas para que o ar circule no interior dos compartimentos. Ao fazer isto,
evita a formação de bolor e maus odores.
Em caso de interrupção no abastecimento de corrente
Mantenha as portas fechadas para que os alimentos se mantenham frios o máximo de tempo possível.
Não torne a congelar alimentos que já tenha sido parcialmente descongelados. Se a falha de corrente for
prolongada, poderá ser também ativado o alarme de falha de energia (em aparelhos com componente
eletrónica).
52
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
Limpe o aparelho ocasionalmente com um pano e uma solução de água morna e agente de limpeza neutro,
especificamente quando limpar o interior do frigorífico.
LUZ DO FRIGORÍFICO
O sistema de iluminação no interior do compartimento do frigorífico dispõe de uma lâmpada LED, o que
permite uma melhor iluminação comparativamente com as lâmpadas tradicionais, bem como um consumo de
energia muito reduzido. Se precisar de substituição, contacte o Serviço de Assistência Técnica.
Importante: A luz do compartimento frigorífico acende-se ao abrir a porta do frigorífico.
PRATELEIRAS
Todas as gavetas, prateleiras da porta e outras prateleiras podem ser retiradas.
PORTA
REVERSIBILIDADE DAS PORTAS
Nota: A direção em que a porta é aberta pode ser alterada. Se esta operação não for realizada pelo Serviço Pós-Venda, não
será coberta pela garantia. Siga as instruções contidas no capítulo de Instalação.
Antes de efetuar qualquer operação de limpeza ou manutenção, retire a cha da tomada ou desligue a
corrente elétrica.
Nunca utilize abrasivos. Nunca limpe as peças do congelador com líquidos inamáveis.
Não utilize aparelhos de limpeza a vapor.
Os botões e o visor do painel de controlo não devem ser limpos com álcool ou substâncias derivadas do
álcool, mas sim com um pano seco.
PT
53
O que fazer em caso de... Razões possíveis Soluções
O painel de controlo es
desligado, o aparelho não
funciona.
O aparelho pode estar em modo Ligar/
Em espera.
Pode existir um problema na fonte de
alimentação do aparelho.
Ative o aparelho com o botão 1.
Certique-se de que:
não ocorreu uma falha de energia
a cha está inserida corretamente na tomada e o interruptor da
tomada (se existir) está na posição correta (ou seja permite que o
aparelho receba energia)
os dispositivos de proteção do sistema elétrico doméstico são
ecientes
o cabo de alimentação não está danicado.
A luz interior não funciona. Pode ser necessário substituir a
lâmpada.
Contacte um Centro de Assistência autorizado.
O aparelho pode estar em modo Ligar/
Em espera.
Ative o aparelho com o botão 1.
A temperatura no interior
dos compartimentos não é
sucientemente baixa.
Isto pode dever-se a várias causas
(consulte "Soluções").
Certique-se de que:
as portas fecham adequadamente
o aparelho não está instalado perto de uma fonte de calor
a temperatura programada é a adequada
a circulação do ar através dos respiradouros existentes na base do
aparelho não se encontra obstruída.
A parte frontal do aparelho,
na parte do vedante da
porta, está quente.
Isto não é um defeito. Isto evita a
formação de condensação.
Não é necessário qualquer solução.
O sinal sonoro é emitido. Alarme de porta aberta
É ativado quando uma porta ca aberta
durante muito tempo.
Feche as portas do aparelho para desativar o sinal sonoro.
Super Freeze
Super Freeze
Alarme de Corte de Energia
É ativado caso a falha de energia se
prolongue, provocando um aumento
de temperatura do compartimento de
congelador.
Nota: Não poderá programar uma
temperatura diferente, até que o alarme
de falha de corrente seja desativado.
Antes de desativar o sinal sonoro, preste atenção às luzes LED de
temperatura do congelador, que correspondem à temperatura mais
elevada que o compartimento de congelador atingiu durante a falha
de energia. Prima o botão "Parar alarme" para desativar o sinal sonoro.
Após premir o botão, a luz LED de temperatura irá mostrar de novo a
temperatura programada. Se o compartimento do congelador ainda
não atingiu a temperatura ideal para conservar alimentos, o alarme do
compartimento do congelador poderá ser ativado (consulte alarme de
temperatura do compartimento do congelador). Verique o estado dos
alimentos antes de os consumir.
Super Freeze
Alarme de temperatura do
compartimento do congelador
O alarme de temperatura do
compartimento do congelador indica
que o compartimento não se encontra
na temperatura ideal. Quando: o
congelador é usado pela primeira
vez, depois da descongelação e/ou
limpeza, se forem colocadas, dentro
do congelador, grandes quantidades
de alimentos, ou, quando a porta do
congelador não é fechada corretamente.
Ao premir o botão (1) ou o botão (6), o alarme sonoro é silenciado.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
54
001
Na eventualidade de quaisquer problemas de
funcionamento, contacte o Centro de Assistência Técnica
Franke.
Nunca recorra aos serviços de técnicos não
autorizados.
Indique:
- o tipo de avaria
- o modelo do aparelho (art./código)
- o número de série (S.N.).
Quando contactar o Centro de
Assistência, forna os códigos
contidos na placa de caraterísticas
do seu produto.
SUPORTE
PL
55
SPIS TREŚCI
ZESTAWIENIE ...........................................................................................................................................................................56
Informacje ogólne .............................................................................................................................................................56
Panel sterowania ...............................................................................................................................................................56
DZIAŁANIE ...............................................................................................................................................................................57
Pierwsze użycie ..................................................................................................................................................................57
Komora chłodziarki i przechowywanie żywności .....................................................................................................57
Jak przechowywać świeżą żywność i napoje ............................................................................................................57
Komora zamrażarki i przechowywanie żywności ..................................................................................................... 58
Okres przechowywana produktów zamrożonych przezytkownika ...............................................................58
Komora zamrażarki ...........................................................................................................................................................59
Odgłosy pracy urządzenia ..............................................................................................................................................59
Zalecenia w przypadku nieużywania urządzenia .....................................................................................................59
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA .........................................................................................................................................60
Oświetlenie chłodziarki ...................................................................................................................................................60
łki ......................................................................................................................................................................................60
Drzwiczki ............................................................................................................................................................................. 60
USUWANIE USTEREK ............................................................................................................................................................. 61
WSPARCIE TECHNICZNE ......................................................................................................................................................62
56
ZESTAWIENIE
SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI
INFORMACJE OGÓLNE
Szuflady, kosze i półki powinny pozostać na swoim
miejscu, jeżeli w niniejszej skconej instrukcji nie
podano inaczej. W systemie oświetlenia wewnątrz
chłodziarki zastosowano diody LED, które zapewniają
lepszą widoczność w porównaniu z tradycyjnymi
żarówkami, przy jednoczesnym bardzo niskim zużyciu
energii.
USUWANIE ODPADÓW
Drzwi i pokrywy urządzenia chłodniczego powinny
być usunięte przed wyrzuceniem ich na wysypisko,
aby uniknąć uwięzienia w nich dzieci lub zwierząt.
PANEL STEROWANIA
1. Temperatura chłodziarki / Tryb czuwania
2. Ustawienie kontrolki temperatury
3. Kontrolka chłodziarki
4. Kontrolka alarmu
5. Kontrolka zamrażarki
6. Temperatura zamrażarki / Wyłączanie
alarmu
123456
USTAWIENIE TEMPERATUR
Nacisnąć Przycisk Chłodziarka , aby ustawić inną
temperaturę w komorze chłodziarki.
Zalecane ustawienie dla komory chłodziarki – ŚREDNIA
Nacisnąć Przycisk Zamrażarka , aby ustawić inną
temperaturę w komorze zamrażarki.
Zalecane ustawienie dla komory zamrażarki – ŚREDNIA
Dioda WYŁ Dioda WŁ
NAJWYŻSZA TEMPERATURA
ŚREDNIA
NAJNIŻSZA TEMPERATURA
FAST FREEZING
(SZYBKIE ZAMRANIE)
PRZYCISK WŁ. / TRYBU CZUWANIA
Nacisk przycisk Temperatura chłodziarki
przez 3 sekundy, aby przełączyć urządzenie w stan
czuwania.
Kiedy urządzenie pracuje w trybie czuwania, światło
w komorze chłodziarki nie zapala się. Aby włącz
urządzenie, należy krótko nacisnąć ten przycisk
ponownie.
FUNKCJA FAST FREEZE (SZYBKIEGO ZAMRAŻANIA)
Aby jak najlepiej przechowywać żywność, przed
włożeniem dużej ilości żywności do komory
zamrarki należy skorzystać z funkcji szybkiego
zamrania.
W celu ustawienia funkcji naciskać przycisk (6), aż
wszystkie trzy diody zaświecą się.
Funkcja wyłącza się automatycznie po 26 godzinach.
Można ją również wyłączyć ręcznie, ustawiając inną
temperaturę zamrażarki.
Uwaga: Należy unikać bezpośredniego kontaktu świeżej
żywności z żywnością wcześniej zamrożoną. Aby
zoptymalizować prędkość zamrażania, należy wyjąć szuady
i umieścić żywność bezpośrednio na dnie komory.
Aby uniknąć zwiększenia ilości odpadów spożywczych, należy zapoznać się z
zalecanymi ustawieniami i czasem przechowywania w rozdziale DZIAŁANIE
PL
57
DZIAŁANIE
PIERWSZE UŻYCIE
Po instalacji pozostawić urządzenie w bezruchu na co najmniej dwie godziny przed podłączeniem go do
sieci. Po podłączeniu do źródła zasilania urządzenie zaczyna działać automatycznie. Optymalne temperatury
przechowywania żywności są ustalone fabrycznie.
Po włączeniu urządzenia należy zaczekać 4-6godzin, aż zostanie osiągnięta prawidłowa temperatura
przechowywania normalnie wypełnionego urządzenia. Jeśli urządzenie wyda sygnał dźwiękowy, oznacza to,
że włączył się alarm temperaturowy: wcisnąć przycisk, aby wyłączyć alarmy dźwiękowe.
KOMORA CHŁODZIARKI I PRZECHOWYWANIE ŻYWNOŚCI
Komora chłodziarki umożliwia przechowywanie świeżej żywności inapojów. Komora chłodziarki rozmraża się
całkowicie wsposób automatyczny. Okazjonalna obecność kropel wody na wewnętrznej ścianie tylnej komory
jest objawem automatycznej fazy rozmrażania. Skropliny sywają do otworu spustowego izbierają się w
pojemniku, zktórego następnie wyparowują.
Uwaga: temperatura otoczenia, częstotliwość otwierania drzwi imiejsce ustawienia urządzenia mogą mieć wpływ na
temperaturę we wnętrzu obu komór. Wartości temperatury należy ustawić wzależności od tych czynników. Wwarunkach
dużej wilgotności, wewnątrz komory chłodziarki może występować kondensacja, zwłaszcza na szklanych półkach. Wtym
przypadku zaleca się zamykanie pojemników zpłynami (np. kubek zbulionem), zawijanie żywności odużej zawartości wody
(np. warzywa) iwłączenie wentylatora (jeśli jest dostępny). Wszystkie szuady, półki drzwiowe i półki w komorze można
wyciągnąć.
DYSTRYBUCJA POWIETRZA MULTIFLOW
System multiflow pomaga równomiernie rozprowadzać zimne powietrze w komorze, zapewniając lepsze
przechowywanie żywności. Żywność może być umieszczona na każdej półce urządzenia. Należy zwrócić
uwagę, aby nie blokować otworów wentylacyjnych, zapewniając w ten sposób swobodny przepływ powietrza.
SYSTEM OŚWIETLENIA
Produkt ten wyposażony jest w górne oświetlenie klasy efektywności energetycznej G
JAK PRZECHOWYWAĆ ŚWIEŻĄ ŻYWNOŚĆ I NAPOJE
Produkty żywnościowe wydzielające duże ilości gazu etylenowego (jabłka, morele, brzoskwinie, awokado,
figi, suszone śliwki, borówki, melony, fasolka) i produkty wrażliwe na ten gaz, takie jak owoce, warzywa i
sałaty, naly zawsze umieszczać lub opakowywać osobno, aby zapobiec skracaniu ich terminu przydatności
do spożycia; na przykład nie przechowywać pomidorów razem z owocami kiwi lub kapustą. Aby zapewnić
dostateczną cyrkulację powietrza, nie należy przechowywać artykułów spożywczych zbyt blisko siebie.
Używać pojemników wielokrotnego użytku – plastikowych, metalowych, aluminiowych i szklanych lub folii
samoprzylepnej.
Gdy w chłodziarce przechowywana jest niewielka ilość żywności, zaleca się korzystanie z półek nad
pojemnikiem na owoce i warzywa, ponieważ jest to najzimniejszy obszar w komorze. Żywność i napoje, które
mogą wydzielać lub przyjmować zapachy, należy zawsze przechowywać w zamkniętych pojemnikach lub pod
przykryciem. Aby zapobiec przewracaniu się butelek, można umieścić je w specjalnym uchwycie (występuje w
wybranych modelach).
58
Legenda
STREFA TEMPERATURY
Zalecana do przechowywania owoców
tropikalnych, puszek, napojów, jajek,
sosów, marynat, masła, dżemu
STREFA NISKIEJ TEMPERATURY
Zalecana do przechowywania serów,
mleka, wyrobów mleczarskich, produktów
delikatesowych, jogurtów
STREFA NAJNIŻSZEJ TEMPERATURY
Zalecana do przechowywania wędlin i
deserów, mięsa oraz ryb
SZUFLADA NA WARZYWA I OWOCE
Limity obciążenia są określone przez konkretną konstrukcję
(kosze, kontenery, klapy, szuady, półki itp.), lub limity
obciążenia są określone przez naturalne granice obciążenia.
KOMORA ZAMRAŻARKI I PRZECHOWYWANIE ŻYWNOŚCI
Komora zamrażarki umożliwia długotrwałe przechowywanie zamrożonej żywności i mrożenie
świeżej żywności. Ilość świeżej żywności, którą można zamrozić wciągu 24godzin, jest podana na tabliczce
znamionowej. Rozmieścić świeżą żywność wobszarze mrożenia wewnątrz komory zamrarki, pozostawiając
wystarczającą ilość miejsca wokół opakowań żywności na swobodny przepływ powietrza. Nie zaleca się
ponownego zamrażania częściowo rozmrożonej żywności. Ważne jest, aby owinąć żywność wsposób
zapobiegający przedostawaniu się wody, wilgoci lub kondensacji.
Legenda
SZUFLADY ZAMRAŻARKI
SZUFLADA STREFY ZAMRAŻANIA
(Strefa najniższej temperatury)
Zalecana do zamrażania świeżej żywności/
ugotowanych potraw
WYJMOWANIE SZUFLAD
Wysunąć szuflady maksymalnie na zewnątrz, unieść je iwyjąć. Aby uzyskać większą objętość, z komory
chłodziarki można wyjąć wszystkie szuflady. Po ponownym umieszczeniu żywności na kratkach/półkach należy
upewnić się, że drzwi są odpowiednio zamknięte.
OKRES PRZECHOWYWANA PRODUKTÓW ZAMROŻONYCH PRZEZ UŻYTKOWNIKA
Miesiące
Potrawa
Strefa przechowywania
PL
59
KOMORA ZAMRAŻARKI
Kostki lodu
Wypełnić 2/3 tacki na lód wodą iwłożyć ją zpowrotem do komory zamrażarki. Nigdy nie używać ostrych lub ostro
zakończonych przedmiotów do wyjmowania lodu.
Ilość świeżej żywności, którą można zamrozić wwyznaczonym czasie podana jest na tabliczce znamionowej.
Limity załadunku żywności są zdeterminowane przez kosze, klapki, szuflady, półki itd. Należy upewnić się, czy po
załadowaniu można nadal korzystać z nich bez utrudnień.
Łatwe wyjmowanie tacek z zamrażarki
Strefa łatwego dostępu w zamrażarce: łatwo znaleźć i wyjąć ulubione produkty.
System Total No Frost
System Total No Frost skutecznie zapobiega tworzeniu się lodu, co pozwala uniknąć niedogodnci związanych z
ręcznym odszranianiem zarówno w zamrażarce, jak i we wnętrzu chłodziarki.
System wentylacyjny zapewnia doskonałą cyrkulację zimnego powietrza w obu komorach, dzięki czemu nie tworzy
się lód.
ODGŁOSY PRACY URZĄDZENIA
1. Hałas podczas pracy kompresora jest normalnym zjawiskiem.
2. Bulgotanie oraz stuki powstają podczas przechodzenia gazowego
czynnika chłodniczego wewnątrz układu chłodzącego i są uważane za
zjawisko normalne.
3. Skrzypiące dźwięki można „usłyszeć", zarówno kiedy kompresor pracuje,
jak i wtedy, gdy jest nieaktywny: jest to normalny dźwięk wydawany przez
strukturę urządzenia.
4. Sprawdzić, czy półki po wewnętrznej stronie drzwi chłodziarki oraz półki i szuflady w komorze chłodziarki
są poprawnie umieszczone i umocowane, w celu uniknięcia potencjalnych wibracji.
5. Nie umieszczać szklanych pojemników (butelek, słoików, itd.) w bezpośrednim sąsiedztwie, w celu
uniknięcia potencjalnych wibracji.
6. Urządzenie jest wyposażone w kompresor, który działa z optymalną prędkością w celu zminimalizowania
zużycia energii. Może zdarzyć się, w niektórych sytuacjach (np. latem lub w przypadku umieszczenia dużej
ilości produktów), że kompresor zwiększy prędkość i stanie się głośniejszy niż zwykle.
ZALECENIA W PRZYPADKU NIEUŻYWANIA URZĄDZENIA
W przypadku nieużywania urządzenia
Odłączyć urządzenie od źródła zasilania, opróżnić je, rozmrozić (jeśli konieczne) iwyczyścić.
Zostaw lekko otwarte drzwi, aby umożliwić przepływ powietrza przez komory. Pozwala to zapobiec
powstawaniu pleśni iprzykrych zapachów.
W przypadku przerwy w zasilaniu
Zostawić zamknięte drzwi, aby jak najdłużej utrzymać niską temperaturę żywności. Nie zamrażać ponownie
żywności, która uległa częściowemu rozmrożeniu. Jeżeli zasilanie jest odcięte przez dłuższy czas, może
być także aktywny alarm długiej awarii zasilania (wprzypadku produkw wyposażonych wsterownik
elektroniczny).
60
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
Urządzenie należy czyścić okazjonalnie za pomocą szmatki oraz roztworu ciepłej wody ineutralnych środków
przeznaczonych do czyszczenia wnętrza chłodziarki.
OŚWIETLENIE CHŁODZIARKI
W systemie oświetlenia wewnątrz chłodziarki zastosowano diody LED, które zapewniają lepszą widoczność
w porównaniu z tradycyjnymi żarówkami, przy jednoczesnym bardzo niskim zużyciu energii. W razie
konieczności wymiany należy skontaktować się z serwisem technicznym.
Ważne: Oświetlenie wewnątrz komory chłodziarki jest włączane po otwarciu drzwiczek chłodziarki.
ŁKI
Wszystkie szuflady, półki drzwiowe i półki w komorze można wyciągnąć.
DRZWICZKI
PRZEADANIE DRZWI
Uwaga: Kierunek otwierania drzwiczek można zmienić. Jeżeli operacja ta nie jest wykonana przez Serwis Posprzedażowy, jest
to usługa nieobjęta gwarancją. Potrzebne informacje można znaleźć w rozdziale Instalacja.
Przed przystąpieniem do mycia lub innych czynności konserwacyjnych odłączyć urządzenie od źródła
zasilania lub wyjąć wtyczkę z gniazda.
Nie stosować substancji ściernych. Nie czyścić elementów urządzenia środkami łatwopalnymi.
Nie stosować parowych urządzeń do czyszczenia.
Przycisków i wyświetlacza panelu sterowania nie należy czyścić przy użyciu alkoholu lub środków na
bazie alkoholu. Należy używać do tego celu wącznie suchej szmatki.
PL
61
Co zrobić, gdy... Możliwe przyczyny Rozwiązania
Panel sterowania jest
wyłączony, urządzenie nie
działa.
Urządzenie może się znajdować w trybie
wł. / czuwania.
Być może wystąpił problem z zasilaniem
elektrycznym urządzenia.
Aktywować urządzenie za pomocą przycisku 1.
Sprawdzić, czy:
nie doszło do przerwy w dopływie prądu
czy wtyczka zosta poprawnie wciśnięta w gniazdo i czy
przełącznik dwubiegunowy sieci (jeśli gniazdo jest w niego
wyposażone) jest we właściwym położeniu (umożliwia zasilenie
urządzenia)
zabezpieczenia instalacji elektrycznej uruchamiającej urządzenie
sprawnie działają
przewód zasilający nie jest uszkodzony.
Nie działa oświetlenie
wewnętrzne.
Być może konieczna jest wymiana
żarówki.
Skontaktować się z autoryzowanym centrum serwisowym.
Urządzenie może się znajdować w trybie
wł. / czuwania.
Aktywować urządzenie za pomocą przycisku 1.
Temperatura wewnątrz
komór nie jest dostatecznie
niska.
Może być wiele przyczyn takiego stanu
rzeczy (patrz kolumna "Rozwiązanie
problemu").
Sprawdzić, czy:
drzwi zamykają się prawidłowo
urządzenie nie jest zainstalowane w pobliżu źródła ciepła
ustawiona temperatura jest odpowiednia
obieg powietrza przez kratki wentylacyjne u du urządzenia nie
jest zablokowany.
Krawędź przednia
urządzenia w pobliżu
uszczelki drzwiowej jest
gorąca.
Nie jest to usterka. Jest to celowy
efekt mający na celu zapobieżenie
powstawaniu skroplin.
Nie jest wymagane żadne rozwiązanie.
Rozlega się sygnał
dźwiękowy.
Alarm otwartych drzwi
Uruchamia się, gdy drzwi pozostają
otwarte przez dłuższy czas.
W celu wączenia sygnału dźwiękowego naly zamknąć drzwi
urządzenia.
Super Freeze
Super Freeze
Alarm awarii zasilania
Uruchamia się w przypadku dłuższej
przerwy w dostawie energii, która
spowodowała wzrost temperatury w
komorze zamrażarki.
Uwaga: Dopóki nie zostanie wyłączony
alarm awarii zasilania, nie jest możliwe
ustawienie innej temperatury urządzenia.
Przed wączeniem sygnału dźwiękowego zaleca się zwrócenie uwagi
na diody LED temperatury zamrażarki, odpowiadające najwyższej
temperaturze osiągniętej w komorze zamrażarki w trakcie przerwy w
zasilaniu. Aby wączyć „Stop Alarm”, nacisnąć przycisk wyłączający
alarmy dźwiękowe. Po naciśnięciu przycisku dioda temperatury
pokaże ponownie ustawione temperatury. Jeżeli komora zamrażarki
nie osiągnęła jeszcze temperatury zapewniającej optymalne warunki
przechowywania produktów, może się uruchomić alarm temperatury
dla komory zamrażarki (patrz alarm temperatury). Przed spożyciem
produktów sprawdzić ich stan.
Super Freeze
Alarm temperatury komory
zamrażarki
Alarm temperatury komory zamrażarki
wskazuje, że temperatura komory nie
jest optymalna. Może do tego dojść
przy: pierwszym użyciu po odszronieniu
i/lub czyszczeniu, w przypadku
zamrożenia dużych ilości produktów lub
jeżeli drzwi zamrarki nie są idealnie
zamknięte.
Naciśnięcie przycisku (1) lub przycisku (6) spowoduje wączenie
alarmu dźwiękowego
USUWANIE USTEREK
62
001
W przypadku jakichkolwiek problemów eksploatacyjnych
należy skontaktować się z centrum serwisowym Franke
Technical Service Centre.
Nigdy nie należy korzystać z usług
nieautoryzowanych techników.
Podać następujące informacje:
- rodzaj usterki
- model urządzenia (art./Kod)
- numer seryjny (S.N.).
Kontaktując się z naszym Centrum
Serwisowym, prosimy o podanie
kodów znajdujących się na tabliczce
identyfikacyjnej Państwa produktu.
WSPARCIE TECHNICZNE
www.franke.com
EN DE FR IT ES PT PL
400011578730
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Franke FCB 320 TNF NE F Manual de usuario

Categoría
Congeladores
Tipo
Manual de usuario