Wiremold 829PFLRT-BLK Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Wiremold
®
Modulink
880MP Series Floor Boxes
Installation Instructions • Notice d’Installation• Instrucciones de Instalación
No: 1 011 309 – 01/13
880MP2, 880MPA
Country of Origin: Made in USA • Fabriqué en USA • Hecho en USA

Please read all instructions before
beginning installation
Legrand electrical systems conform to and
should be properly grounded in compliance with
requirements of the current National Electrical
Code or codes administered by local authorities.
All electrical products may present a possible
shock or re hazard if improperly installed or used.
Legrand electrical products may bear the mark of
a Nationally Recognized Testing Laboratory and
should be installed in conformance with current
local and/or the National Electrical Code.
1
Multiple services or compartments may be obtained by ganging
together up to three single-gang units. (Cat. No. 880MP2)
Il est possible de monter jusqu'à trois unités simples ensemble
afin d'obtenir un service ou un compartiment multiple. (Cat.
880MP2)
Se pueden obtener múltiples servicios o compartimientos al unir
hasta tres unidades de un solo grupo. (Cat. N.° 880MP2)


VEUILLEZ LIRE L'ENSEMBLE
DES INSTRUCTIONS AVANT DE
COMMENCER L'INSTALLATION.
Les systèmes électriques Legrand sont
conformes au Code National de l'électricité
(National Electrical Code) ou aux codes
locaux en vigueur et doivent être mis à la terre
conformément à ces codes.
Tous les produits électriques peuvent présenter
un risque d'électrocution ou d'incendie s'ils ne
sont pas installés ou utilisés correctement. Les
produits électriques Legrand peuvent porter la
marque d'un laboratoire reconnu et doivent être
installés conformément au Code national de
l'électricité et/ou aux codes locaux en vigueur.

Lea todas las instrucciones antes
de comenzar la instalación.
Los sistemas eléctricos Legrand cumplen con los
requisitos del Código Eléctrico Nacional (National
Electrical Code, NEC) actual o con los códigos
impuestos por las autoridades locales y deben
conectarse a tierra consecuentemente.
Todos los productos eléctricos pueden presentar
un riesgo de descarga o incendio si se los instala o
utiliza incorrectamente. Los productos eléctricos
Legrand pueden llevar la marca de un laboratorio
de pruebas reconocido a nivel nacional y se deben
instalar conforme al código local en vigencia o al
Código Eléctrico Nacional.
4
7
Make sure the box spacer and mud cap are in place prior to
pouring concrete. The interior spacer and cap prevent any
movement of the box walls during the pour.
S'assurer que l'entretoise de la boîte et le capuchon sont bien
en place avant de verser le béton. L'entretoise et le capuchon
évitent tout mouvement des parois de la boîte pendant que le
béton est versé.
Antes de verter el hormigón, asegúrese de que el espaciador
de la caja y la tapa de lodos estén ubicados adecuadamente.
El espaciador interior y la tapa evitan los movimientos de las
paredes de la caja mientras se vierte el material.
8
Pour concrete to desired depth using graduated markings on
the box exterior as a guide.
Verser le béton à la hauteur voulue en utilisant le marquage à
l'extérieur de la boîte.
Vierta hormigón hasta la profundidad deseada utilizando las
marcas graduadas del exterior de la caja como guía.

9
After concrete has cured, saw off the remainder of the box(es)
at floor level using a wood saw and remove the box spacer.
If the final floor covering is thicker than 5/16" [7.9mm], leave
enough of the box protruding above the floor to compensate.
Après durcissement du béton, découper la partie supérieure
de la ou des boîte(s) au niveau du sol à l'aide d'une scie à
bois. Retirer l'entretoise de la boîte. Si le revêtement final du
sol dépasse les 7,9 mm [5/16 po] d'épaisseur, laisser la boîte
dépasser suffisamment pour compenser cet écart.
Una vez que el hormigón se haya curado, serruche a ras
del piso lo que sobresale de la(s) caja(s) con un serrucho de
carpintero y quite el espaciador de cajas. Si el grosor de la
cubierta del piso terminado es mayor a 7,9 mm (5/16 pulg.),
deje que la caja sobresalga lo suficiente para compensar esa
diferencia.
Cover
Couvercle
Cubierta
Box Spacer
Entretoise
Espaciador
de cajas
6
13
Complete the installation by attaching the appropriate cover
plate option.
Compléter l'installation en fixant la plaque de couvercle
appropriée.
Elija la placa cobertora adecuada y complete la instalación.
© Copyright 2013 Legrand All Rights Reserved.
Installation Instructions • Instrucciones de Instalación • Notice d’Installation No:
1 011 309 0113
60 Woodlawn Street
West Hartford, CT 06110
1.877.BY.LEGRAND (295.3472)
www.legrand.us
570 Applewood Crescent
Vaughan, ONT L4K 4B4
905.738.919 5
www.legrand.ca
Wiremold
60 Woodlawn Street
West Hartford, CT 06110
1.800.621.0049

Transcripción de documentos

Wiremold® Modulink™ 880MP Series Floor Boxes Installation Instructions • Notice d’Installation• Instrucciones de Instalación No: 1 011 309 – 01/13 Catalog Number(s) • Numéro(s) de Catalogue • Número(s) de Catálogo: 880MP2, 880MPA Country of Origin: Made in USA • Fabriqué en USA • Hecho en USA Important: Please read all instructions before beginning installation Legrand electrical systems conform to and should be properly grounded in compliance with requirements of the current National Electrical Code or codes administered by local authorities. All electrical products may present a possible shock or fire hazard if improperly installed or used. Legrand electrical products may bear the mark of a Nationally Recognized Testing Laboratory and should be installed in conformance with current local and/or the National Electrical Code. Important : Veuillez lire l'ensemble des instructions avant de commencer l'installation. Les systèmes électriques Legrand sont conformes au Code National de l'électricité (National Electrical Code) ou aux codes locaux en vigueur et doivent être mis à la terre conformément à ces codes. Tous les produits électriques peuvent présenter un risque d'électrocution ou d'incendie s'ils ne sont pas installés ou utilisés correctement. Les produits électriques Legrand peuvent porter la marque d'un laboratoire reconnu et doivent être installés conformément au Code national de l'électricité et/ou aux codes locaux en vigueur. Module Linking • Connexion du module • Unión de los módulos: 1 Multiple services or compartments may be obtained by ganging together up to three single-gang units. (Cat. No. 880MP2) Il est possible de monter jusqu'à trois unités simples ensemble afin d'obtenir un service ou un compartiment multiple. (Cat. n° 880MP2) Se pueden obtener múltiples servicios o compartimientos al unir hasta tres unidades de un solo grupo. (Cat. N.° 880MP2) IMPORTANTE: Lea todas las instrucciones antes de comenzar la instalación. Los sistemas eléctricos Legrand cumplen con los requisitos del Código Eléctrico Nacional (National Electrical Code, NEC) actual o con los códigos impuestos por las autoridades locales y deben conectarse a tierra consecuentemente. Todos los productos eléctricos pueden presentar un riesgo de descarga o incendio si se los instala o utiliza incorrectamente. Los productos eléctricos Legrand pueden llevar la marca de un laboratorio de pruebas reconocido a nivel nacional y se deben instalar conforme al código local en vigencia o al Código Eléctrico Nacional. 7 Make sure the box spacer and mud cap are in place prior to pouring concrete. The interior spacer and cap prevent any movement of the box walls during the pour. S'assurer que l'entretoise de la boîte et le capuchon sont bien en place avant de verser le béton. L'entretoise et le capuchon évitent tout mouvement des parois de la boîte pendant que le béton est versé. Cover Couvercle Cubierta Box Spacer Entretoise Espaciador de cajas Antes de verter el hormigón, asegúrese de que el espaciador de la caja y la tapa de lodos estén ubicados adecuadamente. El espaciador interior y la tapa evitan los movimientos de las paredes de la caja mientras se vierte el material. 8 Pour concrete to desired depth using graduated markings on the box exterior as a guide. Verser le béton à la hauteur voulue en utilisant le marquage à l'extérieur de la boîte. Vierta hormigón hasta la profundidad deseada utilizando las marcas graduadas del exterior de la caja como guía. Floor Finishing & Activation • Fini du sol et activation • Terminación del piso y activación:: 9 After concrete has cured, saw off the remainder of the box(es) at floor level using a wood saw and remove the box spacer. If the final floor covering is thicker than 5/16" [7.9mm], leave enough of the box protruding above the floor to compensate. Après durcissement du béton, découper la partie supérieure de la ou des boîte(s) au niveau du sol à l'aide d'une scie à bois. Retirer l'entretoise de la boîte. Si le revêtement final du sol dépasse les 7,9 mm [5/16 po] d'épaisseur, laisser la boîte dépasser suffisamment pour compenser cet écart. Una vez que el hormigón se haya curado, serruche a ras del piso lo que sobresale de la(s) caja(s) con un serrucho de carpintero y quite el espaciador de cajas. Si el grosor de la cubierta del piso terminado es mayor a 7,9 mm (5/16 pulg.), deje que la caja sobresalga lo suficiente para compensar esa diferencia. 4 13 Complete the installation by attaching the appropriate cover plate option. Compléter l'installation en fixant la plaque de couvercle appropriée. Elija la placa cobertora adecuada y complete la instalación. 6 Installation Instructions • Instrucciones de Instalación • Notice d’Installation No: 1 011 309 0113 60 Woodlawn Street West Hartford, CT 06110 1.877.BY.LEGRAND (295.3472) www.legrand.us 570 Applewood Crescent Vaughan, ONT L4K 4B4 905.738.919 5 www.legrand.ca © Copyright 2013 Legrand All Rights Reserved. Wiremold 60 Woodlawn Street West Hartford, CT 06110 1.800.621.0049
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Wiremold 829PFLRT-BLK Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

En otros idiomas